Language: 中国语文 (Chinese)

Book: 1 Kings


1 Kings

Chapter 1

1 大卫 2 所以臣仆对他说:「不如为我主我王寻找一个处女,使她伺候王,奉养王,睡在王的怀中,好叫我主我王得暖。」 3 于是在 以色列 书念 亚比煞 4 这童女极其美貌,她奉养王,伺候王,王却没有与她亲近。

5 那时, 哈及 亚多尼雅 6 他父亲素来没有使他忧闷,说:「你是做什么呢?」他甚俊美,生在 押沙龙 7 亚多尼雅 洗鲁雅 约押 亚比亚他 8 但祭司 撒督 耶何耶大 比拿雅 拿单 示每 利以 大卫 亚多尼雅 9 一日, 亚多尼雅 隐·罗结 琐希列 犹大 10 惟独先知 拿单 比拿雅 所罗门

11 拿单 所罗门 拔示巴 哈及 亚多尼雅 大卫 12 现在我可以给你出个主意,好保全你和你儿子 所罗门 13 你进去见 大卫 所罗门 亚多尼雅 14 你还与王说话的时候,我也随后进去,证实你的话。」

15 拔示巴 书念 亚比煞 16 拔示巴 17 她说:「我主啊,你曾向婢女指着耶和华—你的 神起誓 说 :『你儿子 所罗门 18 现在 亚多尼雅 19 他宰了许多牛羊、肥犊,请了王的众子和祭司 亚比亚他 约押 所罗门 20 我主我王啊, 以色列 21 若不然,到我主我王与列祖同睡以后,我和我儿子 所罗门

22 拔示巴 拿单 23 有人奏告王说:「先知 拿单 拿单 24 拿单 亚多尼雅 25 他今日下去,宰了许多牛羊、肥犊,请了王的众子和军长,并祭司 亚比亚他 亚多尼雅 亚多尼雅 26 惟独我,就是你的仆人和祭司 撒督 耶何耶大 比拿雅 所罗门 27 这事果然出乎我主我王吗?王却没有告诉仆人们,在我主我王之后谁坐你的位。」

28 大卫 拔示巴 拔示巴 29 王起誓说:「我指着救我性命脱离一切苦难、永生的耶和华起誓。 30 我既然指着耶和华— 以色列 所罗门 31 于是, 拔示巴 大卫

32 大卫 撒督 拿单 耶何耶大 比拿雅 33 王对他们说:「要带领你们主的仆人,使我儿子 所罗门 基训 34 在那里,祭司 撒督 拿单 以色列 所罗门 35 然后要跟随他上来,使他坐在我的位上,接续我作王。我已立他作 以色列 犹大 36 耶何耶大 比拿雅 37 耶和华怎样与我主我王同在,愿他照样与 所罗门 大卫

38 于是,祭司 撒督 拿单 耶何耶大 比拿雅 基利提 比利提 所罗门 大卫 基训 39 祭司 撒督 所罗门 所罗门 40 众民跟随他上来,且吹笛,大大欢呼,声音震地。

41 亚多尼雅 约押 42 他正说话的时候,祭司 亚比亚他 约拿单 亚多尼雅 43 约拿单 亚多尼雅 大卫 所罗门 44 王差遣祭司 撒督 拿单 耶何耶大 比拿雅 基利提 比利提 所罗门 45 祭司 撒督 拿单 基训 46 并且 所罗门 47 王的臣仆也来为我们的主 大卫 所罗门 48 王又说:『耶和华— 以色列

49 亚多尼雅 听见这话 就都惊惧,起来四散。 50 亚多尼雅 所罗门 51 有人告诉 所罗门 亚多尼雅 所罗门 所罗门 52 所罗门 53 于是 所罗门 亚多尼雅 所罗门 所罗门



1 Kings 1:1

用被遮盖

他们在大卫王身上盖了很多被子,试图让他暖和。

1 Kings 1:3

寻找

于是国王的仆人搜寻了

在 以色列全境

这是一句概括语。另译:“在以色列全地”(参:)

亚比煞

这是一个女人的名字(参)

书念

来自书念城的一个人(参)

大卫王

1 Kings 1:5

那时, 哈及的儿子 亚多尼雅自尊

哈及是大卫的一个妻子(参)

自尊

开始自高自大

马兵

这些人是驾着马拉的战车之人

又派五十人在他前头奔走

这些人在战车前面奔走,为他们清理道路并保护他们。

你是做什么呢?

这是一个反问句,是一位父亲问的话,用以管教自己的儿子。另译:“你应当知道你所做的是错误的。”(参)

素来没有使他忧闷,说

从未麻烦过他。他甚至从未问过他,或者“从未想要让他生气,所以甚至从未问过他”。

生在 押沙龙之后

大卫既是押沙龙的父亲,也是亚多尼雅的父亲。但他们的母亲不同。押沙龙先出生,然后亚多尼雅出生。

1 Kings 1:7

亚多尼雅与 约押......商议

“亚多尼雅与约押商讨他的计划”

约押...洗鲁雅...亚比亚他...亚多尼雅...撒督...比拿雅... 耶何耶大...拿单... 示每... 利以

这些是人的名字(参)

顺从 亚多尼雅

“支持并帮助亚多尼雅”或“承诺支持并帮助亚多尼雅”

1 Kings 1:9

肥犊

“被大量喂食以使它们肥胖”或“特意准备用以献祭的小牛”

琐希列磐石

这是一片靠近耶路撒冷的岩石区

隐·罗结

这是人们打水的一眼水泉的名字(参)

诸弟兄

这里是泛指。(参)

诸弟兄...王的众子

这两个短语指的是同一群人

并所有作王臣仆的 犹大人

这两个短语指的是同一群人

1 Kings 1:11

你没有听见吗?

拿单的这个问句目的是引出他要告诉拔示巴的信息。另译:“好像你还未听见...”或者“你听见...了吗?”(参)

亚多尼雅作王了

哈及的儿子亚多尼雅要作王

哈及

亚多尼雅的母亲,大卫的妻子。(参)

1 Kings 1:13

概览:

先知拿单继续对拔示巴说话。

你不曾向婢女起誓说:你儿子 所罗门必接续我作王,坐在我的位上吗?

拔示巴问这句话的目的是在提醒大卫王他曾应许拔示巴的诺言。另译:“你曾向仆人起誓...王位。”(参)

向婢女

拔示巴这样对大卫王说话,就好像她是别的什么人,以显示自己对大卫的尊重。另译:“对我,你的仆人”(参:)

坐在我的位上吗?

坐在王位上是成为国王的一个转喻词。另译:“他将与我一样成为国王”(参)

亚多尼雅怎么做王了呢?

拔示巴要用一个问题引起大卫的注意。另译:“这样,亚多尼雅就不该做王了”

证实你的话

“告诉他你说的是真的”

1 Kings 1:15

内室

“王睡觉的房间”

书念的童女 亚比煞

这是大卫王的仆人找来照顾他的年轻的处女。参照1:3的注释翻译。

向王屈身下拜

“在王面前低头弯下腰来,靠近地面”

你要什么?

“我能为你做什么?”

你曾向婢女...起誓

这里的“你”是强调的形式。另译:“你自己曾起誓”

婢女

拔示巴这么说话就好像她是另一个人,以示自己对他的尊重。参照1:13的注释翻译。另译:“我,你的仆人”。

耶和华

这是旧约神向祂的百姓启示的名字。请参考Translation Word页中关于如何翻译耶和华的内容。

坐在我的位上

坐在王位上是成为王的转喻词。参照1:13注释翻译。另译:“他将像我一样成为王”(参)

1 Kings 1:18

概览:

拔示巴继续对大卫王说话。

see

NA

许多牛羊、肥犊

“许多牛,肥犊和羊”

1 Kings 1:20

概览:

拔示巴继续对大卫王说话。

以色列众人的眼目都仰望你

这里的“眼目”指的是众人。这里是泛指。另译:“以色列所有人都在看着你”(参: and)

坐你的位

坐在王位上是成为王的转喻词。参照1:13的注释翻译。另译:“将成为王”

在我主我王之后

拔示巴对大卫王说话好像她在讲述他的事以示她的尊重。另译:“当你与你的先祖同睡时”(参)

到我主我王与列祖同睡以后

这是对“死”的一种隐晦的表达方式。(参)

我和我儿子 所罗门必算为罪人了。

这句可译为主动句。另译:“新的王将视我儿子所罗门和我为罪人。”(参:)

1 Kings 1:22

概览

先知拿单对大卫王说话。

脸伏于地

“低头鞠躬”

1 Kings 1:24

概览:

先知拿单继续对大卫王说话。

我主我王果然应许 亚多尼雅说『你必接续我作王,坐在我的位上』吗

这句话可被陈述为一个间接引语。另译:“你曾说过亚多尼雅将接续你作王,他将坐在你的王位上吗?”(参)

坐在我的位上

坐在王位上是成为王的一个转喻词。参照1:13节的注释翻译。另译:“他将如我一样成为王”

正在 亚多尼雅面前吃喝

亚多尼雅可能坐在一张桌子前,以便他邀请的所有人吃喝时他能看得见。这句话的主要含义是拿单所提到的人正与亚多尼雅在一起庆祝。另译:“与他一同吃喝”或“在他能看见他们的地方吃喝”。(参 and)

1 Kings 1:26

概览:

先知拿单继续对大卫王说话。

这事果然出乎我主我王吗?王却没有告诉仆人们,在我主我王之后谁坐你的位。

拿单在指大卫王时用的是第三人称。这是向国王表达尊重的一种方式。这句话可以以第二人称来陈述。另译:“我主我王,你做这一切没有告诉我们也就是你的仆人,谁将在你之后坐在你的王位上吗?”(参:)

谁坐你的位

坐在王位上是成为王的一个转喻词。参照1:13的注释翻译。另译:“谁将在他之后成为王。”(参)

1 Kings 1:28

概览:

大卫王向拔示巴许下一个诺言。

站在王面前

“来到国王面前”或“回到国王面前”

起誓

“庄严地许下诺言”

坐在我的位上

坐在王位上是成为国王的一个转喻词。参照1:13的注释翻译。另译:“他将接替我,像我一样成为王。”(参)

愿我主 大卫王万岁

拔示巴知道大卫不能永远活下去;这是她说大卫是个好王的一种表达方式(参)

1 Kings 1:32

概览:

大卫王膏所罗门为王。

你们主的仆人

大卫这样提自己,好像在说别的某个人,这样撒督、拿单和比拿雅将记住大卫依然是王。另译:“我的仆人们”(参:)

基训

这是一眼水泉的名字。(参)

1 Kings 1:35

概览

大卫王继续为所罗门说话,讲述他将成为新王。

使他坐在我的位上

“坐在我的位上”在1:13,1:15和1:28节中被用作“成为王”的一个转喻词。在此大卫说所罗门时,实际在表达他将切实地坐在王位上。

阿们!

他们同意国王的话,并将按照大卫王所说的去做。

愿耶和华—我主我王的 神也这样命定。

比拿雅这样对大卫王说话,似乎他在对另一个人说话,以显示自己对大卫王的尊重。另译:“我主我王,愿耶和华你的神也证实你的命令。”(参)

耶和华怎样与我主我王同在

比拿雅这样对大卫王说话,就好像他在与另一个人说话,以显示自己对大卫王的尊重。另译:“怎样与你,也就是我主我王,同在”(参:)

使他的国位比我主 大卫王的国位更大

“国位”这个词是个转喻词,要么表达:1)坐在王位上的人。另译:“使坐在王位上的那个人比我主大卫王更大”;2)坐在王位上的那个人所统治的国度。另译:“使他的国度比我主大卫王所统治的国度更大。”(参)

我主 大卫王的国位

比拿雅这样对大卫王说话,就好像他在对另一个人说话,以显示自己对大卫王的尊重。(参)

1 Kings 1:38

概览:

以色列众人膏所罗门为以色列的新王。

基利提人、 比利提人

这是两族人的名字。(参)

基训

这是一眼水泉的名字,在这里,活水喷涌出地面。(参 )

就从帐幕中取了盛膏油的角来

这句话的意思是祭司从耶和华的特殊帐幕中取出盛放膏油的角来,放在耶和华的特殊的帐篷里。

取了盛膏油的角来

可能的含义有:1)盛满膏油的一个动物的角;2)代替了原来的角的一个容器,但人们依然称之为“角”。另译:“取了盛满膏油的一个容器。”

众民

这里是泛指。(参:)

1 Kings 1:41

概览:

亚多尼雅听见很大的响声,等待消息。

1 Kings 1:43

概览:

亚多尼雅得知所罗门被立为新王。

基利提人、 比利提人

这是两族人的名字。(参)

1 Kings 1:46

概览:

约拿单继续对亚多尼雅讲述有关所罗门的事。

登了国位

可能有以下两种含义:1)这句话是成为王的一个转喻词。另译:“是现在的王”;或者2)所罗门实际地坐在王位上了。参照1:35的注释翻译。(参)

赐我一人今日坐在我的位上

可能有以下两种含义:1)这句话的意思是作王的一个转喻词。另译:“今日一个人作王,如我一样”;2)所罗门实际地登了王位。参照1:35的注释翻译。(参)

1 Kings 1:49

概览:

亚多尼雅变得害怕所罗门王。

起来

另一种可能的含义是“他们迅速采取行动”(参)

亚多尼雅...去抓住祭坛的角。

“祭坛的角”象征着耶和华的力量和保护,但因为亚多尼雅实际地进入帐幕的区域,实际地抓住了角,所以你应当按字面意思翻译。

亚多尼雅...,就起来,去...

另一种可能的含义是“亚多尼雅迅速前往...”(参考:))

惧怕 所罗门王

仆人这样对所罗门王说话,就好像在说另一个人一样,以显示他们对所罗门王的尊重。另译:“惧怕你,所罗门王”(参:)

不用刀杀仆人

亚多尼雅这样说自己,就好像在说另一个人一样,以使人们认为他尊重所罗门王。另译:”他不会杀我。“(参:)

1 Kings 1:52

概览:

所罗门饶了亚多尼雅一条命。

连一根头发也不致落在地上

这是一句夸张语,说的是所罗门将保证亚多尼雅的安全。另译:“他的一根头发都不会落在地上”或“我将保证他的安全”(参 and)。

他若行恶

“恶”这个抽象名词可以被翻译为一个动词。形容这词时,就好像它是一个可以在容器中找到的物体。这句可译为主动句。另译:“他作恶事”(参: and and)。


Translation Questions

1 Kings 1:1

大卫王年纪老迈时遇到了什么样的困难?

无论人给他盖上多少床被子,他都觉得冷。

1 Kings 1:3

亚比煞十分美丽,也将大卫王服侍的很好, 但是有一件事大卫王并没有与她同做。 是件什么样的事?

大卫王并没有与她同房。

1 Kings 1:5

哈及的儿子亚多尼雅做了些什么事情以抬高自己?

亚多尼雅想做王, 因此他为自己装备了车辆与马兵,并派五十人在他前面为他开路。

大卫王有没有采取措施,惩罚亚多尼雅, 纠正他的行为?

没有。 大卫王甚至没有去质问亚多尼雅, “你为什么要做这件事或那件事呢?”

1 Kings 1:7

有两个人跟随并帮助了亚多尼雅。 他们是谁?

约押和祭司亚比亚是亚多尼雅的同谋,协助他达到做王的目的

1 Kings 1:9

亚多尼雅献祭, 有哪些人他没有邀请呢?

亚多尼雅没有邀请先知拿单, 比拿雅, 勇士团,以及他的弟兄所罗门

1 Kings 1:11

是谁去警告了所罗门的母亲拔示巴, 告诉她亚多尼雅称王了,她的生命有危险?

先知拿单警告拔示巴她和她的儿子所罗门王有生命危险。

1 Kings 1:13

拿单要拔示巴去问大卫王哪些问题?

先知拿单告诉拔示巴,去问大卫王他难道不曾许诺王位給所罗门吗, 而今为什么亚多尼雅却称王了。

1 Kings 1:15

大卫王对拔示巴发了什么誓?

大卫王对拔示巴发誓说, 他死后所罗门必继承王位。

1 Kings 1:18

拔示巴告诉大卫王亚多尼雅都做了些什么事?

拔示巴告诉大卫王说亚多尼雅背着他作王了, 宰了很多牛羊献祭。

1 Kings 1:20

拔示巴担忧大卫王死后会发生什么事呢?

她担忧她和她的儿子所罗门会被当作罪人处置。

1 Kings 1:24

先知拿单为了什么事情来拜见大卫王?

先知拿单要告诉大卫王亚多尼雅没经王的允许,自己称王了。

先知拿单问了大卫王一个什么问题?

拿单问王是否应许了亚多尼雅会继承王位, 在大卫之后登上宝座。

1 Kings 1:28

大卫王向拔示巴许了什么样的誓言?

大卫王发誓说,他死后拔示巴的儿子所罗门将继承王位, 坐在王的宝座上。

1 Kings 1:32

大卫王吩咐祭司撒督,先知拿单,以及比拿雅去为自己的儿子所罗门做什么?

大卫王吩咐他三位忠实的下属,要让所罗门骑上王自己的骡子,带他到基训,在那里膏他作以色列的王。

1 Kings 1:38

祭司撒督膏所罗门做王, 百姓作何反应?

众人大大欢喜,欢呼说,“所罗门王万岁!"

1 Kings 1:49

听说大卫王指任所罗门为以色列的王之后,亚多尼雅做了什么?

亚多尼雅怕所罗门,就跑到圣殿里, 抓住了祭坛的角

1 Kings 1:52

亚多尼雅被带到所罗门王面前, 王是怎样处置他的?

所罗门王决定放亚多尼雅回家。


Chapter 2

1 大卫 所罗门 2 「我现在要走世人必走的路。所以,你当刚强,作大丈夫, 3 遵守耶和华—你 神所吩咐的,照着 摩西 4 耶和华必成就向我所应许的话说:『你的子孙若谨慎自己的行为,尽心尽意诚诚实实地行在我面前,就不断人坐 以色列 5 你知道 洗鲁雅 约押 以色列 尼珥 押尼珥 益帖 亚玛撒 6 所以你要照你的智慧行,不容他白头安然下阴间。 7 你当恩待 基列 巴西莱 押沙龙 拿食物 来迎接我。 8 在你这里有 巴户琳 便雅悯 基拉 示每 玛哈念 约旦河 9 现在你不要以他为无罪。你是聪明人,必知道怎样待他,使他白头见杀,流血下到阴间。」

10 大卫 大卫城 11 大卫 以色列 希伯 耶路撒冷 12 所罗门 大卫

13 哈及 亚多尼雅 所罗门 拔示巴 拔示巴 14 又说:「我有话对你说。」 拔示巴 15 亚多尼雅 以色列 16 现在我有一件事求你,望你不要推辞。」 拔示巴 17 他说:「求你请 所罗门 书念 亚比煞 18 拔示巴

19 于是, 拔示巴 所罗门 亚多尼雅 20 拔示巴 21 拔示巴 书念 亚比煞 亚多尼雅 22 所罗门 书念 亚比煞 亚比亚他 洗鲁雅 约押 为辅佐 。」 23 所罗门 亚多尼雅 24 耶和华坚立我,使我坐在父亲 大卫 亚多尼雅 25 于是 所罗门 耶何耶大 比拿雅 亚多尼雅

26 王对祭司 亚比亚他 亚拿突 大卫 约 柜,又与我父亲同受一切苦难,所以我今日不将你杀死。」 27 所罗门 亚比亚他 示罗 以利

28 约押 押沙龙 亚多尼雅 29 有人告诉 所罗门 约押 所罗门 耶何耶大 比拿雅 30 比拿雅 约押 比拿雅 约押 31 王说:「你可以照着他的话行,杀死他,将他葬埋,好叫 约押 32 耶和华必使 约押 以色列 尼珥 押尼珥 犹大 益帖 亚玛撒 大卫 33 故此,流这二人血的罪必归到 约押 大卫 34 于是 耶何耶大 比拿雅 约押 约押 [1] - 里。 35 王就立 耶何耶大 比拿雅 约押 撒督 亚比亚他

36 王差遣人将 示每 耶路撒冷 37 你当确实地知道,你何日出来过 汲沦溪 [2] - 必归到自己的头上。」 38 示每 示每 耶路撒冷

39 过了三年, 示每 迦特 玛迦 亚吉 示每 迦特 40 示每 迦特 亚吉 迦特 41 有人告诉 所罗门 示每 耶路撒冷 迦特 42 王就差遣人将 示每 43 现在你为何不遵守你指着耶和华起的誓和我所吩咐你的命令呢?」 44 王又对 示每 大卫 45 惟有 所罗门 大卫 46 于是王吩咐 耶何耶大 比拿雅 示每 所罗门


Footnotes


2:34 [1]原文是房屋
2:37 [2]原文是血


1 Kings 2:1

我现在要走世人必走的路

这是一句“我要死了”的隐晦的说法。(参)

作大丈夫

这是一句可以补充的省略语。另译:“向所有人显明你是个大丈夫”或“活得让所有人看见你是个好人”(参:)。

行主的道

行走某条道路是一个转喻词,表达了一个人的生活方式。另译:“按照祂的命令生活”(参:)。

亨通

“成功”或“做得好”

成就向我所应许的话

“做一切他承诺要做的事”(参)

你的子孙若谨慎自己的行为,...就不断人

耶和华正与大卫说话,所以这里的“你”和“你的”指的都是大卫。

诚诚实实地行在我面前

耶和华正与大卫说话,所以这里的“我”指的是耶和华。

尽心尽意

“尽心”这个词语的含义是“全然”,“尽意”的意思是“尽都”。这两个词语的含义相似。另译:“用尽心意”或“使尽全身能量”(参: and)

就不断人坐 以色列的国位

“国位”这个词是坐在王位上的王的一个转喻词。另译:“你的后代不断有人作以色列的国王”。“不断有人”这个反叙法可以用正叙法来陈述。另译:“你的后代中永远有人作以色列的国王。”(参 and)

1 Kings 2:5

概览:

大卫王继续告知所罗门如何领导以色列。

约押向我所行的,就是

大卫两次提到同一件事。另译:“约押对我所做的——也就是他对我做的事情。”

在太平之时流这二人的血

可能的含义有:1)“在和平年代杀这两个人,就好像在战争年代杀了他们一样。”2)“在和平年代报复这两个人,因为他们在战争中杀了人。”( 参)

将这血染了腰间束的带和脚上穿的鞋

可能的含义有:1)当约押杀这两个人时,距离他们够近,以至于他们的血溅到他的腰带和鞋上;2)“血”这个词是谋杀之罪的转喻词,就好像腰带和鞋是约押作为指挥官之权柄的转喻词一样,所以大卫说的是因为约押犯了谋杀罪,所以不能成为军队的指挥官。无论是哪种含义,最好都是按字面意思来翻译。(参:)

不容他白头安然下阴间

“确保约押在年老去世之前死于非命。”(参)

1 Kings 2:7

概览:

大卫王继续告知所罗门如何领导以色列。

巴西莱

是一个男人的名字(参:)

使他们常与你同席吃饭

这里的“席”是个转喻词,意思是摆放饭桌的家。另译:“欢迎他们来你家吃饭。”(参:)

1 Kings 2:8

概览:

大卫王继续告知所罗门如何领导以色列。

示每...基拉

这是两个男人的名字(参:)

便雅悯人

便雅悯的后裔

巴户琳... 玛哈念

这是两个地名(参:)

不要以他为无罪

这句话可以用肯定句表达。另译:“一定要惩罚他。”(参)

使他白头见杀,流血下到阴间。

“血”是“暴力死亡”的一个转喻词,“头”是“整个人”的代词。另译:“确保他死于非命。”(参 and)

1 Kings 2:10

概览:

大卫王死了,他儿子所罗门接续他作以色列王。

与他列祖同睡

作者形容大卫的死时就好像他睡着了一般。另译:“死了。”(参考)

葬在

这句可译为主动句。另译:“大卫...,他们将他埋在...。”(参)

大卫作 以色列王

“大卫统治整个以色列的时间是”或“大卫统治以色列的年日是”。

坐他父亲 大卫的位

王位代表了王的权柄。另译:“成为王,正如他父亲大卫作王一样。”(参)

他的国甚是坚固

这句话可以翻译成主动句。另译:“耶和华使所罗门的统治坚固”或“耶和华使所罗门完全控制了整个国。”(参)

1 Kings 2:13

概览:

亚多尼雅来到拔示巴面前,与她说话。

平安

“不想造成伤害”

以色列众人

这里是泛指。(参)

不料

“我们预期要发生的事情却没有发生”

国反归了我兄弟

这句话可以翻译成主动句。另译:“耶和华将王国赐予了我兄弟”或“我的兄弟作了王”。(参)

1 Kings 2:16

概览:

亚多尼雅向拔示巴陈述自己的请求。

望你不要推辞...因他必不推辞你

从某人面前转开是个转喻词,表示拒绝看某个人,因而也是拒绝这个人所提出的要求的转喻。另译:“不会拒绝我提出的要求...他不会拒绝你提出的要求。”(参)

书念的女子 亚比煞

参照1:3的注释翻译。

1 Kings 2:19

概览:

拔示巴带着亚多尼雅的请求前去见所罗门王。

王起来

王从坐着的王位上站起来

吩咐人为王母设一座位

这句话可以翻译成主动句。另译:“告诉某个人设立一个王位。”(参)

王母

拔示巴

望你不要推辞...我必不推辞

从某人面前转开是个转喻词,表示拒绝看某个人,因而也是拒绝这个人所提出的要求的转喻词。另译:“不会拒绝我提出的要求...他不会拒绝你提出的要求。”参照2:16的注释翻译。(参:)

求你将 书念的女子 亚比煞赐给你哥哥 亚多尼雅为妻。

这句话可以翻译成主动句。另译:“允许亚多尼雅娶书念女子亚比煞”或“将书念女子亚比煞赐给亚多尼雅为妻。”(参)

1 Kings 2:22

概览:

所罗门王对亚多尼雅的请求作出了答复。

为何单替他求 书念的女子 亚比煞呢?也可以为他求国吧!... 洗鲁雅的儿子 约押。

所罗门王被他母亲的要求激怒了。另译:“你为亚多尼雅求情,让我赐书念女子亚比煞给他为妻,你错了!”

亚多尼雅这话是自己送命,不然,愿 神重重地降罚与我。

这是一句习语。另译:“因为亚多尼雅提出了这项要求,如果我没有宽恕他,神将有权利处决我——甚或对我作更坏的事情。(参:)

1 Kings 2:24

概览:

所罗门王处死了亚多尼雅。

使我坐在父亲 大卫的位上

这里的“位”指的是耶和华所赐的统治的权柄。

为我建立家室

这里的“家室”指的是耶和华赐给所罗门王,延续他继续统治王的后裔。

1 Kings 2:26

概览:

所罗门免去了亚比亚他的祭司职分。

又与我父亲同受一切苦难

在大卫作王之前,亚比亚他与大卫同甘共苦。

(他)便应验

这里的“他”指的是所罗门王。

(他)...所说的话

这里的“他”指的是耶和华。

1 Kings 2:28

概览:

所罗门王命令比拿雅前去将约押处死。

他听见这风声

约押听见所罗门作王之后所做的事

祭坛的角

祭坛的角象征着耶和华的权力与保护。(参)

有人告诉所罗门王说:" 约押逃到...。"

这句话可被译为主动句。另译:“有人告诉所罗门王约押逃走了。”(参:)

1 Kings 2:30

概览:

比拿雅前去执行将约押处死的命令。

将他葬埋,好叫 约押流无辜人血的罪不归我和我的父家了。

这里的“家”代表大卫的后裔,而“血”代表了罪。另译:“将他埋葬,这样就除去我和我的家人约押毫无理由所犯的谋杀之罪”或“将他埋葬”。这样做,耶和华就不视我和我父家有罪,因为约押毫无理由地杀人。”(参)

1 Kings 2:32

概览:

所罗门王解释为什么约押必须死

耶和华必使 约押流人血的罪归到他自己的头上

这里的“他自己的”指的是约押。“血”是谋杀的转喻词。习语“流人血的罪归到他自己的头上”的意思是犯了谋杀罪的人要被定为有罪。另译:“约押谋杀过人,我要让耶和华视因他所做之事被视为有罪。”(参 and)

又义又好

义与好这两个词语基本的含义是一样的,指押尼珥和亚玛撒比约押好得多。(参)

流这二人血的罪必归到 约押和他后裔的头上

这里的“血”是谋杀的转喻词。而习语“流人血的罪归到他自己的头上”的含义是某个人杀人后应当被定罪。另译:“我想要耶和华视约押和他的后代为有罪。”(参 and)

并他的家与国

这里的“家”与“国”是家人与国的转喻词。另译:“给大卫的后裔和大卫的国。”(参)

1 Kings 2:34

概览:

比拿雅杀死了约押,成为所罗门王的军队统帅。

葬在旷野 约押自己的坟墓里

这句话可被译为主动句。另译:“他们将约押葬在他自己的坟墓里。”

自己的坟墓里

这里的“坟墓”是个转喻词,表示这个家族所代表的土地。以色列人通常将死人葬在户外的墓穴或坟墓里。另译:“他的家人所生活之处。”(参:)

1 Kings 2:36

概览:

所罗门告诉示每待在耶路撒冷,否则他将被处死。

你的罪必归到自己的头上。

这里的“血”是罪的转喻词。“头”是这个人的转喻词。另译:“你将为自己的死负责。”(参)

1 Kings 2:39

概览:

示每离开耶路撒冷

玛迦...亚吉...迦特

这是男人的名字(参)

迦特

这是一座非利士人的城(参:)

示每起来

这是句习语。意思是“示每快速起身”。(参)

1 Kings 2:41

概览:

所罗门对示每离开耶路撒冷作出审判。

Solomon was told

NA

我岂不是叫你指着耶和华起誓,并且警戒你说『你当确实地知道,你哪日出来往别处去,那日必死』吗?

所罗门正在提醒示每他曾许下的诺言。另译:“你很清楚我曾让你许下的诺言,你起誓说:‘我确实知道,我哪日出来往别处去,那日必死。’”(参)

1 Kings 2:43

概览

对于示每擅自离开耶路撒冷,所罗门宣告对他的审判。

现在你为何不遵守你指着耶和华起的誓和我所吩咐你的命令呢?

可能的含义是:1)所罗门正在问示每,期望得到一个答案;2)另译:“你违背了誓言,你做错了。”(参)

必使你的罪恶归到自己的头上

这里的“头”是示每这个人的转喻词,而大卫形容“罪恶”时,就好像它是一个固体 或液体的东西,可以被倒在这个人的头上。另译:“你将为你所有的罪恶负责。”(参)

1 Kings 2:45

概览:

所罗门王命令将示每处死。

并且 大卫的国位必在耶和华面前坚定,直到永远。

这里的“大卫的国位”指的是大卫以及他所有后裔的权柄和统治。(参:)

in Solomon's hand

NA


Translation Questions

1 Kings 2:1

大卫王叮嘱了他的儿子所罗门哪些话?

大卫嘱咐他的儿子要敬畏神,顺服神。

耶和华给了大卫什么承诺?

耶和华许诺大卫说, 大卫家会不断人坐在以色列的王位上。

1 Kings 2:5

对于洗鲁雅的儿子约押,大卫王对所罗门是怎样吩咐的?

大卫王告诉所罗门,不要让他乐享天年,安然死去。

1 Kings 2:7

巴西莱的儿子们为所罗门王做了什么?

大卫王逃避押沙龙的时候, 巴西莱的儿子们支持了大卫王。

1 Kings 2:8

示每对大卫王做了什么?

示每曾经用狠毒的语言咒骂大卫王。

大卫王吩咐所罗门要怎样对待示每?

大卫告诉所罗门要惩罚示每,将他杀死。

1 Kings 2:10

大卫王统治以色列多少年?

大卫做王四十年。

1 Kings 2:13

亚多尼雅见拔示巴时说了什么话?

亚多尼雅说以色列人本来仰望他做王。

1 Kings 2:16

亚多尼雅向拔示巴提出了什么要求?

亚多尼雅要求拔示巴替他去请示所罗门, 把书念的女子亚比煞给他做妻子。

1 Kings 2:19

拔示巴为什么事去见所罗门?

拔示巴去请求所罗门把亚比煞赐给亚多尼雅为妻。

1 Kings 2:22

对于拔示巴的请求, 所罗门是怎样回复的?

所罗门说亚多尼雅将因这个请求而丧命。

1 Kings 2:24

所罗门王派谁去杀亚多尼雅?

所罗门差遣耶何耶大的儿子比拿雅将亚多尼雅杀死。

1 Kings 2:26

所罗门王对于祭司亚比亚他做了什么样的处置?

所罗门免了亚比亚他祭司的职位,打发他回了老家。

1 Kings 2:28

约押逃到哪里去躲避所罗门?

约押逃进了耶和华的帐幕,抓住了祭坛的角。

所罗门王派耶何耶大的儿子比拿雅去做什么事?

所罗门差遣他去杀死约押。

1 Kings 2:30

约押怎么回答耶何耶大的儿子比拿雅?

约押说他不会离开圣殿, 他要死在那里。

所罗门王吩咐比拿雅什么事?

所罗门王吩咐比拿雅可以照着约押的话行。

1 Kings 2:32

所罗门王为什么杀死了约押?

所罗门王杀死了约押,因为他在大卫王不知情的情况下,攻击并杀死了尼珥的儿子押尼珥和益帖的儿子亚玛撒。

1 Kings 2:34

所罗门王给予耶何耶大的儿子什么样的奖赏?

所罗门王立他做了元帅。

1 Kings 2:36

所罗门王允许示每在哪里居住?

所罗门王指示,示每可以在耶路撒冷居住。

所罗门王虽然允许示每居住在耶路撒冷,但是附带着什么样的条件?

所罗门王警告示每,如果他离开耶路撒冷前往任何地方,他必被处死。

1 Kings 2:39

示每为什么备上驴子,离开耶路撒冷,前往迦特?

示每前往迦特, 去找回两个逃跑了的仆人。

1 Kings 2:43

所罗门王指责示每在耶和华面前做了什么事?

所罗门说示每违背了自己在耶和华面前所起的誓,因此,耶和华必因他的罪而报应他。

1 Kings 2:45

所罗门王发现示每离开了耶路撒冷之后,他做了什么?

所罗门吩咐耶何耶大的儿子比拿雅去杀死示每。


Chapter 3

1 所罗门 埃及 大卫城 耶路撒冷 2 当那些日子,百姓仍在邱坛献祭,因为还没有为耶和华的名建殿。

3 所罗门 大卫 4 所罗门 基遍 [1] - 的邱坛,他在那坛上献一千牺牲作燔祭。 5 在 基遍 所罗门 6 所罗门 大卫 7 耶和华—我的 神啊,如今你使仆人接续我父亲 大卫 8 仆人住在你所拣选的民中,这民多得不可胜数。 9 所以求你赐我智慧,可以判断你的民,能辨别是非。不然,谁能判断这众多的民呢?」

10 所罗门 11  神对他说:「你既然求这事,不为自己求寿、求富,也不求灭绝你仇敌的性命,单求智慧可以听讼, 12 我就应允你所求的,赐你聪明智慧,甚至在你以前没有像你的,在你以后也没有像你的。 13 你所没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世的日子,列王中没有一个能比你的。 14 你若效法你父亲 大卫

15 所罗门 耶路撒冷

16 一日,有两个妓女来,站在王面前。 17 一个说:「我主啊,我和这妇人同住一房;她在房中的时候,我生了一个男孩。 18 我生孩子后第三日,这妇人也生了孩子。我们是同住的,除了我们二人之外,房中再没有别人。 19 夜间,这妇人睡着的时候,压死了她的孩子。 20 她半夜起来,趁我睡着,从我旁边把我的孩子抱去,放在她怀里,将她的死孩子放在我怀里。 21 天要亮的时候,我起来要给我的孩子吃奶,不料,孩子死了;及至天亮,我细细地察看,不是我所生的孩子。」 22 那妇人说:「不然,活孩子是我的,死孩子是你的。」这妇人说:「不然,死孩子是你的,活孩子是我的。」她们在王面前如此争论。 23 王说:「这妇人说『活孩子是我的,死孩子是你的』,那妇人说『不然,死孩子是你的,活孩子是我的』」, 24 就吩咐说:「拿刀来!」人就拿刀来。 25 王说:「将活孩子劈成两半,一半给那妇人,一半给这妇人。」 26 活孩子的母亲为自己的孩子心里急痛,就说:「求我主将活孩子给那妇人吧,万不可杀他!」那妇人说:「这孩子也不归我,也不归你,把他劈了吧!」 27 王说:「将活孩子给这妇人,万不可杀他;这妇人实在是他的母亲。」 28 以色列


Footnotes


3:4 [1]或译:出名


1 Kings 3:1

概览:

所罗门娶了一个埃及人。

所罗门与 埃及王法老结亲

所罗门成为埃及法老的女婿,这样这两位王就可以齐心协力并肩作战,对抗他们的敌人。

直等到造完了

在他造完宫殿之后,她依然在大卫城里。

耶和华的殿

指圣殿

因为还没有...建殿

这句话可被译为主动句。另译:“还没有人为耶和华建造殿宇。”(参)

为耶和华的名

这里的“名”是这个人的转喻词,而“为祂的名”指的是敬拜这个人。另译:“百姓在其中敬拜耶和华。”(参:)

遵行他父亲 大卫的律例

一个人怎样过自己的生活被形容成行走某条路。另译:“遵行他父亲大卫制定的律法。”(参)

1 Kings 3:4

概览:

神问所罗门能为他做什么。

极大的邱坛

“一个最有名的献祭的地方”或“最重要的祭坛”

你愿我赐你什么?你可以求。

“你无论向我求什么,我都会赐给你。”或“你想要什么?问吧,我都会赐给你。”

1 Kings 3:6

概览:

所罗门回答神的提问。

You have shown great covenant faithfulness

NA

我父亲 大卫用诚实、公义、正直的心行在你面前

“行在...面前”是一个人如何生活的比喻。这里的抽象名词“诚实”、“公义”和“正直的心”都可译为形容词。另译:“因为他诚实、公义、心里正直”。(参: and)

正直的心行在你面前

一个忠诚的人被形容成心里正直的人。另译:“他很忠诚”或“他说实话,作善事”。(参)

赐他一个儿子

这个“儿子”就是所罗门。(参)

坐在他的位上

“坐在他的位上治理国”。(参)

今日

“现在”的意思。所罗门这么说不是指某一天,而是指他一直执政的年日。

1 Kings 3:7

概览:

所罗门求神赐予他智慧。

仆人

所罗门这样说话,就好像他是另一个人,以示自己对耶和华的尊重。另译:“我”。(参)

但我是幼童

所罗门说的是自己像一个孩童,他不像一个父亲知道的那样多。(参)

不知道应当怎样出入

这是一种夸张的说法,表达了自己不知该怎么做任何事情。另译:“我不知道做事的正确方法”或“我不知道该如何作王”。(参:)

谁能判断这众多的民呢?

所罗门问了一个问题,用以强调他知道没有人任何人能判断这许多的民。另译:“没有任何人能判断你的这么多的百姓。”(参)

1 Kings 3:10

概览:

神赐予所罗门智慧和更多别的。

你仇敌的性命

这里的“性命”是个转喻词,表示可以将对方杀死的权力。另译:“杀死你敌人的权力”。(参)

我就应允你所求的

我将做你与我说话时向我所求的一切

I give you a wise and an understanding heart

NA

1 Kings 3:13

遵行我的道

一个人过生活的方式就好比他行走在某条路上。另译:“过我要你过的生活并遵行我的命令”。(参:)

使你长寿

代表了所罗门的寿命。另译:“使你活得很久”。(参:)

1 Kings 3:16

概览:

两个妓女来求所罗门作一个决定。

1 Kings 3:18

概览:

两个妓女向所罗门讲述她们的故事。

压死了

说明这样做导致了婴孩的死亡有助于理解。另译:“无意中翻身压住了她的孩子,使他窒息而死。”(UDB)(参)

your servant

NA

1 Kings 3:21

概览:

两个妓女继续与所罗门分享她们的故事。

要给我的孩子吃奶

这句话的意思是给孩子喂母乳

在王面前

“在所罗门面前”或“同时所罗门能看见她们,听见她们的话。”

1 Kings 3:23

概览:

所罗门为这两位妇女作了个决定。

1 Kings 3:26

概览:

婴孩的生母求王放过孩子的性命。

为自己的孩子心里急痛

这里的“心”被说成好似一个容器,充满了怜悯,好像一个固态的物体。另译:“她非常爱她的孩子。”(参)

以色列众人

以色列众人是泛指。(参)


Translation Questions

1 Kings 3:1

所罗门王通过什么方式与埃及的法老结盟?

所罗门娶了法老的女儿, 以此与法老结盟。

所罗门王做了什么不符合耶和华的律法的事情?

所罗门王在邱坛上烧香献祭。

1 Kings 3:4

那座极大的邱坛在哪里?

大邱坛在基遍。

耶和华怎样向所罗门显现?

耶和华在梦中向所罗门显现。

1 Kings 3:7

所罗门王向耶和华求什么?

所罗门王求耶和华给他智慧, 以有能力判断神的子民。

1 Kings 3:10

所罗门王的请求蒙主喜悦吗?

是的, 所罗门的请求是主所喜悦的。

神给了所罗门王什么样的恩赐?

神赐所罗门王极大的聪明智慧,甚至世上从来没有任何一个人像他一样。

1 Kings 3:13

神有没有赐所罗门王他没有求的东西?

有。 神赐给了所罗门王富足和尊荣。

所罗门王必须怎样做, 神才会赐他长寿?

神说, 如果所罗门效仿大卫王, 遵行神的道,持守神的律例、诫命, 神就必使他长寿。

1 Kings 3:15

所罗门王从梦中醒来后做了什么?

所罗门王回到耶路撒冷, 献了燔祭和平安祭, 并为他的臣仆设摆了宴席。

1 Kings 3:16

谁来参见所罗门王?

两名妓女前来见所罗门王。

1 Kings 3:18

其中一个女人对所罗门王说了什么?

这女人说,另一个女人趁她睡着了的时候抱走了她的儿子, 并把她自己的死去了的孩子放在了她的怀中。

1 Kings 3:23

所罗门王吩咐他的仆人做什么?

所罗门王吩咐仆人拿刀来, 把活着的孩子分成两半, 两个女人一人一半。

1 Kings 3:26

第一个妇人是怎么回应所罗门王的?

第一个妇人说, 把孩子给另一个女人吧, 不要杀害孩子。

所罗门王说该拿这孩子怎么办?

所罗门王说把孩子给第一个妇人, 万不可伤害他。

以色列的众人听见王的判断之后有什么反应?

以色列众人都敬畏王, 因为他们看到神给他的智慧, 使他能以断案。


Chapter 4

1 所罗门 以色列 2 他的臣子记在下面: 撒督 亚撒利雅 3 示沙 以利何烈 亚希亚 亚希律 约沙法 4 耶何耶大 比拿雅 撒督 亚比亚他 长 , 5 拿单 亚撒利雅 拿单 撒布得 6 亚希煞 亚比大 亚多尼兰

7 所罗门 以色列 8 他们的名字记在下面:在 以法莲 便·户珥 9 在 玛迦斯 沙宾 伯·示麦 以伦·伯·哈南 便·底甲 10 在 亚鲁泊 便·希悉 梭哥 希弗 11 在 多珥山冈 [1] - 有 便·亚比拿达 所罗门 她法 12 在 他纳 米吉多 撒拉他拿 耶斯列 伯·善 伯·善 亚伯·米何拉 约念 亚希律 巴拿 13 在 基列 拉末 便·基别 基列 玛拿西 睚珥 巴珊 亚珥歌伯 14 在 玛哈念 易多 亚希拿达 15 在 拿弗他利 亚希玛斯 所罗门 巴实抹 16 在 亚设 亚禄 户筛 巴拿 17 在 以萨迦 帕路亚 约沙法 18 在 便雅悯 以拉 示每 19 在 基列 从前属 亚摩利 西宏 巴珊 噩 乌利 基别

20 犹大 以色列 21 所罗门 非利士 埃及 所罗门

22 所罗门 23 肥牛十只,草场的牛二十只,羊一百只,还有鹿、羚羊、狍子,并肥禽。 24 所罗门 提弗萨 迦萨 25 所罗门 但 别是巴 犹大 以色列 26 所罗门 27 那十二个官吏各按各月供给 所罗门 28 众人各按各分,将养马与快马的大麦和干草送到 官吏 那里。

29  神赐给 所罗门 不可测量 。 30 所罗门 埃及 31 他的智慧胜过万人,胜过 以斯拉 以探 玛曷 希幔 甲各 达大 32 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。 33 他讲论草木,自 黎巴嫩 34 天下列王听见 所罗门


Footnotes


4:11 [1]或译:全境


1 Kings 4:1

概览:

这是所罗门的官员名单的开头。

撒督...亚撒利雅...示沙...以利何烈...亚希亚...亚希律...约沙法...耶何耶大...比拿雅...撒督...亚比亚他

这是男人的名字(参:)

1 Kings 4:5

概览:

作者继续述说所罗门的官员。

拿单...亚撒利雅... 撒布...亚希煞... 亚比大...亚多尼兰

这是男人的名字(参:)

服苦的人

这句话可被译为主动句。另译:“所罗门强迫为他作工的人。”(参:)

1 Kings 4:7

概览:

作者继续述说所罗门的官员。

便·户珥... 便·底甲...便·希悉

这些是男人的名字。请注意,一个名字前的“便”,其含义是“某人的儿子”,因此“便·户珥”的意思是“户珥的儿子”。(参:)

在...山地有...在 玛迦斯……在 亚鲁泊

“这些官员掌管山地...这位官员掌管玛迦斯...这位官员掌管亚鲁泊”

以法莲...玛迦斯、 沙宾、 伯·示麦、 以伦·伯·哈南... 亚鲁泊...梭哥... 希弗

这些是地名。(参:)

1 Kings 4:11

承上启下的陈述

作者继续述说所罗门的官员,并开始列出了他们所掌管之地的名单。

便·亚比拿达...便·基别...玛拿西...睚珥...易多...亚希拿达

这些是男人的名字(参)

在 多珥山冈...在 他纳...在 基列的 拉末...在 玛哈念

“这位官员掌管整个多珥地区...这位官员掌管他纳...这位官员掌管基列的拉末...这位官员掌管玛哈念。”

她法

一个女人的名字(参:)

多珥...他纳...米吉多...撒拉他拿...伯·善全地...约念...基列的 拉末...巴珊...亚珥歌伯地...玛哈念

这些是地名(参:)

1 Kings 4:15

概览:

作者继续列出所罗门的官员名单以及他们负责掌管的地区。

亚希玛斯... 户筛...巴拿...约沙法

这些是男人的名字。(参:)

在 拿弗他利...在 亚设...在 以萨迦

这位官员掌管拿弗他利...这位官员掌管亚设...这位官员掌管以萨迦。

巴实抹

一个女人的名字(参:)

拿弗他利...亚设... 以萨迦

以以色列的儿子命名的支派地区

亚禄

一片土地的名字(参)

1 Kings 4:18

概览:

作者继续讲述所罗门的官员以及他们所掌管的地区。

以拉...示每...西宏...噩...乌利...基别

这些是男人的名字。(参)

便雅悯

以以色列的一个儿子的名字命名的部族区域(参)

基列...巴珊

两块土地的名字(参)

西宏

“早些年间隶属于西宏的一块土地”

亚摩利

一个民族的名字(参)

在 ...地

这里的“地”指的是犹大地,前官员掌管以色列的不同区域

1 Kings 4:20

犹大人和 以色列人如同海边的沙那样多

作者用了夸张的手法,说犹大人和以色列人如此之多,以至于数不过来。这里的“犹大人”和“以色列人”是转喻词,指的是居住在犹大和以色列的人。另译:“居住在犹大和以色列的人就如海边的沙子那样多”或“在犹大和以色列生活的人如此之多,以至于人都数不过来。”(参 and)

大河

“幼发拉底河”(UDB)

三十歌珥

一歌珥是一单位的干量(参)

鹿、羚羊、狍子

跑得很快的四条腿的动物(参)

鹿

这样的动物不止一只

肥禽

人喂养的、使其肥胖的禽鸟

1 Kings 4:24

提弗萨

一片土地的名字

Judah and Israel

NA

都在自己的葡萄树下和无花果树下

“每个家庭都有自己的花园,有葡萄树和无花果树”,这表明自从没有战争以后,人们生活的安逸和平,有时间打理自己的花园。

从 但到 别是巴

这代表了从北边的但直到南部的别是巴的整个以色列全地(参)

1 Kings 4:26

stalls of horses

NA

与他同席之人

“与所罗门王一同吃饭的人”或“所罗门王邀请的前来与他一同吃饭的人”

各按各月

所罗门分派的在4:7中的十二位官员中,十二个月每个月都有一位官员负责供给他食物。

一无所缺

这句话可以用主动句来表达。另译:“他们供给所罗门所需的一切。”(参:)

1 Kings 4:29

神赐给 所罗门极大的智慧聪明和广大的心

神使所罗门极其智慧,并懂得许多事情,这样好像神赐予所罗门有形的物体一样。这里的抽象名词“智慧聪明”和“心”可被翻译成动词。另译:“神使所罗门大有智慧,并能懂得许多事情。”(参: and)

广大的心, 如同海沙

所罗门懂得许许多多有关不同物体的知识。抽象名词“广大”可被译为形容词。另译:“所罗门能懂得许许多多范围极广的事物。”(参:)

他的智慧胜过万人

“所罗门比所有智慧人更有智慧”

东方人

这里指的是以色列东边的国家如阿拉伯和美索不达米亚的人们

以探... 玛曷...希幔、 甲各、 达大

这些是男人的名字。(参)

1 Kings 4:32

香柏树...牛膝草

这两个词表明了包含所有植物的一个范围。另译:“香柏树...牛膝草”或“从最大的树到最微不足道的灌木丛”。(参: and)


Translation Questions

1 Kings 4:1

所罗门王统辖整个以色列吗?

是的, 所罗门是整个以色列的王。

1 Kings 4:5

所罗门王有没有设立大臣和官吏?

所罗门王设立了许多人做他的大臣和官吏。

1 Kings 4:7

所罗门的官吏轮流负责为王供给食物,每一名官吏要负责多久呢?

每名官吏一年负责一个月。

1 Kings 4:20

犹大和以色列有多少人口呢?

犹大人和以色列人如海边的沙那样多。

所罗门王统辖到哪里呢?

所罗门统辖诸国, 从大河边到非立的土地, 直到埃及的边界。

所罗门王一天所用的食物都包括什么?

所罗门王每天的食物包括细粮, 粗粮,牛, 羊,鹿,羚羊,狍子,并肥禽。

1 Kings 4:24

犹大人和以色列人在所罗门王的统治下的生活得好吗?

所罗门在世的日子,犹大人和 以色列人生活平安,每个人都在自己的葡萄树下和无花果树下安然居住。

1 Kings 4:26

所罗门王有多少匹套车的马?

所罗门有四万匹套车的马。

官吏们为所罗门的马匹预备了什么?

官吏们为所罗门的马匹准备了大麦和干草。

1 Kings 4:29

神赐给了所罗门王什么?

神赐给了所罗门极大的智慧聪明及如海边的沙子一样宽广的悟性。

所罗门的名声传扬得多远?

所罗门的名声传扬到了四围列国。

1 Kings 4:32

所罗门作了多少箴言与诗歌?

所罗门作箴言三千句,诗歌一千零五首。

人们从多远的地方跑来寻求所罗门王的智慧?

人们从天下列国跑来寻求所罗门的智慧。


Chapter 5

1 泰尔 希兰 大卫 以色列 所罗门 2 所罗门 希兰 3 「你知道我父亲 大卫 4 现在耶和华—我的 神使我四围平安,没有仇敌,没有灾祸。 5 我定意要为耶和华—我 神的名建殿,是照耶和华应许我父亲 大卫 6 所以求你吩咐你的仆人在 黎巴嫩 西顿

7 希兰 所罗门 大卫 8 希兰 所罗门 9 我的仆人必将这木料从 黎巴嫩 10 于是 希兰 所罗门 11 所罗门 希兰 所罗门 希兰 12 耶和华照着所应许的赐智慧给 所罗门 希兰 所罗门

13 所罗门 以色列 14 派他们轮流每月一万人上 黎巴嫩 黎巴嫩 亚多尼兰 15 所罗门 16 此外, 所罗门 17 王下令,人就凿出又大又宝贵的石头来,用以立殿的根基。 18 所罗门 希兰 迦巴勒



1 Kings 5:1

概览:

所罗门与希兰王谈论有关建造圣殿的事情

平素爱 大卫

“希兰一直以来都是大卫王的密友”(UDB)

耶和华使仇敌都服在他脚下

将仇敌放在某个人脚下,意思是征服他们。另译:“耶和华帮助大卫打败他的敌人”或“自从耶和华让大卫胜过他仇敌之后,大卫就很忙”(参)

为耶和华—他 神的名

这里的“名”是个转喻词,指的是这个人。而“为...的名”指的是敬拜这个人。参照3:1中的注释翻译。另译:“人们在其中敬拜耶和华。”( 参)

因四围的争战

另一个可能的含义是“因为与周围仇敌之间的争战”或“因为他与四围仇敌之间的战斗”。

耶和华使仇敌都服在他脚下

“脚下”是个转喻词,表示对某个人的全然控制。另译:“耶和华使大卫能全然打败他的仇敌”。(参)

1 Kings 5:4

概览:

所罗门继续与希兰王谈论有关建造圣殿一事

使我四围平安

在所罗门作王之前,大卫王与以色列人都一直在争战,但现在所罗门王和人民都休养生息、和平安逸。

没有仇敌,没有灾祸

既没有天灾,也没有人祸。这句话可以用主动句来陈述。另译:“既没有仇敌来干扰,也没有自然灾害,我们很平安。”(参:)

adversary

NA

灾祸

对人身、财产造成损害的事件。

So

NA

为耶和华—我 神的名...为我的名

这里的“名”是“这个人”的转喻词。另译:“耶和华我的神将住在其间...我将居住其间。”(参)

接续你坐你的位

这里的“王位”指的是作王统治国家。另译:“使你成为王”(参:)

1 Kings 5:6

概览:

所罗门继续与希兰王谈论建造圣殿一事。

在我们中间没有人像 西顿人善于砍伐树木。

“你的工人比我的人更懂得怎样砍伐树木”

西顿人

西顿的人们

1 Kings 5:7

概览:

希兰王回答所罗门的话

所罗门的话

所罗门所说的话

今日应当称颂耶和华

这句话可译为主动语态。另译:“今日我要称颂耶和华。”(UDB)(参)

松木

松木是另一种用于建造圣殿的珍贵木材

1 Kings 5:9

概览:

希兰王继续回答所罗门的话。

扎成筏子

把它们捆在一起,这样它们就能一组一组地漂浮

在那里拆开

这句话可被译为主动语态。另译:“我的工人就可以把这些木材拆开。”(参)

你也要成全我的心愿

“你能做我要你做的事”或“你能偿付我为你做的事”

1 Kings 5:10

fir

NA

麦子二万歌珥

麦子的歌珥是个干量单位,而清油是液体单位。这里没有说清楚到底用的什么衡量单位。UDB版对此作出了有根据的推测。(参)

每年

年年

1 Kings 5:13

概览:

所罗门强迫人们建造圣殿。

从 以色列人中挑取服苦的人

“从全以色列挑选人,强迫他们做苦工。”

轮流

意思是,从以色列中挑选的人分成三组,轮流在黎巴嫩作工,每次做一个月,另外两个月在家。

一个月在 黎巴嫩,两个月在家里。

三组中的每一组花一个月在黎巴嫩作工,另两个月在以色列自己的家里。

服苦的人

这句话可被译为主动语态。另译:“所罗门所强迫为他作苦工的人们”(参)

1 Kings 5:15

概览:

所罗门继续迫使人们建造圣殿

burdens

NA

凿石头的

从土里挖出石头并将之切割的人

1 Kings 5:17

概览:

所罗门继续迫使人们建造圣殿。

就凿出又大又宝贵的石头来

从山上挖出又大又好的石头,并将它们切割成合适的形状。

迦巴勒人

来自 迦巴勒城的人(UDB)(参)


Translation Questions

1 Kings 5:1

谁差遣臣仆去见所罗门?

泰尔王希兰派臣仆去见所罗门。

为什么大卫王不能够为耶和华神的名建殿?

大卫王因为四围的争战不能为耶和华神的名建殿。

1 Kings 5:4

耶和华给了大卫什么样的应许?

耶和华对大卫说,“我必使你儿子接续你坐你的位,他必为我的名建殿。”

1 Kings 5:6

所罗门请求希兰王做什么?

所罗门求希兰王吩咐他的仆人在黎巴嫩为他砍伐香木。

1 Kings 5:7

希兰王听见所罗门的话之后有什么反应?

希兰王十分欢喜,说,“今日当称颂耶和华。”

希兰有没有做所罗门请他做的事?

做了。 希兰打发人送信给所罗门说,“论到香柏木和松木, 我必照你的心愿而行。”

1 Kings 5:9

希兰的仆人们怎么把树运送给所罗门的?

希兰的仆人将木料从 黎巴嫩运到海里,扎成筏子。

希兰有什么什么心愿?

希兰求所罗门为他的家提供食粮。

1 Kings 5:10

所罗门给了希兰哪些粮食?

所罗门给了希兰麦子两万歌珥 (最佳猜测:一歌珥约二百二十升), 纯油二十歌珥。

希兰和所罗门是否和平相处?

是的。 希兰和所罗门彼此立约, 和平相处。

1 Kings 5:13

以色列人中有多少人被迫为所罗门作苦力?

以色列人当中有三万被迫作所罗门的苦力。

所罗门指派谁来掌管苦力们?

所罗门指派亚多尼兰掌管苦力们。

1 Kings 5:15

所罗门有没有派人监管工人?

所罗门指派了三千三百名督工, 监管工人。

1 Kings 5:17

工人们开采了什么来立圣殿的根基?

工人们开采了又大又好的石头, 来作耶和华的殿的根基。


Chapter 6

1 以色列 埃及 所罗门 以色列 2 所罗门 3 殿前的廊子长二十肘,与殿的宽窄一样,阔十肘; 4 又为殿做了严紧的窗棂。 5 靠着殿墙,围着外殿内殿,造了三层旁屋; 6 下层宽五肘,中层宽六肘,上层宽七肘。殿外旁屋 的梁木 搁在殿墙坎上,免得插入殿墙。

7 建殿是用山中凿成的石头。建殿的时候,锤子、斧子,和别样铁器的响声都没有听见。

8 在殿右边当中的旁屋有门,门内有旋螺的楼梯,可以上到第二层,从第二层可以上到第三层。 9 所罗门 10 靠着殿所造的旁屋,每层高五肘,香柏木的栋梁搁在殿墙 坎上 。

11 耶和华的话临到 所罗门 12 「论到你所建的这殿,你若遵行我的律例,谨守我的典章,遵从我的一切诫命,我必向你应验我所应许你父亲 大卫 13 我必住在 以色列 以色列

14 所罗门 15 殿里面用香柏木板贴墙,从地到棚顶都用木板遮蔽,又用松木板铺地。 16 内殿,就是至圣所,长二十肘,从地到 棚顶 用香柏木板遮蔽 [1] - 。 17 内殿前的外殿,长四十肘。 18 殿里一点石头都不显露,一概用香柏木遮蔽;上面刻着野瓜和初开的花。 19 殿里预备了内殿,好安放耶和华的约柜。 20 内殿长二十肘,宽二十肘,高二十肘,墙面都贴上精金;又用香柏木做坛,包上精金。 21 所罗门 门扇 ,用金包裹。 22 全殿都贴上金子,直到贴完;内殿前的坛,也都用金包裹。

23 他用橄榄木做两个基路伯,各高十肘,安在内殿。 24 这一个基路伯有两个翅膀,各长五肘,从这翅膀尖到那翅膀尖共有十肘; 25 那一个基路伯 的两个翅膀 也是十肘,两个基路伯的尺寸、形象都是一样。 26 这基路伯高十肘,那基路伯也是如此。 27 他将两个基路伯安在内殿里;基路伯的翅膀是张开的,这基路伯的一个翅膀挨着这边的墙,那基路伯的一个翅膀挨着那边的墙,里边的两个翅膀在殿中间彼此相接; 28 又用金子包裹二基路伯。

29 内殿、外殿周围的墙上都刻着基路伯、棕树,和初开的花。 30 内殿、外殿的地板都贴上金子。

31 又用橄榄木制造内殿的门扇、门楣、门框;门口 有墙的 五分之一。 32 在橄榄木做的两门扇上刻着基路伯、棕树,和初开的花,都贴上金子。

33 又用橄榄木制造外殿的门框,门口有 墙的 四分之一。 34 用松木做门两扇。这扇分两扇,是折叠的;那扇分两扇,也是折叠的。 35 上面刻着基路伯、棕树,和初开的花,都用金子贴了。 36 他又用凿成的石头三层、香柏木一层建筑内院。

37 所罗门 在位 第四年西弗月,立了耶和华殿的根基。 38 到十一年布勒月,就是八月,殿和一切属殿的都按着样式造成。他建殿的工夫共有七年。


Footnotes


6:16 [1]或译:隔断


1 Kings 6:1

概览:

作者继续列出圣殿的尺寸。

开工建造

最好将此句译成其他人帮助所罗门建造圣殿,这样读者就能更好地理解。(参:)

四百八十年...第四年

这是480和4的序数形式。(参)

西弗月,就是二月

“西弗”是希伯来人的日历中的第二个月的名称。按照西方的日历,它处于四月底和五月初。(参: and and)

长六十肘,宽二十肘,高三十肘

一肘是46厘米。另译:“长27.6米,宽9.2米,高13.8米”。(参)

1 Kings 6:3

概览:

作者继续列出圣殿的尺寸。

廊子

门廊是建筑物的一个部分,由柱子构成,并有屋顶,用以进入和连接建造物的入门。这里的门廊可能是依附围绕圣殿的围墙的前面部分的建筑物。

长二十肘...阔十肘

一肘是46厘米。另译:“长9.2米...宽4.6米”(参)

1 Kings 6:5

概览:

作者继续列出圣殿的尺寸。

靠着殿墙,围着外殿内殿

他在围绕主殿的外墙外面建造了些屋子

下层...中层...上层

这句话指的是建筑物的每层的房屋

五肘 ...六肘...七肘

一肘是46厘米。另译:“大约2.3米...大约2.8米...大约3.2米。”(参)

殿外旁屋搁在殿墙坎上

所有的边缘都沿着主殿而造,用以支撑小房间的梁柱。

1 Kings 6:7

the house

NA

山中凿成的石头

采石场是人们从山上切割大石头,并用工具将它们做成合适的形状使之光滑的地方。他们在采石场将石头准备好之后,就将它们运到圣殿。

在殿右边当中的旁屋...第二层...第三层

这是三层楼的总述。有些语言称它们为“一层”,“第二层”和“第三层”。

1 Kings 6:9

所罗门建殿

这里最好译成其他人帮助所罗门建造圣殿,这样读者就能更好理解。

香柏木的栋梁

栋梁是一根很长很重的木头,用以支撑一座建筑物。见6:5的译文。

香柏木板

一块木板指的是一块扁平的木头,用以建造地板和墙。

靠着殿所造的旁屋

它们与6:5节中指的是同样的房屋。

殿墙

这个词是内室的围墙的一个转喻词。另译:“围绕内室的外墙”。(参)

五肘

一肘是46厘米。另译:“2.3米”(参:)

香柏木的栋梁

这里的“栋梁”是个统称,指的是用于建筑的木头,比如梁和板。

1 Kings 6:11

耶和华的话临到 所罗门说

这是一句习语,用以介绍神将一些事告知他的先知或百姓。另译:“耶和华述说这条信息”或“耶和华说这些话”(参)

遵行我的律例

这里的“遵行”是个比喻,用来述说“活出”或“遵守”。另译:“继续遵守我的所有律例”(UDB)(参)

谨守我的典章

可能的含义是:1)行出我的所有律法;2)公正地对待所有人民。

keep all my commandments and walk in them

NA

我必向你应验我所应许你父亲 大卫的话

我必做向你父亲大卫所应许要为你做的一切事情

1 Kings 6:14

所罗门建造殿宇...贴墙...遮蔽

这里最好译成其他人帮助所罗门建造圣殿,这样读者就能更好地理解。(参:)

里面

“内面”

松木

松木是一种木头,用以建造圣殿。(参)

1 Kings 6:16

长二十肘

“他造了一个长二十肘的屋子”

二十肘...四十肘

一肘是46厘米。另译:“9.2米...18.4米。”(参)

main hall

NA

野瓜

葫芦。是一种种在地里的藤蔓上长出的又硬又圆的蔬菜。

初开的花

“开着的花”或“盛开的花”

1 Kings 6:19

二十肘

“9.2米”

又用香柏木做坛

这里的“坛”是用来烧香的。

1 Kings 6:21

贴了

“遮盖”(UDB)

内殿前的坛

“在内室入口处用来烧香的祭坛”

1 Kings 6:23

橄榄木

“从橄榄树上砍下来的木头”

十肘...五肘

一肘是46厘米。另译:“4.6米...2.3米”。(参)

wingspan

NA

尺寸

“大小”

1 Kings 6:27

他将两个基路伯安在...包裹

这里最好译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。(参:)

内殿

是至圣所的另一个名字

包裹

“遮盖”(UDB)

1 Kings 6:29

He ... Solomon

NA

figures

NA

贴上

遮盖

1 Kings 6:31

又...制造...刻着...贴上

这里最好译成其他人帮助所罗门做这些事情,这样读者就能更好地理解。(参)

门楣

一扇门的顶端的横梁

indented sections

NA

贴上

“遮盖”(UDB)

1 Kings 6:33

又用橄榄木制造外殿的门框,门口有四分之一。 用松木做门两扇。

“所罗门又用橄榄木为圣殿的入口制造门框,由四个锯齿状的部分构成。同样,用松木做成两扇门。”

indented sections

NA

这扇分两扇

这个句子的含义是每一扇门都由两部分构成,用铁链连接,这样它们就可以折叠在一起。

1 Kings 6:36

他...建筑内院。

这里最好译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。(参考)

cedar beams

NA

1 Kings 6:37

第四年...十一年

这里的“第四年”和“十一年”是“四”和“十一”的序数形式。可能需要直接说明作者历数大事的年份。另译:“在所罗门作王之后的第四年...在所罗门作王之后的第十一年。”(参)

耶和华殿

“圣殿”(UDB)

西弗月

“西弗”是希伯来人的日历中的第二个月。在西方的日历中,它是四月底与五月初之间。参照6:1的注释翻译。(参 and)

布勒月,就是八月

“布勒”是希伯来人的日历中的第八个月,介于西方的日历中的十月底与十一月初之间。(参: 及 和)

殿和一切属殿的都按着样式造成

这句话可译成主动语态。另译:“他们完成了圣殿的所有部分。他们完全按照所罗门吩咐他们的要求来建造。”

他建殿

这句话最好译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。(参)


Translation Questions

1 Kings 6:1

所罗门哪一年开始建耶和华的殿的?

以色列人出 埃及地后四百八十年, 所罗门开工建造耶和华的殿。

所罗门为耶和华建的殿长、宽、高各是多少?

所罗门王为耶和华所建的殿,所罗门为耶和华建的殿长六十肘(27.6米),宽二十肘(9.2米),高三十肘(13.8米)。

1 Kings 6:3

所罗门是否为殿加了窗户?

是的, 所罗门为殿做了带棂的窗。

1 Kings 6:7

建殿的石头是在哪里凿好的?

建殿的石头是在山中采石场凿好的。

1 Kings 6:9

所罗门用什么来遮盖圣殿?

所罗门用香柏木的栋梁和木板遮盖圣殿。

侧房是怎样和圣殿连接的?

侧房由香柏木栋梁和圣殿连接。

1 Kings 6:11

耶和华有没有承诺要住在以色列人中间?

有。 耶和华承诺他要住在以色列人中间, 不会离弃他们。

1 Kings 6:14

所罗门用什么材料建的内墙?

所罗门用香柏木板建的内墙。

1 Kings 6:16

至圣所前的外殿有多长?

至圣所前的外殿长四十肘 (18.4米)。

1 Kings 6:19

所罗门为什么在殿里设了至圣所?

所罗门在殿里设了至圣所, 为了安放耶和华的约柜。

1 Kings 6:21

内墙的表层及至圣所前的坛的表层用的是什么材料?

所罗门用金贴了殿内所有的墙和至圣所前的坛。

1 Kings 6:23

所罗门为至圣所建的基路伯有多高?

所罗门为至圣所建了两个基路伯, 各十肘(4.6米)高。

1 Kings 6:27

所罗门吩咐将基路伯放在了哪里?

所罗门让人将基路伯安放在了至圣所。

1 Kings 6:29

所罗门让人在殿的墙上刻了什么图案?

所罗门让人在殿的墙上刻了基路伯、棕树和初开的花。

1 Kings 6:31

所罗门有没有为内殿造门?

有, 所罗门用橄榄木为内殿造了门。

1 Kings 6:37

建造圣殿一共花了多长时间?

所罗门用了七年的时间建造圣殿。


Chapter 7

1 所罗门 2 又建造 黎巴嫩林宫 [1] - 行,柱上有香柏木柁梁。 3 其上以香柏木为盖,每行柱子十五根,共有四十五根。 4 有窗户三层,窗与窗相对。 5 所有的门框都是厚木见方的,有窗户三层,窗与窗相对。

6 并建造有柱子的廊子,长五十肘,宽三十肘;在这廊前又有廊子,廊外有柱子和台阶。

7 又建造一廊,其中设立审判的座位,这廊从地到顶都用香柏木遮蔽。

8 廊后院内有 所罗门 所罗门

9 建造这一切所用的石头都是宝贵的,是按着尺寸凿成的,是用锯里外锯齐的;从根基直到檐石,从外头直到大院,都是如此。 10 根基是宝贵的大石头,有长十肘的,有长八肘的; 11 上面有香柏木和按着尺寸凿成宝贵的石头。 12 大院周围有凿成的石头三层、香柏木一层,都照耶和华殿的内院和殿廊的样式。

13 所罗门 泰尔 户兰 14 他是 拿弗他利 泰尔 户兰 所罗门

15 他制造两根铜柱,每根高十八肘,围十二肘; 16 又用铜铸了两个柱顶安在柱上,各高五肘。 17 柱顶上有装修的网子和拧成的链索,每顶七个。 18 网子周围有两行 石榴 遮盖柱顶,两个柱顶都是如此。 19 廊子的柱顶径四肘,刻着百合花。 20 两柱顶的鼓肚上挨着网子,各有两行石榴环绕,两行共有二百。 21 他将两根柱子立在殿廊前头:右边立一根,起名叫 雅斤 波阿斯 22 在柱顶上刻着百合花。这样,造柱子的工就完毕了。

23 他又铸一个铜海,样式是圆的,高五肘,径十肘,围三十肘。 24 在海边之下,周围有野瓜的样式;每肘十瓜,共有两行,是铸海的时候铸上的。 25 有十二只 铜 牛驮海:三只向北,三只向西,三只向南,三只向东;海在牛上,牛尾都向内。 26 海厚一掌,边如杯边,又如百合花,可容二千罢特。

27 他用铜制造十个 盆 座,每座长四肘,宽四肘,高三肘。 28 座的造法是这样:四面都有心子,心子在边子当中, 29 心子上有狮子和牛,并基路伯;边上有 小 座,狮子和牛以下有垂下的璎珞。 30 每 盆 座有四个铜轮和铜轴。 小 座的四角上在盆以下,有铸成的盆架,其旁都有璎珞。 31 小座高一肘,口是圆的,仿佛座的样式, 径 一肘半,在口上有雕工,心子是方的,不是圆的。 32 四个轮子在心子以下,轮轴与座相连,每轮高一肘半。 33 轮的样式如同车轮;轴、辋、辐、毂都是铸的。 34 每座四角上都有盆架,是与座一同铸成的。 35 座上有圆架,高半肘;座上有撑子和心子,是与座一同铸的。 36 在撑子和心子上刻着基路伯、狮子,和棕树,周围有璎珞。 37 十个盆座都是这样,铸法、尺寸、样式相同。

38 又用铜制造十个盆,每盆可容四十罢特。盆径四肘,在那十座上,每座安设一盆。 39 五个安在殿门的右边,五个放在殿 门 的左边;又将海放在殿 门 的右旁,就是南边。

40 户兰 所罗门 41 所 造的 就是:两根柱子和柱上两个如球的顶;并两个盖柱顶的网子; 42 和四百石榴,安在两个网子上,每网两行,盖着两个柱上如球的顶; 43 十个座和其上的十个盆; 44 海和海下的十二只牛; 45 盆、铲子、盘子。这一切都是 户兰 所罗门 46 是 遵 王 命 在 约旦 疏割 撒拉但 47 这一切 所罗门 过秤 ;因为甚多,铜的轻重也无法可查。

48 所罗门 49 内殿前的精金灯台:右边五个,左边五个,并其上的金花、灯盏、蜡剪, 50 与精金的杯、盘、镊子、调羹、火鼎,以及至圣所、内殿的门枢,和外殿的门枢。

51 所罗门 大卫


Footnotes


7:2 [1]原文是四


1 Kings 7:1

概览:

作者正在描述所罗门的宫殿。

十三年方才造成

因为所罗门是国王,所以其他人为他做工。(参:)

为自己建造宫室

如果你的语言中没有“宫室”一词,那么你可以将之翻译成“房子”或“大房子”。

黎巴嫩林宫

“这座宫室被称为黎巴嫩林宫”

一百肘...五十肘...三十肘

一肘是46厘米。另译:“46米...23米...13.8米”(参)

柁梁

一条横梁是一长条坚固的木板,用以支撑墙壁和屋顶。

1 Kings 7:3

概览:

作者给出了黎巴嫩林宫的结构的细节。

其上以香柏木为盖

这句话可用主动语态来陈述。另译:“木工用香柏木木板建造了一个屋顶,并将它们与横梁相连。”(参)

beams

NA

见方的

“长方形的构架”(UDB)

1 Kings 7:6

概览:

作者描述有柱子的廊子的结构。

有柱子的廊子

一系列的柱子,所有柱子之间的距离都相等。

五十肘...三十肘

一肘是46厘米。另译:“23米...13.8米”(参:)

廊子

由柱子构成的建筑物与屋顶之间的一个区域,由此可进入和连接大楼的入口。参照6:3节的注释翻译。

1 Kings 7:7

概览:

作者描述座位放置的厅。

设立审判的座位

可能的含义为:1)“所罗门建造宫殿,他将在其中放置他的座位。”2)“所罗门让他的工人建造一座宫殿,名为国王王位宫。”

用香柏木遮蔽

这句话可用主动语态来陈述。另译:“工人们用香柏木来覆盖地板。”(参:)

从地到顶

这里指的是所有地板。另译:“从一面墙至另一面墙。”

1 Kings 7:8

概览:

作者继续描述宫室的区域。

廊后院内有 所罗门住的宫室;工作与这工作相同。

这句话可译成主动语态。另译:“所罗门请某个人为他设计居住的行宫,在宫殿区域的另一个院子里,做法相同。”(参:)

1 Kings 7:9

概览:

作者描述用于建造圣殿的石头。

建造这一切所用的石头都是宝贵的

这句话可用主动句来陈述。另译:“工人们用裁好的宝贵的石头装饰建筑物。”(参)

是按着尺寸凿成的,是用锯里外锯齐的

这句话可用主动句来陈述。另译:“工人们精确地测量过、并用锯子整齐地锯下来的石头”(参)

所用的石头

这句话可用主动句来陈述。另译:“工人们使用这些石头”。(参)

从根基直到檐石,从外头直到大院

作者在强调工人们使用昂贵的石头来建造根基和所有建筑物。

The foundation was constructed

NA

十肘...八肘

一肘是46厘米。另译:“大约3.7米...4.6米。”(参)

1 Kings 7:11

cedar beams

NA

石头三层、香柏木一层

参照6:36中的注释翻译。

1 Kings 7:13

差遣人往 泰尔去,将 户兰召了来。

户兰接受了所罗门的邀请,来到了耶路撒冷。(参)

他是 拿弗他利支派中一个寡妇的儿子,他父亲是 泰尔人

寡妇是死了丈夫的女人,所以我们知道户兰的父亲死了。(参)

户兰满有智慧、聪明、技能

这句话可用主动句来陈述。“智慧、聪明”这两个词的基本含义相同,一起用时表达强调。耶和华赐智慧被形容成好像他倒入某个容器的液体一般,而户兰则被形容成容器。另译:“耶和华赐给户兰智慧、聪明和技能。”(参 and and)

1 Kings 7:15

十八肘...十二肘...五肘

一肘大约46厘米。另译:“大约8.3米...5.5米...2.3米。”(参)

“围”这里指周长,衡量一个圆形物体或区域的长度。

两个柱顶安在柱上

两根柱子的每根柱子顶端上的装饰

polished bronze

NA

装修的网子和拧成的链索

交错成织的金属条,和拧在一起的金属链。

1 Kings 7:18

two rows of pomegranates

NA

廊子的柱顶径四肘,刻着百合花。

百合花是一种植物,其花一端很宽,另一端很窄。这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰用铜铸的百合花来装饰柱顶,高4肘。”(参: and)

廊子的柱顶

参照7:6的注释翻译。

四肘

一肘是46厘米。另译:“大约1.8米”。(参:)

1 Kings 7:20

各有两行石榴环绕,两行共有二百

“200个石榴”。石榴是一种水果,外壳坚硬,呈红色,里面是多汁的种子。参照7:18节的注释翻译。(参)

他将两根柱子立在

这句话最好译成其他人帮助户兰做这事,这样读者就能更好地理解。(参:)

右边立一根,起名叫 雅斤;

这句话可用主动句来陈述。另译:“右边那根柱子名叫雅斤”。(参: and)

左边立一根,起名叫 波阿斯。

这句话可用主动句来陈述。另译:“左边那根柱子名叫波阿斯”。(参:)

造柱子的工就完毕了。

这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰造完了所有柱子”或“户兰的手下造完了所有柱子”。(参:)

1 Kings 7:23

铜海

这个词的意思是一个铜铸的池子或大盆,用以盛水。

户兰将铜融化,放在一个模子里使其成型。

五肘...十肘...三十肘

一肘是46厘米。另译:“2.3米...4.6米...13.8米”。(参)

from brim to brim

NA

这里的“围”指周长,是衡量一个圆形物体或区域的总称。

在海边之下,周围有野瓜的样式;

这里的“野瓜”指葫芦。葫芦是一种长于地上的藤蔓所结的坚硬圆形的蔬菜。

是铸海的时候铸上的

这句话可用主动句来陈述。另译:“当户兰浇铸铜海本身的时候”。(参)

1 Kings 7:25

这里指的是铜铸的池子或大盆,用以盛水。

在...上

“在...的顶端”

海在牛上

这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰的工人在铜牛的顶端设置铜海。”(参:)

牛尾

这里指的是四足动物的身体的后面部分。

边如杯边,又如百合花

这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰将铜海的边缘浇铸地像杯子的边沿,外表雕刻地像一朵百合花。”(参: and)

二千罢特

一罢特是容量单位,大约是22升。另译:“2,000罢特”或“44,000升”。(参)

1 Kings 7:27

四肘...三肘

一肘是46厘米。另译:“大约1.8米...大约1.4米。”(参)

座的造法是这样

这句话的意思是下文将描述铜座

心子上有狮子和牛,并基路伯;

铜座的边上系有形状如狮子、牛和基路伯的装饰性的物体

璎珞

这个词的意思是螺旋形的铜片

1 Kings 7:30

四个铜轮和铜轴

每一对铜轮配有一个铜轴。另译:“四个铜轮和两个铜轴”(UDB)。(参 and)

座的四角

“每一个铜座的四角”

有铸成的盆架,其旁都有璎珞。

每一个支撑物都由一片铜铸成,旁边都有璎珞。这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰用螺旋形的铜片浇铸成支撑物。”(参:)

一肘...一肘半

一肘是46厘米。另译:“大约50厘米...大约70厘米”。(参)

小座高...

这里的“小座”指的是圆形的铜片,位于支撑铜盆的座的开口的顶端。

心子是方的

“铜座的心子是方形的。”这与始于7:27节中所描述的心子是一样的。

1 Kings 7:32

这里的“座”指的是轮轴。“座”指的是轮轴插入的模具。

一肘半

一肘是46厘米。另译:“大约70厘米”(参:)

轮的样式如同车轮

这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰将车轮造的如小战车的车轮一般。”(参)

Their housings, rims, spokes, and hubs

NA

1 Kings 7:34

每座四角上都有盆架

每个座都有四个角,每个角上都有一个盆架。

半肘

一肘是46厘米。另译:“高23厘米”。(参:)

座上有撑子和心子,是与座一同铸的。

这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰将撑子和心子与每一个座的顶端相连。”(参:)

1 Kings 7:36

they were surrounded

NA

周围有璎珞。

这里的“璎珞”一词指的是螺旋形的铜片。这句话可用主动句来陈述。另译:“有璎珞围绕着它们。”(参:)

铸法...相同

这句话可用主动句来陈述。另译:“户兰用同一个模具浇铸所有的座。”(参)

十个盆座都是这样...尺寸、样式相同。

所有的座的大小和形状都相同

1 Kings 7:38

四十罢特

一罢特是个容量单位,大约22升。另译:“大约88升”或“大约90升”。(参)

四肘

一肘是46厘米。另译:“大约1.8米”。(参:)

on the east corner, facing toward the south of the temple

NA

1 Kings 7:40

盘子

像盘子一样——盘子的形状铸得像碗。(参:)

两个盖柱顶的网子

“交错的金属条编织在一起”

1 Kings 7:42

四百石榴

“四百石榴”。石榴是一种外壳坚硬的红色的水果,里面有多汁的种子。参照7:18的注释翻译。 (参)

1 Kings 7:44

He made

NA

all the other implements

NA

光亮的铜

被抛光的铜,这样它就能发射阳光。

1 Kings 7:46

是王...借胶泥铸成的。

这里最好译成是其他人帮助国王做这事,这样读者就能更好地理解。(参:)

约旦平原

靠近约旦河的平地

疏割和 撒拉

两个城的名字(参)

这一切 所罗门都没有

所罗门不可能亲自做这些工作。另译:“所罗门没有让户兰和他的工人们称所有器具的重量。”(参:)

铜的轻重也无法可查。

这句话可用主动句来陈述。另译:“没有任何人能称这些铜的重量。”(参)

1 Kings 7:48

所罗门又造

这里最好译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。(参)

陈设饼的金桌子

这句话可用主动句来陈述。另译:“祭司在其上摆放陈设饼。”(参:)

金花、灯盏

这里的“金花、灯盏”是灯台的两部分。

1 Kings 7:50

精金的杯

这里可用主动句来陈述。另译:“工人们用纯金来铸造杯子。”(参)

精金的...门枢

这句话可用主动句陈述。另译:“他们用金子浇铸门枢。”(参)

门枢

这里的“枢”可能要么指:1)门栓转动于其中的插座;要么指2)门悬挂于其上的锁链。

1 Kings 7:51

所罗门王做完了耶和华殿的一切工

这句话可用主动句来陈述。另译:“工人完成了所罗门为耶和华圣殿所要求他们做的工作。”(参 and)


Translation Questions

1 Kings 7:1

所罗门建自己的宫殿用了多长时间?

所罗门建自己的宫殿用了十三年时间。

所罗门建殿的木材来自于哪里的森林?

所罗门建殿的木材来自于黎巴嫩的森林。

1 Kings 7:6

所罗门的宫殿的柱廊有多大?

所罗门的宫殿的柱廊长五十肘(23米), 宽30肘(13.8米)。

1 Kings 7:7

所罗门的正义之殿由什么覆盖?

所罗门的正义之殿从地到顶都由香柏木遮盖。

1 Kings 7:8

所罗门为他的妻子,法老的女儿建造了什么?

所罗门为他的妻子,法老的女儿建造了一座与他自己的宫室一样的宫室。

1 Kings 7:9

这些宫室的基石有多大?

宫室的基石有长八肘(3.7米)的, 有长十肘(4.6米)的。

1 Kings 7:11

围着宫殿的大院四周有几层凿好的石头?

围着宫殿的大院四周有三层凿好的石头。

1 Kings 7:13

所罗门王找而来 哪位铜匠谁来做铜活儿?

所罗门王找来泰尔的户兰来作铜活儿。

1 Kings 7:15

户兰造了几根铜柱?

户兰造了两根铜柱。

1 Kings 7:20

柱子顶上有什么装饰?

柱子顶上各有两行共二百个石榴环绕。

1 Kings 7:25

铜海有多少只牛驮着?

有十二只牛驮着铜海, 三只向北,三只向南, 三只向东,三只向西。

1 Kings 7:27

户兰所造的十个铜座都有多高?

每个铜座都是三肘高(大约1.4米)。

1 Kings 7:32

心子以下的轮子是什么造的?

心子以下的轮子是铸成的。

1 Kings 7:38

每个铜盆可盛多少水分?

每盆可容四十罢特。

1 Kings 7:40

户兰有没有完成耶和华殿一切的工?

有的,户兰他为 所罗门王做完了耶和华殿的一切工。

1 Kings 7:42

户兰在网子上造了几个石榴?

户兰在网子上造了四百个石榴。

1 Kings 7:48

所罗门用什么造了耶和华殿的一切器具?

所罗门用金子造了耶和华殿的一切器具。

1 Kings 7:51

所罗门把什么放在耶和华殿的府库里?

所罗门把他父 大卫分别为圣的金银和器皿都带来放在耶和华殿的府库里。


Chapter 8

1 那时, 所罗门 以色列 以色列 耶路撒冷 大卫城 锡安 2 以他念月,就是七月,在节前, 以色列 所罗门 3 以色列 约 柜, 4 祭司和 利未 约 柜运上来,又将会幕和会幕的一切圣器具都带上来。 5 所罗门 以色列 约 柜前献牛羊为祭,多得不可胜数。 6 祭司将耶和华的约柜抬进内殿,就是至圣所,放在两个基路伯的翅膀底下。 7 基路伯张着翅膀在 约 柜之上,遮掩 约 柜和抬柜的杠。 8 这杠甚长,杠头在内殿前的圣所可以看见,在殿外却不能看见,直到如今还在那里。 9 约柜里惟有两块石版,就是 以色列 埃及 摩西 何烈山 10 祭司从圣所出来的时候,有云充满耶和华的殿; 11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。 12 那时 所罗门

     耶和华曾说,

     他必住在幽暗之处。

    13 我已经建造殿宇作你的居所,

     为你永远的住处。

14 王转脸为 以色列 以色列 15 所罗门 以色列 大卫 16 他说:『自从我领我民 以色列 埃及 以色列 居所 ,但拣选 大卫 以色列 17 所罗门 大卫 以色列 18 耶和华却对我父 大卫 19 只是你不可建殿,惟你所生的儿子必为我名建殿。』 20 现在耶和华成就了他所应许的话,使我接续我父 大卫 以色列 以色列 21 我也在其中为 约 柜预备一处。 约 柜内有耶和华的约,就是他领我们列祖出 埃及

22 所罗门 以色列 23 「耶和华— 以色列 24 向你仆人—我父 大卫 25 耶和华— 以色列 大卫 以色列 26 以色列 大卫

27 「 神果真住在地上吗?看哪,天和天上的天尚且不足你居住的,何况我所建的这殿呢? 28 惟求耶和华—我的 神垂顾仆人的祷告祈求,俯听仆人今日在你面前的祈祷呼吁。 29 愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立为你名的居所;求你垂听仆人向此处祷告的话。 30 你仆人和你民 以色列

31 「人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿在你的坛前起誓, 32 求你在天上垂听,判断你的仆人:定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。

33 「你的民 以色列 34 求你在天上垂听,赦免你民 以色列

35 「你的民因得罪你,你惩罚他们,使天闭塞不下雨;他们若向此处祷告,承认你的名,离开他们的罪, 36 求你在天上垂听,赦免你仆人 以色列

37 「国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病, 38 你的民 以色列 [1] - ,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么, 39 求你在天上你的居所垂听赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他们(惟有你知道世人的心), 40 使他们在你赐给我们列祖之地上一生一世敬畏你。

41 「论到不属你民 以色列 42 (他们听人论说你的大名和大能的手,并伸出来的膀臂)向这殿祷告, 43 求你在天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你像你的民 以色列

44 「你的民若奉你的差遣,无论往何处去与仇敌争战,向耶和华所选择的城与我为你名所建造的殿祷告, 45 求你在天上垂听他们的祷告祈求,使他们得胜。

46 「你的民若得罪你(世上没有不犯罪的人),你向他们发怒,将他们交给仇敌掳到仇敌之地,或远或近, 47 他们若在掳到之地想起罪来,回心转意,恳求你说:『我们有罪了,我们悖逆了,我们作恶了』; 48 他们若在掳到之地尽心尽性归服你,又向自己的地,就是你赐给他们列祖之地和你所选择的城,并我为你名所建造的殿祷告, 49 求你在天上你的居所垂听他们的祷告祈求,为他们伸冤; 50 饶恕得罪你的民,赦免他们的一切过犯,使他们在掳他们的人面前蒙怜恤。 51 因为他们是你的子民,你的产业,是你从 埃及 52 愿你的眼目看顾仆人,听你民 以色列 53 主耶和华啊,你将他们从地上的万民中分别出来作你的产业,是照你领我们列祖出 埃及 摩西

54 所罗门 55 站着,大声为 以色列 56 「耶和华是应当称颂的!因为他照着一切所应许的赐平安给他的民 以色列 摩西 57 愿耶和华—我们的 神与我们同在,像与我们列祖同在一样,不撇下我们,不丢弃我们, 58 使我们的心归向他,遵行他的道,谨守他吩咐我们列祖的诫命、律例、典章。 59 我在耶和华面前祈求的这些话,愿耶和华—我们的 神昼夜垂念,每日为他仆人与他民 以色列 60 使地上的万民都知道惟独耶和华是 神,并无别神。 61 所以你们当向耶和华—我们的 神存诚实的心,遵行他的律例,谨守他的诫命, 至终 如今日一样。」

62 王和 以色列 63 所罗门 以色列 64 当日,王因耶和华殿前的铜坛太小,容不下燔祭、素祭,和平安祭牲的脂油,便将耶和华殿前院子当中分别为圣,在那里献燔祭、素祭,和平安祭牲的脂油。

65 那时, 所罗门 以色列 哈马 埃及 以色列 66 第八日,王遣散众民;他们都为王祝福。因见耶和华向他仆人 大卫 以色列


Footnotes


8:38 [1]原文是灾


1 Kings 8:1

将 以色列的长老...招聚到

将以色列的领袖召聚到一起

以色列人都

这里要么指:1)所罗门召聚到耶路撒冷的列于8:1中的所有人;或泛指2)来到耶路撒冷过节的人们,不一定指每一个居住在以色列的男人。( 参)

在节前

这里指的是疏割的圣宴,又名为住棚节或避难所盛宴(UDB)。

以他念月,就是七月

“以他念月”是希伯来人的日历中的第七个月。在西方的日历中,它介于九月底与十月初之间。(参: and and)

1 Kings 8:3

以色列全会众

这是一个统称。(参:)

献牛羊...多得不可胜数。

这句话可用主动句来陈述。另译:“牛羊之多,人们都数不过来。”(参:)

1 Kings 8:6

进内殿,就是至圣所,放在...底下。

“进入房屋的内室——也就是至圣所——在...底下”

抬柜的杠

这句话可用主动句来陈述。另译:“祭司用以抬柜的杠。”(参)

却不能看见

这句话可用主动句来陈述。另译:“没人能看见它们。”(参:)

如今

这里指作者写作的日子。

1 Kings 8:12

耶和华曾说...幽暗之处。

所罗门这么对耶和华说话,就好像对另一个人说话一样,用以表达自己对耶和华的尊重。(参)

居所

非常重要之人所居住的美丽的建筑物

1 Kings 8:14

以色列会众

这是一个概括性的叙述。(参:)

耶和华— 以色列的 神是应当称颂的!

这句话可用主动句来陈述。另译:“应当称颂耶和华以色列的神!”(参)

亲手

这里的“手”是手中之大能的一个转喻词。另译:“凭他自己的大能”(UDB)(参)

为我名的

这里的“名”是这个人的一个转喻词,而“为...名”指的是敬拜这个人。类似的词语出现在3:1。另译:“这样人们就能敬拜我。”(参)

1 Kings 8:17

我父 大卫曾立意...你立意...这意思甚好。

大卫所期望的被形容成就好似一个容器里的一个物件,而心就好似一个容器一般。另译:“我父大卫期望...你期望...渴望做这事。”(参)

为耶和华...的名...必为我名

“名”这个字是这个人的转喻词,而“为...的名”指的是敬拜这个人。类似的词出现在3:1。另译:“人们可以在其中敬拜耶和华...人们可以在其中敬拜我。”(参)

你立意

“因为你期望...”

这意思

“想要做这事”

惟你所生的儿子

这句话可用主动句来陈述。另译:“你自己后裔中的一位”或“你后代中的一位”。(参:)

1 Kings 8:20

成就了他所应许的话

这是句俗语。另译:“完全按他应许的成就了。”(参:)

使我接续我父 大卫坐 以色列的国位

“高处”是权力的比喻。另译:“我获得了我父大卫所曾有的权力。”(参)

坐 以色列的国位

“国位”是个转喻词,用以描述坐在王位上之人所做的事。另译:“我统治全以色列。”(参:)

为耶和华...的名

这里的“名”是这个人的转喻词,而“为...的名”指的是敬拜这个人。参照3:1的注释翻译。另译:“人们在其中敬拜耶和华。”(参)

耶和华的约

耶和华写约的条目的石版被形容成好似它们就是约本身一样。另译:“是耶和华写了约的条目的石版。”(参:)

1 Kings 8:22

以色列会众

这是一个概括性的叙述。(参:)

那尽心行在你面前的

一个人的生活方式被形容成好似这个人正走在一条路上。另译:“全心地活出你要他们活出的方式。”(参)

亲手成就

这里的“手”是手中之权力的转喻词。另译:“用你手中的权力成就你所说的一切。”(参)

1 Kings 8:25

坐 以色列的国位

国位是个转喻词,用以描述坐在王位上之人的活动。另译:“统治以色列”(参:)

在我面前行事像你所行的一样

一个人的生活方式被形容成好似这个人正行走在一条道路上。另译:“像我要你生活的那样去生活...过我要你过的生活。”(参)

1 Kings 8:27

神果真住在地上吗?

这个问题的可能含义如下:1)所罗门问了一个真实的问题,并期待得到一个答案;2)这是个反问句,所罗门正在强调神之大并全能以至于无法居住在地上。另译:“毫无疑问神无法居住在地上!”(参:)

这里所罗门用第三人称来述说神。这句话可用第二人称来陈述。另译:“(但)你...”(参)

看哪

“我要说的话很重要”或“真理是...”

何况我所建的这殿呢?

“你,所以我建的这殿毫无疑问无法容你居住。”

惟求耶和华—我的 神垂顾仆人的祷告祈求

这里的“祷告”和“祈求”含义基本相同,用以强调他很诚恳地祈求神。所罗门用“仆人”来指代自己,以显示自己对耶和华的尊重。这句话可用第一人称来陈述。另译:“垂听你仆人我的请求。”(参 and)

俯听仆人今日在你面前的祈祷呼吁

这里的“祈祷”和“呼吁”基本含义相同,用以强调他祈求耶和华帮助他时的诚恳。所罗门用“仆人”来指代他自己,以显示对耶和华的尊重。这句话可用第一人称来陈述。另译:“请垂听你仆人我今日向你的呼求,请帮助我!”(参 and)

1 Kings 8:29

May your eyes be open toward

NA

昼夜

这是个提喻法。另译:“一直”或“持续地”(参)

My name and my presence

NA

仆人向此处祷告的话

所罗门用“(你)仆人”来指代他自己,以显示自己对耶和华的尊重。这句话可用第一人称来陈述。另译:“你的仆人我将向你祈求。”(参:)

仆人和你民 以色列向此处祈祷的时候,求你...垂听

所罗门用“(你)仆人”来指代他自己,以显示自己对耶和华的尊重。这句话可用第一人称来陈述。另译:“聆听我和以色列民的祈求。”(参)

1 Kings 8:31

有人叫他起誓

这个句子可用主动句来陈述。另译:“有人请他起誓。”(参)

在他头上

这里的“头”指的是整个人。另译:“在他身上”(参)

照他的义赏赐他

赐给他所应得的一切,因为他是清白的。

1 Kings 8:33

败在仇敌面前

这句话可用主动句来陈述。另译:“敌人打败了你的民以色列”(参)

承认你的名

可能的含义是:1)“承认自己犯罪得罪了你”;2)“赞美你”;3)“说他们将从此遵从你的话”。

赦免你民 以色列的罪

抽象名词“赦免”可译为动词。另译:“祈求你宽恕他们。”(参)

1 Kings 8:35

使天闭塞不下雨

这里的“天”被形容成好似一栋建筑物,神在其中储存雨水。另译:“你不容许雨落在地上。”(参)

承认你的名

可能的含义是:1)“承认自己犯罪得罪了你”;2)“赞美你”;3)“说他们将从此遵从你的话”。

将当行的善道指教他们

一个人的生活方式被形容成好似这个人正走在一条路上。另译:“他们应当的生活方式。”(参)

1 Kings 8:37

霉烂

这是个农业术语,指的是农作物要么因雨水太少或太多而死亡。

locusts or caterpillars

NA

你的民 以色列,或是众人,或是一人,...无论祈求什么,祷告什么

这句话可用主动句来陈述。另译:“你的以色列民,无论是一人还是众人,向你祷告祈求...。”(参:)

祈求什么,祷告什么

这里“祈求”和“祷告”的含义基本相同,用以强调他在请求时很诚恳。类似的词出现在8:27。另译:“请求”(参:)

自觉有罪

可能的含义是:1)“知道自己心里的罪”;2)“知道自己所遭的灾祸是自己的罪造成的。”(参)

1 Kings 8:41

大能的手,并伸出来的膀臂

这两个短语含义基本相同,都指神的大能。(参 及)

我建造的这殿是称为你名下的

这句话可用主动句来陈述。“称为你名下的”这个短语暗指占用和拥有这座殿的人。另译:“你拥有我建造的这座殿。”(参)

1 Kings 8:44

你的民若奉你的差遣,...向...祷告

当所罗门这么说的时候,这些假设性的情形还没有发生,但所罗门知道这些情况未来可能发生。用你的语言中的形式来谈论现在还未发生但未来可能发生的事件。(参)

为你名

“名”这个字是个转喻词,指的是这个人,而“为...名”指的是敬拜这个人。类似的词语出现在3:1。另译:“你的民在其中敬拜你。”(参)

他们的祷告祈求

“祷告”和“祈求“这两个词含义基本相同,用以强调人民在祈求神时非常诚恳。类似的词语出现在8:27。另译:“他们的祈求”。(参)

1 Kings 8:46

你的民若得罪你...你向...他们若...想起罪来,回心转意,恳求你说

当所罗门这么说的时候,这些假设性的情形还没有发生,但所罗门知道这些情况未来可能发生。用你的语言形式来谈论现在还未发生但未来可能发生的事件。(参)

在掳到之地

这句话可用主动句来陈述。另译:“他们的仇敌将他们当成流亡者掳掠”。(参)

captors

NA

我们有罪了,我们悖逆了,我们作恶了

这三句话含义相同,用在一起强调人们的行为有多么败坏。(参:)

有罪了...悖逆了

这两个词含义基本相同,用以强调人们的行为有多么败坏。(参)

1 Kings 8:48

尽心尽性

俗语“尽心”的含义是“完全地”,“尽性”的含义是“全然”。这两个短语含义相似。参考2:1中的注释翻译。另译:“全然”或“拼尽全力”。(参: and)

在...之地

“在他们居住在此地的时候”

又向自己的地

“面朝他们隶属之地”,这里指的是以色列。

为你名

这里的“名”是个转喻词,指的是这个人。而“为...名”指的是拜这个人。类似的词语出现在3:1。另译:“人在其中敬拜你。”(参)

1 Kings 8:49

他们的祷告祈求

“祷告”和“祈求“这两个词含义基本相同,用以强调人在祈求神时非常诚恳。类似的词语出现在8:27。另译:“他们的祈求”。(参)

饶恕得罪你的民,赦免他们的一切过犯

所罗门两次请求耶和华饶恕他的子民,用以强调他请求的迫切。(参:)

1 Kings 8:51

a furnace where iron is forged

NA

愿你的眼目看顾

这里的“眼目”是“这个人”的转喻词。另译:“愿你看顾”。(参)

1 Kings 8:54

祷告祈求

“祷告”和“祈求“这两个词含义基本相同,用以强调人在祈求神时非常诚恳。类似的词语出现在8:27。另译:”祈求“。(参)

耶和华是应当称颂的!

这句话可用主动句来陈述。另译:“应当称颂耶和华!”(参:)

凡...应许赐福的话,一句都没有落空。

这句话可用肯定句来陈述。另译:“耶和华使他所应许的一切话都应验了。”(参:)

1 Kings 8:57

不撇下我们,不丢弃我们

这两个短语含义基本相同,用以强调所罗门恳切祈求耶和华与他的子民同在。(参)

使我们的心归向他

期望取悦某个人被形容成好似将自己的心归向那个人。另译:“让我们想要取悦他。”(参 and)

遵行他的道

“他的道”是个俗语,指的是他想要子民生活的方式。另译:“按他所要我们生活的方式来生活。”(参:)

1 Kings 8:59

昼夜

这种提喻法指的是“一直”或“持续地”。(参:)

存诚实的心

“全然交托”

遵行他的律例

一个人的生活方式被形容成好似这个人正走在某条道路上。另译:“一直遵行他的律例”。(参:)

1 Kings 8:62

王和 以色列众民一同...以色列众民

这两个概括性叙述可能指:1)所罗门所呼召的列于8:1节中来到耶路撒冷的人们;或2)来到耶路撒冷过节的人们,不一定指每个生活在以色列的人。(参:)

1 Kings 8:64

因耶和华殿前的铜坛

“耶和华面前的铜坛”。因为圣殿是耶和华在他子民中的居所,铜坛被描述成“在他面前”。

1 Kings 8:65

和 以色列众人

这个概括性叙述可能指:1)所罗门所呼召的列于8:1节中来到耶路撒冷的人们;或2)来到耶路撒冷过节的人们,不一定指每个生活在以色列的人。类似的词语出现在8:62。(参:)

七日又七日,共十四日

“7天……7天……14天”(参)

第八日

“第八”是“8”的序数形式(参)

joyful and glad

NA


Translation Questions

1 Kings 8:1

为什么所罗门将 以色列的众首领都招聚起来?

所罗门将 以色列的众首领都招聚起来,因为他要把耶和华的约柜从 大卫城运上来。

什么人的守节期的时候都聚集到 所罗门王那里?

以色列人都聚集到 所罗门王那里。

1 Kings 8:3

什么人把约柜抬起来?

祭司把约柜抬起来。

在约柜前献上了什么?

所罗门在约柜前献上了多得不可胜数的牛羊为祭。

1 Kings 8:6

祭司将耶和华的约柜抬去哪里?

祭司将耶和华的约柜抬进内殿,就是至圣所。

1 Kings 8:9

什么充满了耶和华的殿?

耶和华的荣光充满了殿。

1 Kings 8:14

王为 以色列会众做了什么?

王为站立着的 以色列会众祝福。

1 Kings 8:17

耶和华曾告诉大卫什么?

耶和华曾告诉大卫,大卫所生的儿子必为祂名建殿。

1 Kings 8:22

所罗门站在耶和华的坛前做了什么?

所罗门站在耶和华的坛前,向天举手。

1 Kings 8:25

所罗门向耶和华祷告、祈求了什么?

所罗门向耶和华祈求耶和华成就向祂仆人—所罗门的父大卫所应许的话。

1 Kings 8:29

所罗门祷告耶和华什么事?

所罗门祷告耶和华昼夜看顾这殿。

当以色列祈祷的时候,耶和华在哪里?

耶和华在天上,祂的居所垂听。

1 Kings 8:31

所罗门求耶和华为公义的人做什么?

所罗门求定义人有理,照他的公义赏赐他。

1 Kings 8:33

以色列何时会被仇敌打败?

以色列若得罪耶和华, 就会被仇敌打败。

1 Kings 8:35

什么原因使天闭塞不下雨?

当子民得罪耶和华,祂必使天闭塞不下雨。

1 Kings 8:39

为什么所罗门求耶和华在天上,祂的居所垂听、赦免子民?

所罗门求耶和华垂听、赦免子民好让他们一生一世敬畏祂。

1 Kings 8:41

为什么外邦人会从远方而来?

外邦人 会从远方而来的原因是为耶和华的名。

为什么所罗门求耶和华照着外邦人所祈求的而行?

所罗门求耶和华照着外邦人所祈求的而行,好让天下万民都认识祂的名,敬畏祂。

1 Kings 8:46

为什么仇敌会将以色列掳到仇敌之地?

仇敌会将以色列掳到仇敌之地,因为耶和华向以色列发怒,将他们交给仇敌。

以色列人会在仇敌之地说什么?

以色列人会说:『我们有罪了,我们悖逆了,我们作恶了』。

1 Kings 8:48

以色列人在被掳之地会做什么?

以色列人会尽心尽性归服耶和华并向祂祷告。

1 Kings 8:49

若子民向耶和华祷告,所罗门向耶和华求什么?

所罗门向耶和华求祂怜悯子民。

1 Kings 8:51

耶和华从什么地方领祂子民出来?

耶和华从埃及领祂子民出来。

若子民向耶和华呼求,所罗门向耶和华求什么?

所罗门向耶和华求祂的眼目看顾仆人、垂听子民的呼求。

为什么耶和华将祂的子民与地上的万民分别出来?

耶和华将祂的子民分别出来作祂的产业,来领受祂的应许。

1 Kings 8:54

所罗门在耶和华的坛献完一切祷告后,做了什么?

所罗门献完一切祷告后,就起来, 站着,大声为 以色列全会众祝福。

1 Kings 8:59

所罗门要地上的万民知道什么?

所罗门要地上的万民都知道惟独耶和华是神,并无别神。

所罗门吩咐耶和华的子民什么?

所罗门吩咐耶和华的子民存诚实的心,遵行祂的律例,谨守祂的诫命。

1 Kings 8:62

什么人在耶和华面前献祭?

王和所有与他在一起的 以色列众民一同在耶和华面前献祭。

所罗门总共献了几头牛和羊?

所罗门总共献了二万二千(22,000)头牛与十二万(120,000)头羊给耶和华。

1 Kings 8:64

为什么王将耶和华殿前院子当中的地方分别为圣?

王将耶和华殿前院子当中的地方分别为圣因为铜坛太小,容不下燔祭、素祭,和平安祭牲的脂油。

1 Kings 8:65

到了第几日,王才遣散众民?

第八日,王才遣散众民。


Chapter 9

1 所罗门 2 耶和华就二次向 所罗门 基遍 3 对他说:「你向我所祷告祈求的,我都应允了。我已将你所建的这殿分别为圣,使我的名永远在其中;我的眼、我的心也必常在那里。 4 你若效法你父 大卫 5 我就必坚固你的国位在 以色列 大卫 的子孙 必不断人坐 以色列 6 倘若你们和你们的子孙转去不跟从我,不守我指示你们的诫命律例,去事奉敬拜别神, 7 我就必将 以色列 以色列 8 这殿虽然甚高,将来经过的人必惊讶、嗤笑,说:『耶和华为何向这地和这殿如此行呢?』 9 人必回答说:『是因此地的人离弃领他们列祖出 埃及

10 所罗门 11 泰尔 希兰 所罗门 所罗门 加利利 希兰 12 希兰 泰尔 所罗门 13 说:「我兄啊,你给我的是什么城邑呢?」他就给这城邑之地起名叫 迦步勒 14 希兰 所罗门

15 所罗门 米罗 耶路撒冷 夏琐 米吉多 基 色 16 先前 埃及 基色 迦南 所罗门 17 所罗门 基色 伯·和 18 巴拉 达莫 19 又建造所有的积货城,并屯车和马兵的城,与 耶路撒冷 黎巴嫩 20 至于国中所剩下不属 以色列 亚摩利 赫 比利洗 希未 耶布斯 21 就是 以色列 所罗门 22 惟有 以色列 所罗门

23 所罗门

24 法老的女儿从 大卫城 所罗门 为她建造的宫里。那时, 所罗门 米罗

25 所罗门 的坛上 烧香。这样,他建造殿的工程完毕了。

26 所罗门 以东 红海 以禄 以旬·迦别 27 希兰 所罗门 28 他们到了 俄斐 所罗门



1 Kings 9:3

你向我所祷告祈求的

此处的“祷告”与“祈求”含义基本相同,用以强调耶和华认识到所罗门的请求很诚恳。类似的词语出现在8:27。另译:“你的请求”(参)

使我的名永远在其中

“名”是个转喻词,指的是这个人。另译:“居住在其中,并宣告对它永远拥有占有权。”(参:)

我的眼、我的心也必常在那里。

“眼”和“心”是提喻法,表示整个人。另译:“我将保护它,照顾它。”(参:)

1 Kings 9:4

你若效法你父 大卫,存诚实正直的心行在我面前

一个人的生活方式被形容成好似这个人正走在一条路上。另译:“如果你按照我希望的方式生活,正如你父亲大卫那样。”(参:)

存诚实正直的心

“诚实”和“正直”这两个词的含义基本相同,用在一起表示强调大卫是多么正直。(参:)

国位

这里的“位”指的是他的统治。另译:“你的王朝”或“你的统治”。(参:)

你必不断人坐 以色列的国位。

一个人统治王国的行为被形容成好似这个人正坐在一个宝座上。这句话可用肯定句来表达。另译:“将永远统治以色列。”(参: and)

1 Kings 9:6

指示你们的诫命律例

“诫命”与“律例”这两个词含义基本相同,用在一起表示强调耶和华所吩咐的一切。(参)

去事奉敬拜别神

“事奉”与“敬拜”这个词含义基本相同,用在一起表示强调。(参)

为己名所分别为圣的

这里的“名”是个转喻词,指的是拥有某物的这个人。另译:“我为自己分别出来的。”(参:)

也必舍弃不顾

“视野”这个词可用动词“看见”来表达。看着某物是保护此物的一个比喻。另译:“我将置它于我再也看不见之处”或“我将除灭它,因此我再也不用保护它”。(参 and)

1 Kings 9:8

captors

NA

必惊讶、嗤笑

这句话可用主动句来陈述。另译:“将表示惊讶,并发出不尊重的声音”。(参)

事奉敬拜他

“事奉”与“敬拜”这两个词含义相同。”向它们弯腰低头“描述的是人们在敬拜中的姿势。(参)

1 Kings 9:10

It came about

NA

二十年

“20年后”

才完毕了

最好翻译成其他人帮助所罗门做这一切,这样读者就能更好地理解。(参:)

1 Kings 9:12

我兄啊,你给我的是什么城邑呢?

希兰在责备所罗门。另译:“你赐予我的这些城邑一点儿都不好。”(参:)

...叫...直到今日

这句话可用主动句来陈述。另译:“今日人们依然如此叫它们。”(参)

一百二十他连得金子

一他连得是重量单位,相当于34公斤。另译:“大约4000公斤的金子”。(参)

1 Kings 9:15

the reason for the requirement to work which King Solomon imposed

NA

是为建造...米罗

可能的含义是:1)“建造梯田系统”;或2)“建造垃圾填埋地”。(UDB)

先前 埃及王法老上来攻取

此处埃及王法老这个人是个转喻词,比喻他所带领的军队。另译:“埃及王法老的军队上去了”。(参:)

1 Kings 9:17

所罗门建造 基色

这里最好翻译成其他人帮助所罗门工作,这样读者就能更好地理解。(参:)

1 Kings 9:22

惟有 以色列人, 所罗门不使他们作奴仆

“所罗门不强迫以色列人作苦工”

1 Kings 9:23

五百五十

“550人”。(参)

1 Kings 9:24

才建造 米罗

可能的含义是:1)“建造梯田系统”;或2)“建造垃圾填埋地”。(UDB)请参照9:15节中“米罗”的注释翻译。

1 Kings 9:25

为耶和华所筑的坛

参照8:64节的注释翻译。

这样,他建造殿的工程完毕了。

此处,“他”(所罗门)是一个转喻词,表示他所雇佣的作工的工人。另译:“这样,他的工人们就完成了建造圣殿的工作。”(参:)

1 Kings 9:26

所罗门...制造

这里最好翻译成其他人帮助所罗门工作,这样读者就能更好地理解。(参考)

a fleet of ships

NA

四百二十他连得金子

一他连得是重量单位,相当于34公斤。另译:“大约14,000公斤金子”。(参:)


Translation Questions

1 Kings 9:1

所罗门将耶和华殿建造完毕后,耶和华做了什么?

所罗门将耶和华殿建造完毕后,耶和华就二次向所罗门显现。

1 Kings 9:3

耶和华对所罗门说了什么?

耶和华对所罗门说:「你向我所祷告祈求的,我都应允了」。

1 Kings 9:4

耶和华要所罗门遵行什么?

耶和华要所罗门遵行祂所吩咐的一切、谨守祂的律例典章。

耶和华曾应许所罗门的父亲,大卫什么?

耶和华曾应许大卫他的子孙将永远坐以色列的王位。

1 Kings 9:6

倘若所罗门转去不跟从耶和华的诫命、律例,耶和华告诉所罗门祂会如何?

耶和华告诉所罗门祂必将 以色列人从祂赐给他们的地上剪除。

1 Kings 9:8

将来经过耶和华殿的人必会说什么?

人必会说:『耶和华为何向这地和这殿如此行呢?』

耶和华为什么使这一切灾祸临到他们?

耶和华使这一切灾祸临到他们因为他们悖逆了神,去事奉敬拜别神。

1 Kings 9:10

二十年过去了,发生了何事?

二十年过去了,所罗门已完成建造耶和华的殿和王宫。

泰尔王 希兰资助所罗门什么?

泰尔王 希兰资助所罗门香柏木、松木,和金子。

1 Kings 9:12

希兰从 泰尔出来,察看什么?

希兰从 泰尔出来,察看 所罗门给他的城邑。

希兰把所罗门给他的城邑称作什么?

希兰把所罗门给他的城邑之地起名叫 迦步勒,意思是一文不值之地。

希兰送往多少金子给所罗门?

希兰给 所罗门一百二十他连得金子。

1 Kings 9:15

所罗门在 夏琐、 米吉多与 基 色建造了什么?

所罗门在 夏琐、 米吉多与基色建造了防御的城墙。

埃及王法老曾上来 基色,做了什么事?

埃及王法老曾上来攻取 基色,用火焚烧,杀了城内居住的迦南人。

1 Kings 9:17

所罗门在基色与下 伯·和仑做了什么?

所罗门重建了基色、下伯.和仑。

1 Kings 9:20

对于国中的非以色列族群,所罗门如何处理他们?

对于国中的非以色列族群,所罗门使他们作服苦的奴仆。

1 Kings 9:22

对于以色列人,所罗门使他们做什么?

所罗门使以色列人作他的战士、臣仆、统领、军长、车兵长、马兵长。

1 Kings 9:23

所罗门有多少名督工?

所罗门有五百五十名督工。

1 Kings 9:25

所罗门每年三次献上什么?

所罗门每年三次在耶和华的坛上献燔祭和平安祭。

1 Kings 9:26

所罗门在以旬·迦别建造什么?

所罗门在以旬·迦别建造船只。

为什么所罗门差派仆人到了俄斐?

所罗门差派仆人到了俄斐,从那里取得四百二十他连得金子,运到 所罗门王那里。


Chapter 10

1 示巴 所罗门 所罗门 2 跟随她到 耶路撒冷 所罗门 所罗门 3 所罗门 4 示巴 所罗门 5 席上的珍馐美味,群臣分列而坐,仆人两旁侍立,以及他们的衣服装饰和酒政的 衣服装饰 ,又见他上耶和华殿的台阶 [1] - ,就诧异得神不守舍; 6 对王说:「我在本国里所听见论到你的事和你的智慧实在是真的! 7 我先不信那些话,及至我来亲眼见了才知道人所告诉我的还不到一半。你的智慧和你的福分越过我所听见的风声。 8 你的臣子、你的仆人常侍立在你面前听你智慧的话是有福的! 9 耶和华—你的 神是应当称颂的!他喜悦你,使你坐 以色列 以色列 10 于是, 示巴 所罗门

11 希兰 俄斐 俄斐 [2] - 和宝石来。 12 王用檀香木为耶和华殿和王宫做栏杆,又为歌唱的人做琴瑟。以后再没有这样的檀香木进国来,也没有人看见过,直到如今。

13 示巴 所罗门

14 所罗门 15 另外还有商人和杂族 [3] - 的诸王,与国中的省长 所进的金子 。 16 所罗门 17 又用锤出来的金子打成盾牌三百面,每面用金子三弥那,都放在 黎巴嫩林宫 18 王用象牙制造一个宝座,用精金包裹。 19 宝座有六层台阶,座的后背是圆的,两旁有扶手,靠近扶手有两个狮子站立。 20 六层台阶上有十二个狮子站立,每层有两个:左边一个,右边一个;在列国中没有这样做的。 21 所罗门 黎巴嫩林宫 所罗门 22 因为王有 他施 希兰

23 所罗门 24 普天下的王都求见 所罗门 25 他们各带贡物,就是金器、银器、衣服、军械、香料、骡马,每年有一定之例。

26 所罗门 耶路撒冷 27 王在 耶路撒冷 28 所罗门 埃及 29 从 埃及 舍客勒 ,马每匹一百五十 舍客勒 。 赫 亚兰


Footnotes


10:5 [1]或译:他在耶和华殿里所献的燔祭
10:11 [2]或译:乌木;下同
10:15 [3]杂族在历代下九章十四节是阿拉伯


1 Kings 10:1

所罗门因耶和华之名所得的名声

可能的含义是:1)“所罗门的名声,荣耀耶和华的名”;或2)“耶和华所赐予所罗门的名声。”(参)

心里所有的

这是个概括性叙述。另译:“她想要知道的一切。”(参:)

1 Kings 10:3

群臣分列而坐

可能的含义有:1)“他的臣仆围绕桌子分列所坐的方式”;或2)“他的臣仆所居住之处。”

就诧异得神不守舍

这是个习语。另译:“她感到非常的震惊。”(参)

1 Kings 10:6

我在本国里所听见

“我在本国里所听见的”

论到你的事和你的智慧

这里的“智慧”能描述为“论到你的事”的话。另译:“你满有智慧的话语。”(参)

我亲眼见了

眼睛是人的转喻。另译:“我看见了”。

还不到一半的人告诉我

这句可以用积极的和主动形式来陈述和表达。另译:“人们很少告诉我”

1 Kings 10:8

常侍立在你面前

这是句习语。另译:“一直侍立在你面前等待侍奉你的臣仆。”(参)

耶和华—你的 神是应当称颂的!

这句话可用主动句来陈述。另译:“愿人们称颂耶和华你的神!”(参)

使你坐 以色列的国位

王位是个转喻词,用以比喻坐在其上的国王。另译:“他使你坐在以色列的王位上。”(参)

1 Kings 10:10

一百二十他连得金子

一他连得是个重量单位,相当于34千克。另译:“大约4,000千克的 金子”(参)

她送给王的香料,以后奉来的不再有这样多。

这句话可用主动句来陈述。另译:“从那以后,再也没人如示巴女王送给所罗门王那么多的香料。”(参)

1 Kings 10:11

王用...做

这里最好翻译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。另译:“国王告诉他的子民做”。(参)

檀香木

一种木头,这种木头可能带有一种令人愉悦的香气。(参:)

也没有人看见过

这句话可用主动句来陈述。另译:“从那以后再也没人看见过这么多的檀香木。”(参)

直到如今

这句话的含义是直到作者写这卷书的日子。

1 Kings 10:13

示巴女王一切所要所求的

“所要”与“所求”这两个词的含义基本相同,用在一起表示强调。(参)

另外照自己的厚意馈送她

“因为国王拥有的如此之多”

1 Kings 10:14

每年

“每一年”(UDB)。这里指所罗门统治的每一年,而不是指一时。

六百六十六他连得

一他连得是个重量单位,相当于34千克。另译:“几乎有23,000千克的金子”。(参:)

1 Kings 10:16

所罗门王...打成

这里最好翻译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。另译:“所罗门的雇工们做这事。”(参)

挡牌二百面

“200面挡牌”

金子六百舍客勒

一舍客勒是重量单位,相当于11克。另译:“大约6.6千克”。(参)

六百舍客勒

此处的“舍客勒“希伯来文圣经中没有,一些现在圣经版本设想此处的单位是贝嘉,其重量等同于半舍客勒。任何这样假设的圣经都指出其重量大约是3千克。

He also made

NA

三百面

“300面”(参)

金子三弥那

一弥那是重量单位,相当于600克。另译:“大约1.8千克金子。”(参)

黎巴嫩林宫

“这座宫殿被称为黎巴嫩森林宫殿。”参照7:1的注释翻译。

1 Kings 10:18

王用...制造...

这里最好译成其他人帮助所罗门做这事,这样读者就能更好地理解。另译:“国王的工人们制造...。”(参)

用象牙制造一个宝座

象牙是一种坚硬的白色的物质,是从大型动物身上拔下来的獠牙或牙齿。(参)

1 Kings 10:21

黎巴嫩林宫

“这座宫殿被称为黎巴嫩森林宫殿。”参照7:1的注释翻译。

象牙

象牙是一种坚硬的白色的物质,是从大型动物身上拔下来的獠牙或牙齿。(参)

猿猴

这两种动物是非洲的野生动物。它们的四肢末端形状像人的手和脚,并有长长的尾巴。一些人认为猴是猿的一种。(参)

1 Kings 10:23

普天下

这是个统称。另译:“来自每个地方的人们”或“来自各个地方的人们”。(参:)

求见 所罗门

“来到某人的面前”是个转喻,意思是能够与这个人说话并听此人说话。另译:“想听所罗门说话”或”想要拜访所罗门“。(参)

to hear his wisdom, which God had put in his heart

NA

1 Kings 10:26

有战车一千四百辆,马兵一万二千名

“1400辆战车,12,000名马兵”。(参)

王在 耶路撒冷使银子多如石头

叙述的人用了夸张的手法,强调耶路撒冷的银子之多。另译:“国王在耶路撒冷的银子多得好像地上的石头”。(参)

1 Kings 10:28

是从 埃及带来的

这句话可用主动句来陈述。另译:“是他的商人从埃及的人们手里买来的。”(参)

从 ...买来的车

这句话可用主动句来陈述。另译:“他的商人买来战车。”(参)

六百...一百五十

另译:“大约6.6千克银子...大约1.7千克。”(参:)

六百

“600”(参)

所买的

这句话可用主动句来陈述。另译:“那时,他的商人卖了其中许多。”(参)


Translation Questions

1 Kings 10:1

为什么示巴女王要来见所罗门?

示巴女王来见所罗门的目的是要用难解的话试问 所罗门。

示巴女王将什么带来耶路撒冷?

示巴女王将香料、宝石,和许多金子带来耶路撒冷。

1 Kings 10:3

所罗门答上女王几个问题?

所罗门王将示巴女王所问的都答上了。

当示巴女王看见所罗门一切智慧后,她如何反应?

当示巴女王看见所罗门一切智慧后,就诧异得神不守舍。

1 Kings 10:6

示巴女王对所罗门说了什么?

示巴女王对所罗门说:“你的智慧和你的福分越过我所听见的风声。”

1 Kings 10:8

为什么示巴女王说所罗门的仆人是有福的?

示巴女王说所罗门的仆人是有福的因为他们常听见所罗门智慧的话。

耶和华如何表达对以色列的爱?

耶和华立所罗门作王来表达对以色列的爱。

1 Kings 10:10

示巴女王将什么送给所罗门?

示巴女王将一百二十他连得金子和宝石,与极多的香料,送给 所罗门王。

1 Kings 10:11

希兰的船只从 俄斐运来了什么?

希兰的船只从 俄斐运来了金子。

王为耶和华的殿造了什么?

王用檀香木为耶和华的殿造了栏杆。

1 Kings 10:13

所罗门王将什么送给示巴女王?

示巴女王一切所要所求的, 所罗门王都送给她。

1 Kings 10:14

所罗门王每一年所得的金子有多少?

所罗门王每一年所得的金子共有六百六十六他连得。

什么人将金子、银子带给所罗门?

阿拉伯诸王和国内省长,将金子、银子带给所罗门。

1 Kings 10:16

所罗门王造了几面用锤炼好的金子的挡牌?

所罗门王造了两百面用锤炼好的金子的挡牌。

所罗门王将三百面锤出来的金子打成的盾牌,放在 哪里?

所罗门王将三百面锤出来的金子打成的盾牌,都放在黎巴嫩林宫里。

1 Kings 10:18

王用象牙与精金造了什么?

王用象牙与精金制造一个宝座。

宝座两旁的扶手,站立着什么?

宝座两旁的扶手,站立着两只狮子。

六层台阶上,站立着什么?

六层台阶上有十二只站立着的狮子。

1 Kings 10:21

黎巴嫩林宫里的饮器是用什么造的?

黎巴嫩林宫里的饮器都是用金子造的。

每三年,王的船只会将什么带回?

每三年,王的船只会将金银、象牙、猿猴、孔雀带回来。

1 Kings 10:23

为什么普天下的王都求见 所罗门?

普天下的王都求见 所罗门,要听神赐给他智慧的话。

来访的客人会带来什么贡物?

他们带来的贡物是金器、银器、衣服、军械、香料、骡马。

1 Kings 10:26

所罗门将战车与马兵安置在哪里?

所罗门将战车与马兵安置在屯车的城邑和 耶路撒冷。

王使香柏木变得如何?

王使香柏木如平原的桑树一样多。

1 Kings 10:28

所罗门的马匹是从哪里买来的?

马匹是从埃及和古厄买来的。

所罗门的战车按定价是多少银子?

每辆战车定价是银六百。


Chapter 11

1 所罗门 摩押 亚扪 以东 西顿 赫 2 论到这些国的人,耶和华曾晓谕 以色列 所罗门 3 所罗门 4 所罗门 大卫 5 因为 所罗门 西顿 亚斯她录 亚扪 米勒公 6 所罗门 大卫 7 所罗门 摩押 基抹 亚扪 摩洛 耶路撒冷 坛 。 8 他为那些向自己的神烧香献祭的外邦女子,就是他娶来的妃嫔也是这样行。

9 耶和华向 所罗门 以色列 10 耶和华曾吩咐他不可随从别神,他却没有遵守耶和华所吩咐的。 11 所以耶和华对他说:「你既行了这事,不遵守我所吩咐你守的约和律例,我必将你的国夺回,赐给你的臣子。 12 然而,因你父亲 大卫 13 只是我不将全国夺回,要因我仆人 大卫 耶路撒冷

14 耶和华使 以东 哈达 所罗门 以东 15 先前 大卫 以东 约押 以东 16 约押 以色列 以东 以东 17 那时 哈达 以东 埃及 18 他们从 米甸 巴兰 巴兰 埃及 埃及 19 哈达 答比匿 20 答比匿 哈达 基努拔 答比匿 基努拔 基努拔 21 哈达 埃及 大卫 约押 22 法老对他说:「你在我这里有什么缺乏,你竟要回你本国去呢?」他回答说:「我没有缺乏什么,只是求王容我回去。」

23  神又使 以利亚大 利逊 所罗门 琐巴 哈大底谢 24 大卫 琐巴 利逊 大马士革 25 所罗门 哈达 利逊 以色列 以色列 亚兰

26 所罗门 尼八 耶罗波安 以法莲 洗利达 洗鲁阿 27 他举手攻击王的缘故,乃由先前 所罗门 米罗 大卫城 28 耶罗波安 所罗门 约瑟 29 一日, 耶罗波安 耶路撒冷 示罗 亚希雅 亚希雅 身上穿着一件新衣。他们二人在田野,以外并无别人。 30 亚希雅 31 对 耶罗波安 以色列 所罗门 32 我因仆人 大卫 以色列 耶路撒冷 所罗门 33 因为他离弃我,敬拜 西顿 亚斯她录 摩押 基抹 亚扪 米勒公 守 我的律例典章,像他父亲 大卫 34 但我不从他手里将全国夺回;使他终身为君,是因我所拣选的仆人 大卫 35 我必从他儿子的手里将国夺回,以十个支派赐给你, 36 还留一个支派给他的儿子,使我仆人 大卫 耶路撒冷 37 我必拣选你,使你照心里一切所愿的,作王治理 以色列 38 你若听从我一切所吩咐你的,遵行我的道,行我眼中看为正的事,谨守我的律例诫命,像我仆人 大卫 大卫 以色列 39 我必因 所罗门 大卫 40 所罗门 耶罗波安 耶罗波安 埃及 埃及 示撒 埃及 所罗门

41 所罗门 所罗门 42 所罗门 耶路撒冷 以色列 43 所罗门 大卫 罗波安



1 Kings 11:1

摩押女子、 亚扪女子、 以东女子、 西顿女子、 赫人女子

这些是民族的名称。(参)

Now King Solomon

NA

诱惑你们的心去随从她们的神

“将某人的心随从...”的意思是让一个人改变自己的喜好。另译:“劝说你拜她们所拜的假神。”(UDB)(参: and)

1 Kings 11:3

有妃七百...还有嫔三百

“有妃子700名,有嫔300名。”(参)

诱惑他的心去随从别神

“诱惑他的心去随从别神”的意思是说服某个人改变自己的喜好。另译:“让他的心转离耶和华”或“劝说他不再敬拜耶和华”。(参: and)

不效法他父亲 大卫诚诚实实地顺服耶和华—他的 神。

使你的心“顺服”指的是全然的效忠和喜爱。另译:“他没有全然将自己交托给神...不像他父亲大卫。”(参)

1 Kings 11:5

亚斯她录...米勒公

这两个名字是假神的名字。(参)

西顿人

这是一个民族的名字。(参)

耶和华眼中看为恶的事

“眼中看为...的事”指的是一个人的观点。另译:“耶和华看为邪恶之事”。(参)

随从...米勒公

“米勒公”或许是偶像“摩洛”的另一个名字。(参:)

1 Kings 11:7

基抹... 摩洛

这是两个假神的名字。(参)

向自己的神烧香献祭

这里的“自己的神”指的是所罗门建造的神龛。

1 Kings 11:9

因为他的心偏离...的 神。

“他的心偏离”这句话指的是他改变了原先的忠诚和喜爱。另译:“所罗门不再敬拜耶和华。”(参: 和)

向他两次显现

“耶和华曾向所罗门两次显现”

1 Kings 11:11

将你的国夺回

“将...夺回”就是用武力抢回某物的意思。这就好比一个人将一块布撕成两半。另译:“用武力将你的国夺回。”(参)

从你儿子的手中

“手”这个字指的是控制、权柄和权力。另译:“从你儿子的控制下”。(参)

1 Kings 11:14

哈达

这是一个男人的名字。(参)

When David was in Edom ... since Hadad was still a little child

NA

约押和 以色列众人

这里的“以色列众人”指的是以色列的军队。另译:“约押和以色列全军。”(参)

他和他父亲的臣仆,几个 以东人逃往 埃及。

这句话可用主动句来陈述。“但哈达父亲的几个仆人将他还有另外几个以东人一同逃离”。(参:)

1 Kings 11:18

概览:

这一部分继续述说始于11:14节的背景信息

他们从 米甸起行

这里的“他们”指的是哈达和11:14节中提到的另外几个以东人。

米甸...巴兰...埃及

这些是地名。(参)

答比匿

这是一个女人的名字。(参)

1 Kings 11:20

答比匿

这是一个女人的名字。(参)

基努拔...哈达

这是两个男人的名字。(参)

大卫与他列祖同睡

这是一种大卫死去的隐晦的说法。另译:“大卫死了。”(参)

1 Kings 11:23

以利亚大... 利逊...哈大底谢

这是几个男人的名字。(参)

琐巴...大马士革...亚兰

这是几个地名。(参)

大卫击杀 ...的时候

这里的“大卫”指的是大卫的所有军队。另译:“当大卫的军队战胜...。”(参)

所罗门活着的时候

“活着的时候”指的是一段时间,此处的“所罗门”指的是在他控制下的一切。另译:“所罗门统治的所有时间。”(参:)

利逊也作 以色列的敌人

“利逊非常痛恨以色列人”

1 Kings 11:26

尼八...耶罗波安

这是两个男人的名字。(参)

洗利达... 米罗

这是两个地名。(参)

洗鲁阿

这是一个女人的名字。(参)

他举手攻击王

这里的“手”指的是权柄、权力和掌控。“举手攻击”指的是通过使用权柄、权力和掌控来反对某人。这是个转喻,被用作一个常见的俗语。另译:“(他)反抗国王。”(参: and)

所罗门建造 米罗

参照9:15节“米罗”的注释翻译。

1 Kings 11:28

大有才能的人

可能的含义有:1)“一位伟大的战士”;或2)“一位非常有能力的人”(UDB);或3)“一位非常富有又有影响力的人”。

就派他

“就任命他为指挥官”

一切工程

这里的“工程”指的是所罗门命令他的百姓为他的政府所做的工作。这是个转喻。(参)

约瑟家

这里指的是约瑟的后裔,是以法莲支派和玛拿西支派的人。这是个转喻。(参)

亚希雅

这是一个男人的名字。(参)

示罗人

示罗人是一个民族。(参)

1 Kings 11:31

He said

NA

将国从 所罗门手里夺回

这里的“将...夺回”是个比喻,指的是通过武力夺回某物。这就好比一个人将一块布撕成两半。另译:“用武力将王国夺回”。参照11:11节的注释翻译。(参:

从 所罗门手里

这里的“手”是个转喻词,指的是一个人的权柄、掌控和权力。另译:“所罗门的掌控”。(参:)

Solomon will have

NA

我眼中看为正的事

“眼”是个转喻词,指代某人的观点或意念。这是人们常用的一个习语。另译:“我认为正确的事。”(参 and)

亚斯她录... 基抹...米勒公

这是几个假神的名字。(参)

1 Kings 11:34

概览:

亚希雅继续将耶和华对他说的话告诉耶罗波安。

我不从他手里将...夺回

这里的“我”指的是耶和华。

从他手里

这里的“手”是个转喻词,指的是一个人的权柄、掌控和权力。另译:“从所罗门的掌控之下。”(参)

赐给你

这里的“你”指耶罗波安。

在我面前长有灯光

这里的“灯光”是个转喻词,指的是一个人的影响和引领。另译:“你的后裔中将永远有一个有影响力的引领者来统治王国,因为他遵行我与大卫家所立的约。”(参)

1 Kings 11:37

概览:

亚希雅继续将耶和华对他说的话告诉耶罗波安。

我必拣选你

这里的“我”指耶和华,“你”指耶罗波安。

我眼中看为正的事

这里的“眼”是个转喻词,指某个人的观点或意念。这是个很常见的俗语。参照11:31节的注释翻译。(参: and)

为你立坚固的家

“立坚固的家”这个句子是个比喻,表示从那时起坚立他的子孙。另译:“为你建立一个持久的王国。”(参)

1 Kings 11:40

示撒

这是一个男人的名字。(参)

1 Kings 11:41

凡他所行的和他的智慧都写在 所罗门记上。

这句话可用主动句来表达,并假设回答是正面的。这是个设问句,用作强调。另译:“你可以在所罗门记里找到它们。”(参: and)

所罗门记

这本书现在已不存在。

所罗门与他列祖同睡,葬在...。

“与他列祖同睡”这个句子是个比喻,是用更为柔和,隐晦的说法来表达一个人的死亡。另译:“他死了,与他的列祖葬在一起。”(参 and)

葬在

这句话可用主动句来陈述。另译:“人们将他葬在...。”(参:)


Translation Questions

1 Kings 11:1

所罗门王爱什么人?

所罗门王爱许多外邦女子。

对于别国的女子,耶和华是怎么吩咐以色列的?

耶和华曾吩咐以色列不可与她们往来相通(通婚)。

1 Kings 11:3

所罗门的妃嫔,怎么对待他的心?

所罗门的妃嫔诱惑了他的心。

大卫的心如何对待耶和华?

大卫的心,诚诚实实地顺服耶和华—他的神。

1 Kings 11:5

所罗门随从了什么?

所罗门随从了 西顿人的女神 亚斯她录和 亚扪人的神 米勒公。

所罗门在耶和华眼中,行了什么事?

所罗门在耶和华眼中,行了恶事。

1 Kings 11:7

所罗门为基抹建造了什么?

所罗门为摩押可憎的神 基抹,建造了邱坛。

所罗门在外邦女子的神明的邱坛,做了什么?

所罗门在别神的邱坛上烧香献祭。

1 Kings 11:9

耶和华向所罗门显现几次?

耶和华向所罗门两次显现。

耶和华吩咐所罗门什么?

耶和华吩咐所罗门不可随从别神。

1 Kings 11:11

耶和华告诉所罗门因他侍奉别神的缘故,耶和华会如何?

耶和华告诉所罗门祂必将所罗门的国夺回,赐给他的臣子。

耶和华应许给所罗门的儿子留几个支派?

耶和华应许给所罗门的儿子留一个支派。

1 Kings 11:14

耶和华兴起什么人,作所罗门的敌人?

耶和华使 以东人哈达兴起,作 所罗门的敌人。

什么人将以东阵亡的人葬埋?

元帅约押将以东阵亡的人葬埋。

约押和 以色列众人在 以东住了多久?

约押和 以色列众人在 以东住了六个月。

哈达被人带往什么地方?

哈达被人带往埃及。

1 Kings 11:18

王法老将什么人赐给哈达为妻?

王法老将王后 答比匿的妹子赐给哈达为妻。

1 Kings 11:20

哈达的儿子叫什么名字?

哈达的儿子叫基努拔。

哈达求法老什么事?

哈达求法老容他回本国去。

1 Kings 11:23

神还兴起了什么人作 所罗门的敌人?

神还兴起了以利亚大的儿子 利逊作 所罗门的敌人。

利逊招聚了一群人往哪里去?

他们往 大马士革去,在那里居住。

利逊作 以色列的敌人有多长的时日?

所罗门活着的时候,利逊一直作 以色列的敌人。

1 Kings 11:26

什么人举手攻击王?

尼八的儿子, 耶罗波安举手攻击王。

为什么 耶罗波要安举手攻击王?

耶罗波要安举手攻击王,因为先前所罗门建造 米罗,修补他父亲 大卫城的破口。

1 Kings 11:28

所罗门派耶罗波安监管什么?

所罗门派耶罗波安监管约瑟家的一切工程。

什么人在出了 耶路撒冷的路上遇见耶罗波安?

先知 亚希雅在出了 耶路撒冷的路上遇见耶罗波安。

亚希雅将自己穿的那件新衣向耶罗波安做了什么?

亚希雅将自己穿的那件新衣撕成十二片。

1 Kings 11:31

对于所罗门的国,耶和华怎么说?

耶和华说祂必将国从 所罗门手里夺回。

所罗门可保留几个支派?

因着大卫的缘故,所罗门可保留一个支派。

1 Kings 11:34

耶和华使所罗门作王多久?

耶和华让所罗门终身为君。

耶和华选择在哪里座城立名?

耶和华选择在耶路撒冷城立名。

1 Kings 11:37

若耶罗波安遵行耶和华的道,耶和华应许他什么?

耶和华应许给他立坚固的家并将以色列赐给他。

1 Kings 11:40

所罗门想怎么处置耶罗波安?

所罗门想要杀 耶罗波安。

1 Kings 11:41

所罗门在耶路撒冷作王几年?

所罗门在耶路撒冷作王四十年。

什么人接续所罗门作王?

罗波安接续他作王。


Chapter 12

1 罗波安 示剑 以色列 示剑 2 尼八 耶罗波安 所罗门 埃及 3 以色列 以色列 罗波安 4 「你父亲使我们负重轭, 做苦工 ,现在求你使我们做的苦工、负的重轭轻松些,我们就事奉你。」 5 罗波安

6 罗波安 所罗门 罗波安 7 老年人对他说:「现在王若服事这民如仆人,用好话回答他们,他们就永远作王的仆人。」

8 王却不用老年人给他出的主意,就和那些与他一同长大、在他面前侍立的少年人商议, 9 说:「这民对我说:『你父亲使我们负重轭,求你使我们轻松些。』你们给我出个什么主意,我好回复他们。」 10 那同他长大的少年人说:「这民对王说:『你父亲使我们负重轭,求你使我们轻松些。』王要对他们如此说:『我的小拇指头比我父亲的腰还粗。 11 我父亲使你们负重轭,我必使你们负更重的轭!我父亲用鞭子责打你们,我要用蝎子 鞭 责打你们!』」

12 耶罗波安 罗波安 13 王用严厉的话回答百姓,不用老年人给他所出的主意, 14 照着少年人所出的主意对民说:「我父亲使你们负重轭,我必使你们负更重的轭!我父亲用鞭子责打你们,我要用蝎子 鞭 责打你们!」 15 王不肯依从百姓,这事乃出于耶和华,为要应验他借 示罗 亚希雅 尼八 耶罗波安

16 以色列

     我们与 大卫

     与 耶西

     以色列

     大卫

于是, 以色列 17 惟独住 犹大 以色列 罗波安 18 罗波安 亚多兰 以色列 以色列 罗波安 耶路撒冷 19 这样, 以色列 大卫 20 以色列 耶罗波安 以色列 犹大 大卫

21 罗波安 耶路撒冷 犹大 便雅悯 以色列 所罗门 罗波安 22 但 神的话临到神人 示玛雅 23 「你去告诉 所罗门 犹大 罗波安 犹大 便雅悯 24 『耶和华如此说:你们不可上去与你们的弟兄 以色列

25 耶罗波安 以法莲 示剑 示剑 毗努伊勒 26 耶罗波安 大卫 27 这民若上 耶路撒冷 犹大 罗波安 犹大 罗波安 28 耶罗波安 王就筹划定妥,铸造了两个金牛犊,对众民说:「 以色列 耶路撒冷 埃及 29 他就把牛犊一只安在 伯特利 但 30 这事叫百姓陷在罪里,因为他们往 但 拜那牛犊 。 31 耶罗波安 利未

32 耶罗波安 犹大 献祭 。他在 伯特利 伯特利 33 他在八月十五日,就是他私自所定的月日,为 以色列 伯特利



1 Kings 12:1

以色列人都到了

这里的“以色列人”是个转喻词,指的是所有能争战的以色列人。“都”是个夸张的说法,意思是几乎所有以色列人。另译:“所有以色列人都来了”。(参 and)

It happened that

NA

尼八...耶罗波安...

这是两个男人的名字。(参)

1 Kings 12:3

去请他来

这里的“他”指耶罗波安。

使我们负重轭

“重轭”是个比喻,指代非常繁重的体力劳动和很高的要求。另译:“残酷地对待我们”或“强迫我们做苦工”(UDB)。(参)

1 Kings 12:6

所罗门在世的日子,有侍立在他面前的老年人

“侍立在...面前”是个习语,表示在国王面前侍奉。另译:“给所罗门提供建议的老年人”或“侍奉所罗门的老年人”。(参:)

1 Kings 12:8

你父亲使我们负重轭,求你使我们轻松些。

“减轻重轭”是个比喻,表示减轻重担的意思。另译:“不要像你父亲对待我们那样残酷地对待我们”或“不要像你父亲那样强迫我们做那么苦的工作”。(参)

1 Kings 12:10

我的小拇指头比我父亲的腰还粗

这个比喻的意思是耶罗波安比他的父亲还要残酷、令人恐惧。另译:“我要比我的父亲强迫你们做更苦的工作,负更重的轭。”(参:)

我父亲用鞭子责打你们,我要用蝎子责打你们!

这个比喻的意思是耶罗波安计划施行的惩罚将比他的父亲还要严酷。另译:“我的父亲用鞭子强迫你们做苦工,而我将施行更严酷的刑罚。”(参:)

用蝎子责打你们

这里的“蝎子”可能指:1)一种末端带有尖锐金属倒钩的鞭子;或2)一种带有有毒刺的蜘蛛形状的东西。

1 Kings 12:12

使你们负重轭

“重轭”是个比喻,表示非常繁重的体力劳动和要求。参照12:3节的注释翻译。另译:“残酷地对待你们”或”强迫你们做很苦的工作“。(参)

我父亲用鞭子责打你们,我要用蝎子责打你们!

这个比喻的意思是耶罗波安计划施行的惩罚将比他的父亲还要严酷。参照12:10节的注释翻译。另译:“我的父亲用鞭子强迫你们做苦工,而我将施行更严酷的刑罚。”(参:)

1 Kings 12:15

这事乃出于耶和华

这是句习语,可用主动句来陈述。另译:“耶和华使这样的事发生”。(参: and)

亚希雅...尼八...耶罗波安

这是三个男人的名字。(参)

示罗人

这是一个民族的名字,指的是来自示罗城的人们。(参:)

1 Kings 12:16

以色列众民

这里的“以色列”是个转喻词,指的是以色列所有能争战的人。“以色列众民”是个夸张的说法,意思是几乎所有以色列人。另译:“所有以色列人”。(参 and)

我们与 大卫有什么分儿呢?

“分享”是一个比喻,意思是一部分、关涉或利益。这个问题可被译为一个简单的陈述句。另译:“我们与大卫家没有丝毫的关系。”(参 and)

我们...与 耶西的儿子并没有关涉

“耶西的儿子”是个转喻词,指耶西的一个儿子大卫。“关涉”是个转喻词,指的是因着大卫的成功而得以留下来的这些人中的一部分。(参:)

以色列人哪,各回各家去吧!

“家”这个词是个转喻词,用以代表一个人的住处。另译:“以色利人哪,回各人的住处去吧!”(参)

大卫家啊,自己顾自己吧!

“家”在这里是个转喻词,指大卫满有权力和威望的家族谱系。另译:“大卫的子孙哪,现在好好看顾你自己的国吧!”(参)

1 Kings 12:18

亚多兰

这是个男人的名字。(参)

以色列人

这里的“以色列”是个转喻词,指的是所有以色列人。“以色列人”是个夸张的说法,意思是几乎所有以色列人。另译:“在那里的以色列众人”。(参 and)

大卫家

这里的“家”是个转喻词,指代家族或后裔。另译:“从大卫的后裔而出的国王”。(参:)

直到今日

“今日”是个转喻词,指的是一段时间,持续一段时间的意思。这里指直到作者实际写作这卷书的日子。另译:“直到作者写作的时间”。(参:)

1 Kings 12:20

It happened that

NA

以色列众人听见

“以色列众人”是个夸张的说法,是个转喻词,代表所有剩余的、有能力的以色列人。另译:“当以色列的所有领袖听见”。(参 and)

以色列众人的王

此处的“以色列”暗含的意思是背叛耶罗波安的北部十个支派。另译:“立他作以色列十个支派的国王”。(参)

大卫家

“大卫的后裔”

1 Kings 12:21

犹大全家和 便雅悯支派的人

“家”是个转喻词,指代一个支派或后裔。而此处的“支派”特指来自这些支派的士兵。另译:“来自犹大和便雅悯支派的所有士兵。”(参:)

以色列家

这里的“家”指的是由以色列的十个北方支派组成的王国。另译:“以色列王国”或“以色列北方支派的人们”。(参)

1 Kings 12:22

但 神的话临到...说:

这是个习语,用来介绍神告知他的先知或子民的某事。另译:“神述说这条信息...他说:”或“神说了这些话...他说:”。(参)

示玛雅

这是一个男人的名字。(参)

神人

“神人”这个词语是对耶和华的先知的一种尊称。另译:“属神的人”或“神的先知”。

犹大、 便雅悯全家

“家”是个转喻词,指一个支派或后裔。另译:“来自犹大支派和便雅悯支派的所有人”。(参)

你们的弟兄 以色列人

“你们的弟兄”与“以色列人”是重复称谓,指的是十个北方支派的人们,用在一起强调他们与犹大和便雅悯支派之间的关系。(参:)

因为这事出于我

这句话可用主动句来陈述。另译:“因为我定意使此事发生。”(参)

1 Kings 12:25

心里说:

“心里”是个转喻词,指代一个人的内在意识、思想、动机或情感。另译:“他自言自语”。(参)

大卫家

这里的“家”是个转喻词,指代家族或后裔。另译:“从大卫而出的国王”。(参)

这民若上

此处“这民”指的是以色列十个北方支派的人们。

他们的心

这里的“心”是个转喻词,指人们的忠诚与喜好。另译:“这些人将忠于”。(参:)

他们的心必归向他们的主— 犹大王 罗波安,就把我杀了,仍归 犹大王 罗波安。

这几个句子的含义基本相同,用在一起强调耶罗波安害怕他的子民再度归向罗波安国王。(参)

1 Kings 12:28

领你们出...

这里的“你们”是个转喻词,指这些人的先祖。另译:“领你们的先祖出...”。(参:)

1 Kings 12:31

耶罗波安在邱坛那里建殿

奉耶罗波安之命建殿的工人们用耶罗波安本人的名字来作转喻词指代。另译:“耶罗波安的工人们在高处建殿。”

在邱坛那里建殿

这句话暗含的信息是这些殿是用于崇拜的。这句话的完整含义可被明确地表达出来。另译:“在高处建崇拜的殿”。(参:)

立为祭司

“任命人们为祭司”

八月十五日

这是希伯来人日历中的八月。该月的第十五日接近西方日历中的十一月初。另译:“在八月的第十五日”。(参: and)

自己上坛

“上”是个习语,指的是因为这些坛位于高处,所以上到这个神圣的地方去敬拜。另译:“在坛上献祭”。(参:)

1 Kings 12:33

上坛

“上”是个习语,指的是去到一个神圣的地方敬拜,因为这些坛通常位于高处。另译:“在坛上献祭。”(参:)

就是他私自所定的月日

“在他自己决定的月份”


Translation Questions

1 Kings 12:1

为什么罗波安往示剑去?

罗波安往示剑去;因为 以色列人都到了示剑要立他作王。

1 Kings 12:3

什么人来到以色列会众对罗波安说话?

尼八的儿子 耶罗波安来到以色列会众对罗波安说话。

以色列求罗波安什么事?

以色列会众求罗波安使他们做的苦工、负的重轭轻松些。

罗波安告诉子民叫他们先回去,几日后再来?

罗波安告诉子民叫他们先回去,第三日再来见他。

1 Kings 12:6

罗波安请教了什么人?

罗波安请教了一些老年人,他们是他父所罗门的前侍立。

老年人对罗波安说了什么?

老年人对罗波安说,让他用好话回答以色列民。

1 Kings 12:8

对于老年人给他出的主意,罗波安怎么做?

罗波安不用老年人给他出的主意。

1 Kings 12:10

少年人告诉罗波安对子民说什么?

少年人告诉罗波安对子民说:『我的小拇指头比我父亲的腰还粗。』

罗波安说他会用什么责打子民?

罗波安说他会用蝎子责打子民。

1 Kings 12:12

王吩咐子民什么事?

王吩咐百姓第三日再来见他。

王怎么回答百姓?

王用严厉的话回答百姓。

对于百姓身上的轭, 王怎么说?

王说他必使百姓负更重的轭。

1 Kings 12:15

这事出于谁?

这事出于耶和华。

1 Kings 12:16

以色列众民见王不依从他们,他们怎么说?

以色列众民说:“ 我们与 耶西的儿子并没有关涉;各回各家去吧!”

罗波安作了什么人的王?

罗波安作了犹大城邑的 以色列人的王。

1 Kings 12:18

以色列对亚多兰做了什么?

以色列人用石头打死他。

1 Kings 12:20

什么人顺从了大卫家的?

只有犹大支派顺从了大卫家的。

1 Kings 12:21

为什么罗波安招聚 犹大全家?

罗波安招聚 犹大全家要与 以色列家争战。

1 Kings 12:22

神的话临到什么人?

神的话临到神人示玛雅。

耶和华说了什么?

耶和华说:“你们不可上去与你们的弟兄 以色列人争你们不可上去与你们的弟兄 以色列人争。”

1 Kings 12:25

耶罗波安在什么地方建筑 示剑?

耶罗波安在 以法莲山地建筑 示剑。

耶罗波安心里想什么?

耶罗波安心里想:「恐怕这国仍归 大卫家。」

对于百姓上 耶路撒冷,在耶和华的殿里献祭,耶罗波安怎么想?

耶罗波安心里想:「这民若上 耶路撒冷去,在耶和华的殿里献祭,他们的心必归向他们的主— 犹大王 罗波安,就把我杀了,仍归 犹大王 罗波安。」

1 Kings 12:28

耶罗波安造了什么?

耶罗波安铸造了两个金牛犊。

耶罗波安把两只金牛犊安放在哪里?

耶罗波安把一只安放在伯特利,一只安放在但。

1 Kings 12:31

耶罗波安把什么人立为祭司?

耶罗波安将那不属 利未人的凡民立为祭司。

耶罗波安在伯特利做了什么?

耶罗波安在伯特利安定节期。

1 Kings 12:33

耶罗波安在伯特利坛上做了什么?

耶罗波安在伯特利坛上烧香。


Chapter 13

1 那时,有一个神人奉耶和华的命从 犹大 伯特利 耶罗波安 2 神人奉耶和华的命向坛呼叫,说:「坛哪,坛哪!耶和华如此说: 大卫 约西亚 3 当日,神人设个预兆,说:「这坛必破裂,坛上的灰必倾撒,这是耶和华说的预兆。」 4 耶罗波安 伯特利 5 坛也破裂了,坛上的灰倾撒了,正如神人奉耶和华的命所设的预兆。 6 王对神人说:「请你为我祷告,求耶和华—你 神的恩典使我的手复原。」于是神人祈祷耶和华,王的手就复了原,仍如寻常一样。 7 王对神人说:「请你同我回去 吃饭 ,加添心力,我也必给你赏赐。」 8 神人对王说:「你就是把你的宫一半给我,我也不同你进去,也不在这地方吃饭喝水; 9 因为有耶和华的话嘱咐我,说不可在 伯特利 10 于是神人从别的路回去,不从 伯特利

11 有一个老先知住在 伯特利 伯特利 12 父亲问他们说:「神人从哪条路去了呢?」儿子们 就告诉他 ;原来他们看见那从 犹大 13 老先知就吩咐他儿子们说:「你们为我备驴。」他们备好了驴,他就骑上, 14 去追赶神人,遇见他坐在橡树底下,就问他说:「你是从 犹大 15 老先知对他说:「请你同我回家吃饭。」 16 神人说:「我不可同你回去进你的家,也不可在这里同你吃饭喝水; 17 因为有耶和华的话嘱咐我说:『你在那里不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。』」 18 老先知对他说:「我也是先知,和你一样。有天使奉耶和华的命对我说:『你去把他带回你的家,叫他吃饭喝水。』」这都是老先知诓哄他。 19 于是神人同老先知回去,在他家里吃饭喝水。 20 二人坐席的时候,耶和华的话临到那带神人回来的先知, 21 他就对那从 犹大 22 反倒回来,在耶和华禁止你吃饭喝水的地方吃了喝了,因此你的尸身不得入你列祖的坟墓。」

23 吃喝完了,老先知为所带回来的先知备驴。 24 他就去了,在路上有个狮子遇见他,将他咬死,尸身倒在路上,驴站在尸身旁边,狮子也站在尸身旁边。 25 有人从那里经过,看见尸身倒在路上,狮子站在尸身旁边,就来到老先知所住的城里述说这事。

26 那带神人回来的先知听见这事,就说:「这是那违背了耶和华命令的神人,所以耶和华把他交给狮子;狮子抓伤他,咬死他,是应验耶和华对他说的话。」 27 老先知就吩咐他儿子们说:「你们为我备驴。」他们就备了驴。 28 他去了,看见神人的尸身倒在路上,驴和狮子站在尸身旁边,狮子却没有吃尸身,也没有抓伤驴。 29 老先知就把神人的尸身驮在驴上,带回自己的城里,要哀哭他,葬埋他; 30 就把他的尸身葬在自己的坟墓里,哀哭他, 说 :「哀哉!我兄啊。」 31 安葬之后,老先知对他儿子们说:「我死了,你们要葬我在神人的坟墓里,使我的尸骨靠近他的尸骨, 32 因为他奉耶和华的命指着 伯特利 撒马利亚

33 这事以后, 耶罗波安 34 这事叫 耶罗波安



1 Kings 13:1

有一个神人奉耶和华的命从 犹大来到 伯特利。

这个句子暗含的信息是耶和华差派这个神人来到伯特利。这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华差派一个神人从犹大来到伯特利。”(参 and)

一个神人

这是对先知的另一个称谓。另译:“一位先知”。

从 犹大

来自犹大

耶和华的命

“命”这个字代表耶和华的信息。另译:“耶和华的信息”。(参)

神人...向坛呼叫

这里的“他”指神人。

坛哪,坛哪!

先知对坛说话就好似它是个能听见他说话的人。他这样说两次是为了强调。(参 and)

大卫家里必生一个儿子,名叫 约西亚

这里的“家”指的是大卫的后裔。这句话可用主动句来陈述。另译:“大卫的一个后裔将生一个儿子,名叫约西亚。”(参 and )

they will burn

NA

这坛必破裂,坛上的灰必倾撒

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华必使坛破裂,其上的灰必洒落在地上。”(参:)

1 Kings 13:4

王向神人所伸的手就枯干了

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华使他向神人伸出的手枯干。”(参:)

枯干

“枯萎”或“瘫痪”(UDB)

坛也破裂了

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华使坛破裂。”(参)

正如神人奉耶和华的命所设的预兆

这句话可用主动句来陈述。另译:“正如神人从耶和华听到的作为预兆的命令所描述的那样。”(参)

耶和华的命

这里的“命”代表耶和华的信息。另译:“耶和华的信息”。(参)

1 Kings 13:6

求耶和华—你 神的恩典

抽象名词“恩典”可用一个动词来表达。另译:“求你的神耶和华能施与我恩典”。(参)

使我的手复原

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华可以使我的手复原。”(参:)

王的手就复了原,仍如寻常一样。

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华使王的手复原,使他的手与先前一样。”(参)

请你同我回去,加添心力

另译:“和我一起回家,吃点东西”。(参)

1 Kings 13:8

你的宫一半

“你宫殿的一半”

说不可在 伯特利吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。

“不要吃饭,不要喝水,也不要从原路返回。”

从别的路回去

“从不同的路返回”

1 Kings 13:11

他们看见...神人所去的路

这句话暗含的信息是他的儿子们也告诉父亲神人走的那条路

备驴

这个词的意思是在动物身上安放座位,使人可以骑。

1 Kings 13:14

老先知

这个词指居住在伯特利的先知。

就问他说

“老先知对神人说”

他说

“神人回答说”

同你回去

“去到你家”

在这里

“在伯特利”

因为有耶和华的话嘱咐我说

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华嘱咐我说”。(参)

有耶和华的话

这是句习语,意思是耶和华说话。这里的“话”代表耶和华的信息。参照6:11节的注释翻译。另译:“藉着耶和华所说的”。(参: and)

1 Kings 13:18

有天使奉耶和华的命对我说

一位天使向我传达来自耶和华的信息

奉耶和华的命

这是句习语,意思是耶和华说话。这里的“命”代表耶和华的信息。参照13:14节的注释翻译。另译:“藉着耶和华所说的”。(参 and)

1 Kings 13:20

二人坐席的时候

这句话暗含的信息是他们依然坐在桌子前吃喝。另译:“当他们还坐在桌子前吃喝的时候”。(参)

耶和华的话临到

这是句习语,意思是耶和华说话。这里的“话”代表耶和华的信息。参照13:14的注释翻译。另译:“耶和华的信息临到”或“耶和华述说他的信息”。(参 and)

那带神人回来

这里的“他”指的是神人。

他就对那...神人说

“他大声地对神人说”

你既违背耶和华的话

“因为你没有听从耶和华的话”

1 Kings 13:23

老先知为所带回来的先知备驴

这句话的意思是在驴身上安放座位,这样神人就可以骑上去。参照13:11节的注释翻译。

尸身倒在路上

这句话可用主动句来陈述。另译:“留下他的身体在路上”。(参:)

尸身

“尸体”

有人...就来到...述说这事。

“这事”指的是他们在路上看见的一切。另译:“他们来到城里述说在路上看见的一切。”

1 Kings 13:26

尸身

死尸

倒在路上

“躺在路上”

1 Kings 13:29

took up

NA

尸身

“死尸”

they mourned

NA

哀哉!我兄啊。

“哀哉”这个词是极为悲伤的一种表达。

1 Kings 13:31

he had buried him

NA

使我的尸骨靠近他的尸骨

这里的“我的尸骨”指的是他的全身。另译:“将我的全尸放在他的尸骨旁边。”(参)

邱坛之殿

这个短语暗含的意思是这些殿是敬拜之所。另译:“邱坛上的敬拜之殿”。(参)

1 Kings 13:33

这事叫 耶罗波安的家陷在罪里

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶罗波安的家因为做了此事而陷于罪中。”(参:)

这事

这个词指的是耶罗波安设立神龛,并任命祭司一事。

甚至他的家从地上除灭了

这句话可用主动句来陈述。另译:“因为此事,神摧毁并灭绝了耶罗波安的家。”(参:)

除灭

“除”和“灭”这两个词指同一件事。另译:“完全摧毁”。(参:)


Translation Questions

1 Kings 13:1

什么人奉耶和华的命从 犹大来?

有一个神人奉耶和华的命从 犹大来。

神人向伯特利的坛呼叫什么?

神人向伯特利的坛呼叫说:“人的骨头也必烧在你上面。“

神人对坛设了个什么预兆?

神人对坛设的预兆是:”这坛必破裂,坛上的灰必倾撒。”

1 Kings 13:4

当耶罗波安从坛上伸手时,他的手怎么了?

当耶罗波安从坛上伸手时,他的手就枯干了,不能弯回。

什么事发生在坛上?

坛破裂了,坛上的灰倾撒了,正如神人奉耶和华的命所设的预兆。

1 Kings 13:6

当神人向耶和华为耶罗波安的手祷告后,发生什么事?

当神人向耶和华祷告后,王的手就复了原,仍如寻常一样。

王对神人说了什么?

王对神人说:「请你同我回去,加添心力,我也必给你赏赐。」

1 Kings 13:8

神人对王说了什么?

神人对王说他同王进去。

神人对王说话后,他做了什么?

神人对王说话后,就从别的路回去,不从 伯特利来的原路回去。

1 Kings 13:11

一个老先知住在 什么地方?

一个老先知住在 伯特利。

什么人看见神人从伯特利离开的路?

老先知的儿子们看见神人从伯特利离开的路。

老先知在哪里遇见神人?

老先知在橡树底下遇见神人。

1 Kings 13:14

老先知对神人说了什么?

老先知对神人说:「请你同我回家吃饭。」

神人怎么回答老先知?

神人对老先知说:「我不可同你回去进你的家。」

老先知如何回复神人的话?

老先知欺骗神人, 他说:「有天使奉耶和华的命对我说:『你去把他带回你的家,叫他吃饭喝水。』」

1 Kings 13:18

老先知向神人撒了谎后,神人去了哪里?

神人同老先知回去,在他家里吃饭喝水。

1 Kings 13:20

当他们二人坐席的时候,什么临到老先知?

当他们二人坐席的时候,耶和华的话临到老先知。

耶和华的话向神人说了什么?

耶和华说:“反倒回来,在耶和华禁止你吃饭喝水的地方吃了喝了,因此你的尸身不得入你列祖的坟墓。”

1 Kings 13:23

他们吃喝完后,老先知做了什么?

他们吃喝完后,老先知为神人备驴。

神人离去后,他遭遇什么事?

神人离去后,在路上有只狮子遇见他,将他咬死。

当人看见神人的尸身倒在路上后,他们怎么做?

当人看见神人的尸身倒在路上后,他们就来到老先知所住的城里述说这事。

1 Kings 13:26

老先知对那些人怎么说?

老先知说:「这是那违背了耶和华命令的神人。」

听了那些人告诉那件事后,老先知做了什么?

老先知就吩咐他儿为他备驴,然后他便上路去了,看见神人的尸身倒在路上。

1 Kings 13:29

老先知如何处理神人的尸身?

老先知就把神人的尸身带回自己的城里,葬在自己的坟墓里。

1 Kings 13:31

对于他自己死后的事宜,老先知对他儿子们说了什么?

老先知对他儿子们说:「我死了,你们要葬我在神人的坟墓里。」

1 Kings 13:33

什么事成了耶罗波安家的罪,以致他的家从地上被除灭?

耶罗波安没有离开他的恶道,将凡民立为邱坛的祭司,于是这成了耶罗波安家的罪。


Chapter 14

1 那时, 耶罗波安 亚比雅 2 耶罗波安 耶罗波安 示罗 亚希雅 3 现在你要带十个饼,与几个薄饼,和一瓶蜜去见他,他必告诉你儿子将要怎样。」

4 耶罗波安 示罗 亚希雅 亚希雅 5 耶和华先晓谕 亚希雅 耶罗波安

6 她刚进门, 亚希雅 耶罗波安 7 你回去告诉 耶罗波安 说 :『耶和华— 以色列 以色列 8 将国从 大卫 大卫 9 你竟行恶,比那在你以先的更甚,为自己立了别神,铸了偶像,惹我发怒,将我丢在背后。 10 因此,我必使灾祸临到 耶罗波安 耶罗波安 以色列 耶罗波安 11 凡属 耶罗波安 12 所以你起身回家去吧!你的脚一进城,你儿子就必死了。 13 以色列 耶罗波安 耶罗波安 以色列 14 耶和华必另立一王治理 以色列 耶罗波安 15 耶和华必击打 以色列 16 因 耶罗波安 以色列 以色列 仇敌 。」

17 耶罗波安 得撒 18 以色列 亚希雅

19 耶罗波安 以色列 20 耶罗波安 拿答

21 所罗门 罗波安 犹大 耶路撒冷 以色列 罗波安 拿玛 亚扪 22 犹大 23 因为他们在各高冈上,各青翠树下筑坛,立柱像和木偶。 24 国中也有娈童。 犹大 以色列

25 罗波安 埃及 示撒 耶路撒冷 26 夺了耶和华殿和王宫里的宝物,尽都带走,又夺去 所罗门 27 罗波安 28 王每逢进耶和华的殿,护卫兵就拿这盾牌,随后仍将盾牌送回,放在护卫房。

29 罗波安 犹大 30 罗波安 耶罗波安 31 罗波安 大卫城 拿玛 亚扪 亚比央 [1] - 亚比雅 接续他作王。


Footnotes


14:31 [1]又名


1 Kings 14:1

改装

“乔装打扮”

使人不知道你是

这句话可用主动句来陈述。另译:“没有任何人能认出你来。”(参:)

1 Kings 14:4

Look, the wife of Jeroboam

NA

coming to seek advice from you

NA

你当如此如此告诉她

“如此如此”这个词的意思是耶和华告诉亚希雅该说的话。另译:“这样对她说。”(参:)

1 Kings 14:6

你为何装作别的妇人呢?

这个问题表明亚希雅知道她乔装打扮。另译:“别再装作别人啦”或“我知道你是谁”。(参:)

我奉差遣将凶事告诉你

这句话可用主动句来陈述。另译:“耶和华告诉我将坏消息报给你。”(参)

我...将你高举

“我抬举你”

将国从 ...夺回

神用武力将王国的大部分夺回,就像一个人将一块布撕为两半一样。(参)

顺从我

“遵从我的命令”

我眼中看为正的事

这里的“眼”代表“所见”,而“所见”代表一个人的思想或判断。另译:“我看为正确的事”或“我认为正确的事”。(参)

1 Kings 14:9

将我丢在背后

耶罗波安不尊重耶和华,就像一个人将不想要的东西扔掉一样。另译:“彻底撇弃我”。(参)

look

NA

从...剪除,必除尽 ...

这两个短语含义很相似,重复使用表示强调。(参)

将 ...男丁,...都从 以色列中剪除

耶和华说祂将彻底摧毁耶罗波安的家,让他不再有后代,就好像一个人砍下树枝一样。另译:“除灭你在以色列的所有男孩。”(参:)

必除尽 耶罗波安的家,如人除尽粪土一般

这个明喻将除灭耶罗波安的所有后代与人铲尽粪土并将其与稻草晒干用作燃料燃烧一样来进行对比。(参:)

1 Kings 14:11

凡属 耶罗波安的人,死在城中的必被狗吃

这个句子可用主动句来陈述。另译:“狗将吃任何属于你家族且死在城中的人。”(参:)

死在田野的必被空中的鸟吃

这句话可用主动句来陈述。另译:“天上的鸟必吃你家中死在田野的人。”(参:)

你的脚一进城

这里的“脚”是提喻法,代表他整个人。另译:“当你一进城”。(参:)

以色列众人

这是个概括性叙述,意思是以色列北国的人。另译:“以色列人”。(参:)

得入坟墓

“被葬在一座坟墓里”

在 耶罗波安的家中

这里的“家”是个转喻词,指的是“家人”。另译:“在耶罗波安的所有家人中”。(参)

只有他向耶和华— 以色列的 神显出善行

另译:“耶和华以色列的神,发现他断的是善的”(参 and)

1 Kings 14:14

剪除 耶罗波安的家

作者形容以色列新王将摧毁耶罗波安的全家,并像一个人砍树枝一样让他不再有后代。另译:“灭绝耶罗波安的后代”。(参)

耶和华必击打 以色列人,使他们摇动,像水中的芦苇一般;

在此作者用了个明喻来表述耶和华将如何审判以色列人。另译:“耶和华将攻击以色列人,使他们像水中的芦苇一样摇动。”(参)

像水中的芦苇一般

这句话可用主动句来陈述。另译:“像河中的水摇动芦苇一样”。(参)

又将他们从耶和华赐给他们列祖的美地上拔出来

耶和华将以色列比作一株植物,说他将这株植物连根拔起。另译:“他必使以色列人离开这美地。”(参:)

分散

“驱散他们”

1 Kings 14:17

得撒

这是耶罗波安王居住的城的名字。(参)

以色列众人将他葬埋,为他哀哭

这是个概括性的叙述,意思是以色列人将他埋葬,并为他哀悼。另译:“当人们将他埋葬的时候,一大群以色列人到场,并且为他哀悼。”(参)

耶和华...所说的话

这里的“话”代表一条信息。另译:“耶和华的信息”。(参:)

1 Kings 14:19

see

NA

都写在

这句话可用主动句来陈述。另译:“你可以在...中找到。”(参:)

以色列诸王记

这个短语指的是一卷书,如今这卷书已不存在。

二十二年

“22年”(参)

与他列祖同睡

耶罗波安的死被形容成好似他睡着了一般。参照2:10的注释翻译。另译:“死去”。(参 and)

1 Kings 14:21

四十一岁...十七年

四十一岁...十七年-“41岁...17年”(参:)

立他名

这里的“立他名”是个转喻词,意为“居住”,指的是敬拜耶和华的圣殿。另译:“所居住之处”或“人们敬拜耶和华之地”。(参:)

罗波安(他)的母亲名叫

这里的“他”指的是罗波安。

拿玛

这是个女人的名字。(参)

犹大人行...

另译:“犹大人这样做...”。(参)

耶和华眼中看为恶的事

“看为”的意思是耶和华的判断或评估。参照11:5节的注释翻译。另译:“耶和华判断为邪恶的事”或“耶和华认为邪恶的事”。(参:)

触动他的愤恨

这里的抽象名词“愤恨”可被译为一个形容词。另译:“他们惹得他妒忌”。(参)

fathers

NA

1 Kings 14:23

For they also built

NA

built for themselves

NA

在各高冈上,各青翠树下

这里可能是用了夸张的手法,暗示了全国有很多地方都是这样拜假神。另译:“在高山上,在绿树下”。(参)

娈童

“宗教妓女”或“男妓”。这里可能指拜偶像时参与其中的男妓。

犹大人效法...所赶出的外邦人,行一切可憎恶的事。

这里的“国中”代表那些国家的人。另译:“人们所做的令人憎恶的同样的事情。”(参)

1 Kings 14:25

罗波安王第五年

这句话的意思是耶罗波安作王之后的第五年。另译:“在耶罗波安作王之后的第五年”。(参:)

第五年

“在第5年”(参:)

埃及王 示撒上来攻取 耶路撒冷

“ 埃及王 示撒”是个转喻词,代表示撒王和他的埃及军队。另译:“ 埃及王示撒与他的军队上来攻打耶路撒冷。”(参)

示撒

这是个男人的名字。参照11:40节的注释翻译。(参:)

上来攻取

这是个习语,意思是行军前来攻取或攻打。另译:“前来攻打”。(参)

尽都带走

这是个概括性的叙述。这句话暗示示撒王将可能发现的所有珍贵之物都拿走。另译:“他拿走了许多宝物”。(参)

He took

NA

所罗门制造的

这里的“所罗门”指的是曾为所罗门工作,为他打造盾牌的工匠们。另译:“所罗门让他的工匠们所打造的”。(参)

1 Kings 14:27

罗波安王制造铜盾牌

这里的“罗波安王”指的是为他工作、为他制造盾牌的人们。另译:“罗波安王的工人们制造盾牌”。(参)

in their place

NA

交给...护卫长看守NA

这里的“手”代表看顾或责任。另译:“把它们交给护卫长看管”。(参:)

守王宫门的

这里的“门”指的是入口。另译:“守卫王宫入口的人”。(参)

护卫兵就拿这盾牌

“护卫兵就拿着这些铜盾牌”

1 Kings 14:29

are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?

NA

犹大列王记

这个短语指的是一卷书,这卷书已不存在。

时常争战

“持续的争战”或“经常发生战争”

罗波安与 耶罗波安时常争战

这里用了两位国王的名字,表示耶罗波安的军队与罗波安的军队时常争战。另译:“耶罗波安的军队与罗波安的军队一而再再而三地争战”(UDB)或“耶罗波安和他的子民与罗波安和他的子民持续地争战”。(参:)

与他列祖同睡

罗波安的死被形容成好似睡着了一般。参照2:10节的注释翻译。另译:“死了。”(参 and)

葬在...他列祖的坟地里

这句话可用主动句来陈述。另译:“人们将他葬埋。”(参:)

拿玛

这是个女人的名字。参照14:21节的注释翻译。(参)

他儿子 亚比央

罗波安的儿子亚比央

接续他作王

“接续他”这个短语是个比喻,意思是“代替他”。另译:“代替罗波安作王”。(参:)


Translation Questions

1 Kings 14:1

耶罗波安的儿子 亚比雅发生了什么事?

耶罗波安的儿子 亚比雅病了。

耶罗波安叫他的妻子做什么?

耶罗波安叫他的妻子起来改装,往示罗 先知 亚希雅那里去。

为什么 耶罗波安叫他的妻子往 亚希雅那里去?

耶罗波安叫他的妻子往 亚希雅那里去,因为他要知道他儿子将要怎样。

1 Kings 14:4

亚希雅的眼睛怎么了?

因亚希雅年纪老迈,眼目发直,不能看见了。

谁告诉亚希雅说:「 耶罗波安的妻要来问你」?

耶和华告诉亚希雅说:「 耶罗波安的妻要来问你,因她儿子病了。」

1 Kings 14:6

亚希雅告诉耶罗波安的妻子什么?

当亚希雅听见她脚步的响声,就说:「 你为何装作别的妇人呢?」

对于耶罗波安,以色列的神怎么说?

以色列的神对耶罗波安说:“你却不效法我仆人 大卫,遵守我的诫命。“

1 Kings 14:9

耶罗波安做了什么惹耶和华发怒?

耶罗波安铸了偶像,惹耶和华发怒。

耶和华会给耶罗波安带来什么灾祸?

耶和华说祂必将属 耶罗波安的男丁,从 以色列中剪除。

1 Kings 14:11

凡属 耶罗波安的人,死在城中的必遭遇什么?

凡属 耶罗波安的人,死在城中的必被狗吃。

以色列众人必为耶罗波安的儿子做什么?

以色列众人必为耶罗波安的儿子哀哭,将他葬埋。

1 Kings 14:14

耶和华会将以色列分散到多远之处?

耶和华说祂会将以色列分散到幼发拉底河那边。

耶和华说耶罗波安使以色列人如何了?

耶和华说耶罗波使 以色列人陷在罪里了。

1 Kings 14:17

耶罗波安的妻刚到门槛,发生了什么事?

耶罗波安的妻刚到门槛,他们的儿子就死了。

他们的儿子死后,以色列众人做了什么?

他们的儿子死后,以色列众人为他哀哭,将他葬埋。

1 Kings 14:19

耶罗波安其余的事,都写在 哪里?

耶罗波安其余的事,都写在 以色列诸王记上。

耶罗波安作王多少年才与他列祖同睡?

耶罗波安作王二十二年才与他列祖同睡。

1 Kings 14:21

什么人在犹大作王?

所罗门的儿子 罗波安在犹大作王。

犹大如何触动了耶和华的愤恨?

犹大人行耶和华眼中看为恶的事,何触动了耶和华的愤恨。

1 Kings 14:23

犹大在各高冈上,各青翠树下筑了什么?

犹大在各高冈上,各青翠树下筑坛,立亚舍拉柱像。

国内有什么可憎的事?

国内有娈童(男妓)。

1 Kings 14:25

示撒在哪一年上来攻打 耶路撒冷?

罗波安王第五年,示撒上来攻打 耶路撒冷。

示撒从耶路撒冷将什么夺去?

示撒从耶路撒冷将所罗门制造的金盾牌夺去。

1 Kings 14:27

罗波安王将他制造铜盾牌,交给什么人看守?

罗波安王将铜盾牌,交给守王宫门的护卫长看守。

护卫兵何时会拿这铜盾牌?

每逢王进耶和华的殿的时候,护卫兵就拿这铜盾牌。

1 Kings 14:29

罗波安其余的事,都写在 哪里?

罗波安其余的事,都写在 犹大列王记上。

什么人接续罗波安作王?

他儿子 亚比央,接续他作王。


Chapter 15

1 尼八 耶罗波安 亚比央 犹大 2 在 耶路撒冷 玛迦 押沙龙 3 亚比央 大卫 4 然而耶和华—他的 神因 大卫 耶路撒冷 耶路撒冷 5 因为 大卫 了 赫 乌利亚 华眼中看为正的事,一生没有违背 耶和华一切所吩咐的。 6 罗波安 世的日子常与 耶罗波安 7 亚 比央 犹大 亚比央 耶罗波安 8 亚比央 葬在 大卫 亚撒

9 以色列 耶罗波安 亚撒 犹大 10 在 耶路撒冷 玛迦 押沙龙 11 亚撒 大卫 12 从国中除去娈童,又除掉他列祖所造的一切偶像; 13 并且贬了他祖母 玛迦 亚舍拉 亚撒 汲沦溪 14 只是邱坛还没有废去。 亚撒 15 亚撒

16 亚撒 以色列 巴沙 17 以色列 巴沙 犹大 拉玛 犹大 亚撒 18 于是 亚撒 大马士革 亚兰 希旬 他伯利们 便·哈达 19 说:「你父曾与我父立约,我与你也要立约。现在我将金银送你为礼物,求你废掉你与 以色列 巴沙 20 便·哈达 亚撒 以色列 以云 但 亚伯·伯·玛迦 基尼烈 拿弗他利 21 巴沙 拉玛 得撒 22 于是 亚撒 犹大 巴沙 拉玛 便雅悯 迦巴 米斯巴 23 亚撒 犹大 亚撒 24 亚撒 大卫城 约沙法

25 犹大 亚撒 耶罗波安 拿答 以色列 26 拿答 以色列

27 以萨迦 亚希雅 巴沙 拿答 非利士 基比顿 拿答 以色列 基比顿 28 在 犹大 亚撒 巴沙 29 巴沙 耶罗波安 示罗 亚希雅 30 这是因为 耶罗波安 以色列 以色列

31 拿答 以色列 32 亚撒 以色列 巴沙

33 犹大 亚撒 亚希雅 巴沙 得撒 以色列 34 他行耶和华眼中看为恶的事,行 耶罗波安 以色列



1 Kings 15:1

尼八的儿子 耶罗波安王十八年

这句话指的是耶罗波安统治后的第18年。另译:“在耶罗波安作以色列王之后将近18年之后”。(UDB)(参)

十八年

“第18年”(参:)

亚比央行...一切恶

走路代表生活,而行走在罪恶之中代表犯罪。另译:“亚比央继续犯各样的罪”。(参)

他父亲在他以前所行的

因为这些经文指代好几位国王,所以此处指出亚比央的父亲对理解会有帮助。这样这句话表达的信息会更明了。另译:“他的父亲罗波安在亚比央王朝之前所犯的一切罪”。(参)

his time

NA

他的心不像他祖 大卫的心,诚诚实实地顺服...。

这里的“心”指代整个人。另译:“亚比央不像大卫那样全然顺服...。”(参)

1 Kings 15:4

仍使他在 耶路撒冷有灯光

此处的“灯光”指代大卫的后裔,表明大卫的后裔中依然有人作王,像大卫一样。另译:“赐给大卫一个后裔统治耶路撒冷。”(参)

叫他儿子接续他作王

“在亚比央之后,兴起他的儿子作王”或:“通过赐给亚比央一个儿子”。

耶和 华眼中看为正的事

这里的“眼”代表观点,而观点又代表一个人的思想或判断。另译:“耶和华判断为正确的事”或“耶和华认为正确的事”。(参 and)

一生

另译:“大卫活着的所有时间”或“大卫的整个一生”。(参)

没有违背 耶和华一切所吩咐的

不听从某人的吩咐代表违抗这个人。另译:“对于神所吩咐的一切事,大卫没有违背。”(参)

除 了 赫人 乌利亚那件事

这是个概括性叙述,指代乌利亚的处境。这件事可以说得更清楚一些。另译:“除了他对赫人乌利亚所做的那件事”或“除了他让赫人乌利亚被杀的那件事”。(参:)

罗波安...与 耶罗波安

“罗波安”与“耶罗波安”这两个名字代表他们各自的军队。罗波安是亚比央的父亲。另译:“罗波安的军队与耶罗波安的军队”(UDB)。(参:)

all the days of Abijah's life

NA

1 Kings 15:7

are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?

NA

都写在 犹大列王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“有人在犹大列王记这卷书中写了这些事。”(参)

亚比央常与 耶罗波安

“罗波安”与“耶罗波安”这两个名字代表他们各自的军队。罗波安是亚比央的父亲。另译:“罗波安的军队与耶罗波安的军队”。(参)

亚比央与他列祖同睡

这是个隐晦的说法,用睡着了代替死去。另译:“亚比央像他列祖一样死去”或“像他列祖一样,亚比央死了”。(参)

接续他作王

“接续他”这个短语是个比喻,意思是“代替他”。另译:“代替亚比央作王”。(参:)

1 Kings 15:9

以色列王 耶罗波安二十年

这句话指耶罗波安统治王国之后的第20年。另译:“在耶罗波安作以色列王之后将近20年之后”(UDB)。(参)

二十年

“第20年”(参:)

四十一年

“41年”(参)

耶和华眼中看为正的事

这里的“眼”代表观点,而观点又代表一个人的判断。耶和华看见并赞同亚撒的行为。另译:“耶和华判断为正确的事”或“耶和华认为正确的事”。(参 and)

1 Kings 15:12

娈童

这里可能指与偶像崇拜有关的所有男妓。另译:“宗教男妓”或“为偶像工作的男妓”或“男妓”。

可憎的偶像 ...亚撒砍下她的偶像

因为亚撒作王,所以他可能已经告知他的官员砍下这一偶像。另译:“亚撒让属下砍下那可憎的偶像”或“亚撒让他们砍下那可憎的偶像”。(参:)

1 Kings 15:14

只是邱坛还没有废去

这句话可用主动句来陈述。另译:“但亚撒还没有吩咐百姓撤掉邱坛。”(参:)

亚撒..存诚实的心。

“心”代表这个人。另译:“亚撒将自己全然交托给神。”(参)

一生

这里指亚撒活着的整个时间。另译:“亚撒活着的整个阶段”或“贯穿亚撒的一生”。(参)

1 Kings 15:16

在世的日子

“日子”指代一段时间,而“在世的日子”指的是亚撒和巴沙作王的整个时间段。另译:“他们统治犹大和以色列的整个时间”。(参:)

上来要攻击 犹大

“攻打犹大”

修筑 拉玛

这句话暗含的意思是巴沙的军队首先攻占了拉玛。这句话的整个含义可以说得更明晰。另译:“攻占并巩固拉玛”。(参:)

1 Kings 15:18

于是 亚撒将...都交在他臣仆手中

把东西放在他们手中代表把这些东西给他们。这句话暗含的意思是他们将按照他的意愿处理这些东西。这句话的整个含义可以表达得更清晰。另译:“他将这些东西委托给他的臣仆”。(参)

这里的意思是他通过他的臣仆说。亚撒告诉他的臣仆该对便哈达说什么话,他们听从了他的话。这句话的意思可以表达得更清晰。另译:“亚撒告诉他的臣仆对便哈达说”或“亚撒通过他的臣仆对便哈达说”。(参 and)

我与你也要立约

一条约存在于两个民族之间代表了这两个民族彼此立约。另译:“让我们彼此立约”或“让我们之间立一条和平之约吧”。(参)

Look

NA

求你废掉你与 以色列王 巴沙所立的约

废掉一条约,代表取消这条约,立约之人不再行使他所承诺的事情。另译:“取消你与以色列王巴沙所立的约”或“不要行使你与以色列王巴沙所立之约中所承诺的那样”。(参:)

求你废掉你与 以色列王 巴沙所立的约

亚撒想让便哈达攻打以色列。便哈达只有先废掉与以色列王之间所立的约方可行事。这句话的含义可以表达得更清晰。另译:“废掉你与以色列王巴沙之间的约,然后攻打以色列。”(参)

1 Kings 15:20

It came about that

NA

就停工不修筑 拉玛了

巴沙王告诉他的工人们不要修筑拉玛了。另译:“他让他的工人们停止修筑拉玛”。(参:)

得撒

这是一个城市的名字。参照14:17节的注释翻译。

不准一个推辞

这句话可用肯定句来陈述。另译:“每个人都必须遵从亚撒王的宣告”。

1 Kings 15:23

are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?

NA

都写在 犹大列王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“某人将这一切写在犹大列王记上”。(参)

亚撒与他列祖同睡

“同睡”是个隐晦的说法,表示死了。另译:“亚撒像他的列祖一样死了。”(参: 及)

葬在他祖 大卫城他列祖的坟地里

这句话可用主动句来陈述。另译:“他们将他与他的列祖同葬。”(参)

David his father

NA

1 Kings 15:25

承上启下的陈述

第15章和第16章的剩余部分描写的是以色列王。这些事发生在犹大王亚撒还活着的时候。

犹大王 亚撒第二年

这里指的是亚撒统治后的第二年。这句话的意思可以表达得更清晰。另译:“亚撒作犹大王快两年时”。(参:)

作 以色列王共二年

“ 拿答统治以色列两年”

耶和华眼中看为恶的事

“眼中”代表耶和华的判断。另译:“耶和华判断为邪恶的事”或“耶和华认为邪恶的事”。(参:)

行他父亲所行的

此处的“行”代表一个人的行事为人。另译:“做他父亲所做之事”。(参)

and in his own sin

NA

使 以色列人陷在罪里

带领人们做某事代表影响他们做某事。另译:“他因自己犯罪而影响以色列人也犯罪”。(参)

1 Kings 15:27

背叛 拿答

“秘密谋划杀害拿答王”

基比顿

这是一个城市的名字。(参)

拿答和 以色列众人

这里的短语“以色列众人”是个统称,代表以色列的军队。另译:“拿答与许多以色列士兵”或“拿答与以色列军队”。(参 and)

正围困 基比顿

“围绕基比顿,迫使基比顿人向他们投降”。

篡了他的位

“他的位”这个短语是个比喻,意思是“替代他”。另译:“替代拿答作王”。(参:)

1 Kings 15:29

巴沙一作王就杀了 耶罗波安的全家,凡有气息的没有留下一个,都灭尽了

这两个句子的含义相同,用在一起表示强调耶罗波安的后代全都被杀了。(参:)

耶罗波安的全家

耶罗波安是拿答王的父亲。

凡有气息的没有留下一个

“有气息的”代表活着。另译:“他没有让耶罗波安后代中的任何一个人活着”。(参)

his royal line

NA

正应验耶和华借他仆人 示罗人 亚希雅所说的话

14:9节中耶和华通过祂的先知亚希雅告诉耶罗波安祂将灭他的全家。

示罗人 亚希雅

“来自示罗的亚希雅”

这是因为 耶罗波安所犯的罪使 以色列人陷在罪里

抽象名字“罪”可用动词“犯罪”来表达。另译:“因为耶罗波安犯罪,并使以色列人也犯同样的罪”。(参)

使 以色列人陷在罪里

带领人们做某事代表影响他们做某事。另译:“由此他影响以色列人犯罪”。(参)

1 Kings 15:31

are they not written in The Book of the Events of the Kings of Israel?

NA

都写在 以色列诸王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“某人将这一切都写在以色列诸王记上了。”(参)

在世的日子

“日子”一词代表一段时间,而“在世的日子”指的是亚撒和巴沙作王的整个时间。参照15:16节的注释翻译。另译:“他们统治犹大和以色列的整个时间”。(参)

1 Kings 15:33

承上启下的陈述

这一章告诉读者15:27节中所描述的巴沙如何作王。这几节经文开始讲述有关以色列王巴沙的事情。

得撒

这是一个城市的名字。参照14:17节的注释翻译。

耶和华眼中看为恶的事

“耶和华眼中”代表耶和华的判断。另译:“耶和华判断为邪恶的事”或“耶和华认为邪恶的事”。(参)

行 耶罗波安所行的道

“行...道”在此代表一个人的行为。另译:“做耶罗波安曾做过的事情”(参)

犯他使 以色列人陷在罪里的那罪

这里的“他”可能指:1)巴沙;或2)耶罗波安。

使 以色列人陷在罪里

带领人们做某事代表影响他们做某事。另译:“而通过犯罪,也影响以色列人犯罪。”(参)


Chapter 16

1 耶和华的话临到 哈拿尼 耶户 巴沙 2 「我既从尘埃中提拔你,立你作我民 以色列 耶罗波安 以色列 3 我必除尽你和你的家,使你的家像 尼八 耶罗波安 4 凡属 巴沙

5 巴沙 以色列 6 巴沙 得撒 以拉 7 耶和华的话临到 哈拿尼 耶户 巴沙 耶罗波安 耶罗波安

8 犹大 亚撒 巴沙 以拉 得撒 以色列 9 有管理他一半战车的臣子 心利 得撒 亚杂 10 心利 犹大 亚撒 11 心利 巴沙 12 心利 巴沙 耶户 巴沙 13 这是因 巴沙 以拉 以色列 的神 惹耶和华— 以色列 14 以拉 以色列

15 犹大 亚撒 心利 得撒 非利士 基比顿 16 民在营中听说 心利 以色列 暗利 以色列 17 暗利 以色列 基比顿 得撒 18 心利 19 这是因他犯罪,行耶和华眼中看为恶的事,行 耶罗波安 以色列 20 心利 以色列

21 那时, 以色列 基纳 提比尼 王;一半随从 暗利 22 但随从 暗利 基纳 提比尼 提比尼 暗利 23 犹大 亚撒 暗利 以色列 得撒 24 暗利 撒玛 撒马利亚山 城 ,就按着山的原主 撒玛 撒马利亚

25 暗利 26 因他行了 尼八 耶罗波安 以色列 的神 惹耶和华— 以色列 27 暗利 以色列 28 暗利 撒马利亚 亚哈

29 犹大 亚撒 暗利 亚哈 以色列 暗利 亚哈 撒马利亚 以色列 30 暗利 亚哈 31 犯了 尼八 耶罗波安 西顿 谒巴力 耶洗别 巴力 32 在 撒马利亚 巴力 巴力 33 亚哈 亚舍拉 以色列 以色列 34 亚哈 在位 的时候,有 伯特利 希伊勒 耶利哥 城 ;立根基的时候,丧了长子 亚比兰 西割 嫩 约书亚



1 Kings 16:1

耶和华的话临到

这一习语的意思是神说。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华说他的信息”。(参:)

我既...提拔你

这是耶户将要传达给巴沙的神的信息。这里的“你”指的是巴沙。

我既从尘埃中提拔你

“我从尘埃中抬举你”。地上的尘埃用以代表一个人不重要。提拔某人代表使这个人变得重要。另译:“我从一个极不重要的位置抬举你”或“当你毫无权力或对人们毫无影响时,我使你变得重要。”(参)

你竟行 耶罗波安所行的道

行...的道代表一个人的行为。耶罗波安和巴沙都犯罪。这句话的意思可以表达得更清晰。另译:“你做了与耶罗波安同样的事”或“你犯了与耶罗波安同样的罪”。(参 and)

1 Kings 16:3

承上启下的陈述

耶和华继续告诉巴沙祂将如何待他。

See, I will completely sweep away Baasha and his family

NA

我必除尽

除尽代表彻底摧毁。另译:“将彻底摧毁”。(参:)

1 Kings 16:5

都写在 以色列诸王记上

这个问句用来告知或提醒读者有关巴沙的信息写在本卷书中。这一反问句可被译为一个陈述句。参照15:31的注释翻译。另译:“它们都被写在以色列诸王记上了。”(参:)

都写在 以色列诸王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“有人已将它们写在以色列诸王记上了。”(参)

巴沙与他列祖同睡

同睡是个隐晦的说法,代表这个人死了。另译:“巴沙和他的列祖一样死了”或“像他的列祖一样,巴沙死了”。(参 and)

葬在

这句话可用主动句来陈述。另译:”人们将他葬埋。”(参:)

得撒

这是一个城的名字。参照14:17节的注释翻译。

接续他作王

“接续他”是个比喻,意思是“替代他”。另译:“替代巴沙作王”。(参)

1 Kings 16:7

耶和华的话临到

这是个习语,用来引出神告知他的先知或百姓某些信息。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华说他的信息”或“耶和华说这些话”。(参:)

因他行耶和华眼中看为恶的一切事

“耶和华眼中看为”代表耶和华的判断。另译:“巴沙行耶和华判断为邪恶的一切事”或“巴沙行耶和华认为邪恶的一切事”。(参)

惹耶和华发怒

这里的动词“发怒”可用形容词“愤怒的”来表达。另译:“因而使耶和华非常愤怒”或“使得耶和华非常愤怒”。(参)

以他手所做的

这里的“手”代表巴沙或他的行为。另译:“因巴沙所做之事”。(参)

1 Kings 16:8

得撒

这是一个城的名字。参照14:17节的注释翻译。

臣子 心利

“以拉的仆人心利”

有管理他一半战车的

这里的“战车”指代驾驶这些战车的士兵。另译:“管理他一半的驾驶战车的士兵的长官”。(参:)

喝醉

这是个习语。另译:“喝了如此之多的酒以至于醉倒”或“醉倒”。(参)

家宰

掌管全家代表负责以拉王全家的所有事务。另译:“负责以拉家里的所有事务”。(参)

杀了他

攻击以拉并杀了他

篡了他的位

“篡了他的位”这个短语是个比喻,意思是“替代他”。另译:“替代以拉作王”。(参)

1 Kings 16:11

心利...也没有留下一个男丁

这句话的意思是他杀了巴沙家的所有男人和男孩。另译:“他没有留下一个男性”。

耶和华...的话

“耶和华的信息”

正如耶和华借先知 耶户责备 巴沙的话

先知说的“借”代表先知将信息告诉一位先知,由此这位先知讲述信息。另译:“耶和华告诉先知耶户述说责备巴沙的话”。(参:)

他们使 以色列人陷在罪里

带领人们做某事代表影响他们做某事。另译:“他们影响以色列人犯罪”。(参)

他们使 以色列人陷在罪里

此处的“以色列人”指的是以色列的北方十个支派。巴沙和以拉曾任他们的国王。

以虚无惹耶和华— 以色列 神的怒气

因为以色列人拜偶像,所以神很愤怒。这句话可表达得更清晰。另译:“因为他们拜偶像,所以使得以色列的神耶和华很愤怒。”(参:)

以色列 神

此处的”以色列“指的是雅各所生的十二个支派。

1 Kings 16:14

都写在 以色列诸王记上

这个问句用来告知或提醒读者有关以拉的信息写在这一卷书中。这个反问句可被译为一个陈述句。参照15:31的注释翻译。另译:“它们都被写在以色列诸王记上了。”(参:)

都写在 以色列诸王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“某人已将它们写在以色列诸王记上了。”(参)

1 Kings 16:15

得撒

这是一个城的名字。参照14:17的注释翻译。

民正安营围攻 ...基比顿

这里的“民”指的是以色列王国的军队。

基比顿

这是一个城的名字。参照15:27的注释翻译。

民在营中听说

这句话可用主动句来陈述。另译:“在那儿安营的士兵听有人说”。(参:)

以色列众人...以色列众人

这里“以色列众人”这个短语用了两次,代表以色列的军队。这里的“众人”是个统称,意思是“几乎所有人”。另译:“以色列全军”或“以色列军队中的大多数士兵”或“以色列军队”。(参 and)

1 Kings 16:18

城破失

这句话可用主动句来陈述。另译:“暗利和他的军队攻取了城”。(参)

耶和华眼中看为恶的事

“耶和华眼中”代表耶和华的判断。另译:“耶和华判断为邪恶的事”或“耶和华认为邪恶的事”。(参:)

行 耶罗波安所行的

“行”在此代表一个人的行为。另译:“做耶罗波安曾做过的同样的事”。(参:)

使 以色列人陷在罪里

带领人们做某事代表影响他们做某事。另译:“因而影响以色列人犯罪”。(参:)

他背叛的情形

这里的“背叛”指的是心利谋杀以色列王以拉一事。这句话的含义可表达得更清晰。另译:“他如何密谋反叛以拉王”或“他如何杀害以色列王”。(参:)

都写在 以色列诸王记上

这个问句用来告知或提醒读者有关心利的信息写在这一卷书中。这个反问句可被译为一个陈述句。请参考14:29节中有关犹大的另一个相似短语的译文。另译:“它们都被写在以色列诸王记上了。”(参:)

都写在 以色列诸王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“有人将它们都写在以色列诸王记上了”。(参)

1 Kings 16:21

随从... 提比尼...随从 暗利

这里的“随从”代表支持或想拥立他作王的人。另译:“支持基纳的儿子提比尼作王,一半支持暗利”或“想要立基纳的儿子提比尼作王,而另一半则支持暗利作王”。(参:)

但...胜过随从 基纳的儿子 提比尼的民

比随从提比尼的民更强大

1 Kings 16:23

得撒

这是一个城的名字。参照14:27的注释翻译。

撒玛

这是一个男人的名字。(参)

二他连得银子

可以将这一重量转换为现代测量重量的单位。另译:“68千克的银子”。(参)

在山上造城

这里指的是暗利。他命令百姓造城。另译:“暗利让他的百姓建造一座城”或“暗利命令他的工人们建造一座城”。(参)

就按着山的... 撒玛的名

这是个习语,意思是“尊崇撒玛”或“使人们能记住撒玛”。(参:)

1 Kings 16:25

耶和华眼中看为恶的事

“耶和华眼中”代表耶和华的判断。另译:“耶和华判断为邪恶的事”或“耶和华认为邪恶的事”。(参:)

行了 尼八的儿子 耶罗波安所行的

“行”代表一个人的行为。另译:“做与尼八的儿子耶罗波安做过的同样的事情”。(参)

犯他使 以色列人陷在罪里的那罪

这里的“他”可能指:1)巴沙;或2)耶罗波安。

犯...那罪

这个短语的含义可能是:1)犯耶罗波安犯过的那罪。另译:“他犯耶罗波安犯过的那罪。”或2)习惯性地犯罪。另译:“他习惯性地犯罪”。(参)

使 以色列人陷在罪里

带领人们犯罪代表影响他们犯罪。另译:“他犯的罪并影响以色列人也犯罪”或“犯这样的罪,也影响以色利人犯罪”。

以虚无惹耶和华— 以色列 神的怒气

因为人们拜偶像,所以神 很愤怒。参照16:11节中相似短语的译文。另译:“因为他们崇拜毫无用处的偶像,使以色列的神耶和华很愤怒。”(参:)

their worthless idols

NA

以色列 神

这里的“以色列”指的是雅各所生的十二个支派。

1 Kings 16:27

都写在 以色列诸王记上

这个问句用来告知或提醒读者有关暗利的信息写在这一卷书中。这个反问句可被译为一个陈述句。参照15:31的注释翻译。另译:“它们都被写在以色列诸王记上了。”(参:)

都写在 以色列诸王记上

这句话可用主动句来陈述。另译:“某人将它们都写在以色列诸王记上了”。(参)

暗利与他列祖同睡

“同睡”是个隐晦的说法,代表这个人死了。另译:“暗利与他列祖一样死了”或”像他的列祖一样,暗利死了“。(参 and)

接续他作王

“接续他”是个比喻,意思是“替代他”。另译:“替代暗利作王”。(参:)

1 Kings 16:29

耶和华眼中看为恶的事

“耶和华眼中”代表耶和华的判断。另译:“耶和华判断为邪恶的事”或“耶和华认为邪恶的事”。(参:)

1 Kings 16:31

犯了 尼八的儿子 耶罗波安所犯的罪;他还以为轻

这句话暗含的意思是亚哈想犯更恶的罪。这句话的整个含义可表达得更明了。另译:“就好像亚哈认为犯尼八的儿子耶罗波安犯过的罪还不够似的。”(参)

It was to Ahab a trivial thing

NA

a trivial thing

NA

犯了 尼八的儿子 耶罗波安所犯的罪

行走在耶罗波安的罪中代表犯耶罗波安所犯过的罪。另译:“尼八的儿子耶罗波安所犯过的罪”。(参)

去事奉敬拜 巴力

“事奉”与“敬拜”这两个短语含义相同。向它弯腰下拜描述了人们在敬拜时的身体姿势。(参)

以色列 神

这里的“以色列”指的是整个以色列民族,包括十二个支派。

以色列诸王

这里的“以色列”指的是以色列王国,包括十个支派。

1 Kings 16:34

丧了长子 亚比兰

修建城的后果被形容成好似希伊勒付出的一个代价。另译:“他犯罪的后果是他的长子亚比兰死了。”(参:)

丧了幼子 西割

死被形容成好似他丢失了性命。另译:“他的幼子西割死了。”(参)

安门的时候

“当希伊勒建造城门时”

正如耶和华...所说的话

“按照耶和华所说的话”

耶和华...的话

这里的“话”代表一条信息。另译:“耶和华的信息”。(参)

借 嫩的儿子 约书亚所说

“耶和华使嫩的儿子约书亚所说的”。(参)


Chapter 17

1 基列 提斯比 以利亚 亚哈 以色列 2 耶和华的话临到 以利亚 3 「你离开这里往东去,藏在 约旦河 基立溪 4 你要喝那溪里的水,我已吩咐乌鸦在那里供养你。」 5 于是 以利亚 约旦河 基立溪 6 乌鸦早晚给他叼饼和肉来,他也喝那溪里的水。 7 过了些日子,溪水就干了,因为雨没有下在地上。

8 耶和华的话临到他说: 9 「你起身往 西顿 撒勒法 [1] - 去,住在那里;我已吩咐那里的一个寡妇供养你。」 10 以利亚 撒勒法 以利亚 11 她去取水的时候, 以利亚 12 她说:「我指着永生耶和华—你的 神起誓,我没有饼,坛内只有一把面,瓶里只有一点油;我现在找两根柴,回家要为我和我儿子做 饼 ;我们吃了,死就死吧!」 13 以利亚 14 因为耶和华— 以色列 15 妇人就照 以利亚 以利亚 16 坛内的面果不减少,瓶里的油也不缺短,正如耶和华借 以利亚

17 这事以后,作那家主母的妇人,她儿子病了;病得甚重,以致身无气息。 18 妇人对 以利亚 神 想念我的罪,以致我的儿子死呢?」 19 以利亚 以利亚 20 就求告耶和华说:「耶和华—我的 神啊,我寄居在这寡妇的家里,你就降祸与她,使她的儿子死了吗?」 21 以利亚 22 耶和华应允 以利亚 23 以利亚 24 妇人对 以利亚


Footnotes


17:9 [1]撒勒法与路加福音四章二十六节同


1 Kings 17:1

提斯比人

这是来自提斯比的一个民族的名字。(参:)

提斯比

这是基列辖区范围内的一个城市的名字。(参:)

永生耶和华— 以色列的 神

这个句子是个誓言,用以强调他将要说的话是真的。

夜里在植物上形成的水滴

1 Kings 17:2

耶和华的话临到

这一习语的意思是神说。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华述说他的信息。”(参:)

基立溪

这是一条非常小的小溪。(参)

It will happen that

NA

乌鸦

一种体型较大的黑色的鸟。(参)

1 Kings 17:5

照着耶和华的话

此处的“话”就代表耶和华自己。另译:“照耶和华所命令的去做”。(参)

基立溪

这是一条非常小的小溪的名字。参照17:2节的注释翻译。(参)

在地上

“在那个地区”或“在那个国家”

1 Kings 17:8

耶和华的话临到

这一习语的意思是神说话。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华说了他的信息”。(参:)

临到他

这里的“他”指以利亚。

撒勒法

这是个城市。(参:)

Look

NA

1 Kings 17:11

永生耶和华—你的 神

这个句子是句誓言,用以强调她所说的是真的。

只有一把面

“只有一点点面”

“面粉”,用来做饼的。

See

NA

两根柴

这里可能指两根柴或几根柴。(参)

我们吃了,死就死吧!

这里暗含的意思是他们母子没有别的食物了,吃了这些就等死了。另译:“我们可以吃。然后我们就会饿死。”(参)

然后为你和你的儿子做饼

这里暗含的意思是将会有足够的面粉和油做更多的饼。(参:)

1 Kings 17:14

耶和华使雨降在地上

这是句习语,意思是耶和华使雨降落在地上。另译:“耶和华使雨降下”。(参)

她和她家中的人,并 以利亚,吃了许多日子。

原文中这句话是:“她和他并她的家人吃了许多日子。”其中的“他”不甚明了。这里的含义可能是:1)以利亚、那位寡妇和她的儿子吃了许多日子;或2)那位寡妇和她的儿子,还有每一位住在她家 的人,吃了许多日子;或3)以利亚、那位寡妇,还有每一位住在她家的人,吃了许多日子。

她家中的人

这个短语的意思是:1)只指那位寡妇的儿子;或2)指住在她家的人,但故事中没有提到他们的名字;3)指那位寡妇的儿子和住在她家的其他人。

正如耶和华...所说的话

这里的“话”代表耶和华自己。另译:“正如耶和华自己所说的”。(参)

1 Kings 17:17

作那家主母的妇人,她儿子

“拥有这座房子的妇人的儿子”

身无气息

这是说这个男孩死了的隐晦说法。另译:“他停止了呼吸”或“他死了”。(参)

神人

短语“神人”是“先知”的另一个称呼。

我的罪

这个短语的含义是指普遍性的罪而不是某件具体的罪。(参:)

1 Kings 17:19

他所住的

这里的“他”指以利亚。

在自己的床上

这里的“自己的”指的是以利亚的。

耶和华—我的 神啊,我寄居在这寡妇的家里,你就降祸与她,使她的儿子死了吗?

这句话的含义可能是:1)以利亚真的在问一个问题。另译:“你为什么让我寄居于此的寡妇遭受更多苦难,让她的儿子死了呢?”或2)以利亚用了一个问题,表达自己有多么哀伤。另译:“毫无疑问,你不会让我寄居于此的这位寡妇遭受更多苦难,让她的儿子死。”(参:)

你就降祸与她

让这位寡妇遭受苦难被形容成好似“苦难”是件物体,可以被放在这个寡妇身上。(参)

降祸与她

这里的“还”的意思是除了旱灾之外另外降的灾。

伏在孩子的身上

这是个习语。另译:“平躺在孩子身上”。(参:)

1 Kings 17:22

耶和华应允 以利亚的话

这里的“话”代表以利亚的祷告。另译:“耶和华回应了以利亚的祷告。”(参)

孩子的灵魂仍入他的身体,他就活了

这两个句子含义基本相同。另译:“孩子又活过来了”或“孩子又活了”。(参:)

his room

NA

看哪,你的儿子活了!

这里的“看哪”是为了让我们警醒,关注下面发生的令人惊奇的信息。

耶和华借你口所说的话是真的

这里的“话”代表一条信息。同样,这里的“口”代表以利亚所说的话。另译:“你从耶和华所述说的信息是真的”。(参)


Chapter 18

1 过了许久,到第三年,耶和华的话临到 以利亚 亚哈 2 以利亚 亚哈 撒马利亚 3 亚哈 俄巴底 俄巴底 4 耶洗别 俄巴底 5 亚哈 俄巴底 6 于是二人分地游行, 亚哈 俄巴底

7 俄巴底 以利亚 俄巴底 以利亚 8 回答说:「是。你去告诉你主人说, 以利亚 在这里 。」 9 俄巴底 亚哈 10 我指着永生耶和华—你的 神起誓,无论哪一邦哪一国,我主都打发人去找你。若说你没有在那里,就必使那邦那国的人起誓说,实在是找不着你。 11 现在你说,要去告诉你主人说, 以利亚 在这里 ; 12 恐怕我一离开你,耶和华的灵就提你到我所不知道的地方去。这样,我去告诉 亚哈 13 耶洗别 14 现在你说,要去告诉你主人说, 以利亚 在这里 ,他必杀我。」 15 以利亚 亚哈 16 于是 俄巴底 亚哈 亚哈 以利亚

17 亚哈 以利亚 以色列 18 以利亚 以色列 巴力 19 现在你当差遣人,招聚 以色列 巴力 耶洗别 亚舍拉 迦密山

20 亚哈 以色列 迦密山 21 以利亚 巴力 巴力 22 以利亚 巴力 23 当给我们两只牛犊, 巴力 24 你们求告你们神的名,我也求告耶和华的名。那降火显应的神,就是 神。」众民回答说:「这话甚好。」 25 以利亚 巴力 26 他们将所得的牛犊预备好了,从早晨到午间,求告 巴力 巴力 27 到了正午, 以利亚 28 他们大声求告,按着他们的规矩,用刀枪自割、自刺,直到身体流血。 29 从午后直到献晚祭的时候,他们狂呼乱叫,却没有声音,没有应允的,也没有理会的。

30 以利亚 31 以利亚 雅各 雅各 以色列 32 用这些石头为耶和华的名筑一座坛,在坛的四围挖沟,可容谷种二细亚, 33 又在坛上摆好了柴,把牛犊切成块子放在柴上,对众人说:「你们用四个桶盛满水,倒在燔祭和柴上」; 34 又说:「倒第二次。」他们就倒第二次;又说:「倒第三次。」他们就倒第三次。 35 水流在坛的四围,沟里也满了水。

36 到了献 晚 祭的时候,先知 以利亚 亚伯拉罕 以撒 以色列 以色列 37 耶和华啊,求你应允我,应允我!使这民知道你—耶和华是 神,又知道是你叫这民的心回转。」 38 于是,耶和华降下火来,烧尽燔祭、木柴、石头、尘土,又烧干沟里的水。 39 众民看见了,就俯伏在地,说:「耶和华是 神!耶和华是 神!」 40 以利亚 巴力 以利亚 基顺河

41 以利亚 亚哈 42 亚哈 以利亚 迦密山 43 对仆人说:「你上去,向海观看。」仆人就上去观看,说:「没有什么。」他说:「你再去观看。」如此七次。 44 第七次仆人说:「我看见有一小片云从海里上来,不过如人手那样大。」 以利亚 亚哈 45 霎时间,天因风云黑暗,降下大雨。 亚哈 耶斯列 46 耶和华的灵 [1] - 降在 以利亚 亚哈 耶斯列


Footnotes


18:46 [1]原文是手


1 Kings 18:1

耶和华的话临到

“话”是个转喻词,表示这个人所说的。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华述说他的话”。(参)

降雨在地上

“使雨降落在地上”

那时,...有大饥荒

“那时”这个词用在此处,用以标记故事主要情节中的一个停顿。这里作者讲述了故事的背景信息,表明旱灾怎样影响了撒马利亚。(参)

1 Kings 18:3

Now Obadiah honored Yahweh

NA

将一百个先知藏了,每五十人

“100个先知藏了,每群50个人”。(参:)

1 Kings 18:5

可以救活骡马,免得绝了牲畜

这两个句子的含义基本相同,用在一起表示强调。另译:“免得骡马都死绝了。”(参:)

亚哈独走一路, 俄巴底独走一路

“独”这个字强调亚哈与俄巴底走的是不同的方向,而不一定是没有人陪着亚哈。另译:“亚哈带领一队人走一个方向,而俄巴底带领另一队人走另一个方向。”(参考)

1 Kings 18:7

我主 以利亚

这里的“主”是个尊称。

你去告诉你主人说:‘以利亚在这里。’

这里的“主人”指亚哈。

Look

NA

1 Kings 18:9

仆人有什么罪...使他杀我呢?

俄巴底问这个问题,是为了强调因为亚哈王对以利亚心怀愤恨而对他自己造成的危险。另译:“我对你做了什么错事,...让他杀我。”(参:)

你竟要将我交在 亚哈手里

这里的“手”是个转喻词,代表权力和掌控。另译:“把你仆人我交在亚哈手中”。(参)

仆人

俄巴底将自己比作以利亚的仆人,为了表示对以利亚的尊敬。

永生耶和华—你的 神

这是句誓言,用以强调他下面要说的话是真的。

无论哪一邦哪一国,我主都打发人去找你

这句话可用肯定句来表达。另译:“我的主人派人到处找你。”(参 and)

现在

这个词语用在此处是为了强调以利亚让俄巴底所做之事让俄巴底所面临的危险。

1 Kings 18:12

Has it not been told to you ... with bread and water?

NA

我主

此处的“主”指以利亚,表示俄巴底对以利亚的尊敬。

耶和华的一百个先知藏了,每五十人

“耶和华的100个先知藏了,每群50人”。(参)

1 Kings 18:14

要去告诉你主人说, 以利亚在这里

这句引用语参照18:9的注释翻译。

你主人

这里的“主人”指亚哈王。

永生的万军之耶和华

这是句誓言,用以强调他将要说的话是真的。

before whom I stand

NA

1 Kings 18:16

告诉他

“俄巴底将以利亚告知他的话告诉亚哈”

NA使 以色列遭灾的就是你吗?

亚哈问这个问题,是为了强调并确认以利亚的身份。另译:“现在你在这里。你就是给以色列带来灾殃的人!”(参)

1 Kings 18:18

以色列众人

这是个概括性叙述,指的是代表北方王国的十个支派的领袖和人们。(参: and)

四百五十个先知

“50个先知”。(参)

四百个先知

“400个先知”。(参:)

1 Kings 18:20

sent word

NA

你们心持两意要到几时呢?

以利亚问这个问题是为了敦促人们作出决定。另译:“你们犹豫不定已经够长时间了。”(参)

一言不答

“没说一句话”或“保持沉默”

1 Kings 18:22

I, I alone, am left

NA

你们求告你们神的名,我也求告耶和华的名。

“名”是个转喻词,代表某人的声誉和荣耀。而“求告”他代表请求他。另译:“请求你们的神...请求耶和华。”(参)

众民回答说:「这话甚好。」

“所有人回答说:‘这样做很好。’”

1 Kings 18:25

预备好了

“将它准备好,可以献上为祭”

你们既是人多

这里的“y你们”是复数形式。(参)

他们将所得的牛犊

“巴力的先知拿了牛犊”

the bull that was given to them

NA

却没有声音,没有应允的

这两句话含义相似,用在一起表示强调对于这些假先知的求告没有任何回应。另译:“但巴力没有说任何话,也没有做任何事。”(参 and)

1 Kings 18:27

“或许”或“可能”

默想

这是个隐晦的说法,是表达苛刻之语的一种更令人愉悦的方式。以利亚运用以退为进的说法讽刺挑衅假神巴力。另译:“上厕所”(参)

你们当叫醒他

这句话可用主动句来陈述。另译:“你们必须叫醒他”或“你们必须把他叫醒”(参:)

他们狂呼乱叫

“他们继续他们狂野的行为”。假先知的行为通常表现得很不寻常甚或疯狂。因而,他们跳舞、大声呼叫,甚至用刀割自己的身体来求告巴力。

献晚祭

“献晚祭”

却没有声音,没有应允的,也没有理会的

这几个句子含义相似,用在一起表示强调对于这些假先知的祷告没有任何回应。另译:“但巴力没有说任何话或做任何事甚至没有理会他们。”(参 and)

却没有声音,没有应允的

参照18:25节的注释翻译。

1 Kings 18:30

十二块石头

“12块石头”。(参)

为耶和华的名

“名”是个转喻词,表示荣耀和声誉。这个短语的含义可能是:1)“为了荣耀耶和华”;或2)“为了耶和华的权柄”。(参:)

一条细小的水路,可以容纳水

谷种二细亚

一细亚是体积单位,大约7.7升。另译:“大约15升谷种”。(参)

1 Kings 18:33

又在坛上摆好了柴

这句话假设他“在坛上”摆好了柴。另译:“他在坛上摆好了可以生火的柴”。(参)

四个桶

“4个桶”(参:)

一种盛水的容器。

参照18:30节的注释翻译。

1 Kings 18:36

It happened

NA

亚伯拉罕、 以撒、 以色列的 神

这里的“以色列”指雅各。神给雅各改名叫以色列(创世记32:28),而神给雅各的后代取名叫“以色列人”。

求你今日使人知道

这句话可用主动句来陈述。另译:“让这些人今日知道”。(参)

求你应允我,应允我!

这里重复使用这个短语,强调以利亚呼求耶和华的恳切。

叫这民的心回转

“心回转”是个转喻词,表示人们的喜爱与忠诚。另译:“让他们再次忠于你”。(参)

1 Kings 18:38

耶和华降下火来

“耶和华的火降下来”

licked up

NA

耶和华是 神!耶和华是 神!

此处重复这个句子是为了强调。

基顺河

这里的“河”指的是一条小河或水路。

1 Kings 18:41

有多雨的响声了

“听起来像是要下大雨了”

屈身在地,将脸伏在两膝之中

这句话描述的是祷告时用的姿势。

1 Kings 18:43

如此七次

这里的“七”就是数字“7”。另译:“如此7次”。(参)

不过如人手那样大

从远处看来,一个人的手掌可以遮盖那片云。

1 Kings 18:45

It happened

NA

耶和华的灵降在 以利亚身上

此处的“灵”是个转喻词,表示力量。另译:“耶和华赐能力给以利亚。”(参)

他就束上腰

以利亚就将长袍捆在他的腰上,这样他的双腿就能自由奔跑。


Chapter 19

1 亚哈 以利亚 耶洗别 2 耶洗别 以利亚 3 以利亚 犹大 别是巴 4 自己在旷野走了一日的路程,来到一棵罗腾树下 [1] - ,就坐在那里求死,说:「耶和华啊,罢了!求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖。」 5 他就躺在罗腾树下,睡着了。有一个天使拍他,说:「起来吃吧!」 6 他观看,见头旁有一瓶水与炭火烧的饼,他就吃了喝了,仍然躺下。 7 耶和华的使者第二次来拍他,说:「起来吃吧!因为你当走的路甚远。」 8 他就起来吃了喝了,仗着这饮食的力,走了四十昼夜,到了 神的山,就是 何烈山

9 他在那里进了一个洞,就住在洞中。耶和华的话临到他说:「 以利亚 10 他说:「我为耶和华—万军之 神大发热心;因为 以色列 11 耶和华说:「你出来站在山上,在我面前。」那时耶和华从那里经过,在他面前有烈风大作,崩山碎石,耶和华却不在风中;风后地震,耶和华却不在其中; 12 地震后有火,耶和华也不在火中;火后有微小的声音。 13 以利亚 以利亚 14 他说:「我为耶和华—万军之 神大发热心;因为 以色列 15 耶和华对他说:「你回去,从旷野往 大马士革 哈薛 亚兰 16 又膏 宁示 耶户 以色列 亚伯·米何拉 沙法 以利沙 17 将来躲避 哈薛 耶户 耶户 以利沙 18 但我在 以色列 为自己 留下七千人,是未曾向 巴力 巴力

19 于是, 以利亚 沙法 以利沙 牛 ,自己赶着第十二对。 以利亚 20 以利沙 以利亚 以利亚 21 以利沙 以利亚


Footnotes


19:4 [1]罗腾,小树名,松类;下同


1 Kings 19:1

愿神明重重地降罚与我

这是个比较,用来强调誓言。“愿神明杀了我,甚或对我作更坏的事。”

我若不使你的性命像那些人的性命一样

“我若不杀你像你杀那些先知一样”

以利亚...就起来

“以利亚就站起来”

1 Kings 19:4

自己在旷野走了一日的路程

这里用“自己”来强调他独自一人。另译:“他独自走了一天。”(参:)

罗腾树

罗腾树是一种生长在沙漠中的植物。(参)

就坐在那里求死

“他祷告求死”

耶和华啊,罢了!

耶和华啊,这些困难过于我所能承受的!

炭火烧的饼

这句话可用主动句来陈述。另译:“某人在热石头上烤的饼。”(参)

一瓶水

一容器的水

1 Kings 19:7

甚远

“对你来说太难”

仗着这饮食的力,走了四十昼夜

“这食物赐给他力量,让他走了四十昼夜。”(参)

1 Kings 19:9

在那里进了一个洞

这里的“那里”指的是何烈山。“一个洞”是山坡上的一个敞开的口,进去后是一个自然形成的屋子或在地下的屋子。

耶和华的话临到他说

这一习语的意思是耶和华说话,而“话”是个转喻词,代表信息。“耶和华讲述自己的信息,对他说”。参照6:11节的注释翻译。(参 and)

以利亚啊,你在这里做什么?

耶和华问这个问题,来责备以利亚并提醒他记得自己的职责。另译:“以利亚,这不是你该呆的地方。”(参)

只剩下我一个人

这里重复使用“我”来表示强调。(参:)

1 Kings 19:11

站在山上,在我面前

“在我面前”是个习语,表示站在某人面前的意思。另译:“站在山上,站在我面前”。(参:)

1 Kings 19:13

就用外衣蒙上脸

“他用外衣遮上脸”。外衣是长袍,是用来遮盖整个身体的一长条布。

有声音向他说

“然后他听到一个声音”

以利亚啊,你在这里做什么?...他们还要寻索我的命。

参照19:9的注释翻译。

I, only I, am left

NA

1 Kings 19:15

作先知接续你

“作先知替代你”

1 Kings 19:17

It will happen

NA

将来躲避 哈薛之刀的

“刀”是个转喻词,用来指在战争中杀害。另译:“无论是谁,凡哈薛没有用刀杀的”。(参:)

但我...留下...NA

这里的“我”和“自己”指的是耶和华。另译:“但我拯救了...免于死亡”。(参)

七千人

“7000人”(参)

是未曾向 巴力屈膝的,未曾与 巴力亲嘴的

“屈膝”与“亲嘴”是转喻词,用来表示人们崇拜偶像时的动作。他们用在一起表示强调。另译:“是没有向巴力弯腰并与它亲嘴的”或“是没有崇拜巴力的”。(参 and)

1 Kings 19:19

沙法

这是个男人的名字。(参)

十二对牛

“12对牛”(参:)

自己赶着第十二对

这里的“自己”指代以利沙正赶着最后一对牛在耕地,而另外一些人在赶着另十一对牛耕地。(参 and)

说:“求你...”

这里指以利沙说。

1 Kings 19:21

给民

以利沙煮了肉,然后分给城里的人吃。(参:)


Chapter 20

1 亚兰 便·哈达 撒马利亚 2 又差遣使者进城见 以色列 亚哈 便·哈达 3 你的金银都要归我,你妻子儿女中最美的也要归我。」 4 以色列 5 使者又来说:「 便·哈达 6 但明日约在这时候,我还要差遣臣仆到你那里,搜查你的家和你仆人的家,将你眼中一切所喜爱的都拿了去。」

7 以色列 我 ,他先差遣人到我这里来,要我的妻子、儿女,和金银,我并没有推辞他。」 8 长老和百姓对王说:「不要听从他,也不要应允他。」 9 故此, 以色列 便·哈达 便·哈达 10 便·哈达 亚哈 撒马利亚 11 以色列 盔 贯 甲 的,休要像摘 盔 卸 甲 的夸口。」 12 便·哈达

13 有一个先知来见 以色列 亚哈 14 亚哈 亚哈 15 于是 亚哈 以色列

16 午间,他们就出城; 便·哈达 17 跟从省长的少年人先出城; 便·哈达 探望 ,他们回报说:「有人从 撒马利亚 18 他说:「他们若为讲和出来,要活捉他们;若为打仗出来,也要活捉他们。」

19 跟从省长的少年人出城,军兵跟随他们; 20 各人遇见敌人就杀。 亚兰 以色列 亚兰 便·哈达 21 以色列 亚兰

22 那先知来见 以色列 亚兰

23 亚兰 亚兰 以色列 24 王当这样行:把诸王革去,派军长代替他们, 25 又照着王丧失军兵之数,再招募一军,马补马,车补车,我们在平原与他们打仗,必定得胜。」王便听臣仆的话去行。

26 次年, 便·哈达 亚兰 亚弗 以色列 27 以色列 亚兰 亚兰 28 有神人来见 以色列 亚兰 29 以色列 亚兰 以色列 亚兰 30 其余的逃入 亚弗

便·哈达 31 他的臣仆对他说:「我们听说 以色列 以色列 32 于是他们腰束麻布,头套绳索,去见 以色列 便·哈达 亚哈 33 这些人留心探出他的口气来,便急忙就着他的话说:「 便·哈达 便·哈达 34 便·哈达 大马士革 撒马利亚 亚哈

35 有先知的一个门徒奉耶和华的命对他的同伴说:「你打我吧!」那人不肯打他。 36 他就对那人说:「你既不听从耶和华的话,你一离开我,必有狮子咬死你。」那人一离开他,果然遇见狮子,把他咬死了。 37 先知的门徒又遇见一个人,对他说:「你打我吧!」那人就打他,将他打伤。 38 他就去了,用头巾蒙眼,改换面目,在路旁等候王。 39 王从那里经过,他向王呼叫说:「仆人在阵上的时候,有人带了一个人来,对我说:『你看守这人,若把他失了,你的性命必代替他的性命;不然,你必交出一他连得银子来。』 40 仆人正在忙乱之间,那人就不见了。」 以色列 41 他急忙除掉蒙眼的头巾, 以色列 42 他对王说:「耶和华如此说:『因你将我定要灭绝的人放去,你的命就必代替他的命,你的民也必代替他的民。』」 43 于是 以色列 撒马利亚



1 Kings 20:1

便·哈达

这是个男人的名字。(参)

三十二个王

三十二个王-“32个小王”(参)

1 Kings 20:4

可以依着你的话

这是个习语,表示同意。另译:“我同意你的话”。(参:)

明日约在这时候

“明天的这个时间”

将你眼中一切所喜爱的

“眼中一切所喜爱的”是个转喻词,表示看着某物并渴想得到它。另译:“让他们喜悦的一切物品”。(参)

1 Kings 20:7

国中的

“国中”是个提喻法,表示居住在那里的所有人。另译:“以色列全国”。(考)

take note and see

NA

我并没有推辞他

这句话可用肯定句来表达。另译:“我同意了他的要求。”(参)

1 Kings 20:9

愿神明重重地降罚与我

这是句誓言,表示非常的强调。参照19:1节的注释翻译。

撒马利亚的尘土若够跟从我的人每人捧一捧的

便·哈达在威胁亚哈,说他的军队将彻底摧毁撒马利亚的一切。(参)

1 Kings 20:11

你告诉他说,才顶盔贯甲的,休要像摘盔卸甲的夸口。

这是一句表达给与忠告的话。“穿上盔甲”是个转喻词,表示做好作战的准备。“告诉他说,‘不要夸口,战争还没开始,你说的就好像已经战胜了我一样。’”(参: and)

1 Kings 20:13

Then behold

NA

这一大群人你看见了吗?

耶和华问这一问题,是为了强调便哈达军队的规模和力量有多大。另译:“看这支强大的军队!”(参:)

Look, I will place it into your hand today

NA

交在你手里

这里的“手”指的是权力。另译:“让你战胜那支军队”。(参)

借着谁呢?

在此亚哈省略了“做这事”。另译:“你借着谁做这事呢?”(参:)

亚哈数点...少年人

“亚哈聚集年少的军官”

二百三十二名

“232”(参)

all the soldiers, all the army of Israel

NA

七千名

“7000名”(参:)

1 Kings 20:16

他们就出城

这里的“他们”指以色列的军队。

三十二个王

三十二个王-参照20:1节的注释翻译。

便·哈达差遣人去,他们回报说

这句话可用主动句来陈述。另译:“便哈达派出去的侦查员回来报告他说”。(参)

1 Kings 20:18

他说

这里可理解为便哈达正对他的士兵们说话。另译:“便哈达对他的士兵们说”。(参:)

他们若为讲和出来,要活捉他们;若为打仗出来,也要活捉他们。

这里的“他们”指的是以色列军队。

跟从省长的少年人出城,军兵跟随他们;

“年少的以色列军官...以色列军队跟随他”

1 Kings 20:20

以色列人追赶他们

这里的“以色列人”是个提喻法,表示以色列民族的所有士兵。另译:“以色列全军追赶他们”。(参)

以色列王出城...大大击杀...

“王”是个提喻法,表示以色列国王和所有为他而战的士兵。另译:“以色列国王和他的士兵们出城攻打”。(参:)

1 Kings 20:22

你当自强

这里的“你”是个转喻词,指以色列国王的军队。另译:“你的军队当自强”。(参)

understand and plan

NA

到明年这时候

这句话的含义可能是:1)“明年开春”(UDB);或2)“明年的这个时候”。

但在平原与他们打仗,我们必定得胜。

这里的“我们”指的是臣仆、国王与所有士兵。(参)

1 Kings 20:24

把诸王革去

“你必须除掉带领你军队的32个王的职务”

1 Kings 20:26

亚弗

这是一个城市的名字。(参)

要与 以色列人打仗

此处的“以色列人”是个提喻法,表示以色列全军。另译:“与以色列军队打仗”。(参:)

以色列人也点齐军兵

这句话可用主动句来陈述。另译:“以色列军队也集合在一处,指挥官给士兵们打仗用的武器。”(参:)

好像两小群山羊羔

这个比喻将以色列军队比作两小群山羊羔。另译:“以色列军队看上去像两群又小又弱的山羊羔。”(参:)

1 Kings 20:28

神人

这是“先知”的另一个称谓。另译:“一位先知”(UDB)

将这一大群人都交在你手中

这里的“手”指权力。另译:“使你胜过这一大军”。(参)

1 Kings 20:29

七日

“7天”(参)

100,000

NA

步兵

“步兵”指的是步行前进的士兵。

其余的逃入 亚弗城

“其余的”表示“亚兰人剩余的士兵”。另译:“剩余的亚兰士兵”。(参:)

亚弗

这是个城市的名字。(参)

二万七千

“27,000”(参)

1 Kings 20:31

Look now

NA

腰束麻布,头套绳索

这是投降的一个表示。

他还活着吗?

亚哈问这一问题表示惊讶。另译:“我很惊讶他还活着!”(参)

他是我的兄弟

“我的兄弟”是个比喻,表示某人是自己的好友。另译:“他对我来说是个兄弟”(UDB)或“他像个家人一样”。(参)

1 Kings 20:33

Now the men

NA

他的口气

“口气”是个转喻词,表示某个给出含义的行动。另译:“亚哈所行的一切事都是要显明自己是个仁慈的君王”。(参:)

1 Kings 20:35

先知的一个门徒

“先知团队中的一员”

奉耶和华的命

“命”是“信息”的转喻词。另译:“如耶和华所吩咐的”。(参)

你既不听从耶和华的话

“话”是个转喻词,代表耶和华的命令。另译:“你没有遵从耶和华的命令”。(参:)

1 Kings 20:39

仆人

此处先知用第三人称来指代自己,以表示自己对王的尊敬。

在阵上的时候

“在阵上”是个俗语,表示作战最猛烈的战场。另译:“去到作战最猛烈的战场”。(参:)

你的性命必代替他的性命

“你必替他死”

一他连得银子

一他连得是个重量单位,大约34千克。另译:“34千克银子”(UDB)。(参)

正在忙乱之间

这是个习语,代表非常繁忙没有空闲。另译:“做其它事情”(UDB)或“做这做那”。(参)

1 Kings 20:41

let go from your hand

NA

你的命就必代替他的命,你的民也必代替他的民

“你将替他死,你的民也将替他的民而死”。


Chapter 21

1 这事以后,又有一事。 耶斯列 拿伯 耶斯列 撒马利亚 亚哈 2 亚哈 拿伯 3 拿伯 亚哈 4 亚哈 耶斯列 拿伯

5 王后 耶洗别 6 他回答说:「因我向 耶斯列 拿伯 别的 葡萄园换给你』;他却说:『我不将我的葡萄园给你。』」 7 王后 耶洗别 亚哈 以色列 耶斯列 拿伯

8 于是托 亚哈 拿伯 9 信上写着说:「你们当宣告禁食,叫 拿伯 10 又叫两个匪徒坐在 拿伯 11 那些与 拿伯 耶洗别 12 宣告禁食,叫 拿伯 13 有两个匪徒来,坐在 拿伯 拿伯 14 于是打发人去见 耶洗别 拿伯

15 耶洗别 拿伯 亚哈 耶斯列 拿伯 16 亚哈 拿伯 耶斯列 拿伯

17 耶和华的话临到 提斯比 以利亚 18 「你起来,去见住 撒马利亚 以色列 亚哈 拿伯 19 你要对他说:『耶和华如此说:你杀了人,又得他的产业吗?』又要对他说:『耶和华如此说:狗在何处舔 拿伯

20 亚哈 以利亚 21 耶和华说 :『我必使灾祸临到你,将你除尽。凡属你的男丁,无论困住的、自由的,都从 以色列 22 我必使你的家像 尼八 耶罗波安 亚希雅 巴沙 以色列 23 论到 耶洗别 耶斯列 耶洗别 24 凡属 亚哈

25 从来没有像 亚哈 耶洗别 26 就照耶和华在 以色列 亚摩利

27 亚哈 28 耶和华的话临到 提斯比 以利亚 29 「 亚哈



1 Kings 21:1

这事以后,又有一事

这一短语标记故事中一个新的开始,暗示这些事件在这之后发生,而不是拿伯拥有葡萄园之后。如果你的语言中有表达一个故事中一个新的部分的开始,你就可以考虑用在此处。另译:“下面是后来发生的事情”。(参)

耶斯列人 拿伯

这是一个来自耶斯列的男人的名字。(参)

撒马利亚王

“撒马利亚”是以色列王国的首都,这里代表整个民族。另译:“以色列王”。(参:)

1 Kings 21:3

May Yahweh forbid that I should give

NA

将我先人留下的产业给你

拿伯的先祖得到的这块土地作为他们永久的财产,被形容成好似一份遗产。另译:“把我先祖得到的土地作为遗产给你”。(参:)

1 Kings 21:5

你为什么心里这样忧闷

这里的“心”指亚哈整个人和他的情感。另译:“你为什么如此伤心”。(参)

你现在是治理 以色列国不是?

耶洗别用这个否定的反问句来责备亚哈王。这句话可译为肯定句。另译:“你仍旧统治以色列国!”(参)

心里畅畅快快

这里的“心”指的是亚哈整个人和他的情感。另译:“兴起来吧”或“欢快起来吧”。(参)

1 Kings 21:8

托 亚哈的名写信

这句话的含义可能是:1)她将亚哈的名字写在信上。另译:“写信,并将亚哈的名字签在其上。”或2)这里的“名”是个转喻词,代表权柄。另译:“代表亚哈王写信”。(参)

贵胄

“贵胄”这个词指的是富有的人。另译:“与拿伯同坐的富有的人”。(参:)

叫 拿伯坐在民间的高位上

让拿伯坐在荣耀的位置上被形容成好似让他坐在比其他出席之人更高的座位上。另译:“让拿伯坐在民中荣耀的位置上。”(参)

作见证告他

“让他们控告他”

1 Kings 21:11

与 拿伯同城居住的...贵胄

这里的“贵胄”指的是富有的人。另译:“住在拿伯城里富有的人”。(参:)

就照信而行

这句话可用主动句来陈述。另译:“就照她在信中所写的那样做”。(参)

叫 拿伯坐在民间的高位上

让拿伯坐在荣耀的位置上被形容成好似让他坐在比其他出席之人更高的座位上。参照21:8节的注释翻译。另译:“让拿伯坐在民中荣耀的位置上。”(参)

坐在 拿伯的对面

“坐在拿伯的前面”

众人就把他拉到城外

这里的“众人”指的是城中的人。

拿伯被石头打死了

这句话可用主动句来陈述。另译:“我们拿石头打拿伯,现在他死了。”(参)

1 Kings 21:15

拿伯被石头打死

这句话可用主动句来陈述。另译:“人们用石头打拿伯,现在他死了。”(参:)

Naboth is not alive, but dead

NA

1 Kings 21:17

耶和华的话临到

这句习语的意思是耶和华说话或已发出一条信息。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华述说这一信息”或“耶和华说话”。(参:)

1 Kings 21:19

你杀了人,又得他的产业吗?

耶和华问这一问题来责备亚哈。另译:“你杀了拿伯,还偷了他的葡萄园!”(参)

your blood, yes, your blood

NA

我仇敌啊,你找到我吗?

亚哈问这一问题来表示自己对以利亚的愤怒。以利亚“找到”亚哈,可能指以利亚发现了亚哈的行径,而不是指找到他所在的地方。另译:“我的敌人啊,你已经找到了我!”或“我的敌人啊,你已经发现了我所做的事!”(参 and)

因为你卖了自己,行...恶的事

一个人行了恶事被形容成好似这个人将自己卖给了邪恶。另译:“你献身于做邪恶的事。”(参:)

耶和华眼中看为恶的事

“眼中”这个短语指的是某人的观点。参照11:5节的注释翻译。另译:“耶和华认为邪恶的事”。(参)

1 Kings 21:21

See

NA

凡属你的男丁,无论困住的、自由的,都从 以色列中剪除。

耶和华形容彻底摧毁亚哈的全家并使他的后代完全灭绝时,就好像用火烧尽这些人,又好像一个人在砍树枝一样将他们砍尽。另译:“你后代中的所有男丁,无论是为奴的还是自由的,都将被从以色列中彻底灭绝。”(参)

我必使你的家像 尼八的儿子 耶罗波安的家,又像 亚希雅的儿子 巴沙的家

耶和华将像摧毁耶罗波安和巴沙的家一样彻底摧毁亚哈的家。

1 Kings 21:23

凡属 亚哈的人

“凡属亚哈家族的人”

1 Kings 21:25

因他自卖,行耶和华眼中看为恶的事

一个人行了恶事被形容成好似这个人将自己卖给了邪恶。参照21:19节的注释翻译。另译:“他定意做恶事。”(参:)

耶和华眼中看为恶的事

“眼中”这个短语指的是某人的观点。参照11:5节的注释翻译。另译:“耶和华认为邪恶的事”。(参)

在 以色列人面前所赶出的

这里的“以色列”指的是以色列十二个支派,而不仅仅是指北方王国。另译:“从以色列人面前除去”或“从以色列人面前赶出”。(参)

1 Kings 21:27

耶和华的话临到

这句习语的意思是耶和华说话或已发出一条信息。参照6:11节的注释翻译。另译:“耶和华述说这一信息”或“耶和华说话”。(参:)

亚哈在我面前这样自卑,你看见了吗?

神用这个问题向以利亚表明亚哈的悲伤是真实的。另译:“我已看见亚哈在我面前是多么谦卑”或“请看亚哈在我面前是多么谦卑”。(参)

他还在世的时候...到他儿子的时候

“在世的时候”在此代表一个人的一生。另译:“在他有生之年...在他儿子的有生之年”。(参)


Chapter 22

1 亚兰 以色列 2 到第三年, 犹大 约沙法 以色列 3 以色列 基列 拉末 亚兰 4 亚哈 约沙法 基列 拉末 约沙法 以色列

5 约沙法 以色列 6 于是 以色列 基列 拉末 7 约沙法 8 以色列 约沙法 音拉 米该雅 约沙法 9 以色列 音拉 米该雅 10 以色列 犹大 约沙法 撒马利亚 11 基拿拿 西底家 亚兰 12 所有的先知也都这样预言说:「可以上 基列 拉末

13 那去召 米该雅 米该雅 说:「众先知一口同音地都向王说吉言,你不如与他们说一样的话,也说吉言。」 14 米该雅 15 米该雅 米该雅 基列 拉末 16 王对他说:「我当嘱咐你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?」 17 米该雅 以色列 18 以色列 约沙法 19 米该雅 20 耶和华说:『谁去引诱 亚哈 基列 拉末 21 随后有一个神灵出来,站在耶和华面前,说:『我去引诱他。』 22 耶和华问他说:『你用何法呢?』他说:『我去,要在他众先知口中作谎言的灵。』耶和华说:『这样,你必能引诱他,你去如此行吧!』 23 现在耶和华使谎言的灵入了你这些先知的口,并且耶和华已经命定降祸与你。」

24 基拿拿 西底家 米该雅 25 米该雅 26 以色列 米该雅 亚们 约阿施 27 王如此说,把这个人下在监里,使他受苦,吃不饱喝不足,等候我平平安安地回来。」 28 米该雅

29 以色列 犹大 约沙法 基列 拉末 30 以色列 约沙法 以色列 31 先是 亚兰 兵将 ,无论大小,你们都不可与他们争战,只要与 以色列 32 车兵长看见 约沙法 以色列 约沙法 33 车兵长见不是 以色列 34 有一人随便开弓,恰巧射入 以色列 35 那日,阵势越战越猛,有人扶王站在车上,抵挡 亚兰 36 约在日落的时候,有号令传遍军中,说:「各归本城,各归本地吧!」

37 王既死了,众人将他送到 撒马利亚 38 又有人把他的车洗在 撒马利亚 在那里 洗澡),狗来舔他的血,正如耶和华所说的话。 39 亚哈 以色列 40 亚哈 亚哈谢

41 以色列 亚哈 亚撒 约沙法 犹大 42 约沙法 耶路撒冷 阿苏巴 示利希 43 约沙法 亚撒 44 约沙法 以色列

45 约沙法 犹大 46 约沙法 亚撒

47 那时 以东 48 约沙法 他施 俄斐 以旬·迦别 49 亚哈 亚哈谢 约沙法 约沙法 50 约沙法 大卫城 约兰

51 犹大 约沙法 亚哈 亚哈谢 撒马利亚 以色列 52 他行耶和华眼中看为恶的事,效法他的父母,又行 尼八 耶罗波安 以色列 事。 53 他照他父亲一切所行的,事奉敬拜 巴力 以色列



1 Kings 22:1

三年

“3年”(参:)

it came about that

NA

1 Kings 22:3

你们不知道 基列的 拉末是属我们的吗?我们岂可静坐不动,不从 亚兰王手里夺回来吗?

亚哈问这一问题,来强调他们本该将基列的拉末夺回来。另译:“基列的拉末是我们的,但我们没做任何事将它从亚兰王手中夺回。”(参:)

从 亚兰王手里夺回来

这里的“手”指的是权力。另译:“从亚兰王的掌控之下夺回”。(参:)

你我不分彼此,我的民与你的民一样,我的马与你的马一样。

约沙法告诉亚哈, 他、他的民和他的马都属于亚哈,意思是亚哈可以随意差遣。另译:“我、我的士兵和我的马都是你的,你想怎么用就怎么用。”(参)

1 Kings 22:5

四百人

“400人”(参:)

因为主必将那城交在王的手里

这里的“手”指权力。另译:“主将允许王夺回基列的拉末”。(参:)

1 Kings 22:7

王不必这样说

约沙法用第三人称指代亚哈以表示自己对他的尊敬。另译:“你不应该这样说”。(参:)

1 Kings 22:10

造了两个铁角

“为自己造了两个铁角”

你要用这角抵触 亚兰人,直到将他们灭尽

这位先知的做法是个象征性的比喻,说明了亚哈将打败亚兰人的方式。亚哈的军队将大获全胜,就如一头牛攻击其它的动物一样。(参: and)

直到将他们灭尽

摧毁敌军被形容成好似用火烧灭他们。这句话可用主动句来陈述。另译:“直到你全然灭绝他们”或“直到你彻底摧毁他们”。(参: and)

将那城交在王的手中

这里的“手”指权力。另译:“允许王将城夺回”。(参)

1 Kings 22:13

Now look

NA

众先知一口同音地都向王说吉言

所有的先知都说同样的话,被形容成好似他们用同一张嘴说话。“吉言”这个词语代表了先知们所说的信息。另译:“所有的先知都向国王说好话”。(参: and)

let your word be like one of them

NA

我们上去

这里的“我们”指的是亚哈、约沙法和他们的军队,而不包括米该雅。(参)

必将那城交在王的手中

这里的“手”指权力。另译:“允许王将城夺回”。(参)

1 Kings 22:16

我当嘱咐你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?

亚哈因为受挫而问了这个问题来责备米该雅。另译:“我要问你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?”(参)

奉耶和华的名

这里的“名”指权柄。另译:“代表耶和华”(参)

我看见 以色列众民

这里的“以色列众民”指的是以色列军队。另译:“我看见以色列全军”。(参 and)

如同没有牧人的羊群一般

这支军队被比作没有牧人的羊群,因为他们的牧人就是国王,已经死了。(参:)

这民没有主人

耶和华形容这位国王时,就好似他是一位牧人。正如一位牧人有责任照看并保护他的羊群一般,这位国王也有责任带领并保护他的子民。另译:“这些人再也没有领袖”。(参)

1 Kings 22:18

我岂没有告诉你,...单说凶言吗?

亚哈问这一问题来强调他所说的关于米该雅的话是真的。另译:“我已告诉你,...只说不吉利的话!”(参:)

上 基列的 拉末去阵亡

另译:“死在基列的拉末”。(参 and)

这个就这样说,那个就那样说。

“这个...那个...”指的是两个或更多的天使,在万主之主面前回答耶和华在前一节经文中提出的问题。

1 Kings 22:21

我去,要在他众先知口中作谎言的灵。

这里的“灵”指的是众先知的态度,而“口”代表他们将要说的话。另译:“使他所有的先知都说谎”。(参)

Now see

NA

使谎言的灵入了你这些先知的口

这里的“灵”指的是众先知的态度,而“口”代表他们将要说的话。另译:“使他所有的先知都说谎”。(参)

1 Kings 22:24

耶和华的灵从哪里离开我与你说话呢?

西底家问了这个讽刺性的问题,来侮辱并责备米该雅。另译:“别认为耶和华的灵离开我,去对你说话!”(参)

Look

NA

就必看见了

“你将知道你问的问题的答案了”。如果西底家的反问句译为陈述句,那么这一短语可译为提供暗含信息的词语。另译:“你将知道耶和华的灵对我说话了”。(参:)

1 Kings 22:26

你若能平平安安地回来

这个句子描述了不会发生的事情。耶和华已经晓谕米该雅国王将不能平安地回来。(参)

1 Kings 22:31

三十二个车兵长

“32个车兵长”(参)

他们的兵将,无论大小,你们都不可与他们争战

通过既指“不重要的士兵”又指“重要的士兵”,这位王的意思是指所有士兵。另译:“不要攻打任何士兵”。(参:)

It came about that

NA

1 Kings 22:34

随便开弓

这句话的含义可能是:1)他瞄准一个士兵射箭,但不知道他就是亚哈王;或2)他脑子里没有任何瞄准的目标就乱射出了箭。

1 Kings 22:35

有人扶王站在车上

这句话可用主动句来陈述。另译:“有人支撑着王站在他的战车上”。(参)

有号令传遍军中

这里的“号令”指代喊叫的士兵们。另译:“士兵们开始喊叫”。(参)

各归本城,各归本地吧!

这两个句子含义基本相同,用在一起表示强调。(参)

1 Kings 22:37

将他送到 撒马利亚

这句话可用主动句来陈述。另译:“他的士兵们将他的尸体送到撒马利亚”。(参)

就葬在那里

人们将他埋葬

正如耶和华所说的话

此处的“耶和华所说的话”代表耶和华本身。另译:“正如耶和华所宣告的那样”。(参:)

1 Kings 22:39

都写在 以色列诸王记上

这句话可以用主动形态来表达,并假设回答是肯定的。这是个设问句,用在这里表示强调。参照15:31节的注释翻译。另译:“他们都被写在以色列诸王记上了”或“你可以在以色列诸王记上读到”。(参 and)

亚哈与他列祖同睡

亚哈的死被形容成好似他睡着了。参照2:10节的注释翻译。另译:“亚哈死了”。(参: and)

1 Kings 22:41

三十五岁

“35岁”(参)

二十五年

“25年”(参)

1 Kings 22:43

行他父亲 亚撒所行的道

一个人的行为被形容成好似行走在某条路上。另译:“做他父亲亚撒所做的事”。(参:)

耶和华眼中看为正的事

这里的“眼”代表看见,而耶和华的观点被形容成好似他能看见某事物。另译:“耶和华认为正确的事”。(参: and )

邱坛还没有废去

这句话可用主动句来陈述。另译:“他没有废掉邱坛”。(参)

1 Kings 22:45

都写在 犹大列王记上

这句话可以用主动形态来表达,并假设回答是肯定的。这是个设问句,用在这里表示强调。参照14:29节的注释翻译。另译:“它们都被写在犹大列王记上了”或“你可以在犹大列王记上读到”。(参 and)

1 Kings 22:48

船...破坏了

这句话可用主动句来陈述。另译:“船坏了”。(参)

与列祖同睡

约沙法的死被形容成好似他睡着了一般。参照2:10节的注释翻译。另译:“死了”。(参: and)

葬在...他列祖的坟地里

这句话可用主动句来陈述。另译:“人们将他埋葬。”(参:)

1 Kings 22:51

作 以色列王共二年

“他统治以色列2年。”(参:)

耶和华眼中看为恶的事

耶和华看待某事的观点被形容成好似耶和华看见了这一事物。另译:“耶和华认为邪恶的事。”(参考)

效法他的父母,又行 尼八的儿子 耶罗波安使 以色列人陷在罪里的 事。

一个人的行为被形容成好似这个人正走在某条路上。另译:“做他父母和尼八的儿子耶罗波安曾做的同样的事。”(参)

使 以色列人陷在罪里

这里的以色列人指的是以色列王国的十个北方支派。

事奉敬拜 巴力

“侍奉”与“敬拜”的含义基本相同。(参:)

以色列 神

这里的“以色列”指的是雅各所生的十二个支派。


Translation Words

术语的定义

指对他人有所有权或权柄的人。

翻译建议

术语的定义

指神绝对的良善、公正、信实和爱。神是公义的,祂必谴责罪恶。

翻译建议

乌利亚

事实

乌利亚是义人,在大卫军中是数一数二的好兵。

亚伯

事实

亚伯是亚当和夏娃的次子。他是该隐的弟弟。

亚哈

事实

亚哈是统治北方以色列王国一位非常邪恶的君王。

亚哈谢

事实

名叫亚哈谢的有两位君王:一位来自以色列国,一位是犹大国的君王。

亚多尼雅

事实

亚多尼雅是大卫王的第四个儿子。

亚希雅

事实

亚希雅在旧约中出现多次,叫此名的有:

亚撒

事实

亚撒是公元前913至873年间的犹大国君王,在位四十一年。

亚撒利雅

事实

亚撒利雅是旧约中多个人物的名字。

亚比亚他

事实

亚比亚他是大卫王统治以色列时期的大祭司。

(参见: Zadok · Saul (OT) · David · Solomon · Adonijah)

亚比雅

事实

亚比雅是公元前915至913年犹大国的君王。他的父亲是罗波安。旧约中还有其他人物叫亚比雅。

亚比亚和约珥不行正道、贪图财利,因此百姓求撒母耳立王治理以色列。 * 大卫王时期有一位祭司叫亚比雅。 * 耶罗波安王有个儿子叫亚比雅。 * 与所罗巴伯一同从巴比伦被掳之地返回耶路撒冷的祭司长也叫亚比雅。

亚舍拉

事实

亚舍拉是旧约时代迦南族群敬拜的女神。

亚设

事实

亚设是雅各的第八个儿子,他的后裔组成以色列十二支派中的一支。这个支派以亚设的名字命名。

仇敌

术语的定义

仇敌是与某人或某事物相对立的人或集团。

他施

事实

他施是挪亚之子雅弗的孙子,也是地名。

以利亚

事实

以利亚是耶和华最重要的先知之一。以利亚预言的时代正值亚哈执掌北国以色列。

以利沙

事实

以利沙是亚哈、亚哈谢、约兰、耶户、约哈斯和约阿施在位年间以色列的先知。

以撒

事实

以撒是神在亚伯拉罕和撒拉年迈时应许赐下的儿子。

以斯拉

事实

以斯拉是一位以色列祭司、犹太律法师,曾记录以色列人被掳巴比伦七十年后重返耶路撒冷的历史。

以法莲

事实

以法莲是约瑟的第二个儿子。他的后裔以法莲人成了以色列十二支派中的一支。

以萨迦

事实

以萨迦是雅各(即以色列)的第九个儿子。

会幕

术语的定义

即以色列人在漂流旷野的四十年里敬拜神所用的特殊帐棚式结构。

翻译建议

会幕

术语的定义

神在西奈山宣布律法时,也叫以色列民建造会幕。会幕是祂与他们相见的圣所。以色列人带着会幕在旷野流浪,神何时吩咐他们支搭会幕,他们就照做。

伯特利

事实

伯特利是亚伯兰时代的迦南城市,靠近耶路撒冷北部。在旧约里,伯特利被提及的次数仅次于耶路撒冷。

事实

但是雅各的第五个儿子、以色列十二支派中的一支,也是此支派在迦南北部定居之地的名称。

何烈

事实

何烈山是西奈山的别名。神在这座山上把刻有《十诫》的石版交给摩西。

使者

术语的定义

指传信息给人的人,指受命出使的人。。

使者

术语的定义

使者是被选中代表祖国与外国交涉的人。圣经中常用此词表达属灵寓意。

便雅悯

事实

便雅悯是雅各和妻子拉结所生的最小的儿子。

俯伏

术语的定义

指脸面朝下平躺在地,也指突然俯身,几乎贴近地面。

术语的定义

圣经中有关于“光”的若干比喻用法,通常比喻公义、圣洁和真理。(参见: Metaphor)

翻译建议

分别出来

术语的定义

指为特定目的从整体中分离出来。

翻译建议

利亚

事实

利亚是雅各的妻子之一。她生了十个儿子(包括她的使女所生的儿子),后来成为以色列十个支派。

别是巴

事实

在旧约时代,别是巴城位于现在的内盖夫荒原地区,距离耶路撒冷西南部约四十五英里。

术语的定义

指用尖锐的物体戳刺,也喻指给人造成沉重的情感伤痛。

术语的定义

一种作切割或戳刺之用的扁平刃金属武器,由柄部和带尖头的锋利切边组成。

翻译建议

同伴

术语的定义

指与某人同行或与某人有关联的人,比如在友谊或婚姻关系中的人。

术语的定义

人和事物的称谓,或作某事用来做依据的称号,在圣经中有几个比喻用法。

翻译建议

哈拿

事实

哈拿是旧约中先知撒母耳的母亲,以利加拿两个妻子中的一个。

圣所

术语的定义

字面意思是“圣洁的处所”,指神加以圣化的地方,也指提供保障和安全的地方。

翻译建议

术语的定义

“地”具有多个含义。

翻译建议

坟墓

术语的定义

指存放死者遗体的地方,“埋葬之地”是对此含义较笼统的说法。

基列

事实

基列是约旦河以东的山地,以色列的迦得、流便和玛拿西支派住在这里。

基路伯

术语的定义

基路伯是神创造的一种特殊灵体。圣经说基路伯身上有翅膀和火焰。

翻译建议

声音

术语的定义

人用声音说话,可用声音喻指讲说或传达某件事。

声音也可用于说明实际上不能发声的物体,比如大卫写说,神的奇妙造物宣告祂的工作,它们发声赞美神的伟大,在这里也可以说,“它们的精彩清楚显明神何其伟大”。

复原

术语的定义

指使某人或某物回到最初和更好的状态。

翻译建议

外邦人

术语的定义

外邦人是除雅各或他十二个儿子的后裔以外的人,即非犹太人。

大卫

事实

大卫是以色列第二任君王,他忠心服侍神。

大卫城

事实

“大卫城”是耶路撒冷和伯利恒的别名。

大马士革

事实

大马士革是叙利亚的首都,现今的位置与圣经时代一样。

大麦

术语的定义

可用来做饼的一种谷物。

术语的定义

在圣经中有几个比喻用法。

(参见:synecdoche) * “让他们的血归到他头上”意思是,他要为他们的死负责,并将为此接受惩罚。

%翻译建议

术语的定义

指以获取金钱或宗教仪式为目的而性交的人,通常是女性,但也有男性。

宝座

术语的定义

专给君王坐的椅子,君王通常在决定重要事宜时坐在宝座上。

宝贵

术语的定义

描述非常珍贵、稀罕或昂贵的人或事物。

审判

术语的定义

通常指决定某件事是否合乎道德。

翻译建议

宣告

术语的定义

宣告就是公开大胆地告示或声明。

术语的定义

在圣经中多为比喻用法。

翻译建议

巴兰

事实

在以色列人扎营在约旦河岸准备进迦南地的年日,有一个异教先知叫巴兰。

巴兰

事实

巴兰旷野是埃及东部、迦南地南部的一片旷野。也有一座山叫巴兰山,可能是西奈山的别名。

巴力

事实

巴力是迦南地族群敬拜的假神之名。“巴力”的意思是“主”。因此,敬拜巴力就是直接挑战独一真神耶和华的权威。

巴沙

事实

巴沙是以色列恶王之一,他鼓动以色列人敬拜偶像。

巴珊

事实

巴珊位于加利利海以东,覆盖现在叙利亚和戈兰高地的部分地域。

平安

术语的定义

平安就是没有任何冲突、恐惧或威吓。

平安祭

术语的定义

平安祭是神命令以色列人献上的祭物之一,有时称为“感恩祭”或“团契祭”。

弟兄

术语的定义

通常指与自己至少共有生物学父亲或母亲的男性。

翻译建议

律例

术语的定义

指要求人们照此行事的特定书面法律。

得撒

事实

得撒是一座重要的迦南城市,后来一度成为北国以色列的都城。

术语的定义

在圣经中多喻指人的思想、情感、渴望或意志。

翻译建议

恳求

术语的定义

指迫切要求某人做某事,指急迫的请求。

术语的定义

指与神的圣洁品格和意志相对立的任何事物。

翻译建议

悖逆

术语的定义

悖逆就是拒绝服从某人的权柄,拒绝顺服领导自己的人。

惩罚

术语的定义

使人承受做错事的负面后果。

战车

术语的定义

战车是古代一种轻质两轮马车。

所罗门

事实

所罗门是大卫王的儿子,他的母亲是拔示巴。

押尼珥

事实

押尼珥是旧约中扫罗王的堂弟。

押沙龙

事实

押沙龙是大卫王的第三个儿子,以俊美的长相和火爆的脾气闻名。

拉末

事实

拉末是基列山中一座重要的城市,也被称为基列的拉末。

拉玛

事实

拉玛是古代的以色列城市,位于耶路撒冷以北约八公里处,在便雅悯支派的地业内靠近基遍。

拿单

事实

拿单是大卫作以色列王时期神忠心的先知。

拿弗他利

事实

拿弗他利是雅各的第六个儿子。他的后裔组成拿弗他利支派,是以色列十二支派之一。

指示

术语的定义

就如何做某事给出的具体指导,或有待遵守的特定命令。

术语的定义

指用力移走某物,也有若干比喻用法。

摩洛

事实

摩洛是迦南人,亚扪人供奉的假神之一,是牛头人身的形象。

摩西

事实

摩西是一位犹太人民族领袖,是摩西五经的作者,旧约中最重要的先知之一,为了避免法老的迫害,曾经成为法老女儿的养子,他带领以色列民脱离埃及法老的奴役,去迦南地前在旷野逾四十年光景。

撒督

事实

撒督是大卫王统治时期一位重要的以色列大祭司。

敬拜

术语的定义

指荣耀、赞美和顺服某个对象(尤其是神)。

翻译建议

时候

术语的定义

在圣经中,“时候”常用来象征性指代特定事件发生的特定时节或时间,其意近似”时代“、”纪元“或”季节“。

时候

术语的定义

指一件事发生的时间或时长,也有若干比喻用法:

翻译建议

智慧

术语的定义

形容一个人知道何为正确及有道德的事并践行出来,对真实及合乎道德之事的认识和实践。

翻译建议

暗利

事实

暗利是一位军事首领,来自于犹大支派,后来成为北国以色列第六代君王。

术语的定义

把某物环绕固定在另一物上面,通常指用带子或腰带束腰,以固定袍子或罩衣的位置。

术语的定义

一般指盛放或保护物件的矩形木箱,其型号根据所存物件的性质有大有小。

橄榄

术语的定义

橄榄是橄榄树结的椭圆形小果。地中海沿岸地区盛产这种果实。

橡树

术语的定义

橡树是一种树干粗大、枝叶繁茂的遮阴大树,是世界上最大的开花植物。

翻译建议

术语的定义

包含肉体的死和灵的死。肉体的死是一个人停止存活于世。灵命的死是罪人因罪与圣洁的神隔绝。

翻译建议

术语的定义

油是一种从特定植物或水果中提取的浓稠状液体。圣经时代的油一般是橄榄油。头榨的油一般用来献祭用和膏抹,其他的用来食用和点灯。

波阿斯

事实

波阿斯是路得的丈夫、大卫王的曾祖父、耶稣基督的祖先。

流血

术语的定义

指人因谋杀、战争或其他暴力因素而死亡。

翻译建议

术语的定义

物体燃烧时产生的热、光和焰火。

术语的定义

圣经时代的灯是一种装有燃料(通常为油)的小容器,燃料燃烧时可发出亮光。

灯台

术语的定义

在圣经中,灯台通常指一种放置灯具、为房间照明的木头或金属结构。

翻译建议

热心

术语的定义

指相信和行做某事的饱满热情,形容对事业或观念的热忱和完全献身。

翻译建议

术语的定义

爱一个人就是关心他/她,做对他/她好的事。在一些语言中,涉及到的含义不同,对应的表达也不同。

  1. 从神而来的爱专注于他人的益处,即使自己不能得到益处。有这种爱的人关心他人,不论对方做了什么。神自己就是爱,真正的爱从神而来。

  2. 耶稣牺牲自己的性命,拯救我们脱离罪和死亡,就表明了这种爱。他也教导门徒牺牲自我去爱他人。

  3. 以这种爱去爱别人,就会考虑怎样做才能有益于人。这种爱尤其包括饶恕别人。

  4. 新约用另一个词指兄弟之爱或对朋友和家人的爱。这是朋友或亲属之间自然的人类之爱。

  5. 这种爱也用在类似此等语境下:“他们喜爱坐在宴席的首座”。意思是,他们“偏好”或“非常喜欢”这样做。

  6. “爱”也可指男女间的浪漫爱情。

翻译建议

术语的定义

是一种专门训练做农活的牛,一般指去势的公牛

犹大

事实

犹大是雅各十二个儿子中的第四个。他的母亲是利亚。

狮子

术语的定义

一种大型野生四足动物,长有利齿尖爪,可杀死和撕裂猎物。

玛拿西

事实

旧约中有五个人名叫玛拿西。

疏割

事实

旧约中有两座城名叫疏割。有“避难所”的意思。

盾牌

术语的定义

作名词讲指士兵在战场上所持保护自己不被飞箭和其他攻击方式伤害的物件,作动词讲指保护某人不受伤害。

睡着

术语的定义

均指人的自然睡眠,也可喻指死。

翻译建议

石榴

术语的定义

一种外皮厚硬,内里多籽的水果,每粒籽都被红色的果肉包覆。

示剑

事实

示剑是耶路撒冷以北约四十英里的一座城,也是某旧约人物的名字。

示巴

事实

示巴是古代位于南阿拉伯的一个文明或地区。

示每

事实

旧约中有多人名叫示每。

示罗

事实

示罗是约书亚带领以色列人征服的一座有城墙围绕的迦南城市。

术语的定义

圣经中的“神”指的是名为“耶和华”、从无到有创造宇宙的永恒存在。耶和华以圣父、圣子和圣灵三位一体的形式存在。

翻译建议

神人

事实

“神人”主要是对耶和华先知的尊称,也对具有神奇的人称呼。

术语的定义

泛指奉献给神或偶像的任何东西,但一般指献给神或偶像的被宰杀动物。

翻译建议

祷告

术语的定义

祷告就是和神说话。

术语的定义

指一种巨大的悲痛感,或警告某人将经历大患难。

翻译建议

禁食

术语的定义

在一段时间内(比如一天或更长的时间)停止进食,或停止摄入特定的食物和饮品。

箴言

术语的定义

箴言是传达智慧或真理的简要声明。

米斯巴

事实

旧约中有多个地方叫米斯巴。“米斯巴”有“瞭望点”或“守望台”的意思。是雅各与舅舅拉班立约的地方。位于耶路撒冷以北的地方。

素祭

术语的定义

素祭是献给神的小麦或大麦粉,通常在燔祭之后献上。

素祭

术语的定义

旧约中献给神的五大祭之一,被称为至圣的祭,用非动物性谷类的祭物,包括细面,油,盐,酒,禾穗子和乳香。是一种综合性的祭祀,分为五种素祭方式。素祭的意义是感恩,满足与圣洁。

约书亚

事实

圣经中叫约书亚的人不止一个,最著名的是嫩的儿子约书亚。他是帮助摩西的人,后来成为神子民的重要领袖。

约兰

事实

约兰是以色列王,他的父亲是亚哈,母亲是耶洗别。

约兰

事实

旧约中有两位君王名叫约兰。

约押

事实

约押是大卫王任期内重要的军事将领。

约拿

事实

约拿是旧约中的一位希伯来先知。

约拿单

事实

“约拿单”的名字在旧约中提过多次,意思是“耶和华已经赐予”。

约旦河

事实

约旦河是构成迦南地东部边界的一条自北向南流的河。

约沙法

事实

旧约中至少有两个人名叫约沙法。

约西亚

事实

约西亚是一位敬虔的君王,治理犹大国三十一年。他为让犹大百姓悔改、敬拜神,做过很多努力。

约阿施

事实

旧约中有多人名叫约阿施。

罗波安

事实

罗波安是所罗门之子,他接续所罗门作以色列的君王。

耶利哥

事实

耶利哥是迦南应许之地的一座坚固城。

耶和华

术语的定义

神借着燃烧的荆棘向摩西启示祂的名——耶和华。神说祂的名直到永远。

翻译建议

耶户

事实

旧约中有两个人名叫耶户。

耶斯列

事实

耶斯列是以萨迦支派领地内、盐海西南部的一座重要的以色列城市。有几位以色列王把皇宫设在这里。

耶洗别

事实

耶洗别是以色列王亚哈的王后,她非常邪恶。

耶罗波安

事实

耶罗波安是北国以色列的首任君王。他手下有反抗和脱离南部犹大和便雅悯支派的十个以色列支派。

耶西

事实

耶西是波阿斯的孙子、大卫王的父亲。

耶路撒冷

事实

耶路撒冷原是迦南古城,后成为以色列重要的政治和宗教中心,在今天仍是以色列的首都。

术语的定义

在圣经中字面意思是人或动物身体的软组织。

翻译建议

术语的定义

人或动物身体肋骨下方、髋骨上方的部位,也称为下腹部。

自由

术语的定义

指不受奴役或不在任何其他束缚形式中。

翻译建议

葡萄

术语的定义

一种藤本植物结的成串浆果,其汁可用来做葡萄酒。

葡萄园

术语的定义

种植葡萄藤、培育葡萄的园林或种植园。

蝗虫

术语的定义

一种体型较大的蚱蜢,有时成群飞行,吃尽沿途植被,相当有破坏性。

术语的定义

从人皮肤的破口或伤口流出的红色液体,其作用是为人体全身供应维持生命的养分。

翻译建议

西底家

事实

西底家是犹大最后一任君王(于公元前597至587年在位)。旧约中还有其他人名叫西底家。

术语的定义

终生长在各种牛羊头上的坚硬突出,也是力量、能力、权柄和尊贵的象征。

贡物

术语的定义

统治者之间赠予的礼物,以达到寻求他国保护及维持和睦关系的目的。

翻译建议

赦免

术语的定义

意思是饶恕某人,不因他的罪惩罚他。

翻译建议

路加

事实

路加是新约两卷书——《路加福音》和《使徒行传》的作者。

术语的定义

“轭”是连结两物以协同工作的设备,意思是连于某物或某人。

过犯

术语的定义

名词是违反命令、规则或道德守则的不服从行为。动词指刻意背离神吩咐人做的事。

翻译建议

迦特

事实

迦特是非利士五大城之一,位于以革伦以北、亚实突和亚实基伦以东。

迦萨

事实

迦萨是圣经时代重要的非利士城,位于地中海沿岸,在耶路撒冷西南方向约七十七公里处,距亚实突南部三十八公里。

邱坛

术语的定义

在山顶所建使用拜偶像的祭坛和神龛的地方。

翻译建议

邻舍

术语的定义

邻舍一般指住在近处的人,也可泛指住在周围相同社群或族群的人。

酒政

术语的定义

在古代服侍君王或法老的大有尊荣、大得信赖的人。他们的任务是管理统治者的酒杯,为统治者尝酒试毒。

金子

术语的定义

一种十分珍贵的黄色贵金属,是古代最昂贵的金属。

银子

术语的定义

一种呈灰白色、有光泽的贵金属,可用于制作钱币、珠宝、器皿、装饰品等等。

长老

术语的定义

长老是神子民中肩负属灵和实务领导责任的灵命成熟之人。从字面上可见,长老通常是有领导智慧、较为年长的男性。

门徒

术语的定义

指长时间跟随师傅、从师傅身上学习品格和教导的人。

翻译建议

院子

术语的定义

被建筑或墙壁围封起来的一块露天区域。

翻译建议

非利士

事实

非利士是迦南地的一个地名,此地范围较大,沿地中海的海岸分布。

术语的定义

字面上指人头部正前方的部位。此词也有数个比喻意义。

翻译建议

饥荒

术语的定义

一种在全国或全地蔓延开来、造成极度缺粮的灾祸。

饶恕

术语的定义

不对行伤害之事的人怀恨在心。

翻译建议

术语的定义

饼是用掺水和油的面粉制作的食物,通常以添加酵母等手段发面,做成块状加以烘焙。

术语的定义

一种香料混合物,燃烧时产生怡人的烟气。其香料成分是用草本植物捣碎制成。

香柏木

术语的定义

一种大型针叶树木,木质通常呈红褐色。

术语的定义

一种大型四足动物,在圣经时代多作牲口和交通工具使用。

马兵

术语的定义

在圣经时代常指骑马打仗的人。

马利亚

事实

这位马利亚是耶稣的母亲、约瑟的妻子。是位圣洁,顺服,充满爱和有信心的女子。天主教尊马利亚为圣母。

黎巴嫩

事实

黎巴嫩是地中海沿岸、以色列以北一个美丽的多山地带,在圣经时代是个林木茂盛的地方。

黑暗

术语的定义

字面上是无光的意思,比喻的含义有:

Metaphor) * ”在黑暗里的“被用来形容不认识神的人,意思是他们不懂义,也不行义。 * 神就是光(义),黑暗(邪恶)不能胜过这光。 * ”外边的黑暗“被用来形容拒绝神的人将受惩罚的地方。

翻译建议