Laotian: Translation Words for Matthew

Formatted for Translators

©2022 Wycliffe Associates
Released under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Bible Text: The English Unlocked Literal Bible (ULB)
©2017 Wycliffe Associates
Available at https://bibleineverylanguage.org/translations
The English Unlocked Literal Bible is based on the unfoldingWord® Literal Text, CC BY-SA 4.0. The original work of the unfoldingWord® Literal Text is available at https://unfoldingword.bible/ult/.
The ULB is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Notes: English ULB Translation Notes
©2017 Wycliffe Associates
Available at https://bibleineverylanguage.org/translations
The English ULB Translation Notes is based on the unfoldingWord translationNotes, under CC BY-SA 4.0. The original unfoldingWord work is available at https://unfoldingword.bible/utn.
The ULB Notes is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
To view a copy of the CC BY-SA 4.0 license visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Below is a human-readable summary of (and not a substitute for) the license.
You are free to:
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following conditions:
Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.

Translation Words

"ຄົວເຮືອນ"

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄົວເຮືອນ" ໝາຍເຖິງທຸກຄົົນທີ່ອາໄສຢູ່ນຳກັນໃນບ້ານຫລັງໜຶ່ງ, ລວມເຖິງສະມາຊິກຄອບຄົວແລະຄົນຮັບໃຊ້ທຸກຄົົນທີ່ພວກເຂົາມີ.

"ເປໂອ" ຫຼື "ພູເຂົາເປໂອ"

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ "ເປໂອ" ຫຼື "ພູເຂົາເປໂອ" ແມ່ນພູເຂົາຊຶ່ງຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕະເວັນອອກສຽງເໜືອຂອງທະເລເກືອ ໃນດິນແດນໂມອາບ

ກຣີກ,ຊາວກຣີກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ "ກຣີກ" ອ້າງເຖິງພາສາທີ່ໃຊ້ເວົ້າໃນປະເທດກຣິດ. ພາສາກຣີກໃຊ້ເວົ້າທົ່ວອານາຈັກໂຣມ. ຄຳວ່າ "ຊາວກຣີກ"ໝາຍເຖິງ ການເວົ້າພາສາກຣີກ".

ກຣີດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພັນທະສັນຍາໃໝ່, ກຣີດເປັນເມືອງໃນອານາຈັກໂຣມ.

ແລະຄຣິສະຕະຈັກໃນເມືອງໂກຣິນໂທ ເທຊະໂລນິກແລະເມືອງຟີລິບປອຍ ແລະບາງທີເມືອງອື່ນໆດວ້ຍ.

ກວາງໂຕ​ຜູ້ ກວາງ​ໂຕ​ເມັຍ, ກວາງພັນ​ນ້ອຍ​ໂຕ​ຜູ້ , ກວາງຕົວ​ນ້ອຍໆ​ ສີນ້ຳຕານອອ່ນ

ນິຍາມ

​ກວາງ​ໂຕ​ຜູ້ ​ຕົວ​ໃຫ່​ຍ, ​ທີ່​ສະຫງ່າ​ງາມ, ເປັນ​ສັດ​ທີ່​ອາ​ໄສ​ຢູ່​ໃນ​ປ່າ​ຫລື ​ເທີງ​ພູ. ໂຕ​ຜູ້​ມີ​ເຂົາ​ຂ​ນາດ​ໃຫ່​ຍ ​ເທີງ​ຫົວ​ຂອງມັນ.

ກະຈັດກະຈາຍ, ການກະຈັດກະຈາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກະຈັດກະຈາຍ" ແລະ "ການກະຈັດກະຈາຍ" ກ່າວເຖິງການກະເຈີດກະເຈີງຂອງຄົນ ຫຼືສິ່ງຕ່າງໆ ໄປໃນທິດທາງຕ່າງໆ.

ກະຈັບປີ່

ນິຍາມ

ພິນເປັນເຄື່ອງດົນຕີປະເພດສາຍ ຊຶ່ງມັກຈະເປັນໂຄງຂະໜາດໃຫຍ່,ຊຶ່ງສູນກາງເປີດໂລ່ງແລະມີສາຍຫລາຍເສັ້ນເຂຶງເປັນແນວຕັ້ງ.

ກະຕ່າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ກະຕ່າ” ໝາຍເຖິງພາຊະນະທີ່ເຮັດຈາກໄມ້ເປັນວັດສະດຸທີ່ສານຕໍ່ກັນ.

ກະທຳຜິດ, ເຮັດບໍ່ດີຕໍ່, ທຳຮ້າຍ

ນິຍາມ

ການ "ການກະທຳຜິດ" ຕໍ່ບາງຄົນໝາຍເຖິງການປະຕິບັດຕໍ່ບຸກຄົນນັ້ນຢ່າງບໍ່ຍຸດຕິທຳແລະຢ່າງບໍ່ສັດຊື່.

ກະຣິດ ກະເຣຕັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກະຣິດເປັນເກາະທີ່ທີ່ຕັ້ງຢູ່ນອກຊາຍຝັ່ງທາງຕອນໃຕ້ຂອງປະເທດກະຣິດ"ກະເຣຕັນ" ຄືຄົນທີ່ອາສັຍຢູ່ເທິງເກາະແຫ່ງນີ້.

ກະສັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກະສັດ" ກ່າວເຖີງ ການຂຽນບັນທຶກເຫດການໃນຊວ່ງລະຍະເວລາຫນຶ່ງ.

ຝ່າຍເຫນືອອອກຈາກອານາຈັກຝ່າຍໃຕ້.

ກະສັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກະສັດ" ໝາຍເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ເປັນຜູ້ປົກຄອງສູງສຸດຂອງເມືອງໜື່ງ ຫລື ປະເທດຫນຶ່ງ.

ກະສັດຂອງພວກຢິວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າກະສັດຂອງພວກຢິວເປັນຕຳແໜ່ງທີ່ອ້າງເຖິງ ພຣະເຢຊູ, ພຣະເມຊີອາ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກັບຄືນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກັບຄືນ" ໝາຍເຖິງການກັບໄປຫລືໃຫ້ສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງກັບຄືນ.

ກັບໃຈ, ການກັບໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກັບໃຈ" ແລະ "ການກັບໃຈ" ໝາຍເຖິງການຫັນໜີຈາກບາບແລະຫັນກັບມາຫາພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກາຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນລະຫວ່າງເວລາຂອງພຣະຄັມພີ,ກາຊາ ເປັນເມືອງທ່ີ່ຮຸ່ງເຮືອງຂອງຊາວຟີລິດສະຕີນ ຕັ້ງຢຸ່ທ່ີ່ຊາຍຝັ່ງທະເລເມດີແຕຣາເນ, ປະມານ38 ກິໂລເເມັດ ຈາກທາງໃຕ້ຂອງອັດຊາໂດນ. ເປັນເມືອງນຶ່ງໃນຫ້າເມືອງຫຼັກຂອງຊາວຟີລິດສະຕີນ.

ກາຊາ ເມື່ອເຂົາພົບຂັນທີ ຊາວເອທີໂອເປຍ.

ກາຍຊາເຣຍ, ກາຍຊາເຣຍ ຟີ​ລິບ​ປອຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກາຍຊາເຣຍເປັນ​ເມືອງ​ສຳ​ຄັນທີ່​ມີ​ຫາດ​ຊາຍ​ຕິດ​ກັບ​ທະ​ເລ​ເມດີເຕຣາເ​ນ ຢູ່ທາງ​ພາ​ກໃຕ້ຂອງ​ພູ​ເຂົາ​ກາເມນປະມານ 39 ກິໂລແມັດ. ກາຍຊາເຣຍ ຟີ​ລິ​ບປອຍ ເປັນ​ເມືອງ​ໜຶ່ງ​ທີ່ຢູ່ພາກ​ເໜືອ​ຂອງ​ອິດ​ສະ​ຣາ​ເອນ ​ຊຶ່ງຢູ່​ໃກ້​ພູ​ເຂົາ​ເຮີ​ໂມນ.

ກາຍ​ຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ຄຳ​ວ່າ " ກາຍ​ຊາ "​ແມ່​ຊື່​ຫລື​ຕຳ​ແໜ່ງ​ຜູ້​ປົກ​ຄອງ​ຈັກ​ກະ​ພັດ​ໂຣມ​ຫລາຍ​ຄົນນຳ​ກັນ. ໃນ​ພ​ຣະ​ຄໍາ, ​ຊື່ນີ້​ໝາຍ​ເຖິງ​ຜູ້​ປົກ​ຄອງ​ໂຣ​ມັນ​ສາມ​ຄົນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.

ກາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກາດ ເປັນຊື່ນຶ່ງ ໃນບຸດຊາຍຂອງ ຢາໂຄບ, ຫຼື ອິສະຣາເອນ.

ກາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກາດ ຄືນຶ່ງໃນຫ້າເມືອງຫຼັກຂອງຊົນຊາດຟີລິດສະຕີນ. ຕັ້ງຢູ່ທາງທິດເໜືອຂອງເມືອງເອຄະໂຣນເເລະທິດຕາວັນອອກຂອງເມືອງອັດໂດດເເລະອັດສະເຄໂລນ.

ການກັນດານອາຫານ ຫລື ການອຶດອາຫານ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ການກັນດານອາຫານ" ແມ່ນເວົ້າເຖິງການຂາດແຄນອາຫານຢ່າງຮຸນແຮງຕະຫລອດທັງປະເທດຫລືພູມິພາກ ຕາມປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນເກີດຈາກບໍ່ມີນໍ້າຝົນທີ່ພຽງພໍ.

ການກົ້ມຫົວ,ການກົ້ມກາບ

ນິຍາມ

ການກົ້ມຫົວ ໝາຍເຖິງການກົ້ມຫົວລົງເພື່ອສະແດງຄວາມນັບຖືແລະກຽດຕິຍົດຕໍ່ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ. “ ກົ້ມຂາບ” ໝາຍເຖິງການກົ້ມຂາບຫືລຄຸເຂົ່າລົງຕໍ່າຫລາຍ, ມັກຈະມີໜ້າ ແລະມືລົງສູ່ພື້ນດິນ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການຄວບຄຸມຕົນເອງ

ນິຍາມ

ການຄວບຄຸມຕົນເອງແມ່ນຄວາມສາມາດໃນການຄວບຄຸມພຶດຕິກຳ ຂອງຕົນເອງເພື່ອຫລີກລ້ຽງການເຮັດບາບ.

ການຄືນດີ, ການໄຖ່, ຄືນດີ, ໄຖ່

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຄືນດີ " ແລະ " ການຄືນດີ " ໄດ້ເວົ້າເຖິງການທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຈັດຕຽມເຄື່ອງບູຊາທີ່ຈະໄຖ່ຄວາມບາບຂອງປະຊາຊົນແລະລະງັບພຣະພິໂຣດຂອງພຣະອົງຕໍ່ຄວາມບາບ.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ການຈູບ

ນິຍາມ

ການຈູບຄືການກະທຳຊຶ່ງປາກຂອງບຸກຄົນນຶ່ງກວມປາກກັບອີກຄົນນຶ່ງຫຼືທີ່ໜ້າ ຄຳນີ້ສາມາດໃຊ້ໃນຮູບແບບຄຳອຸປະມາດ້ວຍ.

ການຈົດທະບຽນສຳມະໂນຄົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ການຈົດທະບຽນສຳມະໂນຄົວ"ແມ່ນການນັບຈຳນວນປະຊາຊົນຢ່າງເປັນທາງການໃນປະເທດນັ້ນໆ

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການດູຖູກຜູ້ອື່ນ, ໜ້າດູຖຸກຢຽບຫຍາມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການດູໝິ່ນ" ກ່າວເຖິງ ການດູໝິ່ນຢ່າງແຮງແລະຄວາມອັບປາຍົດທີ່ຢູ່ເລິກຊຶ່ງສະແດງຕໍ່ບາງສິ່ງຫຼືບາງຄົນ. ສິ່ງທີ່ໜ້າອັບອາຍຫຼາຍ ເອີ້ນວ່າ "ໜ້າດູຖູກຢຽບຫຍາມ."

ໝົດນີ້ໝາຍເຖິງ "ດູໝິ່ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ" ຫຼື "ເຮັດໃຫ້ເສຍຊື່ສຽງ" ບາງຢ່າງຫຼືບາງຄົນດ້ວຍສິ່ງທີ່ເວົ້າແລະເຮັດ.

ການດູໜິ່ນ

ນິຍາມ

ການດູໜິ່ນບາງສິ່ງບາງຢ່າງໝາຍເຖິງກະທຳໃນທາງທີ່ເຮັດໃຫ້ມົວໝອງຫລືມີມົນທິນ ເຮັດໃຫ້ເສຍຫາຍ ຫລື ບໍ່ໃຫ້ເຄົາລົບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍຣິສຸດສັກສິດ

ຂຶ້ນຢູ່ກັບເນື້ອເຣື່ອງ ຄຳເວົ້າຄຳວ່າ "ດູໜິ່ນ" ສາມາດແປໄດ້ວ່າ "ບໍ່ໃຫ້ກຽດ" ຫລື "ຂາດສິນລະທຳ" ຫລື "ບໍ່ບໍລິສຸດ"

ການຖວາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຖວາຍເຄື່ອງສັນຕິບູຊາ" ຄືໜຶ່ງໃນການຖວາຍເຄື່ອງບູຊາທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງບັນຊາໃຫ້ຊາວອິດສະລາເອນຖວາຍ. ບາງເທື່ອຖືກເອີ້ນວ່າ "ການຖວາຍຂອບພຣະຄຸນ" ຫຼື "ສຳພັນທະພາບບູຊາ."

ການຖວາຍຕາມຄວາມສະໝັກໃຈ

ນິຍາມ

ການຖວາຍດ້ວຍຄວາມສະໝັກໃຈຄືຊະນິດເຄື່ອງຖວາຍບູຊາທີ່ຖວາຍແກ່ພຣະເຈົ້າທີ່ບໍ່ຖືກກຳນົດໄວ້ໂດຍບັນຍັດຂອງໂມເຊ.ມັນເປັນທາງເລືອກຂອງບຸກຄົນທີ່ຖວາຍແບບນີ້.

ການຖວາຍທັນຍະບູຊາ

ນິຍາມ

ການຖວາຍທັນຍະບູຊາຄືຂອງຂວັນທີ່ເປັນເຂົ້າສາລີຫລືແປ້ງທັນຍະພືດທີ່ຖວາຍແດ່ພຣະເຈົ້າ. ຫລາຍຄັ້ງຄືຫລັງຈາກການເຜົາເຄື່ອງເຜົາບູຊາ.

ການຖວາຍບູຊາຄວາມຜິດ

ນິຍາມ

ການຖວາຍບູຊາຄວາມຜິດຄືການຖວາຍຫືຼ ຖວາຍບູຊາທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງໄດ້ກຳນົດໃຫ້ຊາວອິສະຣາເອນທຳຂື້ນ.ຖ້າພວກເຂົາໄດ້ທຳບາງສິ່ງຜິດໂດຍບໍ່ໄດ້ເຈດຕະນາ ຢ່າງເຊັ່ນບໍ່ເຄົາລົບພຣະເຈົ້າຫືຼການທຳລາຍຊັບສິນຂອງບຸກຄົນອື່ນ.

ການຖະຫວາຍບູຊາ ເຄື່ອງຖະຫວາຍບູຊາ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີຄຳວ່າ ”ການຖະຫວາຍບູຊາ” ແລະ ”ເຄື່ອງຖະຫວາຍບູຊາ” ອ້າງເຖິງຂອງຂວັນພິເສດທີ່ຖວາຍໃຫ້ກັບພຣະເຈົ້າຊຶ່ງເປັນການນະມັດສະການພຣະອົງ ປະຊາຊົນຖວາຍເຄື່ອງບູຊາແດ່ພະທຽມດ້ວຍ

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການທຳນວາຍໂຊກຊາຕາ, ຜູ້ທຳນວາຍໂຊກຊາຕາ,ການທຳນວາຍ,ໝໍດູ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການທຳນວາຍໂຊກຊາຕາ" ແລະ "ການທຳນວາຍ" ກ່າວເຖິງການພະຍາຍາມຫາຂໍ້ມູນຈາກວິນຍານໃນໂລກເໜືອທຳມະຊາດ.ຄົນທີ່ທຳແບບນີ້ບາງຄັ້ງເອີ້ນວ່າ" ຜູ້ພະຍາກອນ" ຫຼື "ຜູ້ທຳນວາຍ".

ການທົດລອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການທົດລອງ" ອ້າງເຖິງສະຖານນະການທີ່ບາງຢ່າງຫລືບາງຄົນຖືກ"ທົດລອງ" ຫລືທົດສອບ.

ການທົດສອບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການທົດສອບ" ອ້າງເຸຖີງປະສົບການທີ່ຍາກລຳບາກຫຼືເຈັບປວດເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖີງຈຸດແຂງແລະຈຸອ່ອນຂອງບຸກຄົນ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການນະມັດສະການ

ນິຍາມ

"ການນະມັດສະການ" ໝາຍເຖິງການຍົກຍ້ອງສັນລະເສີນແລະເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າຢ່າງຈິງໃຈ.

ຄຳນະນຳໃນການແປ:

ການບັນເທົາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການບັນເທົາ" ອ້າງເຖິງເຄື່ອງບູຊາທີ່ເຮັດໃຫ້ມີຄງາມພໍໃຈຫລືເຮັດໃຫ້ບັນລຸຄວາມທ່ຽງທຳຂອງພະເຈົ້າແລະເພື່ອໃຫ້ການບັນເທົາພະພິໂຣດຂອງພະເຈົ້າຈະສະຫງົບລົງ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການບົວລະບັດ, ການຮັບໃຊ້

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຮັບໃຊ້” ໝາຍຄວາມວ່າເຮັດສິ່ງຕ່າງໆເພື່ອຊ່ວຍຄົນອື່ນ. ມັນຍັງສາມາດໝາຍຄວາມວ່າ "ການນະມັດສະການ."

"1% comment_5adb7a6af206fdb7787dd58f4b215940

ການປິດລ້ອມ, ປິດລ້ອມ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າປິດລ້ອມ "ການປິດລ້ອມ " ອ້າງເຖິງເມື່ອກອງທັບມາບຸກໂຈມຕີປິດລ້ອມເມືອງເຮັດໃຫ້ເມືອງນັ້ນຕ້ອງ ອຶດເຂົ້າ ອຶດນໍ້າ ຂາດແຄນອາຫານ ການ. "ປິດລ້ອມ"ເມືອງ ໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ເມືອງນັ້ນຢູ່ພາຍໃຕ້ການປິດລ້ອມ.

ການປົກຄອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການປົກຄອງ" ກ່າວເຖີງອຳນາດການຄວບຄຸມ ຫລື ສິດທິອຳນາດ ເຫນືອມະນຸດ ສັດ ຫລື ແຜ່ນດິນໂລກ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫລື "ພະລັງອຳນາດ" ຫລື "ການຄວບຄຸມ" ທັງນີ້ຂື້ນຢູ່ກັບບໍລິບົດນັ້ນໆ.

ການຜິດຖຽງກັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ການຜິດຖຽງກັນ” ໝາຍເຖິງຄວາມຂັດແຍ່ງທາງດ້ານຮ່າງກາຍຫຼືຈິດໃຈລະຫວ່າງຄົນເຮົາ.

ການຢ່າ

ນິຍາມ

ການຢ່າຄືການກະທຳຕາມກົດໝາຍໃນການຍຸຕິການສົມລົດ.ຄຳວ່າການຢ່າ ໝາຍເຖິງການແຍກຄູ່ສົມລົດຢ່າງເປັນທາງການແລະຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍເພື່ອຍຸຕິການສົມລົດ.

ການລົງໂທດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການລົງໂທດ" ກ່າວເຖີງຄຳຕັດສິນລົງໂທດ ໂດຍບໍ່ມີການອຸທອນ ຫລື ຫລົບຫນີ.

ຜູ້ທຳນວຍ ເອເສກຽນ ໄດ້ກ່າວວ່າ "ການລົງໂທດ ໄດ້ມາເຫນືອ ພວກເຂົາແລ້ວ "

ການສັງຫານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການສັງຫານ"ອ້າງເຖິງການຂ້າສັດຫລືຄົນຈຳນວນຫລາຍ ຫລືການ ຂ້າແບບທາລຸນ ແລະຄຳນີ້ຍັງອ້າງເຖິງການຂ້າສັດເພື່ອເປັນອາຫານດ້ວຍ.

ການອວດອົ່ງທະນົງຕົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ອວດອົ່ງທະນົງຕົວ“ ໝາຍຄວາມວ່າອວດອົ່ງຈອງຫອງ ອ້າງເຖີງບາງຄົນຄິດວ່າຕົວເອງດີເລີດສະຫລາດກວ່າຄົນອື່ນ ຫລືເປັນຄົນມັກເວົ້າຄຸຍໂມ້ເກີນຕົວ.

ການອັດສະຈັນ, ສິ່ງມະຫັດສະຈັນ, ໝາຍສຳຄັນ

ນິຍາມ

"ການອັດສະຈັນ" ແມ່ນບາງສິ່ງທີ່ໜ້າງຶດງໍ້ປະຫລາດໃຈ ທີ່ບໍ່ໜ້າຈະເປັນໄປໄດ້ ນອກຈາກພຣະເຈົ້າ ຈະເຮັດໃຫ້ສິ່ງນັ້ນເກີດຂຶ້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການຮັກສາ, ບຳບັດຢຽວຢາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການຖືກຮັກສາ" ແລະ "ຢຽວຢາ" ທັງສອງຄຳໝາຍຄວາມວ່າ ເປັນເຫດໃຫ້ຄວາມເຈັບປ່ວຍ, ບາດແຜ, ຫລືບຸກຄົນພິການ ກັບມາມີສຸກຂະພາບດີອີກເທື່ອ.

ການເຍາະເຍີ້ຍ, ເວົ້າຖາກຖາງ, ສຽດສີ, ຜູ້ເຍາະເຍີ້ຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການເຍາະເຍີ້ຍ," "ເວົ້າຖາກຖາງ," ແລະ "ສຽດສີ" ທັງໝົດນີ້ບົ່ງບອກເຖິງ ການເຮັດບາງສິ່ງທີ່ເປັນເລື້ອງມ່ວນສຳລັບບາງຄົນ, ແຕ່ເປັນເລື້ອງມ່ວນໃນທາງບໍ່ດີ.

ການໃຫ້ອະໄພ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ການໃຫ້ອະໄພ ໝາຍຄວາມວ່າ ການຍົກໂທດແລະບໍ່ລົງໂທດບາງຄົນສຳລັບບາບຂອງເຂົາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການໄຫລເລືອດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ການໄຫລເລືອດ” ໝາຍ ເຖິງການຕາຍຂອງມະນຸດຍ້ອນການຄາດຕະກຳ, ສົງຄາມຫລືການກະທຳຮຸນແຮງອື່ນໆ.

ຄຳ ແນະນຳໃນການແປ

ການໝິ່ນປະໝາດ, ການປະໝາດ , ດູໝິ່ນ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, ຄຳວ່າ "ໝິ່ນປະໝາດ" ໝາຍເຖິງການເວົ້າໃນແບບທີ່ສະແດງຄວາມບໍ່ເຄົາລົບຕໍ່ພຣະເຈົ້າຫລືຜູ້ຄົນ. ການ“ ໝິ່ນປະໝາດ” ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງແມ່ນເວົ້າໃສ່ຄົນນັ້ນເພື່ອໃຫ້ຄົນອື່ນຄິດບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່ດີກ່ຽວກັບລາວ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ການ​ບໍ​ລິ​ຫານ, ຜູ້​ບໍ​ລິ​ຫານ

ນິຍາມ

ຄຳ​ວ່າ "ການ​ບໍ​ລິ​ຫານ" ແລະ​ຄຳ​ວ່າ "ຜູ້​ບໍ​ລິຫານ" ໝາຍ​ເຖິງ​ການ​ບໍ​ລິ​ຫານ ຫລື​ການ​ປົກ​ຄອງ​ປະ​ຊາ​ກອນ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ເຮັດ​ວຽກ​ໄດ້ຢ່າງ​ເປັນ​ລະ​ບຽບ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​​ໃນການ​ແປ

(ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Babylon, Daniel, gift, governor, Hananiah, Mishael, Azariah)

ການ​ຮັບ​ເປັນ​ລູກ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ການ​ຮັບ​ເປັນ​ລູກ" ເວົ້າ​ເຖິງ​ການ​ທີ່​ບາງ​ຄົນ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ລູກ​ຢ່າງ​ຖືກ​ຕ້ອງ​ຕາມ​ກົດ​ໝາຍ​ຂອງ​ບຸກ​ຄົນ​ອື່ນ ​ທີ່ບໍ່​ແມ່ນ​ພໍ່​ແມ່​ຄີງ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: heir, inherit, spirit)

ການ​ເປັນ​ຊູ້, ເປັນ​ຊູ້, ຊາຍ​ຊູ້, ຍິງ​ຊູ້

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ການ​ເປັນ​ຊູ້" ເວົ້າ​ເຖິງ​ຄວາມ​ບາບ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ຄົນ​ທີ່​ແຕ່ງ​ງານ​ແລ້ວ​ໄປ​ມີ​ເພດ​ສຳ​ພັນ​ກັບ​ຄົນ​ອື່ນ​ທີ່ບໍ່​ແມ່ນ​ຄູ່​ຄອງ​ຂອງ​ຕົນ​ເອງ. ຄຳ​ວ່າ "ເປັນ​ຊູ້" ອະ​ທິ​ບາຍ​ເຖິງ​ການ​ເຮັດ​ແບບນີ້​ຫລື​ບຸກ​ຄົນ​ທີ່​ເຮັດ​ຄວາມ​ບາບ​ແບບນີ້.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: commit, covenant, sexual immorality, sleep with, faithful)

ກາຢະ​ຟາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ກາຢະ​ຟາ ເປັນ​ມະ​ຫາ​ປະ​ໂລ​ຫິດ​ຂອງ​ອິ​ສ​ຣະ​ເອນ ໃນ​ສ​ະໄໝ​ຂອງ​ໂຢ​ຮັນ​​ຜູ້​ໃຫ້​ບັບ​ຕິ​ສະ​ມາແລະ​ພ​ຣະ​ເຢ​ຊູ.

​ພ​ຣະ​ເຢ​ຊູ​ຈະ​ຊົງ​ສິ້ນ​ພ​ຣະ​ຊົນ​ເພື່ອ​ຊວ່ຍໄພ່​ພົນ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງໃຫ້ລອດ.

ກາ​ນາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ກາ​ນາເປັນຫມູ່ບາ້ນຫລືເມືອງໃນແຄ້ວນຄາລີເລ ຕັ້ງຢູ່ທາງຕອນເຫນືອຂອງເມືອງນາຊາເຣັດ ຫ່າງອອກໄປປະມານ 9 ໄມ

ຫລັງຈາກນັ້ນ ບາງຄັ້ງພຣະເຢຊູ ໄດ້ສະເດັດກັບໄປຫມູ່ບ້ານການາ ແລະໄດ້ພົບກັບຂ້າຣາຊການຄົນຫນຶ່ງຈາກກາເປນາອູມທີ່ໄດ້ຂໍຮອ້ງໃຫ້ພຣະອົງຮັກສາລູກຊາຍຂອງເຂົາ.

ກາ​ນາ​ອານ, ຄົນ​ກາ​ນາ​ອານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​​ກາ​ນາອານ​​ເປັນລູກຊາຍຂອງຮາມ ຜູ້ຊຶ່ງເປັນລູກຊາຍຄົນຫນຶ່ງ ຂອງໂນອາ ຊາວການາອານສຶບເຊື້ອສາຍມາຈາກການາອານ.

ກາ​ອິນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ກາ​ອິນ​ແລະ​​ອາ​ເບນນອ້ງຊາຍຂອງເຂົາ ເປັນ​ລູກຊາຍ​ສອງ​ຄົນ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ອາ​ດາມ​ກັບ​ເອ​ວາ​ທີ່​ກ່າວ​ໄວ້​ໃນ​ພ​ຣະ​ຄັມ​ພີ.

​ເພາະພ​​ຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງ​ຮັບ​ເອົາ​ເຄື່ອງ​ຖວາຍ​ຂອງ​ອາ​ເບນ​ ແຕ່ບໍ່​ຮັບ​ເຄື່ອງ​ຖວາຍ​ຂອງ​ກາ​ອິນ.

ກາ​ເປ​ນາ​ອູມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ກາ​ເປ​ນາ​ອູມ​ເປັນ​ໝູ່​ບ້ານ​ຊາວ​ປະ​ມົງ​ທີ່​ຢູ່​ແຄມ​ຝັ່ງ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ສ່ຽງ​ເໜືອ​ຂອງທະເລ​ຄາ​ລີ​ເລ

ກາ​ເມນ, ພູເຂົາກາ​ເມນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

"ພູ​ເຂົາກາ​ເມນ" ໄດ້ກ່າວເຖິງພູເຂົາທີ່ຕັ້ງຕາມຊາຍຝັ່ງທະເລເມດິເເຕຣາເນທາງຕອນເຫນືອຂອງທີ່ຮາບທີ່ພຽງ ຈຸດທີ່ສູງສຸດຂອງພູເຂົານີ້ສູງ 546ແມັດ

ກາ​ເລັບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ກາ​ເລັບ​ເປັນຄົນໜຶ່ງໃນຄົນ​ສອດ​ແນມຊາວ​​ອິດ​ສະ​ຣາ​ເອນສິບສອງຄົນທີ່ໂມເຊສົ່ງໄປສຳລວດແຜ່ນດິນການາອານ.

ກຳຍານ

ນິຍາມ

ກຳຍານຄືນ້ຳຫອມເຄື່ອງເທດທີ່ທຳມາຈາກຢາງຂອງຕົ້ນໄມ້.ໃຊ້ເພື່ອທຳນ້ຳຫອມແລະທູບ.

ກຳນົດໄວ້ລ່ວງໜ້າ, ຖືກກຳນົດໄວ້ລ່ວງໜ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກຳນົດໄວ້ລ່ວງໜ້າ" ແລະ "ຖືກກຳນົດໄວ້ລ່ວງໜ້າແລ້ວ" ອ້າງເຖິງການຕັດສິນໃຈຫລືການວາງແຜນລ່ວງໜ້າວ່າບາງສິ່ງຈະເກີດຂຶ້ນ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກຳມະຖັນ

ນິຍາມ

ກຳມະຖັນແມ່ນສານສີເຫລືອງທີ່ກາຍເປັນທາດແຫຼວທີ່ເຜົາຜານເມື່ອຖືກເຜົາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກຳໄລ, ໄດ້ຜົນປະໂຫຍດ

ນິຍາມ

ໂດຍທັ່ວໄປຄຳວ່າ "ກຳໄຣ" ແລະ "ໄດ້ຜົນປະໂຫຍດ" ອ້າງເຖິງການຮັບສິ່ງທີ່ດີຜ່ານທາງການກະທຳບາງຢ່າງຫລືການປະພຶດ ອ້າງເຖິງສິ່ງທີ່ດີທີ່ໄດ້ຮັບ ບາງສິ່ງຈະ "ໄດ້ຜົນປະໂຫຍດ" ຕໍ່ໃຜບາງຄົນຖ້າມັນນຳສິ່ງທີ່ດີສູ່ພວກເຂົາຫລືຖ້າມັນຊ່ວຍພວກເຂົາໃຫ້ນຳສິ່ງທີ່ດີໄປໃຫ້ຄົນອື່ນ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກິນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກິນ" ຕາມຕົວໜັງສືໝາຍເຖິງການກິນບາງຢ່າງ. ມີຄວາມໝາຍເປັນຄຳອຸປະມາຫຼາຍໆ ຢ່າງ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

" ບໍ່ໄດ້ຖືກເຜົາໄມ້ " ຫຼື " ບໍ່ເຜົາໄໝ້."

ຖືກ "ໃຊ້ໄປໝົດ" ຫຼື "ຫາຍໄປ."

"ພຣະເຈົ້າຮ້າຍຕໍ່ຄວາມບາບແລະຈະທຳລາຍຄົນບາບເໝືອນ ກັບໄຟ."

ກິນການ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ ກິນການ ຄືເມືອງຕອນເໜືອຂອງເຢຣິໂກແລະເປັນສະຖານທ່ີ່ທຳອິດທີ່ຊົນຊາດອິສະຣາເອນຕັ້ງຄ້າຍຫລັງຈາກຂ້ວາມແມ່ນ້ຳຈໍແດນເພື່ອເຂັ້າໄປໃນແຜ່ນດິນການາອານ.

ກິນຢ່າງຕະກະ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ກິນຢ່າງຕະກະ” ໝາຍເຖິງການກິນຫລືບໍລິໂພກຢ່າງຮຸນແຮງ.

ກີບຕີນສັດ, ມີກີບຕີນ, ຫລາຍກີບ

ນິຍາມ

ຄຳນີ້ອ້າງເຖິງວັດສະດຸແຂງທີ່ຄອບຝາຕີນສ່ວນລຸ່ມຂອງສັດບາງຊະນິດເຊັ່ນ ອູດ, ງົວຄວາຍ, ກວາງ, ມ້າ, ລາ ,ໝູ , ງົວ, ແກະ ແລະແບ້.

ກີເດໂອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກີເດໂອນ ຄືຜຸ້ຊາຍອິສະຣາເອນຄົນທ່ີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຍົກຂື້ນໃຫ້ຊ່ວຍກູ້ຊົນຊາດອິສະຣາເອນຈາກສັດຕູຂອງພວກເຂົາ.

ກີເບອາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກີເບອາ ຄືຊື່ເມືອງທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງເໜືອຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມແລະທາງໃຕ້ຂອງເມືອງເບດເອນ.

ກີເບໂອນ,ຊາວກີເບໂອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກີເບໂອນ ຄືເມືອງທີ່ຕັ້ງຢຸ່ທາງທິດຕາເວັນຕົກສ່ຽງເໜືອຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມປະມານ13 ກິໂລແມັດ. ຄົນທ່ີ່ອາໃສຢຸ່ທີ່ເມືອງກີເບໂອນເອີ້ນວ່າຊາວກີເບໂອນ.

ກີເລອາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກີເລອາດ ຄືຊື່ຂອງພູເຂົາໃນດິນແດນຕາເວັນອອກຂອງແມ່ນ້ຳຈໍແດນ,ທ່ີ່ເຜົ່າກາດ,ຣຸເບນ,ແລະມານາເຊຂອງຊົນຊາດອິສະຣາເອນຢູ່.

ກຸ່ມປະຊາຊົນ" ຫລື "ກຸ່ມຄົນ,ປະຊາກອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກຸ່ມປະຊາຊົນ" ຫລື "ກຸ່ມຄົນ" ອ້າງເຖິງກຸ່ມຄົນຊຶ່ງມີພາສາແລະວັດທະນະທຳທີ່ຄືກັນ. ສ່ວນປະໂຫຍກວ່າ "ປະຊາຊົນ" ອ້າງເຖິງເຫດການທັງໝົດ ຂອງກຸ່ມຄົນໃນສະຖານທີ່ສະເພາະ ຫຼືໃນເຫດການສະເພາະ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກູເຊ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ກູເຊເປັນລູກຊາຍຄົນທຳອິດຂອງຮາມ ເຂົາເປັນບັນພະບູລຸດຂອງນິມໂລດ ພີ່ນ້ອງສອງຄົນຊື່ເອຢິບແລະການາອານ.

ກູເຊ ອາດຈະຄອບຄຸມພື້ນທີ່ບາງສ່ວນຂອງປະເທດຊູດານ ອີຢິບເອທີໂອເປຍແລະອາດຈະລວມເຖິງປະເທດຊາອຸດິອາຣາເບຍໃນປະຈຸບັນ.

ກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ, ການກົດຂີ່, ຜູ້ກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ.

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ, ການກົດຂີ່, ຜູ້ກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ" ອ້າງເຖິງການກະທຳ ຢ່າງຮຸນແຮງ ແລະບໍ່ສຸພາບ ຕໍ່ປະຊາຊົນ. ສ່ວນຄຳວ່າ "ຜູ້ກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ" ໝາຍເຖິງບຸກຄົນ ຊຶ່ງກົດຂີ່ປະຊາຊົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກົດມໝາຍ, ກົດບັນຍັດຂອງໂມເຊ, ກົດບັນຍັດຂອງພຮະເຈົ້າ, ກົດບັນຍັດຂອງຊາວຢິວ

ນິຍາມ

ຄຳທັງໝົດເຫຼົ່ານີ້ເວົ້າເຖີງຄຳສັ່ງ ແລະ ຄຳສອນຕ່າງຽທີ່ພຮະເຈົ້າມອບໄວ້ໃຫ້ແກ່ໂມເຊເພື່ອໃຫ້ຊາວອິດສະເອນເຮັດຕາມ ຄໄວ່າ " ກົດ " ແລະ " ພຣະບັນຍັດຂອງພຣະເຈົ້າ " ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວຈະໃຊ້ພື່ອອ້າງອີງເຖິງທຸກສິ່ງມີ່ພຣະເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ປະຊາຊົນຊອງພຣະອົງເຊື່ອຟັງ.

ໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່ອີກດ້ວຍ.)

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກົດໝາຍ, ຫຼັກການ

ນິຍາມ

" ກົດໝາຍ " ຄືກົດຂໍ້ບັງຄັບທາງດ້ານກົດໝາຍທີ່ຖືກຂຽນເອົາໄວ້ແລະບັງຄັບໃຊ້ໂດຍຜູ້ມີສິດອຳນາດ. " ຫຼັກການ " ຄືແນວທາງສຳລັບການຕັດສິນໃຈ ແລະ ພຶດຕິກຳ.

ກຽດ, ໃຫ້ກຽດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກຽດ" ແລະ "ໃຫ້ກຽດ" ອ້າງເຖິງບາງຄົນເຄົາລົບ, ນັບຖື ຍົກຍ້ອງ, ຫລືການຄາລະວະ.

ຄຳວ່າ "ກຽດ" ແລະ "ສິຣິ" ມັກຈະຖືກໃຊ້ນຳກັນ, ໂດຍສະເພາະເມື່ອກ່າວເຖິງພຣະເຢຊູ .ນີ້ອາດຈະເປັນວິທີການສອງຢ່າງທີ່ແຕກຕ່າງກັນໃນການກ່າວເຖິງສິ່ງດຽວກັນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກ່າວ​ຫາ, ຂໍ້​ຫາ, ຜູ້​ກ່າວ​ຫາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກ່າວຫາ" ແລະ "ຂໍ້ຫາ" ໝາຍເຖິງການ​ກ່າວ​ໂທດ​ຄົນອື່ນໃນການເຮັດສິ່ງຜິດ. ບຸກຄົນທີ່ກ່າວຫາຄົນອື່ນຄື "ຜູ້ກ່າວຫາ."

ກ່ຽວກັບກະສັດ, ກ່ຽວກັບຣາດຊະວົງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກ່ຽວກັບກະສັດ" ອະທີບາຍເຖິງຄົນຫຼືສິ່ງຂອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບກະສັດຫຼືຣາຊີນີ.

ກ້ອນຫີນ, ແກວ່ງກ້ອນຫີນ

ນິຍາມ

ກ້ອນຫີນແມ່ນກ້ອນຫີນນ້ອຍໆ ຄຳວ່າ " ແກວ່ງກ້ອນຫີນ " ໝາຍເຖິງການໂຍນກ້ອນຫີນແລະກ້ອນຫີນໃຫຍ່ໃສ່ຄົນຜູ້ໜຶ່ງເພື່ອຂ້າລາວ.

ກ້າຫານ, ຢ່າງກ້າຫານ, ຄວາມກ້າຫານ

ນິຍາມ

ຂໍ້ກຳນົດເຫຼົ່ານີ້ທັງໝົດແມ່ນເວົ້າເຖິງຄວາມກ້າຫານແລະຄວາມ ໝັ້ນໃຈໃນການເວົ້າຄວາມຈິງແລະເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງເຖິງແມ່ນ ວ່າມັນຈະຫຍຸ້ງຍາກຫລືເປັນອັນຕະລາຍກໍ່ຕາມ.

ກ້າຫານ, ທຳດ້ວຍຄວາມກ້າຫານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກ້າຫານ" ກ່າວເຖິງການປະເຊີນໜ້າຢ່າງກ້າຫານ ຫຼື ກະທຳສິ່ງໃດໆທີ່ຍາກ, ໜ້າຢ້ານ, ຫຼືອັນຕະລາຍ.

"ໃຈກ້າ."

ຫຼື "ເວົ້າໂດຍບໍ່ຢ້ານ" ຫຼື "ເວົ້າຢ່າງໝັ້ນໃຈ."

ຂວານ

ນິຍາມ

ຂວານເປັນເຄື່ອງມືທີ່ໃຊ້ຕັດຫລືຕັດຕົ້ນໄມ້ຫລືໄມ້.

ຂອງຂວັນ,ຂອງປະທານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຂອງຂັວນ" ອ້າງເຖິງຫຍັງກໍໄດ້ທ່ີ່ຄົນໜຶ່ງໄດ້ຮັບຫລືໃຫ້ແກ່ບາງຄົນ. ຂອງຂວັນຄືສິ່ງທີ່ໃຫ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຄາດຫວັງວ່າຈະໄດ້ຫຍັງກັບຄືນມາ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຂະໂມຍ, ພວກຂະໂມຍ, ໂຈນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຂະໂມຍ" ຫຼື "ພວກຂະໂມຍ"ອ້າງເຖິງຄົນທີ່ຂະໂມຍເງີນຫຼືຂະໂມຍຊັບສີ້ນຜູ້ອື່ນ. ຄຳວ່າ "ຂະໂມຍ" ຫລາຍຄັ້ງອ້າງເຖິງໂຈນຜູ້ທຳຮ້າຍຮ່າງກາຍຫຼືຄຸກຄາມປະຊາຊົນທີ່ພວກເຂົາກຳລັງລັກ.

ຂາດຄວາມເຊື່ອ, ການຂາດຄວາມເຊື່ອ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຄວາມເຊື່ອ" ໝາຍເຖິງການບໍ່ມີຄວາມເຊື່ອຫລືບໍ່ສັດທາ.

ຄໍາແນະນຳການແປ

ຂາຕັ້ງຕະກ່ຽງ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ ຄຳວ່າ " ຂາຕັ້ງຕະກ່ຽງ " ໂດຍທົ່ວໄປອ້າງອີງເຖິງໂຄງສ້າງທີ່ເອົາຕະກ່ຽງວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຫ້ສ່ອງແສງສະຫວ່າງທົ່ວຫ້ອງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຂາ່ວດີ,ຂ່າວປະເສີດ,ພຣະກິດຕິຄຸນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຂ່າວປະເສີດ" ຕາມຕົວອັກສອນໝາຍເຖິງ "ຂ່າວດີ" ອ້າງເຖິງຂໍ້ຄວາມຫລືການປະກາດທີ່ບອກແກ່ຜູ້ທີ່ເປັນສຳລັບພວກເຂົາແລະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຍິນດີ.

" ຂ່າວປະເສີດຂອງພຣະເຈົ້າ" ແລະ " ຂ່າວປະເສີດຂອງອານາຈັກ"

ຄຳແນະນຳການແປ

" ວິທີຕ່າງໆໃນການແປຄຳນີ້ອາດລວມເຖິງ "ຂ່າວສານທີ່ດີ" ຫລື "ຄຳປະກາດທີ່ດີ" ຫລື "ຂໍ້ຄວາມແຫ່ງຄວາມລອດຂອງພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ສິ່ງທ່ີ່ພຣະເຈົ້າສອນກ່ຽວກັບພຣະເຢຊູ."

ຂີ້ສັດ ຝຸ່ນຄອກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຂີ້ສັດ" ກ່າວເຖີງເສດຂອງເສຍ ທີ່ແຂງຂອງມະນຸດຫລື ສັດ ແລະເອີ້ນອີກຢ່າງຫນຶ່ງ ວ່າ ຂີ້ຫລືສິ່ງເສດເຫລືອ ເມື່ອໃຊ້ເປັນຝຸ່ນ ເພື່ອເພີ່ມຄຸນຄ່າ ໃຫ້ກັບດິນ ເອີ້ນວ່າ "ຝຸ່ນຄອກ"

ຂີ້ສັດແຫ້ງ ໃຊ້ເປັນເຊື້ອໃຟ.

" ກະຈັດກະຈາຍ ໄປເຫມືອນຂີ້ສັດ ທີ່ບໍ່ມີຄ່າ ຢູ່ເທິງພື້ນດິນ"

ຫນ້າຈະເປັນປະຕູ ທີ່ນຳສິ່ງເສດເຫລືອ ແລະຂອງເຫືລອ ຖີ້ມອອກຈາກເມືອງ.

ຂຸມ

ນິຍາມ

​ຂຸມ,ບໍ່ຄື​ຂຸມເລິກທີ່ຂູດໃນດິນ

ຂຸ່ຍ, ເຄື່ອງດົນຕຣີປະເພດເປົ່າ ຫຼືຂຸ່ຍ

ນິຍາມ

ໃນສໄໝພຣະຄັມພີ ຂຸ່ຍເປັນເຄື່ອງດົນຕຣີທີ່ທຳມາຈາກກະດູກຫຼືໂດຍການເຈາະຮູເພື່ອໃຫ້ສຽງອອກມາ. ຂຸ່ຍຄືເຄື່ອງດົນຕຣີປະເພດເປົ່າຊະນິດໜຶ່ງ.

ຂໍທານ, ຄົນຂໍທານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຂໍ” ໝາຍເຖິງການຂໍບາງສິ່ງບາງຢ່າງດ່ວນ. ມັນມັກຈະ ໝາຍເຖິງການຂໍເງິນ, ແຕ່ມັນຍັງຖືກນຳໃຊ້ທົ່ວໄປເພື່ອອ້າງອີງເຖິງການອ້ອນວອນເພື່ອບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.

ຂໍຮ້ອງ , ຄຳຂໍຮ້ອງ , ວິງວອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຂໍຮ້ອງ" ແລະ"ຄຳຂໍຮ້ອງ"ໝາຍເຖິງການຂໍໃຜຈັກຄົນໃຫ້ເຮັດບາງສິ່ງຢ່າງເລັ່ງດ່ວນ ການ "ວິງວອນ" ເປັນການຂໍເລັ່ງດ່ວນ.

ຄຣິສຕະຈັກ

ນິຍາມ

ໃນພັນທະສັນຍາໃຫມ່ ຄຳວ່າ "ຄຣິສຕະຈັກ" ກ່າວເຖີງກຸ່ມຜູ້ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູໃນທອ້ງຖິ່ນ ທີ່ມາລວມກັນຢູ່ຢ່າງສະຫມ່ຳສະເໝີເພື່ອທີ່ຈະອະທິຖານ ແລະຟັງພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າ ຄຳວ່າ "ຄຣິສຕະຈັກ" ມັກຈະຫມາຍເຖີງຄຣິສຕຽນທຸກຄົນ.

ໃນພຣະຄຳພີ "ຄຣິສຕະຈັກ" ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເຖີງອາຄານ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຣິສຕຽນ

ນິຍາມ

ຫລັງຈາກທີ່ພຣະເຢຊູສະເດັດກັບສູ່ສະຫັວນ ຄົນທົ່ວໄປໄດ້ເອີ້ນຊື່"ຄຣິສຕຽນ" ທີ່ມີຄວາມຫມາຍວ່າ "ຜູ້ຕິດຕາມພຣະຄຣິດ"

ຫມາຍຂອງ "ຄຣິສຕຽນ" ໃນພຣະຄຳພີ.

"ຜູ້ສັດທາ"ດວ້ຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທຸກຄົນທີ່ເປັນຜູ້ສັດທາ ໃນພຣະເຢຊູ ບໍ່ແມ່ນສະເພາະກຸ່ມຄົນ.

ຄວາມກະຕືລືລົ້ນ, ກະຕືລືລົ້ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຄວາມກະຕືລືລົ້ນ" ແລະ" ກະຕືລືລົ້ນ" ອ້າງເຖິງການອຸທິດຕົນເພື່ອສະນັບສະໜູນບຸກຄົນຫລືແນວຄິດ.

ຕ່າງໆ ທີ່ສົ່ງເສີມເຫດທີ່ດີ ມັກໃຊ້ຢູ່ສະເມີໃນການອະທິບາຍເຖິງຄົນທີ່ສັດທາເຊື່ອຟັງໃນພຣະເຈົ້າແລະສອນໃຫ້ຄົນອື່ນທຳເຊັ່ນນັ້ນດ້ວຍ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ລັງ" ຫລື "ຄວາມກະຕືລືລົ້ນທີ່ຊອບທັມ."

ຄວາມຄິດຈິດໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມຄິດຈິດໃຈ" ບົ່ງບອກເຖິງສ່ວນໜຶ່ງຂອງບຸກຄົນທີ່ຄິດສິ່ງນັ້ນ ແລະ ຕັດສິນໃຈລົງມືເຮັດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມຄຽດຊັງ

ນິຍາມ

ຄວາມຄວາມຄຽດຊັງເປັນຄວາມຄຽດຮ້າຍທີ່ຫຼາຍເກີນໄປບໍ່ສາມາດຄວບຄຸມໄດ້, ເມື່ອບາງຄົນຄຽດຮ້າຍແຮງກໍ່ໝາຍຄວາມວ່າບຸກຄົນນັ້ນກຳລັງສະແດງຄວາມຄຽດຮ້າຍໃນທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ.

ຄວາມຊັ່ວຊ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມຊົ່ວຊ້າ" ຄືຄຳທີ່ຄ້າຍກັນຫຼາຍກັບຄຳວ່າ "ບາບ" ແຕ່ອາດເຈາະຈົງອ້າງເຖຶງການທຳຄວາມຜຶດຫຼືຄວາມຊົ່ວຮ້າຍຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ

ຄຳແນະນຳການແປ

ຄວາມຍິນດີ

ນິຍາມ

“ຄວາມຍິນດີ“ ແມ່ນສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງພໍໃຈຫລືເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມສຸກຫລາຍ.

ຄວາມທຸກທໍລະມານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມທຸກທໍລະມານ" ອ້າງເຖິງເຖິງເວລາທີ່ຍາກລຳບາກ, ຄວາມທຸກທໍລະມານ,ແລະ ຄວາມທຸກລຳບາກ.

ຄວາມທຸກໂສກ, ການເປັນທຸກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມທຸກໂສກ" ແລະ "ການເປັນທຸກ" ໝາຍເຖິງການສະແດງຄວາມເສົ້າສະຫລົດໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງ, ໂດຍປົກກະຕິແມ່ນຕໍ່ການເສຍຊີວິດຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ.

ຄວາມທຸກໃຈ, ເຈັບປວດສາຫັດ, ແສນລະທົມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທຸກໃຈ" ນີ້ກ່າວເຖິງຄວາມເຈັບປວດຮຸນແຮງຫຼືຄວາມໂສກເສົ້າ

ຄວາມຜິດ,ມີຄວາມຜິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມຜິດ" ອ້າງເຖິງຂໍ້ເທັດຈິງຂອງການທຳບາບຫລືທຳຄວາມຜິດ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ULB ຕົວຢ່າງ: ກຳຈັດຄວາມຜິດຂອງບາບຂອງທ່ານ, ເອົາຄວາມຜິດຂອງທ່ານອອກໄປ, ການຖວາຍບູຊາຄວາມຜິດ, ລົງໂທດຄວາມຜິດຂອງທ່ານ,ບໍ່ມີຄວາມຜິດສຳລັບການຄາດຕະກຳຈະຕິດຕາມເຂົາ, ແບກຮັບຄວາມຜິດຂອງຕົວເອງ, ຊຳຣະຄວາມຜິດຂອງເຂົາ, ເປັນຄວາມຜິດທີ່ໃຫຍ່ຫລວງຄວາມຜິດຂອງເຮົາຂື້ນໄປຍັງສະຫວັນ.

ຄວາມຝັນ

ນິຍາມ

ຄວາມຝັນ ຄືສິ່ງທີ່ຄົນເຫັນ ຫລືປະສົບການ ໃນຈິດໃຈຂອງພວກເຂົາ ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງຫລັບຢູ່.

ຈິງໆ ແຕ່ກໍບໍ່ແມ່ນ.

ຄວາມມຶນງົງ

ນິຍາມ

ຄວາມມຶນງົງເປັນພາວະຂອງຈິດໃຈທີ່ບຸກຄົນຍັງຕື່ນຢູ່ ແຕ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈເຖິງສິ່ງທີ່ຢູ່ອ້ອມຕົວເຂົາເພາະເຂົາກຳລັງເບິ່ງເຫັນແລະປະສົບກັບສິ່ງອື່ນ.

ຄວາມຢ້ານກົວ, ຢ້ານກົວ, ຄວາມຢຳເກງພຣະຢາເວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມກົວຢ້ານ" ແລະ "ຢ້ານກົວ" ໝາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ບໍ່ໜ້າຍິນດີທີ່ຄົນຜູ້ໜຶ່ງມີ ເມື່ອເກີດອັນຕະລາຍຂຶ້ນຕໍ່ຕົນເອງຫລືຜູ້ອື່ນ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຄວາມຢ້ານກົວ, ຢ້ານກົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມຢ້ານກົວ" ອ້າງເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກຄຽດຢ່າງແຮງຂອງຄວາມຢ້ານແລະຢ້ານຢຳຢ່າງແຮງ. ບຸກຄົນທີ່ກຳລັງຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມຢ້ານກົວຈະຢູ່ໃນສະພາບທີ່ເອີ້ນວ່າ "ຢ້ານກົວ."

ຄວາມລອດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ຄວາມລອດ”ແມ່ນອ້າງເຖິງການຊ່ວຍໃຫ້ປອດໄພຫລືການໄດ້ຮັບການຊ່ວຍກູ້ຈາກສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍແລະອັນຕະລາຍ

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມສະທ້ານຢ້ານກົວ, ຢ້ານກົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມສະທ້ານຢ້ານກົວ" ໝາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກຢ້ານກົວທີ່ສຸດ. ການ“ ຢ້ານກົວ” ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າເຮັດໃຫ້ຄົນນັ້ນຮູ້ສຶກຢ້ານຫຼາຍ.

ຄວາມສະຫວ່າງ

ນິຍາມ

ມີການໃຊ້ໃນການປຽບທຽບເປັນຄຳອຸປະມາຫລາຍເທື່ອສຳຫລັບຄໍາວ່າ " ແສງສະຫວ່າ " ໃນພຣະຄຳພີສ່ວນຫລາຍມັກຈະໃຊ້ເພື່ອເປັນຄຳອຸປະມາ ປຽບທຽບກັບຄວາມຊອບທຳ ຄວາມບໍລິສຸດ ແລະ ຄວາມຈິງ

ຄຳນຳໃນການແປ

ຄວາມສັດຊື່ໃນພັນທະສັນຍາ, ຄວາມພັກດີຂອງພັນທະສັນຍາ, ຄວາມຮັກເມດຕາ, ຄວາມຮັກທີ່ບໍ່ຫຼົ້ມເຫຼວ.

ນິຍາມ

ຄຳນີ້ໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍຄວາມມຸ່ງໝັ້ນຂອງພຣະເຈົ້າໃນການປະຕິບັດຕາມສັນຍາ ທີ່ພຣະອົງໄດ້ທຳກັບປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ.

ວ່າ ພຣະອົງຍັງຄົງຮັກສາສັນຍາຂອງຕົນໄວ້ກັບປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

"ຄວາມພັກດີທີ່ມຸ່ງໝັ້ນຮັກ" ຫຼື "ຄວາມຮັກທີ່ໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈ."

ຄວາມສັດຊື່​ທີ່ຖືກຕ້ອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມສັດ​ຊື່ຖືກຕ້ອງ" ອ້າງການສັດຊື່ ດ້ວຍຫລັກສິນ​ລະ​ທຳຈັນຍາແລະການປະພືດ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມສຳນຶກ

ນິຍາມ

ຄວາມສຳນຶກເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຄວາມຄິດຂອງບຸກຄົນ ຊຶ່ງພຣເຈົ້າໃຫ້ເຂົາເຂົ້າໃຈວ່າເຂົາທຳສິ່ງທີ່ຜິດບາບ.

ສຸດ" ຫຼື "ຊັດເຈນ" ຫຼື "ສະອາດ" .

ຄວາມສຸກ, ຄວາມເບີກບານມ່ວນຊື່ນ

ນິຍາມ

ຄວາມສຸກແມ່ນຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ມີຄວາມສຸກຫລືຄວາມເພິ່ງພໍໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງທີ່ມາຈາກພຣະເຈົ້າ. ຄຳສັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຄຳວ່າ, ”ເບີກບານມ່ວນຊື່ນ“ ພັນລະນາເຖິງບຸກຄົນທີ່ຮູ້ສຶກດີໃຈແລະເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມສຸກຢ່າງເລິກເຊິ່ງ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ຄວາມສົມບູນ​ແບບ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີນັ້ນ ຄຳວ່າ "ສົມບູນແບບ" ໝາຍເຖິງການມີຊີວິດຄຣິດສະຕຽນທີ່ເຕີບໂຕເຕັມທີ່ ສ່ວນການເຮັດໃຫ້ສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງສົມບູນ​ແບບໝາຍເຖິງການເຮັດຈົນກວ່າສິ່ງນັ້ນດີໝົດ, ປາສະຈາກຂໍ້ຜິດພາດໃດໆ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມຫວັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມຫວັງ" ອ້າງເຖິງການຄາດຫວັງແລະຄວາມປາດຖະໜາຢ່າງແຮງໃຫ້ບາງສິ່ງເກີດຂຶ້ນ. ແລະຍັງສາມາດແປວ່າ ບໍ່ແນ່ນອນວ່າສິ່ງນັ້ນຈະເກີດຂຶ້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມອັບປະຍົດ, ໜ້າອັບປະຍົດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມອັບປະຍົດ" ກ່ຽວກັບການສູນເສຍກຽດແລະຄວາມເຄົາລົບນັບຖື.

ຄວາມອາຍ, ໜ້າອັບອາຍ, ອາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຄວາມອາຍ” ໝາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ເຈັບປວດທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຄົນເສີຍເມີຍຍ້ອນສິ່ງທີ່ບໍ່ສົມຄວນຫລືບໍ່ເໝາະສົມທີ່ຕົນເອງຫຼືຄົນອື່ນໄດ້ເຮັດ.

ຄວາມຮັກ

ນິຍາມ

ການທີ່ຈະຮັກຄົນອື່ນແມ່ນການເບິ່ງແຍງຄົນນັ້ນ ແລະ ເຮັດສິ່ງທີ່ຈະເປັນປະໂຫຍດຕໍ່ລາວ. ມີຄວາມໝາຍ ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສຳລັບ " ຄວາມຮັກ " ເຊິ່ງບາງພາສາອາດສະແດງອອກໂດຍໃຊ້ຄຳສັບຕ່າງກັນ: 1. ຄວາມຮັກທີ່ມາຈາກພຣະເຈົ້າແມ່ນສຸມໃສ່ຄວາມດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ. ພຣະເຈົ້າເອງເປັນຄວາມຮັກແລະ ເປັນແຫຼ່ງຂອງຄວາມຮັກທີ່ແທ້ຈິງ.

  1. ອີກຄຳໜຶ່ງໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່ໝາຍເຖິງຄວາມຮັກແບບອ້າຍນ້ອງ ຫຼື ຄວາມຮັກສຳລັບໝູ່ເພື່ອນ ຫຼື ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວ.
  1. ຄຳວ່າ "ຄວາມຮັກ" ຍັງສາມາດໝາຍເຖິງຄວາມຮັກແບບໂລແມນຕິກລະຫວ່າງຊາຍແລະຍິງ. ໃນຄຳເວົ້າທີ່ປຽບທຽບ, "ຢາໂຄບຂ້ອຍມິຄວາມຮັກ, ແຕ່ເອຊາອາມຂ້ອຍໄດ້ກຽດຊັງ", ຄຳວ່າ "ຮັກ" ໝາຍເຖິງການທີ່ພຣະເຈົ້າເລືອກຢາໂຄບໃຫ້ຢູ່ໃນຄວາມສຳພັນແຫ່ງພັນທະສັນຍາກັບລາວ. ນີ້ຍັງສາມາດຖືກແປເປັນ "ເລືອກ." ເຖິງແມ່ນວ່າເອຊາອາມຍັງໄດ້ຮັບພອນຈາກພຣະເຈົ້າ, ລາວບໍ່ໄດ້ຮັບສິດທິພິເສດທີ່ຈະຢູ່ໃນພັນທະສັນຍາ. ຄຳວ່າ "ກຽດຊັງ" ຖືກນຳໃຊ້ເປັນຕົວເລກໃນນີ້ເພື່ອໝາຍຄວາມວ່າ "ຖືກປະຕິເສດ" ຫຼື "ບໍ່ໄດ້ຖືກເລືອກ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມເຂັ້ມແຂງ,ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຄວາມເຂັ້ມແຂງ” ໝາຍເຖິງສະພາບຂອງການເປັນຄົນທີ່ແຂງແຮງທາງດ້ານຮ່າງກາຍ, ຈິດໃຈ, ຫລືທາງຈິດວິນຍານ “ ການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ” ໝາຍຄວາມວ່າຈະເຮັດໃຫ້ບາງຄົນຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຂັ້ມແຂງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມເຄົາລົບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມເຄົາລົບ" ໝາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ມີຄວາມເຄົາລົບນັບຖືຢ່າງເລິກເຊິ່ງຕໍ່ບາງຄົນຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.

ຄວາມເຊື່ອ

ນິຍາມ

ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ, ຄຳວ່າ ຄວາມເຊື່ອ" ແມ່ນເວົ້າເຖິງ ຄວາມສັດທາ, ຄວາມວາງໃຈ ຫລືຄວາມໝັ້ນໃຈໃນບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຄວາມເມດຕາ, ມີຄວາມເມດຕາ, ພຣະເມດຕາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄວາມເມດຕາ" ກ່າວເຖິງຄວາມຫ່ວງໃຍຜູ້ອື່ນ ໂດຍສະເພາະຢ່າງຍິ່ງຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມທຸກຍາກ. ຄົນທີ່ "ມີຄວາມເມດຕາ" ຫ່ວງໃຍຄົນອື່ນ ແລະຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຂົາ.

ຊົງປ່ຽມດ້ວຍຄວາມຮັກ ແລະຄວາມເມດຕາ.

ຜູ້ຄົນ ແລະທຳການຊ່ວຍເຫຼືອຄົນອື່ນໆທີ່ຂັດສົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄວາມເລິກລັບ, ຄວາມຈິງທີ່ຖືກປິດຊ້ອນໄວ້

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີຄຳ່ວ່າ"ຄວາມເລິກລັບ"ອ້າງເຖິງບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ຮູ້ແລະຢາກຈະເຂົ້າໃຈວ່າພຣະເຈົ້າຊົງອະທິບາຍ.

ຄວາມໂກດຮ້າຍ, ຄວາມຄຽດຮ້າຍແຮງ

ນິຍາມ

ຄວາມຄຽດຮ້າຍເປັນຄວາມຄຽດຢ່າງຮ້າຍແຮງຊຶ່ງບາງຄັ້ງກໍຍັງຄ້າງຢູ່ໃນໃຈຂອງພວກເຮົາໂດຍສະເພາະໝາຍເຖິງການພິພາກສາອັນຊອບທຳຂອງພຣະເຈົ້າກ່ຽວກັບບາບແລະການລົງໂທດຜູ້ທີ່ທໍລະຍົດຕໍ່ພຣະອົງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

"ຄວາມໂກດຮ້າຍ" ຫຼື "ການພິພາກສາທີ່ຊອບທຳ" ຫຼື "ຄວາມໂກດ."

ຄວາມໝັ້ນໃຈ, ໝັ້ນໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໝັ້ນໃຈ" ແລະ "ຄວາມໝັ້ນໃຈ" ກ່າວເຖິງຄວາມແນ່ໃຈວ່າບາງສິ່ງວ່າເປັນຄວາມຈິງ ຫຼືບາງຢ່າງຈະເກີດຂື້ນຢ່າງແນ່ນອນ.

ULB ມັກຈະແປວ່ຄຳນີ້ວ່າ "ຄວາມຫມັ້ນໃຈ" ຫຼື "ຄວາມຫມັ້ນໃຈສຳລັບອະນາຄົດ" ໂດຍສະເພາະຢ່າງຍິ່ງເມື່ອຫມາຍເຖິງ ຄາວມຫມັ້ນໃຈເຖິງການໄດ້ຮັບໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງສັນຍາກັບຜູ້ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫຼື "ແນ່ໃຈຫລາຍ" .

"ຢ່າງແນ່ໃຈ".

ຢູ່ກັບເນື້ອຫາ ສາມາດລວມເຖີງ " ຄວາມຫມັ້ນໃຈຢ່າງເຕັມທີ່ " ຫຼື "ຄວາມຄາດຫວັງທີ່ແນ່ໃຈ" ຫຼື "ຄວາມຄາດຫວັງທີ່ຫມັ້ນໃຈ .

ຄວາມ​ມຶດ

ນິຍາມ

​​ຄຳ​ວ່າ​ "ຄວາມ​ມຶດ" ຕາມ​ຕົວ​ອັກ​ສອນ ​ຫລາຍ​ເຖີງ​ການ​ຂາດ​ແສງ ນອກ​ຈາກນີ້ ​ຍັງ​ມີ​ຫລາຍ ​ຄວາມ​ໝາຍ​ທີ່​ເປັນ​ທຳ​ນອງ​ປຽບ​ທຽບ​ຂອງ​ຄຳ​ນີ້:

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

​ອາ​ດຈະ​ເປັນ​ຄຳ ​ທີ່​ກ່າວ​ເຖີງ​ຄວາມ​ມຶດ ​ໃນ​ຫ້ອງ​ທີ່ບໍ່​ມີ​ແສງ​ສະຫວ່າງ ເປັນ​ວິ​ທີ​ການ​ອະ​ທິ​ບາຍ ​ຄວາມ​ຊົ່ວ​ຮ້າຍ​ແລະ​ການ​ຫລອກ​ລວງ ​ທີ່​ກົງ​ກັນ​ຂ້າມ​ກັບ ​ຄວາມ​ດີ​ແລະ​ຄວາມ​ຈິງ.

ຄອບຄອງ, ຊັບສິນໃນຄອບຄອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ''ຄອບຄອງ ''ແລະ ''ຊັບສິນໃນຄອບຄອງ'' ປົກກະຕິດໜາຍເຖິງການເປັນເຈົ້າຂອງບາງສິ່ງບາງຢ່າງ ແລະຄຳພວກນີ້ຍັງໜາຍເຖິງການເພີມການປົກຄອງເໜືອບາງສິ່ງບາງຢ່າງຫລືຢືດຄອງຟື້ນທີ່ບາງແຫ້ງຂອງຟື້ນດິນ.

'' ຫລື ''ມີອຳນາດເໜືອ''

ຄອບຄົວ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຄອບຄົວ" ແມ່ນເວົ້າເຖິງກຸ່ມຄົນທີ່ມີຄວາມສໍາພັນທາງສາຍເລືອດ ແລະໂດຍປົກກະຕິແລ້ວຈະໝາຍເຖິງ ພໍ່, ແມ່, ແລະບັນດາລູກໆ ຂອງເຂົາເຈົ້າ. ບາງເທື່ອຈະລວມເຖິງພີ່ນ້ອງໃນລະດັບອື່ນໆ ນໍາເຊັ່ນ ປູ່, ຍ່າ, ຕາ, ຢາຍ, ຫລານ, ລຸງແລະປ້າ.

ຄັນໄຖ

ນິຍາມ

"ຄັນໄຖ"ເປັນເຄື່ອງມືການກະເສດທີ່ໃຊ້ເພື່ອການຂຸດໄຖດິນເພື່ອຕຽມທີ່ສຳລັບການປູກຝັງ

ຄັບຣີເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄັບຣີເອນ ຄືໍໍຊື່ຂອງທຸດສະຫວັນຕົນນຶ່ງຂອງພຣະເຈົ້າ. ເຂົາຖືກກ່າວເຖິງໂດຍຊື່ນີ້ອີກຫລາຍຄັ້ງ,ໃນພັນທະສັນຍາເດີມແລະພັນທະສັນຍາໃຫ່ມ.

ຄາດ, ຮັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄາດ "ຫມາຍເຖິງໃຊ້ສາຍຄາດເພື່ອຮັດຮອບໆ ຂອງບາງສິ່ງ ມັນອ້າງເຖິງການການໃຊ້ສາຍແອວຫລືເຊືອກມັດເເອວເພື່ອເຮັດໃຫ້ເສື້ອຊັ້ນນອກຫລືເສື້ອຄຸມສາມາດຢູ່ໄດ້.

ຄາລາເຕຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່, ຄາລາເຕຍເປັນເເຄ້ວນນຶ່ງຂອງກຸງໂຣມຕັ້ງຢູ່ໃຈກາງເມືອງຂອງຕຸກກີໃນປະຈຸບັນ.

ຄາລີເລ,ຊາວຄາລີລຽນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ແຄ້ວນ ຄາລີເລ ຕັ້ງຢຸ່ທິດເໜືອສຸດ,ທາງທິດເໜືອຂອງແຄ້ວນຊາມາເຣຍ.''ຊາວຄາລີລຽນ''ຄືຄົນທີ່ອາໃສຢຸ່ໃນເມືອງຄາລີເລ.

ແຄ້ວນຂອງອິສາຣະເອນໃນລະຫວ່າງເວລາຂອງພາກພັນທະສັນຍາໃໝ່

ທີ່ເອີ້ນວ່າ"ທະເລຄາລີເລ."

ແຄ້ວນຄາລີເລ.

ເກີດຂື້ນໃນແຄ້ວນຄາລີເລ.

ຄາເດັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄາເດັດແມ່ນເມືອງໜຶ່ງຂອງການາອານຊຶ່ງຖືກຍຶດຄອງໂດຍຄົນອິດສະຣາເອນ ເມື່ອພວກເຂົາໄດ້ເຂົ້າສູ່ແຜ່ນດິນການາອານ.

ຄາເດັດ, ຄາເດັດບາເນຍ, ເມຣີບາຄາເດັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊຶ່ຄາເດັດ, ຄາເດັດບາເນຍ ທັງໝົດອ້າງເຖິງເມືອງທີ່ສຳຄັນເມືອງໜຶ່ງໃນອິດສະຣາເອນເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ທາງພາກໃຕ້ຂອງອິດສະຣາເອນ ໃກ້ກັບເຂດແດນຂອງເມືອງເອໂດມ.

ຄຳປະຕິຍານ

ນິຍາມ

ຄຳປະຕິຍານ ຄືຄຳສັນຍາທີ່ບຸກຄົນຈະປະ​ຕິ​ບັດກັບພຣະເຈົ້າ. ບຸກຄົນສັນຍາວ່າຈະເຮັດຫຍັງບາງຢ່າງເພື່ອເປັນການຖວາຍກຽດຢ່າງພິເສດແດ່ພຣະເຈົ້າຫລືເພື່ອສະແດງຄວາມຈົ່ງຮັກພັກດີຕໍ່ພຣະອົງ.

% ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຳສັນຍາ

ນິຍາມ

ຄຳສັນຍາຄື ຄຳປະຕິຍານເພື່ອເຮັດບາງຢ່າງ ເມື່ອມີຄົນສັນຍາບາງຢ່າງນັ້ນແປວ່າທ່ານກຳລັງໃຫ້ຄຳຫມັ້ນສັນຍາທີ່ຈະເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຳສັ່ງ, ສັ່ງ, ພຣະບັນຍັດ

ນິຍາມ

ຄຳສັ່ງ "ສັ່ງ" ໝາຍເຖິງ ການສັ່ງໃຫ້ຄົນໃດຄົນໜຶ່ງເຮັດບາງສິ່ງ. "ຄຳສັ່ງ" ຫຼື" ພຣະບັນຍັດ" ເປັນສິ່ງທີ່ຄົນຖືກສັ່ງໃຫ້ທຳຕາມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

" ກົດໝາຍ." ຂໍໃຫ້ປຽບທຽບກັບຄຳຈຳກັດຄວາມຂອງຄຳວ່າ "ພຣະບັນຊາ" ແລະ "ລະບຽບ" ດ້ວຍ.

ຄຳອຸປະມາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄຳອຸປະມາ" ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວອ້າງເຖິງເລື່ອງສັ້ນຫຼືບົດຮຽນເປົ້າໝາຍໃນຊີວິດປະຈຳວັນທີ່ໃຊ້ເປັນອະທິບາຍຫຼືສັ່ງສອນຄວາມຈີງດ້ານສິນລະທັມ.

ຄິດຄ້ຳຄວນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄິດຄ້ຳຄວນ" ໝາຍເຖິງການໃຊ້ເວລາຄິດກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງ ດ້ວຍຄວາມຮອບຄອບແລະເລິກເຊິ່ງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຶງກາງແຂນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄຶງກາງແຂນ"ໝາຍເຖິງການປະຫານບຸກຄົນ ດ້ວຍການຜູກມັດເຂົາໄວ້ກັບໄມ້ກາງແຂນແລະປ່ອຍໃຫ້ເຂົາຢູ່ທີ່ນັ້ນເພື່ອຈະທົນທຸກທໍຣະ ມານແລະຕາຍດ້ວຍຄວາມເຈັບປວດຢ່າງຍິ່ງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

"ປະຫານໂດຍການຕອກຕະປູເຂົ້າກັບໄມ້ກາງແຂນ.

ຄືກັນ, ຄ້າຍຄືກັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຄືກັນ " ແລະ " ຄວາມຄ້າຍຄືກັນ " ອ້າງອີງເຖີງບາງສິ່ງທີ່ຄືກັນ ຫລືຄ້າຍຄືກັນກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄືນດີ, ການຄືນດີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄືນດີ" ແລະ "ການຄືນດີ" ອ້າງເຖິງ "ການສ້າງສັນຕິພາບ" ລະຫວ່າງຄົນທີ່ເຄີຍເປັນສັດຕູກັນມາກ່ອນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຸກ, ນັກໂທດ, ຄົນທີ່ຖືກຂັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄຸກ" ໝາຍເຖິງສະຖານທີ່ເຫຼົ່າອາດຊະຍາກອນຖືກກັກໄວ້ເພື່ອເປັນການລົງໂທດເພາະອາດຊະຍາກັມຂອງພວກເຂົາ "ນັກໂທດ" ຄືຄົົນທີ່ຖືກຂັງໄວ້ໃນຄຸກ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຸນນະສົມບັດ, ມີຄຸນນະສົມບັດ

ນິຍາມ

ຄຸນນະສົມບັດ ຄືການອ້າງເຖີງສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດບາງຢ່າງຫຼືການໄດ້ຮັບສິດບາງຢ່າງ.

ເບີ່ງເພີ່ມເຕີມ: Colossae, godly, kingdom, light, Paul, redeem)

ຄູ, ອາຈານ

ນິຍາມ

ຄູ ເປັນບຸກຄົນຜູ້ໃຫ້ຄຳໃໝ່ໆໃຫ້ກັບຜູ້ຄົນ ຄູຊ່ອຍໃຫ້ຜູ້ອືນໄດ້ຮັບຄວາມຮູ້ແລະທັກສະໃໝ່ນຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄົນຂີ່ມ້າ

ນິຍາມ

ໃນສະໄໝພຣະຄຳພີ, ຄໍາວ່າ "ຄົນຂີ່ມ້າ" ອ້າງເຖິງພວກຜູ້ຊາຍທີ່ຂີ່ມ້າໄປໃນການສູ້ຮົບ.

ຄົນຕ່າງຊາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄົນຕ່າງຊາດ" ອ້າງເຖິງຄົນທ່ີບໍ່ໄດ້ເປັນຢິວ ຄົນຕ່າງຊາດຄືປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກຢາໂຄບ.

ຄົນຕ່າງຊາດ,ຕ່າງຊາດ, ຄົນຕ່າງດ້າວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄົນຕ່າງຊາດ" ອ້າງເຖິງຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ອາໃສຢູ່ໃນປະເທດຂອງຕົນເອງ.ອີກຊື່ນຶ່ງຂອງຄົນຕ່າງຊາດຄື "ຄົນຕ່າງດ້າວ".

ຄົນອາໂມຣິດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄົນ ອາໂມຣິດ ເປັນກຸ່ມຄົນທີ່ມີອຳນາດຫຼາຍ ພວກເຂົາສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກ ການາອານ ຊຶ່ງເປັນຫຼານຊາຍຂອງໂນອາ.

ຄົນຮັກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ" ຄົນຮັກ " ມີຄວາມໝ!ຍຕາມຕົວອັກສອນຄື " ບຸກຄົນຜູ້ທີ່ຮັກ " ໂດຍປົກກະຕິຄຳນີ້ໝາຍເຖີງຄົນທີ່ມີຄວາມສຳພັນທາງເພດຕໍ່ກັນ

ຄົນເກັບພາສີ

ນິຍາມ

“ ຜູ້ເກັບພາສີ” ແມ່ນພະນັກງານຂອງລັດຖະບານທີ່ມີໜ້າທີ່ຮັບເງິນທີ່ປະຊາຊົນຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍໃຫ້ລັດຖະບານເປັນພາສີ.

ຄົນເທືອຍ

ນິຍາມ

ຕາມປົກກະຕິແລ້ວຄໍາວ່າ "ຄົນເທືອຍ" ແມ່ນເວົ້າເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ໄດ້ຮັບການຕອນແລ້ວ. ຄໍາສັບນີ້ຕໍ່ມາການເປັນຄໍາເວົ້າທົ່ວໄປທີ່ເວົ້າເຖິງເຈົ້າໜ້າທີ່ຂອງລັດຖະບານຄົນໃດຄົນໜຶ່ງ, ແມ່ນແຕ່ຜູ້ບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອນກໍຖືກເອີ້ນດ້ວຍຄໍານີ້ຄືກັນ.

ຄົນເພີຣິຊີດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄົນເພີຣິຊີດຄືໜຶ່ງໃນກຸ່ມຊົນຊາດທີ່ອາໄສຢູ່ໃນດິນແດນຄານາອານ ມີຂໍ້ມູນພຽງນ້ອຍດຽວກ່ຽວກັບຊົນກຸ່ມນີ້ວ່າບັນພະບຸລຸດຂອງພວກທ່ານຄືໃຜແລະພວກທ່ານອາໄສຢູ່ສ່ວນໃດຂອງດິນແດນການາອານ

ຄົນເຢບຸດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄົນເຢບຸດເປັນກຸ່ມຄົນທິ່ດຳລົງຊີວິດໃນແຜ່ນດິນການາອານ. ພວກເຂົາສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກລູກຊາຍຂອງຮາມຄືການາອານ.

ຄົນໂງ່, ໂງ່, ຄວາມໂງ່

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄົນໂງ່" ກ່າວເຖິງຄົນທີ່ມັກເລືອກສິ່ງທີ່ຜິດໆ, ໂດຍສະເພາະຢ່າງຍິ່ງ ການເລືອກທີ່ບໍ່ເຊື່ອຟັງ ຄຳວ່າ "ໂງ່" ບັນລະຍາຍວ່າຄົນຫຼືພຶດຕິກຳທີ່ບໍ່ສະຫຼາດ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຄົນໜ້າຊື່ໃຈຄົດ, ການໜ້າຊື່ໃຈຄົດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄົນໜ້າຊື່ໃຈຄົດ" ອ້າງເຖິງຄົົນທີ່ເຮັດສິ່ງທີ່ເບິ່ງເໝືອນຊອບທຳ, ແຕ່ແອບປະພຶດໃນສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍ. ຄຳວ່າ "ການໜ້າຊື່ໃຈຄົດ" ອ້າງເຖິງພຶດຕິກຳທີ່ຫລອກລວງຜູ້ຄົນໃຫ້ຄິດວ່າຄົນນັ້ນເປັນຄົນຊອບທຳ.

.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄ່າໄຖ່

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄ່າໄຖ່" ໝາຍເຖິງຈຳນວນເງິນຫຼືການຈ່າຍໂດຍການຖືກບັງຄັບຫຼືຈ່າຍເພື່ອໄຖ່ໃຜຜູ້ນຶ່ງທີ່ຖືກຈັບກຸມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄ້ຳຄວນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄ້ຳຄວນ" ອ້າງເຖິງການເປັ່ງສຽງສູງສຽງຕ່ຳ,ຊຶ່ງເກີດຈາກຄວາມທຸກທາງຮ່າງກາຍຫລືຈິດໃຈ. ໂດຍປົກກະຕິມັກຈະຄ້ຳຄວນໂດຍບໍ່ມີຄຳໃດໆ.

ຫລືພາລະທີ່ກົດດັນ.

ຄໍາສັ່ງ, ກົດ, ພຣະຣາຊະດີກາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄຳສັ່ງ, ກົດ, ພຣະຣາຊະດີກາ" ຊຶ່ງເປັນຕົວກຳນົດກົດລະບຽບ ຫລື ຄຳສັ່ງ ເພື່ອໃຫ້ປະຊາຊົນກະທຳຕາມ. ຄຳນີ້ມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງກັບຄຳວ່າ "ແຕ່ງຕັ້ງ."

ຄໍາສາບານ, ສາບົດ, ສາບານໂດຍ...

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີ, ການສາບານ ຄືການເຮັດສັນຍາ ເປັນທາງການວ່າຈະເຮັດສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ. ບຸກຄົນທີ່ສາບານນັ້ນ ຈະຕ້ອງທໍາຕາມທີ່ສັນຍາໄວ້ ການສາບານກ່ຽວຂ້ອງ ກັບຄວາມມຸ່ງຫມັ້ນທີ່ຈະສັດຊື່ ແລະຈິງໃຈ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ຄໍແຂງ,ດື້ດ້ານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄໍແຂງ" ເປັນຄຳເວົ້າທີ່ໃຊ້ໃນພຣະຄຳພີ ເພື່ອອະທີບາຍເຖິງຜູ້ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າ ແລະບໍ່ຍອມກັບໃຈ ພວກເຂົາພູມໃຈຫລາຍແລະບໍ່ຍອມຢູ່ໃຕ້ອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າ.

ງານລ້ຽງ

ນິຍາມ

ການຈັດງານລ້ຽງແມ່ນມີຂະໜາດໃຫຍ່, ເປັນອາຫານທາງການເຊິ່ງປົກກະຕິແລ້ວປະກອບມີຫລາຍອາຫານ.

ງູໃຫ່ຍ, ງູ ,ງູມີພິດ

ນິຍາມ

ຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້ທັງໝົດ ໝາຍເຖິງສັດເລືອຄານທີ່ມີຮ່າງກາຍທີ່ຍາວ, ບາງແລະມີຂະໜາດໃຫຍ່, ແຂ້ວໃຫ່ຍ, ແລະເຄື່ອນທີ່ໂດຍການລ້ຽວໄປມາແລະໄປທົ່ວພື້ນດິນ. ຄຳວ່າ“ ງູ” ໂດຍປົກກະຕິ ໝາຍເຖິງງູໃຫຍ່ແລະ“ ງູພິດ” ໝາຍເຖິງງູປະເພດໜຶ່ງທີ່ມີພິດເຊິ່ງມັນໃຊ້ປ້ອງກັນຕົວເອງເພື່ອໃຫ້ພິດຂອງມັນທຳລາຍສີ່ງທີ່ຢູ່ອອ້ມຮ້ອມຕົວຂອງມັນ.

ງົວ, ງົວຫລາຍຕົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ງົວ" ​ເວົ້າເຖິງສັດລ້ຽງປະເພດໜຶ່ງເຊິ່ງໄດ້ຮັບການຝຶກເປັນພິເສດໃຫ້ເຮັດວຽກກະສິກຳ. ໃນພາສາອັງກິດນັ້ນຮູບພະຫູພົດແມ່ນ "ງົວຫລາຍຕົວ" ຕາມປົກກະຕິແລ້ວງົວຈະໝາຍເຖິງງົວຕົວຜູ້ເຊິ່ງຖືກເຮັດໝັນແລ້ວ.

ງົວຕົວເມຍ, ລູກງົວ, ງົວຕົວຜູ້ ,ປະສຸສັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ, "ປະສຸສັດ" ກ່າວເຖິງຟາມລ້ຽງສັດຂະໜາດໃຫຍ່, ສັດສີ່ຂາທີ່ກິນຫຍ້າ ແລະລ້ຽງເພື່ອເອົາເນື້ອແລະນົມເປັນຫຼັກ.

ປະສຸສັດທັງໝົດ.

ບາງຄັ້ງພວກມັນຈະໃຊ້ເປັນຂອງຂັວນໃຫ້ກັບພໍ່ ແມ່ ຂອງຍິງສາວທີ່ຜູ້ຊາຍປາຖະໜາຈະແຕ່ງງານດ້ວຍ.

ໂດຍສະເພາະຊະນິດໜຶ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າງົວຕົວເມຍແດງ.

ງົວທະເລ

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ“ ງົວທະເລ” ໝາຍ ເຖິງສັດທະເລໃຫຍ່ທີ່ກິນຫຍ້າທະເລແລະພືດຜັກອື່ນໆຢູ່ພື້ນມະຫາສະໝຸດ.

ງົວແມ່ສາວ

ນິຍາມ

ງົວແມ່ສາວຄືງົວໂຕແມ່ ທີ່ໃຫຍ່ແລ້ວແຕ່ຍັງບໍ່ໄດ້ໃຫ້ກຳເນີດເກີດລູກງົວເທື່ອ.

ຈະເລີນກ້າວໜ້າ, ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ, ຄວາມຮຸ່ງເຮືອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຈະເລີນກ້າວໜ້າ" ໂດຍທັ່ວໄປອ້າງເຖິງການມີຊີວິດທີ່ດີແລະສາມາດອ້າງເຖິງການຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງທາງຮ່າງກາຍແລະຈິດວິນຍານ ເມື່ອຄົນຫລືປະເທດ " ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ" ໝາຍເຖິງພວກເຂົາມີຖານະລ້ຳລວຍແລະມີທຸກຢ່າງທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງການໃຫ້ປະສົບຄວາມສຳເຣັດ ພວກເຂົາກຳລັງພົບກັບ "ຄວາມຮຸ່ງເຮືອງ"

ຈິງ,ຄວາມຈິງ,ກາຍເປັນຈິງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຈິງ" ແລະ "ຄວາມຈິງ" ອ້າງເຖິງແນວຄິດທີ່ເປັນຂໍ້ເທັດຈິງ,ເຫດການທີ່ເກິດຂື້ນຈິງ,ແລະຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ເວົ້າຈິງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຈິດໃຈ

ນິຍາມ

ຈິດໃຈເປັນສິ່ງພາຍໃນ, ເບິ່ງບໍ່ເຫັນ, ເປັນສ່ວນນິລັນດອນຂອງບຸກຄົນ. ມັນອ້າງເຖິງສ່ວນທີ່ບໍ່ເປັນຮ່າງກາຍຂອງບຸກຄົນ.

ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມ

"ໂດຍປົກກະຕິ ຄຳ​ວ່າ "ຈິດໃຈ" ສາມາດແປວ່າ "ບຸກຄົນ" ຫລື "ເຂົາ" ຫລື "ທ່ານ," ຂຶ້ນຢູ່ກັບສະພາບການ

ຈິບຫາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຈິບຫາຍ" ໝາຍເຖິງຕາຍຫຼືຖືກທຳລາຍເຊີ່ງມັກຈະເປັນຜົນມາຈາກຄວາມຮຸນແຮງຫຼືໄພພິບັດ ໃນພຣະຄຳພີນັ້ນ ຄຳນີ້ມີຄວາມໝາຍວ່າຖືກລົງໂທດໃນນາລົກຊົ່ວນິລັນດອນ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຈົດຫມາຍ, ຈົດຫມາຍຝາກ

ນິຍາມ

ຈົດຫມາຍຄືຂໍ້ຄວາມທີ່ຂຽນສົ່ງເຖືງບຸກຄົນ ຫລືກຸ່ມບຸກຄົນທີ່ມັກຈະຢູ່ຫ່າງໄກຈາກຜູ້ຂຽນ ຈົດໝາຍຝາກຄືຮູບແບບການຂຽນຈົດໝາຍທີ່ພິເສດ ມັກຈະຖືກຂຽນໃນຮູບແບບທາງການຫລາຍກວ່າ ສຳຫລັບຈຸດປະສົງພິເສດ ເຊັ່ນເພື່ອການສອນ

ຊອກຫາ, ສະແຫວງຫາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະແຫວງຫາ" ໝາຍເຖິງຊອກຫາສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ ຫລືບາງຄົນ.ຖືກ ຄວາມເຄັ່ງຕຶງທີ່ຜ່ານມາແມ່ນ "ສະແຫວງຫາ." ມັນຍັງສາມາດໝາຍຄວາມວ່າ "ພະຍາຍາມຢ່າງຫນັກ" ເພື່ອຊອກຫາບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.

ຊອບທັມ, ຄວາມຊອບ ທັມ

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ "ຊອບ ທັມ" ແລະ "ຄວາມຊອບ ທັມ" ໝາຍ ເຖິງຄວາມດີ, ຄວາມຍຸດຕິທັມ, ຄວາມສັດຊື່ແລະຄວາມຮັກຂອງພຣະເຈົ້າ. ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າທ່ຽງ ທັມ ລາວຕ້ອງຕັດສິນລົງໂທດບາບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊະນິດ,ຫລາຍຊະນິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຊະນິດ" ແລະ "ຫລາຍຊະນິດ" ອ້າງເຖິງກຸ່ມຫລືປະເພດຂອງສິ່ງຕ່າງໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນໂດຍຄຖນລັກສະນະພິເສດຮ່ວມກັນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊະເຕຟາໂນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊະເຕຟາໂນໄດ້ຖືກຈົດຈຳຫລາຍທີ່ສຸດວ່າເປັນຄຣິສຕຽນຄົນທຳອິດ ທີ່ຖືກຂ້າຕາຍເພາະເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ, ຄວາມຈິງແລ້ວກ່ຽວກັບຊີວິດແລະຄວາມຕາຍຂອງລາວໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນພຣະທຳກິດຈະການ.

ຊັກຂ່າຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊັກຂ່າຍ ເປັນຄົນ​ເກັບພາສີຈາກ ທີ່ເມືອງເຢຣິໂກ ຜູ້ໄດ້ປີນຂື້ນຕົ້ນໄມ້ເພື່ອຈະສາມາດຫລຽວເຫັນພຣະເຢຊູຜູ້ທີ່ຖືກລ້ອມຮອບໂດຍຝູງປະຊາຊົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍ

ແລະໄດ້ສັນຍາວ່າຈະໃຫ້ຊັບສົມບັດຂອງລາວເຄິ່ງນຶ່ງແກ່ຄົນຍາກຈົນ

ຊາດົກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາດົກເປັນຊື່ຂອງມະຫາປະໂລຫິດຄົນສຳຄັນໃນອິດສະຣາເອນໃນຣັດສະໃໝການປົກຄອງຂອງກະສັດດາວິດ.

ຊາຕາກັມ ກຳນົດ ຖືກກຳນົດໃວ້ແລ້ວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຊາຕາກັມ" ອ້າງເຖີງ ສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂື້ນ ກັບຜູ້ຄົນໃນອະນາຄົດ ຖ້າມີຄົນ "ຖືກກຳນົດ" ໃຫ້ເຮັດບາງສິ່ງ ກໍຫມາຍຄວາມວ່າ ສິ່ງທີ່ຄົນນັ້ນຈະເຮັດ ໃນອະນາຄົດ ໄດ້ຮັບການຕັດສິນໃຈ ໂດຍພຣະເຈົ້າ.

ຊຶ່ງຫມາຍຄວາາມວ່າ ພຣະອົງ ຊົງໄດ້ຕັດສິນໃຈ ຫລື ເລືອກທີ່ຈະລົງໂທດປະເທດນັ້ນ ເພາະບາບ ຂອງພວກເຂົາ.

ຕລອດໄປ ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ສະຫວັນ ຫລື ຢູ່ນາຣົກ ຢ່າງໃດຢ່າງຫນຶ່ງ.

ເຫມືອນກັນ ເຂົາຫມາຍຄວາມວ່າ ທຸກຄົນຕ້ອງຕາຍໃນທີ່ສຸດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພວກເຂົາຈະຖືກທຳລາຍ"ໂດຍພວກສັດຕູ ຜູ້ທີ່ຈະຂ້າພວກເຂົາ ດວ້ຍດາບ"

ຕັດສິນໃຈ ວ່າຈະເກີດຂື້ນ.

ຊາຕານ ,ມານ, ຜູ້ຊົ່ວຮ້າຍ

ນິຍາມ

ມານເປັນວິນຍານຫນື່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງເນລະມິດສ້າງຂື້ນມາ(ຊື່ງເຄີຍເປັນທູດສະຫວັນທີມີຕ່ຳແຫນງສູງ)ແຕ່ມັນໄດ້ກະບົດຕໍ່ພຣະເຈົ້າແລະກາຍມາເປັນສັດຕູຂອງພຣະເຂົ້າ ມານຍັງຖືກເອີ້ນອີກຊື່ວ່າ”ຊາຕານ”ແລະ”ຜູ້ຊົ່ວຮ້າຍ

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊາມູເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາມູເອນເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທໍາແລະເປັນຜູ້ປົກຄອງຄົນສຸດທ້າຍຂອງອິດສະຣາເອນ ເພິ່ນໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງທັງຊາອູນແລະດາວິດໃຫ້ເປັນກະສັດເໜືອອິດສະຣາເອນ

ຊາຣາ ,ຊາຣາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາລອນ, ທົ່ງພຽງຂອງ ຊາລອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາລອນ ແມ່ນຊື່ຂອງພື້ນທີ່ຮາບພຽງແລະອຸດົມສົມບູນຂອງເນື້ອທີ່ດິນຕາມຊາຍຝັ່ງທະເລ ເມດີເຕລະເນຍ, ທາງທິດໃຕ້ຂອງ ເມົາຄາເມ.ມັນຍັງມີຊື່ວ່າ "ທົ່ງພຽງຊາລອນ".

ຊາວຊີໂດນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາວຊີໂດນເປັນລູກກົກຂອງການາອານ ຍັງມີເມືອງຂອງຄົນການາອານທີ່ເອີ້ນວ່າຊີໂດນດ້ວຍ, ເມືອງນີ້ອາດຈະຕັ້ງຊື່ຕາມລູກຊາຍຂອງການາອານ.

ຊາວປະມົງ, ຄົນຫາປາ

ນິຍາມ

ຊາວປະມົງຄືຄົນທີ່ຫາຈັບປາຈາກແມ່ນ້ຳເພື່ອຫາເງິນ. ໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່, ຊາວປະມົງໃຊ້ອວນໃຫຍ່ເພື່ອຈັບປາ. ຄຳວ່າ "ຄົນຫາປາ" ເປັນຊື່ເອີ້ນອີກຊື່ໜຶ່ງສຳລັບຊາວປະມົງ.

ຊາວຟິລິດສະຕິນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາວຟິລິດສະຕິນ​ແມ່ນກຸ່ມຊົນຊາດຊຶ່ງໄດ້ຄອບຄອງແຄວ້ນຟິລິດສະຕິນຊຶ່ງຕັ້ງຢູ່ຕິດກັບຊາຍຝັ່ງຂອງທະເລເມດິເຕເລເນ ຄຳວ່າຟິລິດສະຕິນນັ້ນມີຄວາມໝາຍ ວ່າ "ປະຊາຊົນແຫ່ງທະເລ"

ຊາວເມເດຍ, ເມເດຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມເດຍ ເປັນຈັກກະພັດບູຮານທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງອັດຊີເຣຍ ແລະ ບາບີໂລນ, ແລະທາງທິດເໜືອຂອງເອລາມແລະເປີເຊຍ. ປະຊາຊົນທີ່ອາໃສຢູ່ໃນຈັກກະພັດເມເດຍ ຈະຖືກເອີ້ນວ່າເປັນ "ຊາວເມເດຍ."

ຊາອູນ, (ພັນທະສັນຍາເດີມ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊາອູນເປັນຜູ້ຊາຍ ເປັນຊາວອິດສະຣາເອນຄົນຫນື່ງ ຜູ້ຊຶ່ງພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງເລືອກໃຫ້ເປັນກະສັດຄົນທຳອິດຂອງຊົນຊາດອີດສະຣາເອນ

ຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດ , ການຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດ

ນິຍາມ

ການຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດຄືການແຍກອອກຫຼືເຮັດໃຫ້ບໍລິສຸດ ການຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດເປັນຂະບວນການທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ບໍລິສຸດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊີນາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີນາໝາຍຄວາມວ່າ "ປະເທດທີ່ມີແມ່ນໍ້າສອງສາຍ" ແລະເປັນຊື່ຂອງພື້ນທີ່ຮາບພຽງຫລືແຄ້ວນທີ່ຢູ່ທາງໃຕ້ຂອງເມໂສໂປຕາເມຍ.

ຊີນາຍ, ພູເຂົາຊີນາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ພູເຂົາຊີນາຍເປັນຊື່ຂອງພູເຂົາທີ່ອາດຈະຢູ່ທາງສ່ວນທາງພາກໃຕ້ທີ່ປະຈຸບັນນີ້ເອີ້ນວ່າຄາບທະເລຊີນາຍ. ແລະເປັນທີ່ຮູ້ຈັກກັນໃນຊື່ "ພູເຂົາໂຮເຣບ." ດ້ວຍ

ຊີລາ, ຊີວານັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີລາເປັນຜູ້ນໍາຄົນໜຶ່ງໃນທ່າມກາງກຸ່ມຜູ້ເຊື່ອໃນນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ.

ຊີລີເຊຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີລີເຊຍເປັນແຄວ້ນນ້ອຍໆຂອງໂຣມັນຕັ້ງຢູ່ທາງພາກໃຕ້ ຊຶ່ງໃນປະຈຸບັນນີ້ເປັນປະເທດຕູຣະກີ. ແຄວ້ນນີ້ຢູ່ຕິດກັບທະເລກີລີເກຍ.

ຕັ້ງຢູ່ໃນແຄວ້ນນຊີລີເຊຍ.

ຊີວິດ, ມີຊີວິດ, ການມີຊີວິດ, ການອາໄສຢູ່

ນິຍາມ

ຂໍ້ກຳນົດທັງໝົດເຫຼົ່ານີ້ໝາຍເຖິງການມີຊີວິດທາງຮ່າງກາຍ, ບໍ່ແມ່ນການຕາຍ. ຄຳສັບເຫລົ່ານີ້ຍັງຖືກນຳ ໃຊ້ເປັນຕົວເລກເພື່ອໝາຍເຖິງການມີຊີວິດທາງວິນຍານ. ຕໍ່ໄປນີ້ຈະເວົ້າເຖິງຄວາມໝາຍຂອງຊີວິດທາງຮ່າງກາຍແລະຊີວິດທາງວິນຍານ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊີເຄມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີເຄມເປັນເມືອງທີ່ຢູ່ໃນການາອານເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ທາງພາກເໝືອຫ່າງຈາກເຢຣູຊາເລັມປະມານ 64 ກິໂລແມັດ ຊີເຄມຍັງເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຄົນໜຶ່ງໃນພຣະຄຳພິເດີມ.

ຊີເມອີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີເມອີເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ຊີເມໂອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພຣະຄຳພີ, ມີຜູ້ຊາຍຫຼາຍຄົົນທີ່ຊື່ວ່າຊີເມໂອນ.

ຊີເຣຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີເຣຍ ແມ່ນປະເທດທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກສ່ຽງເໜືອ ຂອງອິດສະຣາເອນ. ໃນສະໄໝຂອງພຣະຄຳພີໃໝ່, ມັນແມ່ນແຂວງໜຶ່ງທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ການປົກຄອງຂອງຈັກກະພັດໂຣມ.

ຊີໂມນພັກຊາດນິຍົມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີໂມນເປັນໜຶ່ງໃນສາວົກຂອງພະເຢຊູ.

ຊີໂລ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊີໂລເປັນເມືອງດ່ານໜ້າຂອງການາອານທີ່ຖືກພ່າຍແພ້ໃຫ້ກັບຊາວອິດສະຣາເອນໂດຍການນຳຂອງໂຢຊວຍ.

ຊີໂອນ, ພູເຂົາຊີໂອນ

ນິຍາມ

ເດີມຄຳວ່າ "ຊີໂອນ" ຫລື "ພູເຂົາຊີໂອນ" ອ້າງເຖິງທີ່ໝັ້ນຫລືປ້ອມປາການທີ່ກະສັດດາວິດຍຶດຈາກຄົນເຢບຸດ ຄຳທັງສອງນີ້ໄດ້ກາຍມາເປັນການອ້າງອີງເຖິງກຸງເຢຣູຊາເລັມ.

ຊີ້ແນະ,ຄຳຊີ້ແນະ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຊີ້ແນະ" ແລະ "ຄຳຊີ້ແນະ"ອ້າງເຖຶງການໃຫ້ຄຳແນະນຳຢ່າງສະເພາະເຈາະຈົງວ່າຈະເຮັດຫຍັງ

ຊື່, ນາມ, ພຣະນາມ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີນັ້ນ ຄຳວ່າ "ຊື່" ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນຄຳອຸປະມາໄດ້ຫລາຍທາງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊື່ນຊອບ, ຊຶ່ງເປັນທີ່ຊື່ນຊອບ, ຄວາມລຳອຽງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຊື່ນຊອບ" ກ່າວເຖິງການທຳບາງສິ່ງທີ່ເປັນປະໂຫຍດກັບບາງຄົນໃນທາງບວກ. ບາງຢ່າງ "ຊຶ່ງເປັນທີ່ຊື່ນຊອບ" ທີ່ເປັນການຍອມຮັບ, ໃນທາງບວກ, ຫລືໃຫ້ປະໂຫຍດ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຊຸບຊິບນິນທາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຊຸບຊິບນິນທາ" ໝາຍເຖິງການເວົ້າລົມກ່ຽວກັບບັນຫາສ່ວນຕົວຂອງຄົນອື່ນລັບຫລັງພວກເຂົາໃນແງ່ລົບແລະບໍ່ເກີດຜົນດີໃດເລີຍ.ຫລາຍຄັ້ງສິ່ງທ່ີ່ເວົ້າເຖິງກໍບໍ່ໄດ້ຢືນຢັນວ່າເປັນຄວາມຈິງ.

ຊົນຊາດ, ປະຊາຊາດ

ນິຍາມ

ຊົນຊາດຫຼືປະຊາຊາດເປັນກຸ່ມປະຊາຊົນໃຫຍ່ທີ່ປົກຄອງໂດຍລັດຖະບານ ປະຊາຊົນຂອງຊາດ ສ່ວນໃຫຍ່ແລ້ວຈະມາຈາກບັນພະບຸລຸດດຽວກັນຫລືມີເຊື້ອຊາດຮ່ວມກັນ.

ເຂດແດນ.

ການາອານ, ໂຣມແລະກຣີກ ທ່າມກາງຊົນຊາດອື່ນໆ.

ເຊັ່ນ : ເມື່ອພຣະເຈົ້າບອກກັບເຣເບກາ ວ່າລູກຊາຍເຊິ່ງຍັງບໍ່ໄດ້ເກີດມານັ້ນຄື "ຊົນຊາດ" ເຊິ່ງຈະຕໍ່ສູ້ກັນ ສາມາດແປໄດ້ອີກວ່າ "ເປັນຜູ້ກໍ່ຕັ້ງສອງຊົນຊາດ" ຫຼື "ບັນພະບຸລຸດຂອງປະຊາຊົນສອງກຸ່ມ" .

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊົມຊື່ນຍິນດີ, ຄວາມຊົມຊື່ນຍິນດີ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຊົມຊື່ນຍິນດີ" ແລະ "ຄວາມຊົມຊື່ນຍິນດີ" ກ່າວເຖິງການມີຄວາມສຸກຫລາຍເພາະປະສົບຄວາມສໍາເລັດ ຫລືໄດ້ຮັບການອວຍພອນພິເສດ.

ຊົ່ວ, ຊົ່ວຮ້າຍ, ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຊົ່ວ" ແລະ "ຊົ່ວຮ້າຍ" ທັງສອງຄໍານີ້ ໄດ້ອ້າງເຖິງສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບພຣະລັກສະນະທີ່ບໍຣິສຸດແລະນໍ້າພຣະໄທຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ຊົ່ວໂມງ, ເວລາ

ນິຍາມ

ນອກເໜືອຈາກການໃຊ້ເພື່ອໝາຍເຖິງເວລາຫລືໄລຍະເວລາທີ່ບາງຢ່າງເກີດຂຶ້ນ, ຄໍາວ່າ "ຊົ່ວໂມງ" ຍັງຖືກໃຊ້ໃນບາງສິ່ງບາງຢ່າງຫລາຍຢ່າງ:

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຊ່ວຍຊີວິດ , ປອດໄພ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ຊ່ວຍຊີວິດ”ເວົ້າເຖິງການຊ່ວຍໃຫ້ບາງຄົນພົ້ນຈາກສີ່ງຊົ່ວຮ້າຍຫລືສີ່ງທີ່ຊື່ງອັນຕະລາຍ ການ“ໄດ້ຮັບຄວາມປອດໄພ” ຫມາຍເຖິງການປົກປ້ອງຈາກການຖືກທຳລາຍຫລືຈາກອັນຕະລາຍ

ຄຳແນະນຳການແປ

ຍອມຈຳນົນ,ການຍອມຈຳນົນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຍອມຈຳນົນ" ໂດຍປົກກະຕິໝາຍເຖິງການກະທຳດ້ວຍຄວາມສະມັກໃຈຂອງຕົນຍອມຢູ່ພາຍໃຕ້ສິດອຳນາດຂອງບຸກຄົນຫຼືລັດຖະບານ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຍອມຮັບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຍອມຮັບ" ໝາຍຄວາມເຖິງການຍອມຮັບບາງສິ່ງຫຼືບາງຄົນຢ່າງເໝາະສົມ.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ຍັກ

ນິຍາມ

ຍັກ ໂດຍປົກກະຕິອ້າງເຖິງບູກຄົນທີ່ຕົວໃຫຍ່ຜິດປົກກະຕິທັງຄວາມສຸງແລະກຳລັງ.

ຍາກລຳບາກ, ຍາກລຳບາກທີ່ສຸດ, ເຮັດໃຫ້ເຂັ້ມແຂງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຍາກລຳບາກ" ມີຄວາມໝາຍຫລາຍຢ່າງຂຶ້ນຢູ່ກັບສະພາບການ. ຄຳນີ້ມັກຈະອະທິບາຍບາງສິ່ງທີ່ຍາກ, ຄົງທົນ, ຫລືບໍ່ຍອມຢືດຫຍຸ່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຍາດພີ່ນ້ອງຄີງໆ (ວົງຕະກຸນ)

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທາຍາດ" ຄືບຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບຊັບສິນຫລືເງິນຢ່າງຖືກກົດໝາຍທີ່ເປັນຂອງບຸກຄົນທີ່ໄດ້ຕາຍໄປແລ້ວ.

ຍືດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຍຶດ” ໝາຍເຖິງການຈັບຫລືຈັບເອົາບາງຄົນຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງໂດຍບັງຄັບ. ມັນຍັງສາມາດໝາຍຄວາມວ່າຈະເອົາຊະນະແລະຄວບຄຸມຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ.

ຍູ້

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຍູ້" ຕາມຕັວອັກສອນແລ້ວໝາຍເຖິງການຍ້າຍບາງສິ່ງບາງຢ່າງອອກໄປໂດຍການໃຊ້ກຳລັງ ຍັງມີຄຳປຽບທຽບຄວາມຫມາຍຂອງຄຳນີ້ອີກຫຼາຍຄຳ

ຍົກຂຶ້ນ, ຂຶ້ນ, ໄດ້ຂຶ້ນແລ້ວ, ເກີດຂຶ້ນ,ກໍ່ໃຫ້ເກີດຂຶ້ນ

ນິຍາມ

ຍົກຂຶ້ນ, ແລະຍົກຂຶ້ນ ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ,ຄຳວ່າ"ຍົກຂຶ້ນ"ໝາຍເຖິງ"ຊູຂຶ້ນຫຼື"ເຮັດໃຫ້ສູງຂຶ້ນ"

"ເປັນຂຶ້ນ"ຫຼື"ລຸກຂຶ້ນ"ໝາຍເຖິງ"ຂຶ້ນໄປ"ຫຼື"ຢືນຂຶ້ນ"ຄຳວ່າ"ຟື້ນຂຶ້ນມາແລ້ວ" "ລຸກຂຶ້ນມາແລ້ວ" ຄຳເຫຼົົ່ານີ້ໃຊ້ໃນການກ່າວເຖິງການເຮັດໃນອະດີດ.

ສະແດງວ່າ "ເຂົາໄດ້ຢືນຂຶ້ນແລະໄດ້ໄປແລ້ວ"

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຍົກຊູ, ການເທີດທູນ

ນິຍາມ

ການຍົກຊູແມ່ນການສັນລະເສີນທີ່ສູງສົ່ງແລະການໃຫ້ກຽດບາງຄົນ. ອີກທັງສາມາດໝາຍເຖິງການວາງບາງຄົນໄວ້ໃນຕໍາແໜ່ງທີ່ສູງ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ຍົກຍໍ

ນິຍາມ

ຕາມຕົວອັກສອນແລ້ວຄຳວ່າ "ຍົກຍໍ" ໝາຍເຖິງທຳໃຫ້ບາງສິ່ງຫຼືບາງຄົນຍິ່ງໃຫຍ່ຂຶ້ນຫຼືດຶງຄວາມສົນໃຈຕໍ່ຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງບາງຄົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຍົກໂທດ, ການຍົກໂທດ

ນິຍາມ

ຍົກໂທດໃຫ້ບາງຄົນໝາຍເຖິງການບໍ່ຢຶດຕິດກັບຄວາມຂຸ່ນເຄືອງໃຈທີ່ມີຕໍ່ບຸກຄົນຜູ້ທີ່ໄດ້ທຳບາງສິ່ງທີ່ແສນເຈັບປວດ. "ການຍົກໂທດ" ຄືການກະທຳຂອງການຍົກໂທດໃຫ້ບາງຄົນ.

ຄຳແນະນຳການໃນແປ

ຍົວະເຍົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຍົວະໃຫ້ມີອາລົມຮ້າຍ" ໝາຍເຖິງເຮັດໃຫ້ບາງຄົນມີປະສົບການກັບປະຕິກິຣິຍາຫລືຄວາມຮູ້ສຶກດ້ານລົບ

ດານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ດານ​ ເປັນ ​ບຸ​ດ​ຊາຍ​ຄົນ​ທີ່​ຫ້າ ຂອງຢາ​ໂຄບ ​ແລະ​ເປັນ​ນຶ່ງ​ໃນ​ສິບ​ສອ​ງ​ເຜົ່າ​ ຂອງ​ຄົນ​ອິ​ສ​ຣາ​ເອັນ ເຂດ​ປົກ​ຄອງ​ຕັ້ງ​ຖິ່ນ​ຖານ​ຂອງ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ດານ​ ຢູ່​ທາງ​ພາກ​ເໜືອ​ຂອງ​ຄາ​ນາ​ອານ ທັ້ງ​ຍັງ​ໄດ້​ຮັບ​ຊື່ນີ້​ດ້ວ

' ຄຳ​ວ"ຄົນ​ດານ"ກ່າວ​ເຖີງ​ເຊື້ອ​ສາຍ​ຂອງ​ດານ ຜູ້​ຊຶ່ງ​ເປັນ​ພວມ​ສະມາ​ຊິກ​ຂອງ​ຕະ​ກຸນ​ຂອງ​ເຂົາ​ດ້ວຍ.

ດາບ

ນິຍາມ

ດາບ ແມ່ນອາວຸດໂລຫະທີ່ເຮັດດ້ວຍແຜ່ນເຫລັກແບນໃຊ້ເພື່ອຕັດຫລືແທງ. ມັນມີດ້າມຈັບແລະຍາວທີ່ແຫລມຄົມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ດາມັສກັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ດາມັສກັດ ເປັນ ເມືອງຫລວງ ຂອງ ປະເທດຊີເຣັຍ. ທີ່ຍັງຄົງຕັ້ງຢູ່ໃນສະຖານ ທີ່ດຽວ ກັບ ທີ່ເຄີຍມີຢູ່ໃນ ພຣະຄັມພີກ

ດາ​ນີ​ເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ດາ​ນິ​ເອນ ​ເປັນ​ ຊາວ​ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ​ ຜູ້​ປະກາດພຣະທັມ ​ທີ່​ເປັນ​ຊາຍ​ໜຸ່ມ ​ຖຶກ​ນຳ​ໄປ ​ເປັນ​ສະ​ເລີຍ​ໂດຍ​ເນ​ບູ​ກາດເນ​ັດ​ຊາ ກະ​ສັດ​ບາລີໂລນ​ເມື່ອ​ປະ​ມານ 600 ປີ​ກ່ອນ​ກ່ອນ​ຄ​ຣິ​ສະ​ຕະສັກ​ຣາດ.

ດາ​ວິດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ດາ​ວິດ ​ເປັນ​ກະ​ສັດ​ ອົງ​ທີ່​ສອງ ​ຂອງ​ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ ພ​ຣະ​ອົງ​ຊົງ​ຮັກ.​​ແລະ ປະ​ຕິ​ບັດ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ ​ພ​ຣະ​ອົງ​ເປັນ​ນັກ​ຂຽນ ຫລັກ​​ພ​ຣະ​ທັມ​​ເພງ​ສັນ​ລະ​ເສີນ.

ດີ,ຄວາມດີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ດີ "ມີຄວາມໝາຍແຕກຕ່າງກັນຂື້ນຢູ່ກັບບໍຣິບົດ. ຫລາຍພາສາຈະໃຊ້ຄຳອື່ນໃນການແປຄວາມໝາຍທ່ີ່ແຕກຕ່າງກັນເຫົ່ຼານີ້.

ເໝາະສົມ, ມີກຳໄລ,ຫລືຖືກຕ້ອງຕາມຫລັກສິລະທັມ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ໂດຍສະເພາະຢ່າງຍິ່ງໃນບໍຣິບົດທີ່ແຕກຕ່າງຈາກຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ.

ສິລະທັມທີ່ຕັ້ງຂື້ນ" ຫລື "ທຳກຳໄລໄດ້".

ຫລື "ທີ່ດິນທີ່ມີການຜະລິດ" ພືດທີ່ດີ" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ "ການເກັບກ່ຽວທີ່ອຸດົມສົມບູນ" ຫລື "ພືດຜົນຈຳນວນຫລາຍ"

ຄົນອ່ື່ນໃນວັນສະບາໂຕ".

ຕະກູນຂອງດາວິດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ສຳນວນ "ຕະກູນຂອງດາວິດ" ອ້າງເຖິງຄອບຄົວຫລືລູກຫລານຂອງກະສັດດາວິດ.

ຕະກ່ຽງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຕະກ່ຽງ " ໂດຍທົ່ວໄປໝາຍເຖິງບາງສິ່ງທີ່ໃຫ້ແສງສະຫວ່າງ ຕະກ່ຽງຕ່າງ ທີ່ໃຊ້ໃນສະໄໝພຣະຄຳພີໂດຍປົກກະຕິຈະເປັນຕະກ່ຽງນ້ຳມັນ ປະເພດຂອງຕະກ່ຽງທີ່ໃຊ້ໃນສະໄໝພຣະຄຳພິເປັນພະຫະນະນ້ອຍໆ ທີ່ບັນຈຸເຊື້ອໄຟໂດຍປົກກະຕິແມ່ນນ້ຳມັນ ທີ່ຈະໃຫ້ແສງສະຫວ່າງເມື່ອມີການຈູດໄຟ.

ຕັກກະແຕນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຕັກກະແຕນ " ອ້າງອີເຖິງຕັກກະແຕນທີ່ມີຂະຫນາດໃຫ່ຍທີ່ບິນໄດ້ເຊື່ງບາງເທື່ອກໍ່ບິນມາເປັນຝູງ ແລະ ທຳລາຍລ້າງກັດກິນພືດພັນທັງຫມົດຕາມເສັ້ນທາງທີ່ມັນຜ່ານ

ຕັກ​ເຕືອນ, ໃຫ້​ສະ​ຕິ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ຕັກ​ເຕືອນ" ໝາຍ​ເຖິງ​ການ​​ເຕືອນ ຫລື​ການແນະ​ນຳ​ບາງ​ຄົນ​ຢ່າງ​ແທ້​ຈິງ.

ຕັດອອກ

ນິຍາມ

ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ "ຖືກຕັດອອກ"ເປັນການສະແດງອອກທີ່ໝາຍເຖິງ ການໄດ້ຮັບການຍົກເວັ້ນ ເນຣະເທດ ຫຼືແຍກອອກຈາກກຸ່ມຫຼັກ ນອກຈາກນີ້ ຍັງສາມາດອ້າງເຖິງການຖືກຂ້າຕາຍວ່າເປັນ ການພິພາກສາຂອງພຣະເຈົ້າສຳຫຼັບຄວາມບາບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫຼື "ຖືກທຳລາຍ".

"ຖືກຢຸດ" ຫຼື "ເປັນເຫດໃຫ້ເກີດການຢຸດໄຫຼ"ຫຼື " ຖືກແ່ບງ"

ຕັນຫາ

ນິຍາມ

ຕັນຫາເປັນຄວາມຕ້ອງການຢ່າງຮຸ່ນແຮງ ໂດຍທົ່ວໄປຢູ່ໃນສະພາບການຂອງຄວາມຕ້ອງການບາງສິ່ງທີ່ເປັນບາບ ຫຼື ຜິດສິນລະທຳ

( ເບີ່ງເພີມເຕີມ: adultery · idol)

ຕາມທາງພຣະເຈົ້າ,ຢຸ່ໃນທາງທັມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຕາມທາງຂອງພຣະເຈົ້າ "ໃຊ້ເພື່ອບັນລະຍາຍເຖິງການກະທຳຂອງຄົນທີ່ສະແດງອອກແບບໃຫ້ກຽດພຣະເຈົ້າແລະສະແດງວ່າພຣະເຈົ້າຊົງເປັນແນວໃດ. "ເປັນເໝືອນພຣະເຈົ້າ" ຄືຄຸນນະພາບຂອງບຸກຄະລິກລັກສະນະທີ່ຖວາຍກຽດແດ່ພຣະເຈົ້າໂດຍການທຳຕາມພຣະທັຍຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ "ຕາມທາງພຣະເຈົ້າ" ສາມາດແປໄດ້ອີກວ່າ "ຄົນທີ່ຢູ່ ຕາມທາງພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ຄົນທີ່ເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າ.

ຕາມທີ່ຂຽນໄວ້

ນິຍາມ

ຖ້ອຍຄຳທີ່ວ່າ "ຕາມທີ່ຂຽນໄວ້" ຫຼື "ສິ່ງທີ່ຂຽນຂຶ້ນ" ເກີດຂຶ້ນຢູ່ເລື້ອຍໆໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່ແລະໂດຍປົກກະຕິໄດ້ໝາຍເຖິງຂໍ້ຄຳສັ່ງຕ່າງໆ ຫຼືຄຳທຳນວາຍຕ່າງໆ ທີ່ໄດ້ຂຽນຂຶ້ນໃນພຣະຄຳພີເປັນພາສາເຮັບເຣີ.

ຕຳ ນິ

ນິຍາມ

ການຕຳນິຕິຕຽນຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ໝາຍ ເຖິງການວິພາກວິຈານຫຼືບໍ່ພໍໃຈຕໍ່ຄຸນລັກສະນະຫຼືການປະພຶດຂອງຄົນນັ້ນ. ຄຳຕຳນິແມ່ນ ຄຳເຫັນທີ່ບໍ່ດີກ່ຽວກັບບຸກຄົນ.

ຕິຣະຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຕິຣະຊາ ເປັນເມືອງຂອງຊາວການາອານທີ່ສຳຄັນເມືອງໜຶ່ງທີ່ອິດສະຣາເອນມີໄຊຊະນະເໜືອເມືອງນີ້. ໄດ້ຊື່ມາຈາກບຸດສາວຂອງກິເລອາດ, ເຊື້ອສາຍຂອງມານາເຊ.

ຕີຂີໂກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຕີຂີໂກ ເປັນຄົນໜຶ່ງໃນເພື່ອນຜູ້ຮັບໃຊ້ຂ່າວປະເສີດຂອງໂປໂລ.

ຕີຄວາມ, ການຕີຄວາມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຕີຄວາມ" ແລະ "ການຕີຄວາມ" ອ້າງເຖີງການເຂົ້າໃຈແລະການອະທິບາຍຄວາມໝາຍຂອງບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ຊັດເຈນ

ຕີໂຕ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຕີໂຕເປັນເປັນຊາວຕ່າງຊາດທີ່ໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ເຊື່ອໂດຍທາງພັນທະກິດຂອງອັກຄະສາວົກໂປໂລ.ທ່ານໄດ້ຮັບການຝຶກຝົນຈາກອັກຄະສາວົກໂປໂລໃຫ້ເປັນຜູ້ນຳໃນຄຣິດສະຈັກຍຸກທໍາອິດ.

ຕີໂມທຽວ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຕີໂມທຽວເປັນຊາຍໜຸ່ມຈາກເມືອງລີສະຕຣາທີ່ໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ເຊື່ອໃນພຣະຄຣິດອັນເປັນຜົນມາຈາກການພັນທະກິດຂອງໂປໂລໃນເມືອງຂອງລາວ. ຫລັງຈາກນັ້ນລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກັບໂປໂລໃນການເດີນທາງຮ່ວມພັນທະກິດຫລາຍເທື່ອແລະຊ່ວຍລ້ຽງດູຫລາຍຊຸມຊົນຂອງຜູ້ເຊື່ອໃໝ່.

ຕູບານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພຣະຄຳພີເດີມທີ່ມີຊື່ວ່າ "ຕູບານ"

ຕົວສັ່ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຕົວສັ່ນ" ໝາຍເຖິງການສັ່ນຫລືຕົວສັ່ນຈາກຄວາມຢ້ານຫລືຄວາມທຸກທໍລະມານຫລາຍ.

ຕົ້ນກົກ, ເຫຼົ່າຕົ້ນກົກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຕົ້ນກົກ” ໝາຍ ເຖິງຕົ້ນໄມ້ທີ່ມີກ້ານຍາວທີ່ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນນ້ຳ,ໂດຍປົກກະຕິແມ່ນລຽບຕາມແຄມແມ່ນ້ຳ ຫຼືສາຍນ້ຳ.

ຕົ້ນປາມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປາມ" ອ້າງເຖີງຕົ້ນໄມ້ສູງເຊີ່ງໃບມີລັກສະນະຫ່ຽວຍາວແລະອ່ອນ ເຊິ່ງສ່ວນໃບຈະຂື້ນໃນຍອດຕົ້ນຂອງມັນມີລັກສະນະຄືໃບພັດ.

ເມື່ອພຣະເຢຊູສະເດັດເຂົ້າສູ່ກຸງເຢຣູຊາເລັມເທີ່ງຫຼັງຄາ,ປະຊາຊົນໄດ້ປູໃບປາມລົງທີ່ພື້ນຕໍ່ແຖວໃບປາມຕໍ່ພຣະພັກພຣະອົງ.

ຕົ້ນເຂົ້າບາເລ

ນິຍາມ

ເຂົ້າບາເລເປັນເຂົ້າປະເພດໜຶ່ງທີ່ປະຊາຊົນປູກເພື່ອເປັນອາຫານ ເມື່ອພຣະຄຳພີເວົ້າເຖິງ "ເຂົ້າ" ຫຼື "ເມັດ" ບາງຄັ້ງກໍກຳລັງເວົ້າເຖິງເຂົ້າບາເລຫຼືເມັດເຂົ້າບາເລ.

ຕົ້ນແປກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຕົ້ນແປກ" ກ່າວເຖິງປະເພດຂອງຕົ້ນໄມ້ທີ່ມີສີຂຽວຕະຫລອດທັງປີແລະຕົ້ນໄມ້ທີ່ມີໝາກຮູບຈວຍແລະມີເມັດຢູ່ຂ້າງໃນ.

ຕົ້ນໂອ໊ກ, ຕົ້ນໝາກກໍ່

ນິຍາມ

ຕົ້ນ ໂອ໊ກ ຫລືຕົ້ນໝາກກໍ່ ,ເປັນຕົ້ນໄມ້ ສູງທີ່ໃຫ້ຮົ່ມເງົາ ມີລໍາຕົ້ນທີ່ໃຫຍ່ ແລະກິ່ງງ່າ ທີ່ແຜ່ຂະຫຍາຍອອກ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ຖວາຍ ຫລື​ການ​ຖວາຍ

ນິຍາມ

​ການ​ ຖວາຍ ​ຄື​ ການ​ແຍກ ຫລື​ການ​ກະ​ທຳ ​ບາງ​ຢ່າງ​ເພື​ອ່​ຈຸດ​ປະ​ສົງ ​ຫລື​ ໜ້າ​ທີ່​ພິ​ເສດ.

ຖວາຍພຣະສະຫງ່າຣາສີ,ຖວາຍກຽດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຖວາຍພຣະສະຫງ່າຣາສີ" ໝາຍເຖິງການສະແດງຫລືບອກເຖິງຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ແລະຄວາມສຳຄັນໃນບາງສິ່ງຫລືບາງຄົນ.ຄວາມໝາຍຕາມຕົວອັກສອນຄື "ໃຫ້ກຽດ".

ຄຳແນະນຳການແປ

" ຫຼື " ເວົ້າເຖິງຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພຣະເຈົ້າ " ຫຼື" ສຳເເດງວ່າພຣະເຈົ້າຍິ່ງໃຫຍ່ຂະໜາດໃດ " ຫຼື " ໃຫ້ກຽດພຣະເຈົ້າ"

ຖາມເຖຶງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຖາມເຖີງ" ໝາຍເຖີງການຖາມບາງຄົນເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຂໍ້ມູນບາງຢ່າງ "ຖາມເຖີງ" ມັກຈະໃຊ້ເພື່ອຂໍສະຕຶປັນຍາແລະຂໍຄວາມຊ່ອຍເຫຼືອຈາກພຣະເຈົ້າ

ກໍ​ຣະ​ນີ"ຖາມເຖຶງ" ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ "ຖາມ" ຫຼື "ຖາມເຖຶງຂໍ້ມູນ"

ຖືກຂົ່ມເຫັງ , ການ​ຖືກຂົ່ມເຫັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "​ຖືກຂົ່ມເຫັງ" ຫລື "ການ​ຖືກຂົ່ມເຫັງ" ​ເວົ້າເຖິງການປະຕິບັດຕໍ່ບຸກຄົນຫລືຄົນກຸ່ມໜຶ່ງດ້ວຍວິທີການທີ່ໂຫດຮ້າຍຈົນໃຫ້ເກີດອັນຕະລາຍ

ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ, ຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ, ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ " ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດໄດ້ໂດຍສອດຄອງກັບກົດມາຍ ຫຼື ຂໍ້ຮຽກຮ້ອງອື່ນໆ ຄຳກົງກັນຂ້າມກັບຄຳວ່າ " ຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ " ມີຄວາມໝາຍທຳມະດາ ຄື " ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ. "

ຖືພາ, ການຖືພາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຖືພາ" ແລະ "ການຖືພາ" ມັກຈະກ່າວເຖິງການຖືພາລູກ. ຄຳນີ້ໃຊ້ກັບສັດທີ່ຖືພາໄດ້.

ຖ່ອມຕົວຫລືຫມອບລົງກັບພື້ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໝອບລົງກັບພື້ນ" ໝາຍເຖິງການນອນຄວ່ຳໜ້າລົງ ຢຽດອອກເທິງພື້ນ

ຖ່ອມໃຈ, ຄວາມຖ່ອມໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຖ່ອມໃຈ" ອະທິບາຍເຖິງບຸຸກຄົນທີ່ບໍ່ຄິດວ່າຕົນເອງດີກວ່າຄົນອື່ນ ເຂົາບໍ່ໄດ້ຍິ່ງຫລືທະນົງຕົວ ການຖ່ອມໃຈຄືຄຸນນະພາບຂອງການເປັນຄົນຖ່ອມ.

ຖ້ອຍຄຳ

ນິຍາມ

"ຖ້ອຍຄຳ" ໝາຍເຖິງບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບາງຄົນໄດ້ເວົ້າອອກມາ.

"ທ່ານບໍ່ເຊື່ອໃນຖ້ອຍຄຳຂອງເຮົາບໍ" ຊື່ງໝາຍຄວາມວ່າ "ທ່ານບໍ່ເຊື່ອໃນສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ເວົ້າ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງຄວາມຈິງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງຄວາມຈິງ " ເປັນອີກວິທີໜຶ່ງໃນການເວົ້າເຖິງຄຳສອນຫຼືຄຳສອນຂອງພຣະເຈົ້າ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທອງຄຳ

ນິຍາມ

ທອງຄຳເປັນໂລຫະສີເຫລືອງທີ່ມີຄ່າຫລາຍ ທີ່ໃຊ້ເຮັດເຄື່ອງປະດັບ ແລະສິ່ງຂອງໃນສາສນາ. ເປັນໂລຫະທີ່ມີຄ່າຫລາຍທີ່ສຸດ ໃນໂລກຍຸກບູຮານ.

ຊື້ແລະຂາຍ ມັນຈະຖືກຊັ່ງຕາຊັ່ງເພື່ອກວດສອບຄຸນຄ່າ.

ຫຸ້ມໃວ້ດວ້ຍທອງຄຳ, "ກໍສາມາດໃຊ້ໄດ້.

ທອງແດງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ທອງແດງ” ໝາຍເຖິງໂລຫະປະເພດໜຶ່ງທີ່ຜະລິດມາຈາກການລະລາຍໂລຫະ, ທອງແດງ ແລະ ກົ່ວ. ມັນມີສີສີນ້ ຳຕານເຂັ້ມ, ສີແດງເລັກນ້ອຍ.

ທະນູ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ທະນູ " ໝາຍເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ມີຄວາມຊຳນານໃນການໃຊ້ຄັນທະນູແລະລູກທະນູເປັນອາວຸດ.

ທະວີຂຶ້ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທະວີຂຶ້ນ" ໝາຍເຖິງການເພີ້ມຈຳນວນຢ່າງຫລວງຫລາຍ. ມັນສາມາດມີຄວາມໝາຍວ່າທຳໃຫ້ບາງສິ່ງເພີ້ມຈຳນວນເຊັ່ນທຳໃຫ້ຄວາມເຈັບປວດເພີ້ມຈຳນວນ.

ທະເລ, ທະເລໃຫຍ່, ທະເລຕາເວັນຕົກ, ທະເລເມດີແຕຣາເນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພຣະຄັມພີ, "ທະເລໃຫຍ່" ຫລື "ທະເລຕາເວັນຕົກ" ແມ່ນບົ່ງບອກເຖິງການເອີ້ນ "ທະເລເມດີແຕຣາເນ," ເຊິ່ງໃນພຣະຄຳພີເດີມ ທຸກຄົນຮູ້ດີວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຫລາຍ.

ທະເລຄາລິເລ, ທະເລຊີນເນເລຣ , ທະເລສາບຂອງເຍັນເນຊາເລັດ, ທະເລຂອງທີເບເລຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

"ທະເລຄາລິເລ" ແມ່ນຊື່ຂອງທະເລສາບໃນພາກຕາເວັນອອກຂອງອິດສະຣາເອນ. ໃນພຣະຄຳພີເດີມມັນໄດ້ຖືກເອີ້ນວ່າ "ທະເລຂອງ ຊີນເນເລຣ."

ທະເລຊາຍ, ຖິ່ນທຸຣະກັນດານ

ນິຍາມ

ທະເຊາຍ ຫລື ຖິ່ນທຸຣະກັນດານ ເປັນທີ່ແຫ້ງແລ້ງ ຊຶ່ງມີພືດ ແລະ ຕົ້ນໃມ້ເກີດຂື້ນບໍ່ຫລາຍ.

ທະເລຕົ້ນກົກ, ທະເລແດງ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

“ ທະເລຕົ້ນກົກ” ແມ່ນຊື່ຂອງທະເລທີ່ຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງອີຢີບແລະອາຣາເບຍ. ດຽວນີ້ມັນຖືກເອີ້ນວ່າ "ທະເລແດງ."

ທະເລເກືອ ທະເລຕາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ທະເລເກືອ(ເອີ້ນອີກຊື່ນຶ່ງວ່າທະເລຕາຍ)ຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງອິດສະຣາເອນຕອນໃຕ້ທາງທິດຕາເວັນຕົກແລະໂມອາບທາງທິດຕາເວັນອອກ.

ທັນຍະບູຊາ

ນິຍາມ

"ທັນຍະບູຊາ" ຫຼື "ທັນຍະບູຊາ"ເປັນເຄື່ອງບູຊາແກ່ພຣະເຈົ້າໃນຮູບແບບຂອງເມັດຂອງເມັດຫຼືເຂົ້າໜົມປັງທີ່ທຳຈາກແປ້ງເມັດເຂົ້າ.

ທາຊັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ທາຊັດເປັນເມື່ອງທີ່ຈະເລີນຮຸ່ງເຮື່ອງ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ຂອງອານາເຂດໂຣມັນແຫ່ງກິລິເກຍ, ໃນປະຈຸບັນເປັນຕອນກາງຂອງປະເທດຕຸລາກີ.

ທາຊຶດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ທາຊຶດເປັນຊື່ເມືອງຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດຶມ ແລະເປັນຊື່ຂອງເມື່ອງ.

ທາມາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ທາມາເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຍຶງຫລາຍຄົນໃນພຣະຄຳພີເດຶມ. ແລະຍັງເປັນຊື່ຫລາຍເມື່ອງຫລືຫລືສະຖານທີ່ຕ່າງໆໃນພຣະຄຳພີເດຶມ.

ທຳມະຈານ ,ຜູ້ທີ່ຊ່ຽວຊານພຣະບັນຍັດຂອງຢີວ

ນິຍາມ

ພວກທຳມະຈານເປັນເຈົ້າຫນ້າທີຜູ້ທີ່ຮັບຜິດຊອບໃນການຂຽນຫລືຄັດລອກເອກກະສານຂອງລັດຫລືຫນັງສືທາງສາດສະໜາໂດຍການໃຊ້ມືຄັດລອກ ອີກຊື່ຫນື່ງຂອງທຳມະຈານຂອງຢີວ ຄື ”ຜູ້ຊ່ຽວຊານໃນພຣະບັນຍັດຂອງຊາວຢີວ”

ທຳມະສາລາ

ນິຍາມ

ທຳມະສາລາເປັນຕຶກທີ່ພວກຊາວຢິວປະຊຸມກັນເພື່ອນະມັດສະການພະເຈົ້າ.

ທຳມິກະຊົນ, ນັກບຸນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ທຳມິກະຊົນ” ຕາມຕົວອັກສອນແລ້ວຫມາຍເຖິງ ”ວິສຸດທິຊົນ” ຊື່ງອ້າງເຖິງຜູ້ທີ່ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທຳລາຍ, ຊາກປະຫຼັກຫັກພັງ

ນິຍາມ

ການ "ທຳລາຍ" ຂອງບາງສິ່ງຂອງບາງຢ່າງ ໝາຍເຖິງການທຳລາຍໃຫ້ເສຍ ທຳລາຍຫຼືທຳໃຫ້ໄຮ້ປະໂຫຍດ ຄຳວ່າ "ຊາກປະຫຼັກຫັກພັງ" ອ້າງເຖິງເສດຊາກແລະສິ່ງຕ່າງໆທີ່ຖືກທຳລາຍແລ້ວແຕ່ມີທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່.

ທຳລາຍລ້າງ, ການທຳລາຍລ້າງ

ນິຍາມ

ຸຄຳວ່າ “ທຳລາຍ“ ຫລື “ການທຳລາຍລ້າງ“ ໝາຍຄວາມວ່າການມີຊັບສົມບັດຫລືທີ່ດິນທີ່ຖືກທຳລາຍຫລືທຳລາຍຄົນອື່ນ. ມັນຍັງລວມທັງການທຳລາຍຫລືການຈັບກຸມຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນດິນແດນນັ້ນນຳອີກ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ທີ່ປະຊຸມ, ທີ່ຊຸມນຸມ, ປະຊຸມກັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ທີ່ປະຊຸມ " ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວຈະເວົ້າເຖິງກຸ່ມທີ່ມາໂຮມກັນເພື່ອເວົ້າຄູຍເລື້ອງບັນຫາ ໃຫ້ຄຳແນະນຳ ແລະຕັດສິນໃຈກັນ.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ທີ່ລະລຶກເຖິງ, ການຖວາຍເພື່ອເປັນອະນຸສອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທີ່ລະລຶກເຖິງ" ບົ່ງບອກເຖິງການກະທຳ ຫລືສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ບາງຄົນ ຫລືບາງສິ່ງ ເປັນທີ່ຈື່ຈຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທີ່ລີ້ພັຍ, ທີ່ກຳບັງ

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ“ ບ່ອນລີ້ພັຍ” ໝາຍ ເຖິງສະຖານທີ່ຫລືສະພາບຄວາມປອດພັຍແລະການປົກປ້ອງ. "ທີ່ກຳບັງ" ໝາຍເຖິງໂຄງສ້າງທາງກາຍະພາບທີ່ປ້ອງກັນຈາກດິນຟ້າອາກາດຫລືອັນຕະລາຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທີ່ຮັກແພງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທີ່ຮັກ" ແມ່ນການສະແດງຄວາມຮັກແພງເຊິ່ງພັນລະນາເຖິງຄົນທີ່ຖືກຮັກແລະຮັກແພງຈາກຄົນອື່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທີ່ເຫລືອ, ຍັງເຫລືອ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ທີ່ເຫຼືອ” ຕາມຄວາມໝາຍຕົວຈິງ ໝາຍເຖິງຄົນຫຼືສິ່ງທີ່“ ເຫລືອ” ຫລື“ ເຫລືອ” ຈາກ ຈຳນວນຫຼືກຸ່ມທີ່ໃຫຍ່ກວ່າ.

% ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທີ່ໝັ້ນ,ປ້ອມປາການ,ກຳລັງເສີມ

ນິຍາມ

ຄຳສັບທີ່ວ່າ“ ທີ່ໝັ້ນ” ແລະ“ ປ້ອມປາການ” ທັງສອງໝາຍເຖິງສະຖານທີ່ທີ່ໄດ້ຮັບການປ້ອງກັນເປັນຢ່າງດີຈາກການໂຈມຕີຂອງພວກທະຫານສັດຕູ. ຄຳວ່າ“ ກຳລັງເສີມ” ໄດ້ອະທິບາຍເຖິງເມືອງຫລືສະຖານທີ່ອື່ນໆທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມປອດໄພຈາກການໂຈມຕີ.

ທຸກທໍລະມານ,ຄວາມທຸກທໍລະມານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທຸກທໍລະມານ" ແລະ "ຄວາມທຸກທໍລະມານ" ໝາຍເຖິງການປະສົບກັບບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ພໍໃຈ, ເຊັ່ນຄວາມເຈັບປ່ວຍ, ຄວາມເຈັບປວດ, ຫລືຄວາມທຸກຍາກລຳບາກອື່ນໆ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທຸກທໍລະມານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທຸກທໍລະມານ" ອ້າງເຖິງຄວາມທຸກຍາກຢ່າງຍິ່ງ. ການທໍລະມານບາງຄົນໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ໃຜບາງຄົນຕ້ອງທົນທຸກທໍລະມານທີ່ຊອບກະທຳດ້ວຍວິທີໂຫດຮ້າຍ.

ທູດ, ຜູ້ສື່ສານ, ຕົວແທນ

ນິຍາມ

ທູດເປັນບຸກຄົນທີ່ຖືກເລືອກຢ່າງເປັນທາງການເພື່ອໃຫ້ເປັນຕົວແທນປະເທດຂອງເຂົາ,ໃນການຕິດຕໍ່ສຳພັນກັບປະເທດອື່ນໆ. ແລະກໍໃຊ້ເປັນພາບປຽບທຽບແລະບາງຄັ້ງກໍຖືກແປໃຫ້ເປັນແບບທົ່ວໄປວ່າ "ຕົວແທນ."

"ຜູ້ສື່ສານທີ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງ" ຫຼື "ຕົວແທນທີ່ຖືກເລືອກ" ຫຼື "ຕົວແທນທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງແຕ່ງຕັ້ງໄວ້ ທັງນີ້ຂຶ້ນຢູ່ກັບເນື້ອຫາໃນບໍຣິບົດນັ້ນໆ.

ທູດສະຫວັນ, ຫົວໜ້າທູດສະຫວັນ

ນິຍາມ

ທູດສະຫວັນເປັນວິນຍານທີ່ມີອຳນາດຫຼາຍທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງໄດ້ສ້າງ.ທູດສະຫວັນມີຢູ່ເພື່ອຮັບໃຊ້ພຣະເຈົ້າໂດຍທຳຕາມທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງບັນຊາໃຫ້ທຳ.ຄຳວ່າ ຫົວໜ້າທູດສະຫວັນ ໝາຍເຖິງທູດສະຫວັນຜູ້ທີ່ປົກຄອງຫຼືຜູ້ນຳທູດສະຫວັນອື່ນໆທັງໝົດ.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ທົດລອງ, ການທົດລອງ

ນິຍາມ

ການທົດລອງຜູ້ໃດຜູ້ໜື່ງເປັນການພະຍາຍາມໃຫ້ເຂົາເຮັດບາງສຶ່ງຜຶດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທ່ຽງຕົງ, ຄວາມທ່ຽງຕົງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ທ່ຽງຕົງ" ແລະ "ຄວາມທ່ຽງຕົງ" ອ້າງເຖິງການກະທຳທີ່ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ທໍລະຍົດ,ຜູ້ທໍລະຍົດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ການທໍລະຍົດ” ໝາຍເຖິງການກະທຳໃນທາງທີ່ຫຼອກລວງແລະທຳຮ້າຍຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ. "ຜູ້ທໍລະຍົດ" ແມ່ນຄົນທີ່ທໍລະຍົດເພື່ອນທີ່ໄວ້ວາງໃຈລາວ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ນອນກັບ,ມີຄວາມສຳພັນ,ການສົມສູ

ນິຍາມ

ໃນ ຄຳ ພຣະຄຳພີ, ຂໍ້ກຳນົດເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄວາມໂລບມາກເຊິ່ງໝາຍເຖິງການມີເພດສຳພັນ.

%ຄຳແນະນຳການແປ

ນອນຫລັບ, ຫລັບ, ເຜີຫລັບໄປ

ນິຍາມ

ຄຳເຫລົ່ານີ້ມີຄວາມໝາຍເຊິ່ງປຽບທຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບຄວາມຕາຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໝາຍເຫດ: ເປັນສິ່ງສຳຄັນຫລາຍເປັນພິເສດທີ່ຈະຖືຮັກສາການສະແດງອອກໃນ​ບາງ​ກໍ​ຣະ​ນີ​ຫລື​ສະ​ພາບ​ການທີ່ຜູ້ອ່ານບໍ່ເຂົ້າໃຈຄວາມໝາຍ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ ເມື່ອພຣະເຢຊູຊົງກ່າວກັບພວກສາວົກຂອງພຣະອົງວ່າລາຊາໂລ "ກຳລັງຫລັບຢູ່" ພວກທ່ານຄິດວ່າພຣະອົງໝາຍເຖິງວ່າລາຊາໂຊກຳລັງຫລັບຢູ່ຕາມທຳມະຊາດ ໃນກໍ​ຣະ​ນີນີ້ມັນບໍ່ສື່ຄວາມໝາຍເລີຍ, ຖ້າຈະແປວ່າ "ທ່ານຕາຍແລ້ວ."

ນະຄອນບໍລິສຸດ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, "ນະຄອນບໍລິສຸດ" ອ້າງເຖິງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ.

ນະຮົກ, ບຶງໄຟນະຣົກ

ນິຍາມ

ນາລົກເປັນສະຖານທີ່ສຸດທ້າຍແຫ່ງຄວາມເຈັບປວດແລະການທົນທຸກທີ່ບໍ່ມີມື້ຈົບສິ້ນ ຊຶ່ງພຣະເຈົ້າຈະຊົງລົງໂທດທຸກຄົົນທີ່ກະບົດຕໍ່ພຣະອົງແລະປະຕິເສດແຜນການຂອງພຣະອົງໃນການຊ່ວຍພວກເຂົາໃຫ້ລອດພົ້ນໂດຍທາງຂອງພຣະເຢຊູ. ຄໍານີ້ຍັງມີການອ້າງເຖິງວ່າເປັນ "ບຶງໄຟນາລົກ."

% ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ນັກປາດ, ຄົນສະຫຼາດ, ຫລືໂຫຣາຈານ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ ກ່າວວ່າ "ນັກປາດ" ໄດ້ນຳມາໃຊ້ເພື່ອໝາຍເຖິງຜູ້ທີ່ມີຄວາມຮູ້ທີ່ຮັບໃຊ້ພຣະເຈົ້າແລະກະທຳຢ່າງສະຫຼາດ ບໍ່ໂງ່ ເປັນຄຳສັບທີ່ພິເສດໄດ້ອ້າງອີງເຖິງຜູ້ຄົນທີ່ມີຄວາມຮູ້ບໍ່ທຳມະດາແລະມີຄວາມສາມາດຫຼາກຫຼາຍທີ່ຮັບໃຊ້ໃນພະຣາຊະວັງຂອງກະສັດ.

ນັກຣົບ, ທະຫານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ນັກຣົບ" ແລະ "ທະຫານ" ທັງສອງຄຳນີ້ສາມາດໝາຍເຖິງບາງຄົນເປັນຜູ້ຕໍ່ສູ້ໃນກອງທັບ ແຕ່ມີຂໍ້ແຕກຕ່າງກັນບາງຍ່າງ.

ນັບທາລີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນັບທາລີຄືລູກຊາຍຄົນທີຫົກຂອງຢາໂຄບ ລູກຫລານຂອງເຂົາໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັບກຸ່ມຄົນນັບທາລີ. ຂຶ້ນມາ ເຊິ່ງໄດ້ເປັນຫນຶ່ງໃນເຜົ່າສິບສອງເຜົ່າຂອງອິສຣາເອນ.

ນາງເຣເບກາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນາງເຣເບກາໄດ້ເປັນລູກສາວຫລານຂອງນ້ອງຊາຍຂອງອັບຣາຮາມທີ່ມີຊື່ວ່າ ນາໂຮ.

ນາຊາເຣັດ, ຊາວນາຊາເຣັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນາຊາເຣັດຄືເມືອງໜຶ່ງໃນແຂວງກາລີເລເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ທາງພາກເໜືອຂອງປະເທດອິສຣາເອນ. ຫ່າງຈາກກຸງເຍຣູຊາເລັມໄປທາງພາກເໜືອປະມານ 100 ກິໂລແມັດ ເຊິ່ງໃຊ້ເວລາເດີນທາງດ້ວຍການຍ່າງປະມານສາມຫາຫ້າວັນ.

ຈາກພຣະເຢຊູໄດ້ເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນມາໃນທ່າມກາງພວກເຂົາແລະພວກເຂົາຄິດວ່າພຣະອົງເປັນພຽງບຸກຄົນທຳມະດາ.

ຊາວເມືອງນັ້ນທີ່ໄດ້ປະຕິເສດພຣະອົງ.

ນາຊີຣີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ນາຊີຣີ" ອ້າງເຖິງບຸກຄົນທີ່ໄດ້ກ່າວຄຳປະຕິຍານຂອງ "ນາຊີຣີ" ສ່ວນໃຫຍ່ແລ້ວຈະເປັນຜູ້ຊາຍ ແຕ່ຜູ້ຍິງກໍສາມາດກ່າວຄຳປະຕິຍານນີ້ໄດ້ເຊັ່ນກັນ.

ນາຍຮ້ອຍ

ນິຍາມ

ນາຍຮ້ອຍເປັນນາຍທະຫານໂຣມັນທີ່ມີກຸ່ມທະຫານ 100ຄົນ ຢູ່ພາຍໃຕ້ການບັງຄັບບັນຊາ

ນາທານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນາທານເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທຳທີ່ສັດຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າເຊິ່ງມີຊີວິດຢູ່ໃນຊ່ວງເວລາທີ່ກະສັດດາວິດປົກຄອງໃນປະເທດອິສຣາເອນ.

ນາອາມານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ ນາອາມານຄືຜູ້ບັນຊາການຂອງກອງທັບຂອງກະສັດອາຣາມ.

ນາຮູມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນາຮູມຄືຜູ້ປະກາດພຣະທັມຜູ້ເຊິ່ງໄດ້ເທດສະຫນາ ໃນຊ່ວງທີ່ກະສັດມານາເຊ ຜູ້ຊົ່ວຮ້າຍປົກຄອງເຫນືອອານາຈັກຢູດາ.

ນາໂຮ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນາໂຮເປັນຊື່ພີ່ນ້ອງສອງຄົນຂອງອັບຣາຮາມ: ປູ່ຂອງອັບຣາຮາມແລະນ້ອງ ຊາຍຂອງອັບຣາຮາມ.

ນິມິດ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ນິມິດ" ອ້າງເຖິງບາງສິ່ງທີ່ບຸກຄົນເຫັນ. ໂດຍສະເພາະອ້າງເຖິງບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ປົກກະຕິທໍາມະດາ ຫລືເໜືອທໍາມະຊາດທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງສໍາແດງແກ່ປະຊາຊົນເພື່ອໃຫ້ຂ່າວສານແກ່ພວກເຂົາ.

ນິຣັນດອນ, ນິຣັນການ, ເປັນນິດ, ນິດນິຣັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ນິຣັນດອນ" ແລະ "ນິດນິຣັນ" ມີຄວາມໝາຍທີ່ໃກ້ຄຽງກັນຫລາຍແລະໄດ້ບົ່ງບອກເຖິງບາງສິ່ງທີ່ຍັງຄົງມີຢູ່ ຫລືຄົງເປັນຢູ່ຕະຫລອດໄປ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ນີເນເວ ຊາວນີເນເວ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມື່ອງນີເນເວເປັນເມື່ອງຫລວງຂອງອັດຊີເຣຍ ຊາວນີເນເວ ຄືບູກຄົນທີ່ໃຊ້ຊີວິດຢູ່ໃນເມືອງນີເນເວ

ນົກກາງແກ

ນິຍາມ

Doveແລະ Pigeon ເປັນນົກຂະຫນາດນ້ອຍ ສີເທົານ້ຳຕານ 2 ຊະນິດ ທີ່ມີລັກສະນະຄ້າຍກັນ Dove ມັກມີສີອອ່ນເກືອບຂາວ.

ນົກອິນຊີ

ນິຍາມ

ນົກອິນຊີເປັນນົກຂະໜາດໃຫຍ່, ມີພະລັງໃນການລ້າເຍື່ອ ກິນສັດຂະໜາດນ້ອຍເຊັ່ນ ປາ, ໜູ, ງູ, ແລະໄກ່ເປັນຕົ້ນ.

ນ້ຳ, ຫຼືໜ້ານ້ຳ

ນິຍາມ

ນອກເໜືອໄປຈາກຄວາມໝາຍນີ້ແລ້ວ "ນ້ຳ" ຍັງໝາຍເຖິງແມ່ນ້ຳຂະໜາດໃຫຍ່ ເຊັ່ນມະຫາສະໝຸດ, ທະເລ, ທະເລສາບ, ຫຼືແມ່ນ້ຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ນ້ຳຖ້ວມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ນ້ຳຖ້ວມ ຕາມຕົວອັກສອນແລ້ວໝາຍເຖິງປະລິມານທີ່ຫຼວງຫຼາຍຂອງນ້ຳທີ່ປົກຄຸມທົ່ວທັງແຜ່ນດິນ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ນ້ຳພຸ, ນ້ຳພຸທຳມະຊາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ນ້ຳພຸ" ແລະ "ນ້ຳພຸທຳມະຊາດ" ປົກກະຕິກ່າວເຖິງນ້ຳຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍທີ່ໄຫຼຂຶ້ນມາຢ່າງທຳມະຊາດ ຂຶ້ນຈາກພື້ນດິນ.

ນ້ຳເຜິ້ງ, ຮັງເຜິ້ງ

ນິຍາມ

ນ້ຳເຜິ້ງຄືສານທີ່ຫວານ, ໜຽວ, ຮັບປະທານໄດ້ ເຜິ້ງສ້າງຂຶ້ນຈາກນ້ຳຫວານຂອງເກສອນດອກໄມ້. ຮັງເຜິ້ງຄືດາງຂີ້ເຜິ້ງທີ່ເຜິ້ງເກັບນ້ຳເຜິ້ງໄວ້.

ນໍ້າມັນ

ນິຍາມ

ນ້ຳມັນ ເປັນຂອງແຫລວ ທີ່ມີລັກສະນະ ຂຸ້ນແລະໃສ ທີ່ສະກັດມາຈາກພືດ ຫລືຫມາກໄມ້ຕ່າງໆ. ໃນສະໄໝພຣະຄັມພີ, ໂດຍປົກກະຕິນ້ຳມັນ ຈະສະກັດມາຈາກ ຜົນໝາກກອກ.

ບັງ​ຄັບ​ອອກ​ໄປ, ໄລ່ອອກ​ໄປ, ໂຍນ​ອອກ​ໄປ

ນິຍາມ

"ບັງ​ຄັບ​ອອກ​ໄປ" ຫລື "ໄລ່ອອກ​ໄປ" ຜູ້​ໃດ​ຜູ​ນຶ່ງ ຫລື​ບາງ​ສິ່ງ​ບາງ​ຢ່າງ​ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ວ່​າ ເປັນ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ຜູ້​ໃດ​ຜູ້​ນຶ່ງ​ອອກ​ໄປ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳໃນ ການ​ແປ

ບັດເຊບາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນາງບັດເຊບາເປັນເມຍຂອງອຶລີ, ເປັນທະຫານໃນກອງທັບຂອງກະສັດດາວິດ. ຫລັງຈາກນາງອູລີຕາຍ, ນາງໄດ້ກາຍເປັນພັນລະຍາຂອງດາວິດ, ແລະແມ່ຂອງຊາໂລໂມນ.

ບັນດາບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບັນດາບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ" ເປັນຄຳເວົ້າໂດຍປຽບທຽບທີ່ມີຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຫລາຍຢ່າງ.

ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມ

ບັນລັງ

ນິຍາມ

ບັນລັງເປັນຕັ່ງທີ່ຖືກອອກແບບເປັນພິເສດທີ່ພະມາຫາກະສັດນັງຢູ່ເພື່ອຕັດສິນເລື່ອງທີ່ສຳຄັນແລະຮັບຟັງຄຳຮຽກຮ້ອງຈາກປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ.

ບັນຫາ,ຫລາຍປັນຫາ,ເປັນທຸກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບັນຫາ" ໝາຍເຖິງປະສົບການໃນຊີວິດທີ່ຍາກລຳບາກແລະໜ້າວິຕົກ. ການ "ເປັນທຸກ" ໝາຍເຖິງການຮູ້ສຶກຜິດຫວັງຫລືມີຄວາມທຸກກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບາກບັ່ນ , ຄວາມບາກບັ່ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບາກບັ່ນ" ແລະ "ຄວາມບາກບັ່ນ" ​ໝາຍເຖິງການເຮັດສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງເຖິງວ່າສິ່ງນັ້ນຈະທຸກຍາກຫລືໃຊ້ໄລຍະເວລາຍາວນານເທົ່າໃດກໍຕາມ

ບາບ, ເຕັມໄປດ້ວຍບາບ, ຄົນບາບ, ການເຮັດບາບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບາບ" ອ້າງເຖິງການກະທຳ, ຄວາມຄິດ ແລະຄຳເວົ້າຕ່າງໆ ທີ່ຕໍ່ຕ້ານນ້ຳພຣະທັຍແລະກົດເກນຂອງພຣະເຈົ້າ ບາບຍັງອ້າງເຖິງການບໍ່ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າປະສົງໃຫ້ເຮົາເຮັດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບາບີໂລນ, ຊາວບາບີໂລນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງບາບີໂລນເປັນເມືອງຫລວງຂອງບາບີໂລນໃນສະໃໝ່ບູ ຮານເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງອານາຈັກບາບີໂລນ.

ບາຣນາບາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ບາຣາບາແມ່ນ ໜຶ່ງໃນບັນດາຄຣິດສະຕຽນໃນຍຸກທຳອິດທີ່ມີຊີວິດຢູ່ໃນສະໄໝຂອງພວກອັກຄະສາວົກ.

ບາຣະໂທໂລມາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ບາຣະໂທໂລມາຍ ແມ່ນໜຶ່ງໃນອັກຄະສາວົກສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູ.

ບາຣາບັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ບາຣາບັດ ເປັນນັກໂທດຢູ່ກຸງເຢຣູຊາເລັມໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູຖືກຈັບ.

ບາຣູກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ບາຣູກ ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພຣະສັນຍາເດີມ.

ບາລາອາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ບາລາອາມເປັນຜູ້ ທຳ ນວາຍນອກຮີດເຊິ່ງກະສັດ ອາຮາບີກ ໄດ້ຈ້າງເພື່ອສາບແຊ່ງຊາວຍິດສະລາເອນໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາຕັ້ງຄ້າຍພັກຢູ່ແມ່ນ້ ຳ ຈໍແດນທາງພາກ ເໜືອ ຂອງໂມອັບ, ກະກຽມເຂົ້າໄປໃນແຜ່ນດິນການາອານ.

ບາ​ອາ​ຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ບາ​ອາ​ຊາ​ເປັນ​ຜູ້​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ພວກ​ກະ​ສັດ​ທີ່​ຊົ່ວ​ຮ້າຍ​ຂອງ​ອິ​ດສະ​ຣາ​ເອນ, ເປັນ​ຜູ້​ທີ່​ນຳ​ພາ​ຄົນ​ອິ​ດສະ​ຣາ​ເອນ​ໃຫ້​ໄປ​ນະ​ມັດ​ສະ​ການ​ຮູບ​ເຄົາ​ລົບ​ທັງ​ຫລາຍ.

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: : Asa, false god)

ບາ​ເບນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ບາ​ເບນເປັນ​ເມືອງ​ສຳ​ຄັນ​ເມືອງຫ​ນຶ່ງ​ຂອງ​ເຂດ​ທີ່​ເອີ້ນ​ວ່າ​ຊີ​ນາ ຊຶ່ງ​ຕັ້ງ​ຢູ່​ໃນ​ພາກ​ໃຕ້​ຂອງ​ເມ​ໂສ​ໂປ​ເຕ​ເມຽ. ໃນ​ຄາວ​ຕໍ່​ມາ​ເມືອງ​ຊີ​ນາ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ຊື່​ເປັນ​ບາ​ບີ​ໂລນ.

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Babylon, Ham, Mesopotamia)

ບິດເບືອນ , ຢ່າງຜິດທຳມະຊາດ , ນຳໄປໃນທາງທີ່ຜິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບິດເບືອນ" ໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍບຸກຄົນຫລືການກະທຳທີ່ເຮັດຜິດທາງສິນລະທຳ ຄຳວ່າ "ຢ່າງຜິດທຳມະຊາດ" ໝາຍເຖິງ "ລັກສະນະການກະທຳທີ່ຜິດຈາກທຳມະຊາດ" "ນຳໄປໃນທາງທີ່ຜິດ" ໝາຍເຖິງການບິດເບືອນຫລືການເຮັດໃຫ້ຜິດໄປຈາກສິ່ງທີ່ດີຫລືຖືກຕ້ອງ

ບຸກຄົນຫຼືສິ່ງຂອງທີ່ທຳໃຫ້ປະຫລາດໃຈ ,ສິ່ງທີ່ທຳໃຫ້ປະຫລາດໃຈ, ປະຫລາດໃຈ, ທຳໃຫ້ປະຫລາດໃຈ, ທຳໃຫ້ຕົກໃຈ.

ນິຍາມ

ຄຳທັງໝົດເວົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ທຳໃຫ້ປະຫລາດໃຈເພາະວ່າບາງສິ່ງທີ່ພິເສດທີ່ເກີດຂື້ນ.

ບຸດ, ບຸດຂອງ, ລູກ​ຊາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບຸດ" ອ້າງເຖິງເດັກຜູ້ຊາຍຫລຶຜູ້ຊາຍທີ່ມີຄວາມສຳພັນ​ກັບພໍ່ແມ່ຂອງເຂົາ. ແລະຍັງອ້າງເຖິງເຊື້ອສາຍຂອງໃຜຫລາຍຄົນ ຫລືລູກບຸນທຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບຸດມະນຸດ, ບຸດມະນຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ, "ບຸດມະນຸດ" ຈະໃຊ້ເອີ້ນພຣະເຢຊູຊຶ່ງໝາຍເຖິງຕົວຂອງພຣະອົງເອງ ພຣະອົງມັກໃຊ້ຄຳນີ້ເພື່ອແທນການເອີ້ນວ່າ "ເຮົາ" ຫລື "ຕົວເຮົາ."

ຊົງເປັນພຣະເຈົ້າ.

ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມ

ບຸດຫົວປີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບຸດຫົວປີ" ກ່າວເຖິງການຖວາຍຄົນ ຫຼືສັດທີ່ເກີດມາເປັນບຸດຫົວປີ, ກ່ອນທີ່ບຸດຄົນໆ ອື່ນໆຈະເກີດ ປົກກະຕິຄືບຸດຫົວປີ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ບ່ອນຝັງສົບ,ຫລຸມຝັງສົບ,ສຸສານຝັງສົບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບ່ອນຝັງສົບ" ແລະ "ຫລຸມຝັງສົບ" ໝາຍເຖິງສະຖານທີ່ທີ່ຜູ້ຄົນນຳຮ່າງຂອງບຸກຄົນທີ່ເສຍຊີວິດໄປຝັງ. "ສຸສານຝັງສົບ" ເປັນຄຳທົ່ວໄປຫລາຍກວ່າທີ່ໝາຍເຖິງບ່ອນຝັງສົບນີ້ດ້ວຍ.

ບ້ວງ, ກັບດັກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບ້ວງ" ແລະ "ກັບດັກ" ໝາຍເຖິງເຄື່ອງມືທີ່ໃຊ້ໃນການຈັບສັດແລະຂັງສັດຈາກການໜີ ໃນພຣະຄຳພີຄຳເຫລົ່ານີ້ໃຊ້ເຊີງປຽບທຽບໃນການເວົ້າເຖິງຄວາມບາບແລະການທົດລອງທີ່ເໝືອນກັບບ້ວງທີ່ຖືກເຊື່ອງໄວ້ຄອຍຈັບຄົນແລະທຳຮ້າຍພວກເຂົາ.

ບໍລິສຸດ, ຄວາມບໍລິສຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍລິສຸດ" ແລະ "ຄວາມບໍລິສຸດ" ອ້າງເຖິງພຣະລັກສະນະຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ແຍກອອກມາໂດຍສິ້ນເຊີງແລະແຍກຈາກທຸກສິ່ງທີ່ເປັນຄວາມບາບແລະບໍ່ສົມບູນແບບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍລິສຸດ, ຊຳຮະໃຫ້ບໍລິສຸດ, ການບໍ່ມີຕຳໜິ

ນິຍາມ

"ບໍລິສຸດ" ໝາຍເຖິງການບໍ່ມີຕຳໜິຫລືບໍ່ມີຫຍັງປະສົມໃນສິ່ງທີ່ບໍ່ຄວນຈະຢູ່ບ່ອນນັ້ນ ການຊຳຣະໃຫ້ສະອາດແກ່ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເປັນການເຮັດໃຫ້ສະອາດແລະກຳຈັດສິ່ງປົນເປື້ອນຫລືສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ເປັນມົນພິດອອກໄປ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍ່ຍຸຕິທຳ, ຢ່າງບໍ່ຍຸຕິທຳ, ຄວາມບໍ່ຍຸຕິທຳ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ຍຸຕິທຳ" ແລະ "ຢ່າງບໍ່ຍຸຕິທຳ" ໝາຍ ເຖິງການປະຕິບັດຕໍ່ຄົນອື່ນຢ່າງບໍ່ຍຸຕິ, ແລະເຮັດເປັນປະຈຳ, ລັກສະນະທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍ່ນ້ຳ, ຫຼືຖັງໃສ່ນ້ຳ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ນ້ຳ" ແລະ "ຖັງໃສ່ນ້ຳ" ໝາຍເຖິງແມ່ນ້ຳສອງສາຍໃນສະໃໝພຣະຄຳພີ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍ່ມີຕຳນິ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ມີຕຳນິ" ໝາຍຄວາມວ່າແທ້ບໍ່ມີຄຳຕຳນິ. ມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອກ່າວເຖິງບຸກຄົນຜູ້ທີ່ເຊື່ອຟັງພະເຈົ້າຢ່າງສຸດຈິດສຸດໃຈ, ແຕ່ມັນບໍ່ໄດ້ໝາຍຄວາມວ່າຄົນນັ້ນບໍ່ມີບາບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍ່ສະອາດ

ນິຍາມ

ຕາມຕົວອັກສອນ, ຄໍາວ່າ "ບໍ່ສະອາດ." ໝາຍຄວາມວ່າ "ບໍ່ສັກສິດ." ອະທິບາຍເຖິງບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ໄດ້ຖວາຍກຽດເເດ່ພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ບໍ່ສັດຊື່. ຄວາມບໍ່ສັດຊື່

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ບໍ່ສັດຊື່ " ອະທິບາຍເຖິງຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງບັນຊາໃຫ້ເຮັດ. ເງື່ອນໄຂຫລືການປະຕິບັດໃນການບໍ່ສັດຊື່ຄື " ຄວາມບໍ່ສັດຊື່. "

ພຶດຕິກຳທີ່ບໍ່ເຊື່ອຟັງຂອງອິດສະຣາເອນ. ພວກເຂົາບໍ່ເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າຫລືບໍ່ຖວາຍພຣະກຽດເເກ່ພຣະອົງ.

ຄຳເເນະນຳໃນການເເປ

ບໍ່ເຄົາລົບກົດໝາຍ, ການບໍ່ເຄົາລົບກົດໝາຍ

ນິຍາມ

ຕຳວ່າ " ບໍ່ເຄົາລົບກົດໝາຍ " ອະທິບາຍບຸກຄົນຜູ້ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຟັງກົດໝາຍ ຫຼື ຂໍ້ບັງຄັບໃດໆ ເມື່ອປະເທດຫຼືກຸ່ມຳຄົນຢູ່ໃນສະຖານະທີ່ " ການບໍ່ເຄົາລົບກົດໝາຍ " ໝາຍຄວາມວ່າການບໍ່ເຊື່ອຟັງ ການກະບົດ ຫຼື ການຜິດ ສິນລະທຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍ່ເຊື່ອຟັງ, ບໍ່ເຊື່ອຟັງ, ການບໍ່່ຊື່ອຟັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ເຊື່ອຟັງ" ໝາຍເຖິງບໍ່ເຊື່ອຟັງສິ່ງທີ່ບາງຄົນທີ່ມີອຳນາດໄດ້ສັ່ງຫຼືສັ່ງສອນຄົນທີ່ທຳເຊັ່ນນີ້ເປັນຄົນ "ບໍ່ເຊື່ອຟັງ".

ບໍ່ເຊື່ອໃນພຣະເຈົ້າ, ໂດຍບໍ່ມີພຣະເຈົ້າ, ບໍ່ເຂັ້ມງວດໃນການເຄົາລົບນັບຖືພຣະເຈົ້າ, ການບໍ່ເຊື່ອໃນພຣະເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ເຊື່ອໃນພຣະເຈົ້າ" ແລະ "ບໍ່ມີພຣະເຈົ້າ" ອະທິບາຍເຖິງຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນການກະບົດຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ການດຳລົງຊີວິດໃນທາງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໂດຍບໍ່ຄິດເຖິງພຣະເຈົ້າຜູ້ເອີ້ນວ່າ "ບໍ່ເຄັ່ງຄັດໃນການນັບຖືພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ຄວາມບໍ່ເຊື່ອຖືພຣະເຈົ້າ"

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ບໍ່ໃຫ້ກຽດ, ຢ່າງບໍ່ໃຫ້ກຽດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ໃຫ້ກຽດ" ໝາຍເຖິງການກະທຳບາງສິ່ງທີ່ບໍ່ໜ້າເຄົາລົບກັບບາງຄົນ.ນີ້ຍັງທຳໃຫ້ຄົນນັ້ນເປັນທີ່ໜ້າອາຍຫຼືຂາຍໜ້າ.

ບໍ່ໄດ້ກຳໄລ, ບໍ່ໄດ້ປະໂຫຍດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ໄດ້ກຳໄລ" ໝາຍເຖິງບໍ່ມີປະໂຫຍດ.

ບໍ່ໄດ້ຮັບພິທີຕັດ, ບໍ່ເຂົ້າພິທີຕັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ບໍ່ເຂົ້າພິທີຕັດ "ເເລະ " ການບໍ່ເຂົ້າພິທີຕັດ" ອ້າງເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການເຂົ້າພິທີຕັດທາງກາຍ ຄຳເຫລົ່ານີ້ໃຊ້ເປັນເຊີງປຽບທຽບດ້ວຍ.

ຄຳເເນະນຳໃນການເເປ

ປຣີດສິນລາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ປຣິດສິນລາແລະຜົວຂອງອະຄວິນລາເປັນຊາວຢິວທີ່ຮ່ວມງານກັບຄຣິສຕຽນຊາວຢິວທີ່ເຮັດວຽກກັບອັຄສາວົກໂປໂລໃນງານປະກາດຂອງທ່ານ

ປອນທັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ປອນທັດເປັນແຂວງໜຶ່ງຂອງໂຣມໃນຊ່ວງສະໄໝຂອງຈັກກະວັດໂຣມັນແລະຄຣິດສະຕະຈັກສະໄໝເລີ່ມຕົ້ນ. ຕັ້ງຢູ່ຕາມແນວຊາຍຝັ່ງທາງໃຕ້ຂອງທະເລດຳ ທາງຕອນເໜືອທີ່ປະຈຸບັນເປັນປະເທດຕວກກີ.

ປະກອບດ້ວຍພຣະວິນຍານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປະກອບດ້ວຍພຣະວິນຍານ" ເປັນຮູບແບບການສະແດງອອກໃນທາງປຽບທຽບທີ່ໝາຍຄວາມວ່າພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດກຳລັງເພີ້ມອຳນາດໃຫ້ບຸກຄົນທີ່ຈະທຳຕາມນ້ຳພຣະທັຍຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ປະກາດ, ຖະແຫລງການ

ນິຍາມ

ປະກາດ ເປັນການແຖລງຫລືການແຈ້ງບາງສິ່ງຢ່າງເປີດເຜຍແລະຢ່າງກ້າຫານ

ປະຈັກພະຍານ,ເປັນພະຍານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປະຈັກພະຍານ" ແລະ "ພະຍານ" ແມ່ນການເວົ້າກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຄົນໜຶ່ງຮູ້ວ່າເປັນຄວາມຈິງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ປະຊາກອນຂອງພຣະເຈົ້າ, ປະຊາກອນຂອງເຮົາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປະຊາກອນຂອງພຣະເຈົ້າ" ອ້າງເຖິງປະຊາຊົນ​ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງເອີ້ນອອກມາຈາກ​ຝ່າຍໂລກເພື່ອໃຫ້ມີຄວາມສຳພັນພິເສດກັບພຣະອົງ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ປະຕິຍານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຄຳປະຕິຍານ" ໝາຍເຖິງການໃຫ້ຄຳສັນຍາຢ່າງຈິງຈັງຢ່າງເປັນທາງການເພື່ອເຮັດບາງຢ່າງຫລືໃຫ້ບາງຢ່າງ.

ປະຕິເສດ

ນິຍາມ

ການ“ ປະຕິເສດ” ບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງໝາຍ ເຖິງການປະຕິເສດທີ່ຈະຍອມຮັບເອົາຄົນນັ້ນຫລືສິ່ງຂອງ.

% ຄຳແນະໃນນຳການແປ

ປະຕຸ, ຮາວປະຕຸ

ນິຍາມ

"ປະຕຸ" ຄືເຄື່ອງກີດຂວາງທີ່ທາງເຂົ້າທີ່ຮົ້ວຫຼືກຳແພງລ້ອມຮອບບ້ານຫລືເມືອງ."ຮາວປະຕຸ"ອ້າງເຖິງຮາວໄມ້ຫລືຮາວເຫຼັກທີ່ສາມາດເລື່ອນມາລ໊ອກທີ່ປະຕຸ.

ປະຕູປິດແລ້ວຈະຖືກລ໊ອກດວ້ຍທ່ອນເຫລັກຫລືໄມ້ເພື່ອປ້ອງກັນສັດຕູຫຼືທະຫານຈາກເມືອງອື່ນເຂົ້າໄປໃນເມືອງ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ແປໄດ້ອີກວ່າ"ປະຕຸ"ຫລື "ຜະໜັງເປີດ" ຫລື "ເຄື່ອງກັ້ນ" ຫລື "ທາງເຂົ້າ."

ຫລື "ໄມ້ຄານເພື່ອລ໊ອກປະຕຸ."

ປະທັບຕາ, ປິດຕາປະທັບ

ນິຍາມ

ການປະທັບຕາ ໝາຍ ຄວາມວ່າໃຫ້ມັນປິດດ້ວຍສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ມັນບໍ່ສາມາດເປີດໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງທຳລາຍປະທັບຕາ.

ປະນາມ, ການປະນາມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປະນາມ" ແລະ "ການປະນາມ" ການຕັດສິນຄົນໃດຄົນໜຶ່ງທີ່ເຮັດຜິດບາງຢ່າງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ປະເພນີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປະເພນີ" ອ້າງເຖິງຂະນົບທຳນຽມແລະການປະຕິບັດທີ່ໄດ້ຮັບການສະຫງວນຖືຮັກສາກັນມາຕາມການເວລາແລະທີ່ໄດ້ສົ່ງໄປຫາຄົນໃນລຸ້ນຕໍ່ໆໄປ.

ປະໂລຫິດ, ມະຫາປະໂລຫິດ

ນິຍາມ

ໃນພະຄັມພີປະໂລຫິດເປັນຄົົນທີ່ຖືກຮັບເລືອກໃຫ້ຖວາຍເຄື່ອງບູຊາແດ່ພະເຈົ້າໃນນາມຂອງປະຊາກອນຂອງພະເຈົ້າ "ຄວາມເປັນປະໂລຫິດ" ເປັນຊື່ສຳລັບທີ່ເຮັດວຽກຫລືເງື່ອໄຂໃນການເປັນປະໂລຫິດ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ປະ​ກາດ ການ​ປະ​ກາດ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ " ປະ​ກາດ "ແລະ" ການ​ປະ​ກາດ" ເປັນ ​ການ​ກ່າ​ວ​ເຖີງ​ ການ​ປະ​ກາດ ​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ ຫລື​ສາ​ທາ​ຣະ​ນະ​ ຊຶ່ງ​ມັກເນັ້ນເລື້ອງບາງ​ຢ່າງ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ປັດກວາດ,ໄດ້ກວາດລ້າງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ປັດກວາດ” ແລະ“ ໄດ້ປັດກວາດລ້າງ” ໝາຍເຖິງການເຄື່ອນໄຫວທີ່ກວ້າງຂວາງແລະວ່ອງໄວເພື່ອກຳຈັດຄວາມເປື້ອນໂດຍໃຊ້ຟອຍຫຼືແປງ. ຄຳເຫຼົ່ານີ້ຍັງຖືກນຳໃຊ້ເປັນຄຳປຽບໄດ້ເຊັ່ນກັນ.

ປັດດານ ອາຣຳ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ປັດດານ ອາຣຳ ເປັນຊື່ແຄ້ວນນຶ່ງ ຊຶ່ງຄອບຄົວຂອງອັບຣາຮາມອາໃສ ຢູ່ກ່ອນທີ່ຈະອອກເດີນທາງ ໄປຍັງດິນແດນການາອານ ມີຄວາມໝາຍວ່າ ທົ່ງພຽງແຫ່ງອາຣຳ.

ປັດສະຄາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປັດສະຄາ" ນັ້ນເປັນຊື່ຂອງເທດການທາງສາສະໜາຊຶ່ງຊາວຢິວສະເຫລີມສະຫລອງເປັນປະຈຳທຸກປີ, ເພື່ອລະນຶກວ່າພະເຈົ້າຊົງຊ່ວຍກູ້ບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຂົາຊາວອິດສະຣາເອນໃຫ້ພົ້ນ,ຈາກການເປັນຂ້າທາດໃນເອຢິບໄດ້ ຢ່າງໃດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ປາກປະຕູ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປາກປະຕູ" ອ້າງເຖີງສ່ວນທາງລຸ່ມຂອງປະຕູທາງເຂົ້າ ຫຼືສ່ວນໜຶ່ງຂອງອາຄານທີ່ຢູ່ຂ້າງໃນປະຕູ.

ປາລານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ປາລານເປັນທະເລຊາຍຫຼືຖິ່ນທຸລະກັນດານທາງຕາເວັນອອກຂອງເອຢິບແລະດິນແດນທາງຕອນໃຕ້ຂອງການາອານ. ຍັງມີພູເຂົາຊື່ປາລານເຊິ່ງອາດເປັນອີກຊື່ນຶ່ງຂອງພູເຂົາຊີນາຍ.

ເມື່ອໂມເຊນຳຊາວພວກອິດສະລາເອນອອກມາຈາກເອຢິບນັ້ນ ພວກເຂົາໄດ້ເດີນທາງຜ່ານຖິ່ນທຸລະກັນດານແຫ່ງປາລານ.

ປິຕາຈານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປິຕາຈານ " ໃນພັນທະສັນຍາເດີມອ້າງເຖິງບັນພະບຸລຸດຜູ້ກໍ່ຕັ້ງຊົນຊາດຢິວ ສະເພາະຢ່າງຍິ່ງອັບລາຮາມ ອີຊາກ ແລະຢາໂຄບ.

ປິຕິຍິນດີ, ຄວາມຍີນດີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ປິຕິຍິນດີ” ໝາຍຄວາມວ່າຈະເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຍິນດີແລະຄວາມເບີກບານມ່ວນຊື່ນ.

ປີລາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ປີລາດ​ແມ່ນເຈົ້າເມືອງຂອງໂຣມໃນແຂວງຢູດາຍຊຶ່ງເປັນຜູ້ຕັດສິນປະຫານພຣະເຢຊູ

ປື້ມບັນທຶກທະບຽນແຫ່ງມີຊີວິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ປື້ມແຫ່ງຊີວິດ” ໃຊ້ເພື່ອກ່າວເຖິງບ່ອນທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຂຽນຊື່ຂອງຄົນທັງໝົດທີ່ພຣະອົງໄດ້ໄຖ່ແລະໃຫ້ຊີວິດນິລັນດອນແກ່ເຂົາ.

ປຸກ, ເຕືອນ

ນິຍາມ

​ການປຸກ​ແມ່ນ​ການເຕືອນ​ປະ​ຊາ​ຊົນເ​ຖິງ​ບາງ​ສິ່ງ​ທີ່​ອາດ​ເປັນ​ອັນ​ຕະລາຍ​ຕໍ່​ພວກ​ເຂົາ. ການ "​ຕື່ນ​ຕົວ" ເປັນ​ການ​ວິ​ຕົກ​ກັງວົນແລະ​ຢ້ານ​ບາງ​ສິ່ງ​ທີ່​ອັນ​ຕ​ະລາຍ ຫລື​ມາ​ຮຸກຮ​ານ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Jehoshaphat, Moab)

ປູ່ຍ່າຕາຢາຍ,ບິດາ,ບັນພະບຸຣຸດ

ນິຍາມ

ເມື່ອໃຊ້ຕົວອັກສອນ,ຄຳວ່າ "ບິດາ" ອ້າງເຖິງຜູ້ປົກຄອງທີ່ເປັນຜູ້ຊາຍແຕ່ກໍມີລັກສະນະການໃຊ້ໃນແບບປຽບທຽບສຳລັບຄຳນີ້ດ້ວຍ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ປົກຄອງ

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ“ ປົກຄອງ” ໝາຍ ເຖິງການປົກຄອງເປັນກະສັດປົກຄອງປະຊາຊົນຂອງປະເທດໃດ ໜຶ່ງ ຫຼືອານາຈັກໃດ ໜຶ່ງ. ການປົກຄອງຂອງກະສັດແມ່ນໄລຍະເວລາທີ່ລາວ ກຳ ລັງປົກຄອງຢູ່.

ປົດປ່ອຍ, ຜູ້ປົດປ່ອຍ, ການປົດປ່ອຍ

ນິຍາມ

ການ “ປົດປ່ອຍ“ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງໝາຍເຖິງການກູ້ເອົາຄົນນັ້ນ. ຄຳວ່າ “ຜູ້ປົດປ່ອຍ“ໝາຍເຖິງຜູ້ທີ່ກູ້ໄພຫລືປ່ອຍປະຊາຊົນອອກຈາກການເປັນຂ້າທາດ,ການກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ, ຫລືຄວາມອັນຕະລາຍອື່ນໆ.ຄຳວ່າ “ການປົດປ່ອຍ“ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນເມື່ອຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງຊ່ວຍຊີວິດຫລືປົດປ່ອຍປະຊາຊົນອອກຈາກການເປັນຂ້າທາດ,ການກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ, ຫລືຄວາມອັນຕະລາຍອື່ນໆ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ປໍລະປັກ, ສັດ​ຕູ

ນິຍາມ

"ປໍລະປັກ" ຄື​ບຸກ​ຄົນ​ຫລື​ກູ່ມ​ບຸກ​ຄົນ​ທີ່​ຕໍ່​ຕ້ານ​ບາງ​ຄົນ​ຫລື​ບາງ​ສີ່ງ. ຄຳ​ວ່າ "ສັດ​ຕູ" ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ຄ້າຍ​ຄື​ກັນ.

(ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Satan)

ຜິດກົດຫມາຍ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຜິດກົດໝາຍ" ແລະ "ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ" ຖືກໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍການກະທຳທີ່ຜິດກົດໝາຍ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜິດສິລະທັມທາງເພດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜິດສິລະທັມທາງເພດ" ກ່າວເຖິງກິດຈະກຳທາງເພດທີ່ເກີດຂຶ້ນນອກເໜືອຄວາມສຳພັນທາງການສົມລົດຂອງຜູ້ຊາຍກັບຜູ້ຍິງ. ນີ້ເປັນການຕໍ່ຕ້ານແຜນການຂອງພຣະເຈົ້າ.ພຣະຄັມພີພາສາອັງກິດສະບັບເກົ່າເອີ້ນສິ່ງນີ້ວ່າ "ການລັກລອບໄດ້ເສັຽກ່ອນການແຕ່ງງານ".

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜີປີສາດ, ວິນຍານຊົ່ວ, ວິນຍານໂສໂຄກ

ນິຍາມ

ຂໍ້ກຳນົດທັງໝົດນີ້ໝາຍເຖິງຜີປີສາດ, ຊຶ່ງແມ່ນວິນຍານທີ່ຂັດຂວາງພຣະປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ຜີເຂົ້າ

ນິຍາມ

ຄົນຖືກຜີເຂົ້າ ມີຜີ ຫລື ວິນຍານຊົ່ວຮ້າຍ ທີ່ຄວບຄຸມ ສິ່ງທີ່ເຂົາເຮັດ ແລະ ຄິດ.

ຄຳແນະນຳໃນການນແປ

ຜູກມັດ, ຜູກພັນ, ຜູກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຜູກມັດ” ໝາຍຄວາມວ່າຈະມັດສິ່ງໃດໜຶ່ງຫຼືຖີ້ມມັນໄວ້ຢ່າງໝັ້ນຄົງ. ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຖືກຜູກມັດຫລືເຂົ້າກັນຖືກເອີ້ນວ່າ“ ຄວາມຜູກພັນ”. ຄຳ ວ່າ“ ຜູກມັດ” ແມ່ນຄວາມເຄັ່ງຕຶງທີ່ຜ່ານມາຂອງຄຳນີ້.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ກະບົດ, ການກະບົດ, ການທໍລະຍົດ

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ“ ກະບົດ” ໝາຍ ເຖິງການປະຕິເສດທີ່ຈະຍອມຢູ່ໃຕ້ ອຳ ນາດຂອງຜູ້ໃດຜູ້ ນຶ່ງ. ຄົນທີ່ "ກະບົດ" ມັກຈະບໍ່ເຊື່ອຟັງແລະເຮັດສິ່ງທີ່ຊົ່ວ. ບຸກຄົນປະເພດນີ້ຖືກເອີ້ນວ່າ "ຜູ້ກໍ່ການກະບົດ."

ຜູ້ຈັດການ, ຄົນຕົ້ນເຮືອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ຈັດການ" ຫຼື "ຄົນຕົ້ນເຮືອນ" ໃນພຣະຄັມພີອ້າງເຖິງຜູ້ຮັບໃຊ້ທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍດ້ວຍຄວາມໄວ້ວາງໃຈເພື່ອໃຫ້ດູແລຊັບສົມບັດຂອງເຈົ້ານາຍແລະຈັດການທຸລະກິດຕ່າງໆ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳກ່າວ "ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ" ເປັນການກ່າວດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບເຖິງຜູ້ປະກາດພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວ. ນີ້ໄດ້ໃຊ້ເພື່ອອ້າງເຖິງທູດສະຫວັນຂອງພຣະຢາເວ.

ຜູ້ຊາຍທີ່ຮຽນຮູ້, ນັກໂຫລາສາດ

ນິຍາມ

ໃນເນື້ອເລື່ອງພຣະຄຳພີມັດທາຍກ່ຽວກັບການກຳເນີດຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດ " ໂຫລາຈານ " ເຫຼົ່ານີ້ ຫຼື " ຜູ້ຊາຍທີ່ຮຽນຮູ້ " ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນ " ຜູ້ທີ່ມີປັນຍາ " ຜູ້ທີ່ໄດ້ນຳຂອງຂັວນມາມອບໃຫ້ກັບພຣະເຢຊູໃນເມືອງເບຣເລເຮັມຫຼັ້ງຈາກທີ່ພຣະອົງກຳເນີດໃນທີ່ນັ້ນ ພວກເຂົາອາດເປັນ " ນັກໂຫລາສາດ " ເຊື່ງເປັນພວກທີ່ສຶກສາກ່ຽວກັບດວງດາວທັງຫຼາຍ.

ຜູ້ດູແລ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ດູແລ" ອ້າງເຖິງບຸກຄົນ ຊິ່ງມີຫນ້າທີ່ຮັບຜິດຊອບ ໃນງານ ແລະ ທຸກສຸກຂອງຄົນອື່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ທຳລາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ທຳລາຍ" ຕາມຕົວອັກສອນຫມາຍເຖີງ "ຄົນທີ່ທຳລາຍ"

ເພາະເປົ້າຫມາຍຂອເຂົາ ຄື ການທຳລາຍ ແລະ ທຸກສິ່ງ ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງສ້າງຂື້ນໃຫ້ ເສື່ອມສະຫລາຍ.

ຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກ, ໄດ້ຖືກເລືອກ, ປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກ, ຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກ, ຜູ້ທີ່ຖືກຄັດເລືອກ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ, "ຜູ້ທີ່ຖືກຄັດເລືອກ" ຕາມຕົວອັກສອນໝາຍເຖິງ "ຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກ" ແລະເວົ້າເຖິງຄົນທັງຫລາຍທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ເປັນໄພ່ພົນຂອງພຣະອົງ. "ຜູ້ໄດ້ຖືກເລືອກ" ຫລື "ຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກຂອງພຣະເຈົ້າ" ແມ່ນຄໍານໍາໜ້າຊື່ທີ່ເວົ້າເຖິງພຣະເຢຊູ, ຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກເປັນພຣະເມຊີອາ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ຜູ້ນຳຊາວຢິວ, ອຳນາດການປົກຄອງຊາວຢິວ, ຫົວໜ້າສາສະໜາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ຜູ້ນຳຊາວຢິວ“ ຫລື “ອຳນາດການປົກຄອງຊາວຢິວ“ ໝາຍເຖິງຜູ້ນຳທາງສາສະໜາ ເຊັ່ນ: ພວກປະໂຣຫິດແລະຄຣູສອນທຳບັນຍັດຂອງພຣະເຈົ້າ . ພວກເຂົາຍັງມີອຳນາດໃນການຕັດສິນກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ບໍ່ແມ່ນສາສະໜາເຊັ່ນກັນ.

ຜູ້ບັນຊາການ, ສັ່ງການ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ບັນຊາການ" ກ່າວເຖິງຜູ້ນຳຂອງກອງທັບ ທີ່ຮັບຜິດຊອບໃນການນຳ ແລະ ການສັ່ງການທະຫານສະເພາະກຸ່ມ.

ຜູ້ບໍ່ເຊື່ອ, ບໍ່ເຊື່ອ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ" ບໍ່ເຊື່ອ" ໜາຍເຖິງການບໍ່ເຊືີ່ອສິ່ງໃດຫລືບຸກຄົນໃດ.

ຄຳເເນະນຳໃນການເເປ

ຜູ້ປະກາດ, ຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຜູ້ປະກາດ" ແມ່ນຄົນທີ່ບອກຄົນອື່ນເຖິງຂ່າວປະເສີດເລື່ອງພຣະເຢຊູຄຣິດ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ຜູ້ປະກາດພຣະທຳ,ຜູ້ທຳນວຍ,ຜູ້ເຜີຍພຣະວັດຈະນະ,ຜູ້ປະກາດ,ຜູ້ພະຍາກອນ

ນິຍາມ

"ຜູ້ປະກາດພະທຳ" ຄື ຜູ້ຊາຍທີ່ເວົ້າຂ່າວສານຂອງພະເຈົ້າໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນ ຜູ້ຍິງທີ່ເຮັດແບບນີ້ຮຽກວ່າ "ຜູ້ປະກາດພະທຳຍິງ"

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ປະກາດພຣະທຳປອມ

ນິຍາມ

ຜູ້ປະກາດພຣະທຳປອມຄື ຄົນທີ່ອ້າງຜິດໆວ່າຄຳກ່າວຂອງເຂົານັ້ນມາຈາກພຣະເຈົ້າ.

ຜູ້ປົກຄອງ

ນິຍາມ

​ຜູ້ປົກຄອງ ​ຄື​ບຸກ ​ຄົນ​ທີ່​ຮັບ​ໃຊ້​ໃນ​ຄ​ຮິ​ສ​ຕະ​ຈັກ​ທ້ອງ​ຖີ່ນ ຊ່ວຍ​ເຫລືອ ​ບັນ​ດາ​ພີ່​ນ້ອງ ​ຜູ້​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ເຊື່ອ ໃນ​ຄວາມ​ຕ້ອງ​ການ​ທີ່​ຈຳ​ເປັນ​ເຊັ່ນ​ ອາ​ຫານ ​ຫລື​ ເງີນ.

​ໄດ້​ຮັບ​ບົດ​ບາດ ​ແລະ​ ພັນ​ທະ​ກິດ​ທີ່​ຊັດ​ເຈນ ​ໃນ​ອົງ​ກອນຄ​ຣິ​ສ​ຕະ​ຈັກ.

ຜູ້ປົກຄອງ,ຜູ້ວ່າການ,ຜູ້ທຳໜ້າທີ່ທູດ,ຣັຖະບານ

ນິຍາມ

" ຜູ້ປົກຄອງ" ຄືບຸກຄົນທີ່ປົກຄອງເໜືອຣັຖະບານ, ພູມີພາກ, ຫລືເຂດແດນ. ຄຳວ່າ "ປົກຄອງ" ໝາຍເຖິງການໃຫ້ຄຳແນະນຳ ນຳທາງ ຫລືບໍລິຫານຈັດການປະຊາຊົນ.

ດັ່ງນັ້ນຈິ່ງມີສັນຕິສຸກຄວາມປອດພັຍ ແລະຄວາມໝັ້ນຄົງ ຫລືຮັບປະຊາຊົນໃນປະເທດນັ້ນ.

%ຄຳແນະນຳການແປ

" ຜູ້ດູແລທ້ອງຖິ່ນ" ຫລື" ຜູ້ນຳທົ່ວໄປ" ຫລື ຜູ້ປົກຄອງເໜືອດິນແດນນ້ອຍໆ."

"ປົກຄອງເໜືອ" ຫລື "ນຳ" ຫລື "ຈັດການ" ຫລື"ກຳກັບດູແລ"

ຫລືຈັກກະພັດ ເພາະຜູ້ວ່າການເປັນຜູ້ປົກຄອງທ່ີ່ມີອຳນາດນ້ອຍ ກ່ວາທ່ີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ອຳນາດສິດຂາດຂອງພວກເຂົາເຫົ່ຼານັ້ນ.

ຜູ້ປົກຄອງ, ຜູ້ປົກຄອງຫຼາຍຄົນ, ຄອບຄອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ປົກຄອງ" ທົ່ວໄປຈະເປັນການອ້າງອີງເຖິງບຸກຄົນທີ່ມີອຳນາດເໜືອຄົນອື່ນ ເຊັ່ນຜູ້ນຳຂອງປະເທດ, ອານາຈັກ,ຫຼືກຸ່ມສາດສະໜາ.

ຜູ້ພິພາກສາ, ພວກຜູ້ພິພາກສາ

ນິຍາມ

ຜູ້ພິພາກສາຄືເຈົ້າໜ້າທີ່ ໆໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ເປັນຜູ້ວິນິດໃສແລະຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບກົດໝາຍ.

ຜູ້ລ້ຽງແກະ, ລ້ຽງແກະ

ນິຍາມ

ຜູ້ລ້ຽງແກະ ຄືບຸກຄົນທີ່ດູແລຝູງແກະ. ຄຳກິລິຍາ "ລ້ຽງແກະ"ໝາຍການປົກປ້ອງແກະແລະຈັດຕຽມອາຫານນໍ້າດື່ມໃຫ້ກັບພວກມັນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ສືບສະກຸນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ສືບສະກຸນ" ຄືການອ້າງອີງ ທົ່ວໄປເຖິງການສືບເຊື້ອສາຍຂອງປະຊາຊົນ ຫລືສັດ.

ຜູ້ສູງສົ່ງ, ຊັ້ນສູງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ກຽດຕິຍົດ” ໝາຍ ເຖິງສິ່ງທີ່ດີເລີດແລະມີຄຸນນະພາບສູງ. "ຄົນຊັ້ນສູງ" ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ມີຖານະທາງດ້ານການເມືອງຫຼືສັງຄົມຊັ້ນສູງ.

ຜູ້ສົ່ງຂ່າວສານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ, ຜູ້ສົ່ງຂ່າວສານ ບົ່ງບອກເຖິງບາງຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການມອບ ໝາຍໜ້າທີ່ໃຫ້ໄປສົ່ງຂ່າວ ເພື່ອໃຫ້ຄົນອື່ນຮູ້.

ຜູ້ສ້າງ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂດຍທົ່ວໄປ ຄຳວ່າ "ຜູ້ສ້າງ" ຄືບາງຄົນຜູ້ທີ່ນີລະມິດຫຼືທຳສິ່ງຕ່າງໆ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ອາວຸໂສ

ນິຍາມ

ຜູ້ອາວຸໂສແມ່ນຊາຍທີ່ມີຄຸນນະສົມບັດສູງຝ່າຍຈິດວິນຍານຊຶ່ງມີໜ້າທີ່ໃນການເປັນຜູ້ນໍາທາງຝ່າຍຈິດວິນຍານແລະໃນທາງປະຕິບັດໃນບັນດາໄພ່ພົນຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຜູ້ຮັບໃຊ້, ວຽກງານຮັບໃຊ້

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີ, ຄຳວ່າ, "ຜູ້ຮັບໃຊ້" ແລະ "ວຽກງານຮັບໃຊ້" ເປັນການບົ່ງບອກເຖິງ ການຮັບໃຊ້ຄົນອື່ນ ໂດຍການສອນພຣະຄັມຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະ ການລ້ຽງດູຝ່າຍວິນຍານຂອງພວກເຂົາ. ຄຳວ່າ "ຜູ້ຮັບໃຊ້" ສາມາດໃຊ້ກ່າວເຖິງຄົນທີ່ຮັບໃຊ້ຄົນອື່ນໃນແບບດຽວກັນນີ້.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ຮັບໃຊ້, ທາດ, ຂ້າທາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຜູ້ຮັບໃຊ້” ຍັງສາມາດໝາຍຄວາມວ່າ“ ຂ້າໃຊ້” ແລະໝາຍເຖິງບຸກຄົນຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກເພື່ອຄົນອື່ນ, ໂດຍທາງເລືອກຫລືດ້ວຍກຳລັງ. ຂໍ້ພຣະຄຳພີ ອ້ອມຂ້າງໂດຍປົກກະຕິແລ້ວເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງວ່າຜູ້ຮັບໃຊ້ຫລືຂ້າໃຊ້ຈະຖືກກ່າວເຖິງ.

ຜູ້ເຊື່ອຖື

ນິຍາມ

ໃນ ພຣະຄຳພີ , ຄຳວ່າ "ຜູ້ທີ່ເຊື່ອ" ໝາຍເຖິງຄົນທີ່ເຊື່ອແລະເພິ່ງອາໄສພຣະເຢຊູຄຣິດເປັນຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ເຮັດຄວາມຊົ່ວ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ຜູ້ເຮັດຄວາມຊົ່ວ" ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວແມ່ນເວົ້າເຖິງຄົນທີ່ເຮັດບາບແລະສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍ.

ຜູ້ໄກ່ເກ່ຍ, ຜູ້ເປັນຄົນກາງ

ນິຍາມ

ຜູ້ໄກ່ເກ່ຍ ແມ່ນຜູ້ທີ່ຊ່ວຍເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນສອງຝ່າຍຫລືຫລາຍກວ່າ ສາມາດແກ້ໄຂສິ່ງທີ່ຕົກລົງກັນບໍ່ໄດ້ ຫລືບັນຫາທີ່ຂັດແຍ່ງກັນ. ລາວຈະຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂົາເຈົ້າກັບມາຄືນດີກັນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜູ້ໄຮ້ດຽງສາ, ຜູ້ບໍຣຶສູດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜູ້ໄຮ້ດຽງສາ" ໝາຍເຖຶງບໍ່ມີຄວາມຜິດໃນອາດຊະຍາກຳຫຼືການກະທຳຜິດອື່ນໆ ຄຳນີ້ຍິງອາດອ້າງເຖີງຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ມີສ່ວນໃນການກະທຳສິ່ງຊົ່ວ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜິດ" ຫຼື "ບໍ່ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບ" ຫຼື "ບໍ່ຄວນຖືກຕຳນິ" ສຳຫລັບບາງຢ່າງ

ຜົນງານ, ການກະທຳ, ເຮັດການ, ການກະທຳ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີໄດ້ກ່າວວ່າ "ຜົນງານ," "ການກະທຳ," ແລະ "ການກະທຳ" ຈະໃຊ້ເພື່ອໝາຍເຖິງສິ່ງຕ່າງໆ ທີ່ພຣະເຈົ້າຫຼືມະນຸດເຮັດເອງ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

ຜົນລະໄມ້, ເກີດຜົນຫຼາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜົນລະໄມ້" ຕາມຕົວອັກສອນກ່າວເຖິງສ່ວນນຶ່ງຂອງພືດທີ່ສາມາດກິນໄດ້.ບາງຢ່າງທີ່ "ເກີດໝາກຜົນຫຼາຍ" ຄືມີໝາກຫຼວງຫຼາຍ,ຄຳເຫຼົ່ານີ້ສາມາດໃຊ້ແບບປຽບທຽບໃນພຣະຄັມພີ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜ້າກະສອບ

ນິຍາມ

ຜ້າກະສອບເປັນຜ້າທີຫຍາບ, ເປັນຜ້າຊະນິດທີ່ທຳໃຫ້ລະຄາຍເຄືອງທີ່ເຮັດຈາກຂົນແກະຫລືຂົນອູດ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜ້າກັ້ງ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີຄຳວ່າ "ຜ້າກັ້ງ" ກາ່ວເຖິງວັດສະດຸທີ່ໜາ ວັດສະດຸທ່ີໜັກຊຶ່ງໃຊ້ໃນການເຮັດຫໍເຕັນແລະພຣະວິຫານ.

ຜ້າກັ້ງເຫຼົ່ານີ້ເຮັດມາຈາກ"ລິນິນ" ຊຶ່ງເປັນຜ້າຊະນິດໜຶ່ງທີ່ເຮັດມາຈາກຕົ້ນປໍ.

ສະຖານທີ່ສັກສິດແລະສະຖານທີ່ສັກສິດທີ່ສຸດ ຜ້າກັ້ງນີ້ຖືກຈີກອອກເປັນສອງສ່ວນຢ່າງໜ້າອັດສະຈັນເມື່ອພຣະເຢຊູສິ້ນພຣະຊົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ກັບຜ້າກັ້ງທີ່ໃຊ້ໃນພຣະຄຳພີ ຈຶ່ງອາດໃຊ້ຄຳທີ່ຊັດເຈັນຫຼາຍຂຶ້ນ ເພື່ອໃຫ້ເຫັນຄວາມແຕກຕ່າງຫຼື ເພີ້ມຄຳທີ່ຈະອະທິບາຍຜ້າກັ້ງຫຼາຍຂື້ນ.

ຫຼືຜ້າແຜ່ນໜາໆ " ຫຼື " ໜັງສັດຄອບຄຸມ" ຫຼື "ແຜ່ນຜ້າທີ່ແຂວນ"ທັງນີ້ຂຶ້ນຢູ່ກັບກໍລະນີນັ້ນ ໆ.

ຜ້າຄຸມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຜ້າຄຸມ" ໝາຍເຖິງຜ້າບາງໆ ທີ່ໃຊ້ຄຸມຫົວ ຫລືອັດໜ້າເພື່ອປົກປິດຫົວຫລືໃບໜ້າເພື່ອບໍ່ໃຫ້ເບິ່ງເຫັນ.

ປົກຄຸມບໍລິເວນທາງເຂົ້າໄປໃນບ່ອນສັກສິດທີ່ສຸດ. ແຕ່ "ຜ້າກັ້ງ" ເປັນຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງຫລາຍກວ່າໃນບໍລິບົດນັ້ນ, ເນື່ອງຈາກໝາຍເຖິງຜ້າໜັກໆ, ໜາໆ. % ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຜ້າປົກໜ້າເອິກ, ເຄື່ອງປ້ອງກັນໜ້າເອິກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຜ້າປົກໜ້າເອິກ” ໝາຍເຖິງຊິ້ນສ່ວນປະຈຳຕະກູນທີ່ປົກຄຸມດ້ານໜ້າຂອງໜ້າເອິກເພື່ອປົກປ້ອງທະຫານໃນລະຫວ່າງການສູ້ຮົບ. ຄຳວ່າ“ ເຄື່ອງປ້ອງກັນໜ້າເອິກ” ໝາຍເຖິງສິ້ນເຄື່ອງນຸ່ງພິເສດທີ່ປະໂລຫິດໃຫຍ່ຂອງອິດສະລາແອນໃສ່ໃນສ່ວນຂອງໜ້າເອິກ.

ຝັງ, ການຝັງ, ຖືກຝັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຝັງ” ປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນ ໝາຍເຖິງການເອົາສົບຄົນຕາຍເຂົ້າໄປໃນຂຸມ ຫລື ບ່ອນຝັງສົບອື່ນໆ. ຄຳວ່າ“ ຝັງ” ແມ່ນການກະທຳຂອງການຝັງສິ່ງໃດສິ່ງ ໜຶ່ງ ຫລື ສາມາດໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາສະຖານທີ່ທີ່ໃຊ້ໃນການຝັງບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.

ຝັດເຂົ້າ, ຫ່ອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຝັດເຂົ້າ" ແລະ "ຫ່ອນ" ໝາຍເຖິງການແຍກເມັດເຂົ້າອອກຈາກແກບຖີ້ມ. ໃນພຣະຄຳພີ ຄຳທັງສອງຄຳນີ້ກໍໃຊ້ເປັນຄວາມປຽບທຽບໝາຍຄວາມວ່າການແຍກສິ່ງຂອງຫຼືແບ່ງຜູ້ຄົນອອກຈາກກັນ.

ຝາແຫ່ງການຄືນດີ

ນິຍາມ

" ຝາແຫ່ງການຄືນດີ " ເປັນຝາທີ່ເຮັດຈາກທອງຄຳເພື່ອໃຊ້ເປັນ ຝາປິດເທິງຫີບພັນທະສັນຍາ. ໃນພາສາອັງກຣິດຫລາຍສະບັບໃຊ້ຄຳນີ້ເອີ້ນວ່າ " ແຜ່ນປິດແຫ່ງການຄືນດີ. "

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ຝູງ, ຝູງສັດ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີ, "ຝູງ" ກ່າວເຖິງຝູງແກະຫລືຝູງແບ້ແລະ "ຝູງສັດ" ກ່າວເຖິງຝູງຄວາຍ, ງົວ, ຫລື ໝູ.

ຝູງແກະ, ແກະໂຕຜູ້, ແກະໂຕເມຍ

ນິຍາມ

"ແກະ"ເປັນສັດຂະໜາດກາງທີ່ມີສີ່ຂາມີຂົນຮອບຕົວ. ແກະເພດຜູ້ເອີ້ນວ່າ "ແກະໂຕຜູ້." ແກະເພດຍິງເອີ້ນວ່າ "ແກະໂຕເມຍ"

ພຣະຄຣິດ,ພຣະເມສີອາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະເມສີອາ"ແລະ "ພຣະຄຣິດ" ຫມາຍເຖີງ" ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການຊົງເຈີມ" ແລະກ່າວເຖີງພຣະເຢຊູ ພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ.

ໄດ້ໃຊ້ໃນພັນທະສັນຍາເດີມໃນການກ່າວເຖີງພຣະເມສີອາຜູ້ທີ່ຈະສະເດັດມາ.

ວ່າພຣະອົງຊົງເປັນພຣະເມສີອາຄຳກ່າວພະທັມເຫລົ່ານີ້ສຳເຣັດເມື່ອພຣະອົງສະເດັດກັບມາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

"ພຣະຄຣິດ" ຫລື ພຣະເມສີອາ.

ພຣະຄຳພີໃໝ່

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະສັນຍາໃຫມ່"ອ້າງເຖິງຄຳໝັ້ນຫລືຂໍ້ຕົກລົງເຊິ່ງພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດໄວ້ກັບປະຊາກອນຂອງ ພຣະອົງດ້ວຍການຖວາຍບູຊາຂອງພຣະບຸດຂອງພຣະອົງຄືພຣະເຢຊູຄຣິດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະຄຸນ,ມີພຣະຄຸນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະຄຸນ" ອ້າງເຖິງການຊ່ວຍເຫືຼອຫລືຄຳອວຍພອນ ແກ່ຜູ້ທ່ີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ. ຄຳວ່າ "ພຣະຄຸນ" ຈະອະທິບາຍເຖິງຄົນທ່ີ່ສະແດງພຣະຄຸນຕໍ່ຜູ້ອື່ນ.

ໄດ້ຮັບຄວາມຊ່ວຍເຫືຼອແລະຄວາມເມດຕາຈາກພຣະເຈົ້າ. ຫລາຍຄັ້ງລວມເຖິງພຣະເຈົ້າຊົງພໍພຣະທັຍໃນບາງຄົນທີ່ຊ່ວຍ ຄົນນັ້ນ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

"ຄວາມເມດຕາຂອງພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ເປັນທີ່ພໍໃຈພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ຄວາມເມດຕາແລະການໃຫ້ອະພັຍຂອງພຣະເຈົ້າແກ່ຄົນບາບ" ຫລື "ຄວາມເມດຕາຄຸນ".

.

ພຣະທຳຂອງພຣະເຈົ້າ, ພຣະທຳຂອງພຣະຢາເວ, ພຣະທຳຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ພຣະຄຳພີ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີຄຳວ່າ "ພຣະທຳຂອງພຣະເຈົ້າ" ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງເວົ້າຕໍ່ປະຊາຊົນ ນີ້ຮວມເຖີງຂໍ້ຄວາມທີ່ພຣະເຈົ້າຕັດແລະຂຽນ ພຣະເຢຊູຊົງຖືກເອີ້ນວ່າ "ພຣະທຳຂອງພຣະເຈົ້າ" ອີກດ້ວຍ.

"ພຣະທຳຂອງພຣະອົງ" (ເມື່ອເວົ້າເຖິງພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າ).

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

ພຣະບັນຍັດ10ປະການ

ນິຍາມ

"ພຣະບັດຍັດ10ປະການ" ຄືຄຳສັ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໃຫ້ກັບໂມເຊເທຶງພູເຂົາຊີນາຍລະຫວ່າງທີ່ພວກອຶດສະຣາເອນໃຊ້ຊີວຶດໃນທະເລຊາຍເພື່ອເດຶນທາງໄປການາອານ ພຣະເຈົ້າຊົງຂຽນພຣະບັນຍັດລົງເທຶງແຜ່ນຫີນຂະນາດໃຫ່ຍສອງແຜ່ນ.

ພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ, ພຣະບຸດ, ບຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ" ອ້າງເຖິງພຣະເຢຊູ, ພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ເຂົ້າມາຍັງໃນໂລກໃນຖານະມະນຸດ. ຫລາຍເທື່ອພຣະອົງຍັງຖືກອ້າງອີງໃຫ້ເປັນ "ພຣະບຸດ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະປອມ, ພຣະຕ່າງຊາດ, ເທບ, ເທບທິດາ

ນິຍາມ

ພຣະປອມແມ່ນບາງສິ່ງທີ່ຄົນທັງຫລາຍນະມັດສະການແທນພຣະເຈົ້າອົງທ່ຽງແທ້. ຄໍາວ່າ "ເທພີ" ໄດ້ເວົ້າເຖິງພຣະເຈົ້າປອມທີ່ເປັນ ເພດຍິງ.

ຄໍາແນະນໍາການແປ

ພຣະປະສົງຂອງພ​ຣະເຈົ້າ

ນິຍາມ

"ພຣະປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ" ເວົ້າເຖິງຄວາມຕ້ອງການແລະແຜນການຂອງພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະຜູ້ຊ່ວຍໃຫ້ລອດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າພຣະຜູ້ຊ່ວຍໃຫ້ລອດ ”ອ້າງເຖິງບຸກຄົນຜູ້ທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ລອດຫລືຊ່ວຍກູ້ຜູ້ອື່ນຈາກອັນຕະລາຍ ແລະຍັງສາມາດອ້າງເຖິງບາງຄົນທີ່ໃຫ້ກຳລັງແກ່ຜູ້ອື່ນຫລືຈັດຕຽມສຳລັບພວກເຂົາ

%ຄຳອະທິບາຍໃນການແປ

”ຊ່ວຍເຫລືອ” ແລະ”ຊ່ວຍໃຫ້ລອດ”

ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ” ໝາຍເຖິງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງທີ່ມີສິດຄອບຄອງ ຫລື ສິດອຳນາເໜືອຜູ້ຄົນ. ເມື່ອຂຶ້ນຕົ້ນອັກສອນຕົວໃຫຍ່, ເປັນຕຳແໜ່ງທີ່ອ້າງເຖິງພຣະເຈົ້າ. ( ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມໃຫ້ສັງເກດວ່າເມື່ອໃຊ້ເປັນຮູບແບບຂອງການເວົ້າກັບຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ ຫຼື ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງປະໂຫຍກມັນອາດຈະເປັນຕົວອັກສອນໃຫຍ່ ແລະ ມີຄວາມໝາຍຂອງ " ນາຍທ່ານ " ຫຼື " ນາຍ. " )

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະຢາເວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ" ພຣະຢາເວ "ເປັນຊື່ສ່ວນຕົວຂອງພຣະເຈົ້າຊື່ງພຣະອົງຊົງປາກົດແກ່ໂມເຊທີ່ພຸ່ມໄມ້ທີ່ກຳລັງລຸກໄໝ້ຢູ່.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະຢາເວຈອມເຈົ້າທັງປວງ, ພຣະເຈົ້າຈອມເຈົ້າທັງປວງ,ຈອມເຈົ້ານາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ພຣະຢາເວຈອມເຈົ້າ " ແລະ " ພຣະເຈົ້າຈອມທັງປວງ" ເປັນຕຳແໜ່ງທີ່ສະແດງເຖິງອຳນາດສິດທິຂອງພຣະເຈົ້າເໜືອບັນດາທູດສະຫວັນນັບຫລາຍພັນທີ່ເຊື່ອຟັງພຣະອົງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະຣາດຊະວັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະຣາດຊະວັງ" ອ້າງເຖິງອາຄານຫຼືບ້ານທີ່ເຊິ່ງກະສັດປະທັບຢູ່ພ້ອມດ້ວຍສະມາຊິກຣາດຊະວົງແລະບັນດາເຫລົ່າຂ້າຣາດຊະບໍລິພານ.

ພຣະລັກສະນະຂອງພຣະເຈົ້າ,ລັກສະນະ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລັກສະນະ "ອ້າງເຖີງບາງສິ່ງທີ່ເບິ່ງເຫມືອນສິ່ງອື່ນຫລືເຫມືອນບາງຄົນໃນບຸກຄະລິກລັກສະນະຫລືແກ່ນແທ້.ວາລີທີ່ວ່າ"ພຣະລັກສະນະຂອງພຣະເຈົ້າ "ຖືກໃຊ້ໃນຫລາຍວິທີທາງ,ຂື້ນຢູ່ກັບກໍ​ຣະ​ນີ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, ພຣະວິນຍານຂອງພຣະເຈົ້າ, ພຣະວິນຍານຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳເຫລົ່ານີ້ລ້ວນໝາຍເຖິງພຣະວິນນຍານບໍລິສຸດ, ຜູ້ຊຶ່ງເປັນພຣະເຈົ້າ. ພຣະເຈົ້າທ່ຽງແທ້ພຽງອົງດຽວຊົງເປັນຢູ່ຕະຫລອດການໃນຖານະພຣະບິດາ, ພຣະບຸດ, ແລະພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະວຶຫານ

ນິຍາມ

ພຣະວຶຫານເປັນອາຄານທີຖືກອ້ອມຮອບດ້ວຍກຳແພງທີ່ຄົນອຶດສະຣາເອນມາອະທຶຖານແລະຖວາຍເຄືອງບູຊາໃຫ້ແດ່ພຣະເຈົ້າ ພຣະວຶຫານຕັ້ງຢູທີ່ພູເຂົາໂມຣຶອາດໃນກຸງເຢຣູຊາເລັມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະສີຣິ, ພຣະສະຫງ່າຣາສີ

ນິຍາມ

ທົ່ວໄປແລ້ວຄຳວ່າ, "ພຣະສີຣິ" ຫມາຍເຖິງກຽດ" ຄວາມສະຫງ່າງາມແລະຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດ. ສິ່ງໃດກໍຕາມທີ່ມີພຣະສີຣິຄືການມີ "ສະຫງ່າຣາສີ." .

ນັ້ນຫລືການພາກພູມໃຈໃນບາງສິ່ງ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ສາມາດລວມທັງ "ສະຫງ່າຣາສີ"ຫລື "ຄວາມສະຫວ່າງ" ຫລື "ຫຍິ່ງໃຫຍ່ຕະການຕາ" ຫລື "ຫຍິ່ງໃຫຍ່" ຫລື "ມີຄຸນຄ່າຢ່າງຫຍິ່ງ.

ຄຳກ່າວ "ພຣະສີຣິໃນ" ສາມາດແປວ່າ" ສັນຣະເສີນ" ຫລື" ພູມໃຈ ໃນ" ຫລື" ໂອ້ອວດ" ຫລື "ຊື່ນຊົມໃນ".

ພຣະເຈົ້າ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີ,ຄຳວ່າ "ພຣະເຈົ້າ" ອ້າງເຖິງຜູ້ທີ່ມີຊີວິດນີຣັນດອນ ຜູ້ຊົງສ້າງຈັກກະວານຄວາມຫວ່າງເປົ່າ. ພຣະເຈົ້າຊົງເປັນຢູ່ໃນຖານະພຣະບິດາ, ພຣະບຸດ, ພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ. ພຣະນາມຂອງພຣະເຈົ້າຄື "ພຣະເຈົ້າຢາເວ"

ບໍ່ມີບາບ ຍຸດຕິທັມ ເມດຕາແລະມີຄວາມຮັກ.

ທີ່ບໍ່ມີຊີວິດທີ່ຜູ້ຄົນຫລົງໄປນະມັດສະການແບບຜິດໆ.

%ຄຳແນະນຳການແປ

ທີ່ແຕກຕ່າງຄືຄຳວ່າ "ພຣະເຈົ້າ" ແລະຄຳວ່າ "ພະ".

ພຣະເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະເຈົ້າ" ກ່າວເຖິງບັນດາສິ່ງທີ່ກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພຣະເຈົ້າພຣະບິດາ,ພຣະບິດາໃນສະຫວັນ,ພຣະບິດາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພຣະເຈົ້າພຣະບິດາ" ແລະ "ພຣະບິດາໃນສະຫວັນ" ອ້າງເຖິງພຣະເຈົ້າຢາເວ,ພຣະເຈົ້າຜູ້ທ່ຽງແທ້ແຕ່ອົງດຽວ. ຄຳນີ້ບາງຄັ້ງ ກໍເກີດຂຶ້ນດວ້ຍຄຳວ່າ "ພຣະບິດາ" ໂດຍສະເພາະເວລາທີ່ພຣະເຢຊູກຳລັງອ້າງເຖິງພຣະອົງ.

ພຣະບິດາ,ແລະພຣະເຈົ້າພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດຈະມາຢູ່ໃນຄົນນັ້ນ ນີ້ອີກເປັນເລື້ອງລຶກລັບທີ່ມະນຸດບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈໄດ້ທັງໝົດ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ພຣະເຢຊູ, ພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ, ພຣະຄຣິດເຈົ້າເຢຊູ

ນິຍາມ

ພຣະເຢຊູຊົງເປັນພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າພຣະນາມ ”ເຢຊູ” ໝາຍເຖິງ ພຣະຢາເວຊົງຊ່ວຍໃຫ້ພົ້ນ. ຄຳວ່າ ”ຄຣິດ” ແມ່ນຄຳທີ່ມິຄວາມໝາຍວ່າ ”ຜູ້ຖືກເຈີມ” ແລະເປັນອີກຄຳໜຶ່ງທີ່ແປວ່າພຣະເມຊີອາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພວກນອກສາດສະໜາ

ນິຍາມ

ໃນສະໄໝພຣະຄັມພີນັ້ນ ຄຳວ່າ "ພວກນອກສາດສະໜາ" ໃຊ້ອະທິບາຍເຖິງຄົນທີ່ນະມັດສະການພຣະປອມແທນການນະມັດສະການພຣະເຈົ້າຢາເວ.

ພວກສິບສອງຄົນ, ພວກສິບເອັດຄົນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພວກສິບສອງຄົນ" ອ້າງເຖິງຜູ້ຊາຍສິບສອງຄົນທີ່ພຣະເຢຊູເຈົ້າໄດ້ເລືອກໃຫ້ເປັນສາວົກທີ່ໃກ້ຊິດຂອງພຣະອົງ, ຫຼືອັກຄະສາວົກ. ຫລັ່ງຈາກທີ່ຢູດາໄດ້ຂ້າຕົວຕາຍພວກເຂົາກໍ່ຖືກເອີ້ນວ່າ "ພວກສິບເອັດຄົນ".

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພວກຫົວໜ້າປະໂຣຫິດ

ນິຍາມ

ພວກຫົວໜ້າປະໂຣຫິດເປັນຜູ້ນຳທາງສາສະໜາຂອງຊາວຢິວທີ່ສຳຄັນໃນຊ່ວງເວລາທີ່ພຣະເຢຊູຊົງດຳລົງຊີວິດຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພວກເດັກ,ເດັກ,ລູກ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ ຄຳວ່າ "ເດັກ"ມັກຈະໃຊ້ໂດຍທົ່ວໄປທີ່ກ່າວເຖີງຄົນທີ່ຢູ່ໃນວັຍເດັກ ລວມເຖີງເດັກນອ້ຍດ້ວຍ ຄຳວ່າ "ພວກເດັກ"ເປັນຮູບພະຫູບົດ ແລະຍັງໃຊ້ເປັນຄຳປຽບທຽບດວ້ຍ.

ກໍໄດ້ ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ "ພວກລູກຂອງພຣະເຈົ້າ" ຊຶ່ງກ່າວເຖີງຄົນທີ່ເປັນຂອງພຣະເຈົ້າໂດຍທາງຄວາມເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫລື "ຄົນທີ່ເຮັດດີເຫມືອນກັນ" ຂື້ນຢູ່ກັບບໍຣິບົດ.

ຄຳນີ້ຄວນແປວ່າ "ພວກເພື່ອນຜູ້ສັດທາທີ່ຮັກ"ກໍໄດ້

ພະຍານ, ສັກຂີພະຍານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ພະຍານ " ໝາຍເຖິງບຸກຄົນຜູ້ທີ່ມີປະສົບການສ່ວນຕົວບາງຢ່າງທີ່ເກີດຂຶ້ນ ໂດຍປົກກະຕິພະຍານເປັນບາງຄົນຜູ້ຊຶ່ງເປັນພະຍານໃນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາວ່າເປັນຄວາມຈິງ ຄຳວ່າ " ສັກຂີພະຍານ " ຈະໝາຍເຖິງຕົວບຸກຄົນນັ້ນຢູ່ທີ່ບ່ອນນັ້ນແທ້ໆ ແລະໄດ້ເຫັນວ່າມີຫຍັງໄດ້ເກີດຂຶ້ນ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພະຍານຕົວະ, ພະຍານຂີ້ສໍ້, ຫຼັກຖານຕົວະ, ລາຍງານຕົວະ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພະຍານຕົວະ" ແລະ "ພະຍານຂີ້ສໍ້" ກ່າວເຖິງຄົນທີ່ເວົ້າສິ່ງທີ່ບໍ່ເປັນຄວາມຈິງກ່ຽວກັບບຸກຄົນ ຫຼືເຫດການໃນຮູບແບບທີ່ກຳນົດໄວ້ເຊັ່ນໃນສານ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ພະນັກງານນ້ຳອາງຸ່ນ

ນິຍາມ

ໃນສະໄໝພັນທະສັນຍາເດີມ"ພະນັກງານນ້ຳອາງຸ່ນ"ເປັນຂ້າຣາຊການຂອງກະສັດຜູ້ມີຫນ້າທີ່ນຳຖວາຍຖ້ວຍເຫົ້ຼາອາງຸ່ນຂອງພຣະອົງ ໂດຍປົກກະຕິການຊີມວາຍກ່ອນ ເພື່ອໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບໍ່ໄດ້ມີການວາງຢາພິດ.

ພະບັນຍັດ,ກົດໝາຍ

ນິຍາມ

ພະບັນຍັດເປັນກົດໝາຍທີ່ຂຽນເພື່ອເປັນລາຍລັກອັກສອນສຳລັບໃຫ້ຄຳແນະນຳແກ່ຄົນເຮົາໃນການດຳລົງຊີວິດ.

ພັກຜ່ອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພັກຜ່ອນ" ໝາຍເຖິງການຢຸດເຊົາເຮັດວຽກເພື່ອຜ່ອນຄາຍຫຼືກັບມາມີກຳລັງແຮງ. ຄຳວ່າ“ ສ່ວນທີ່ເຫຼືອ” ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ຍັງເຫຼືອ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ພັນທະສັນຍາ

ນິຍາມ

ພັນທະສັນຍາເປັນຂໍ້ຕົກລົງ, ຢ່າງເປັນທາງການແລະມີຜົນຜູກພັນລະຫວ່າງສອງຝ່າຍ ທີ່ຄູ່ສັນຍາຝ່າຍໜຶ່ງ ຫຼືທັງສອງຝ່າຍຕ້ອງປະຕິບັດຕາມ.

ເມື່ອພຣະເຈົ້າຊົງກຳນົດພັນທະສັນຍາກັບມະນຸດຊາດ, ໂດຍສັນຍາວ່າຈະບໍ່ທຳລາຍໂລກອີກ ດ້ວຍນ້ຳຖ້ວມທົ່ວໂລກ, ສັນຍາ ນີ້ບໍ່ມີເງື່ອນໄຂສຳລັບຄົນທີ່ຈະທຳຕາມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫຼື "ຄວາມມຸ່ງໝັ້ນຢ່າງເປັນທາງການ" ຫຼື" ຄຳໝັ້ນສັນຍາ" ຫຼື "ສັນຍາ." ທັງນີ້ຂຶ້ນຢູ່ກັບກໍລະນີນັ້ນໆ

ປະຊາຊົນສະເໜີຂໍ້ຕົກລົງ. ໃນທຸກກໍລະນີຂອງພັນທະສັນຍາ ລະຫວ່າງພຣະເຈົ້າກັບມະນຸດ, ພຣະເຈົ້າເປັນຜູ້ລິເລີ່ມພັນທະສັນຍານັ້ນ.

ພາລະ

ນິຍາມ

ພາລະ ແມ່ນພາລະໜັກ. ຕົວຈິງແລ້ວມັນໝາຍເຖິງພາລະທາງດ້ານຮ່າງກາຍເຊັ່ນສັດທີ່ເຮັດວຽກ.ຄຳວ່າ“ ພາລະ” ຍັງມີຄວາມໝາຍຫຼາຍຢ່າງ:

ພາສີ,ພາສີອາກອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພາສີ" ຫຼື "ພາສີອາກອນ" ອ້າງເຖຶງເງີນຫຼືສີ້ນຄ້າຕ່າງໆ ທີ່ຜູ້ຄົນໄດ້ໃຫ້ແກ່ຜູ້ມີອຳນາດເໜື່ອພວກເຂົາ.

ພິນນ້ຳເຕົ້າ ແລະ ພິນ

ນິຍາມ

ພິນນ້ຳເຕົ້າ ແລະ ພິນເປັນເຄື່ອງດົນຕີໃຊ້ສາຍຂະໜາດນ້ອຍທີ່ຄົນອິດສເອນໃຊ້ເພື່ອນະມັດສະການພຣະເຈົ້າ

ພິພາກສາ, ຜູ້​ພິ​ພາກ​ສາ, ການຕັດສິນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ພິພາກສາ“ ແລະ “ການຕັດສິນ“ ມັກຈະກ່າວເຖິງການຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຖືກຕ້ອງຫຼືຜິດ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ພິ​ພາກ​ສາ, ຜູ້ພິພາກສາ ຫຼື ຜູ້​ປົກ​ຄອງ

ນິຍາມ

ຜູ້ພິພາກສາຄືບຸກຄົນໜຶ່ງທີ່ຕັດສິນວ່າສິ່ງໃດຖືກຜິດ ເມື່ອມີການຂັດແຍ່ງກັນລະຫວ່າງຜູ້ຄົນ, ໂດຍປົກກະຕິເລື່ອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບກົດໝາຍ.

ພີ່ນ້ອງ,ຍາດພີ່ນ້ອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ພີ່ນ້ອງ" ເວົ່າເຖິງບຸກຄົນທີ່ມີຄວາມສຳພັນທາງສາຍເລືອດ ຄຳວ່າ "ຍາດພີ່ນ້ອງ" ເວົ້າເຖິງບຸກຄົນພິເສດກັບພິນ້ອງທີ່ເປັນຜູ້ຊາຍ.

ພູມໃຈ,ຍີ່ງຜະຫຍອງ,ຄວາມຈອງຫອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຍິ່ງ" ແລະ "ຄວາມຈອງຫອງ" ອ້າງເຖິງຄົົນທີ່ຄິດເຖິງຕົນເອງສູງຫລາຍ ແລະສະເພາະຢ່າງຍີ່ງການຄິດວ່າເຂົາດີກວ່າຄົນອື່ນ

ພູເຂົາເຮີໂມນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ພູເຂົາເຮີໂມນ ແມ່ນຊື່ຂອງພູເຂົາທີ່ສູງທີ່ສຸດໃນອິດສະຣາເອນທີ່ຢູ່ຈຸດໃຕ້ສຸດຂອງສາຍພູເລບານອນ.

ພູເຂົາໝາກກອກເທດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ພູເຂົາຫມາກກອກເທດແມ່ນພູເຂົາຫລືເນີນພູໃຫຍ່ຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງເມືອງເຢຣູຊາເລັມ. ມັນສູງປະມານ 787 ແມັດ.

ພົນລະເມືອງ

ນິຍາມ

ພົນລະເມືອງ ຄືຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເມືອງ, ປະເທດ, ຫຼື ອານາຈັກຫນ່ຶ່ງ. ໂດຍສະເພາະ ຄຳນີ້ກ່າວເຖິງບາງຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງເປັນທາງການວ່າເປັນຜູ້ທີ່ອາໄສໃນທີ່ແຫ່ງນັ້ນຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ.

ພົນລະເມືອງຂອງຈັກກະພັດໂຣມັນ, ທີ່ປະກອບດ້ວຍແຄ້ວນຕ່າງໆ; ໂປໂລອາໄສຢູ່ໃນແຄ້ວນໜຶ່ງໃນບັນດາແຄວ້ນເຫລົ່ານັ້ນ.

ພົນລະເມືອງ" ຂອງສະຫວັນ ໃນຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ວ່າ ພວກເຂົາຈະໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນໃນວັນໜຶ່ງ. ເຊັ່ນດຽວກັບພົນລະເມືອງຂອງປະເທດ, ຄຣິສຕຽນກໍເປັນຄົນຂອງອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ.

ພົມມະຈາລີ

ນິຍາມ

ຍິງພົມມຈາລີເປັນຍິງສາວທີ່ບໍ່ມີຄວາມສໍາພັນທາງເພດ

ຟາດ, ການຟາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຟາດ" ແລະ "ການຟາດ" ໝາຍເຖິງສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂະບວນການແຍກເມັດເຂົ້າສາລີອອກຈາກສ່ວນທີ່ເຫລືອຂອງພືດເຂົ້າສາລີ.

ຟາຣີຊາຍ

ນິຍາມ

ຟາຣີຊາຍຄືກຸ່ມຜູ້ນຳສາສະໜາຊາວຢິວຊຶ່ງມີຄວາມສຳຄັນແລະມີອຳນາດຫລາຍໃນສະໄໝຂອງພຣະເຢຊູ

ຟາ​ຣາໂອ , ເຈົ້າ​ຊີ​ວິດ​ເອ​ຢິບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝບູຮານ ກະສັດຊຶ່ງປົກຄອງປະເທດເອຢິບນັ້ນເອີ້ນວ່າຟາ​ຣາ​ໂອ

ຟິລິດສະຕິນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຟິລິດສະຕິນຄືຊື່ຂອງແຄວ້ນໃຫຍ່ໃນແຜ່ນດິນການາອານ ຊຶ່ງຕັ້ງຢູ່ຕິດກັບຊາຍຝັ່ງຂອງທະເລເມລີເຕເລເນ

ຟິລິບ , ການປະກາດຂ່າວປະເສີດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຣິດຕະຈັກໃນສະໄໝເລີ່ມຕົ້ນໃນກຸງເຢລູຊາເລັມ ຟິລິບແມ່ນ​ໜຶ່ງ​ໃນຜູ້ນຳທັງເຈັດຄົົນທີ່ໄດ້ຮັບການຊົງເລືອກໃຫ້ເບິ່ງແຍງຄົນຍາກຈົນແລະຄຣິດສະຕຽນທີ່ຂາດເຂີນ ສະເພາະໃນບັນດາແມ່ໝ້າຍ

ຟິລິບ , ອັກຄະສາວົກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຟິລິບ​ແມ່ນສາວົກລຸ້ນແລກໃນ​ຈຳ​ນວນສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູ ທ່ານມາຈາກເມືອງເບັດໄຊດາ

ຟິລິປອຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຟິລິປອຍເປັນເມືອງໃຫຍ່ແລະເປັນ​ເມືອງອານານິຄົມຂອງອານາຈັກໂຣມທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນແຄວ້ນມາຊິໂດເນຍພາກເໜືອຂອງກຣີກ ບູຮານ

ຟີນີເຊຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝບູຮານ ຟີນີເຊຍເປັນຊາດທີ່ມີຄວາມຮຸ່ງເຮືອງໃນການາອານຕິດກັບຊາຍຝັ່ງຂອງທະເລເມດິເຕລານເນທາງຕອນເໜືອຂອງອິດສະລາເອນ.

ຟີເນຫັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຟີເນຫັດເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ

ຟື້ນຄືນຊີວິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຟື້ນຄືນຊີວິດ” ໝາຍເຖິງການກະທຳທີ່ຈະມີຊີວິດອີກຄັ້ງ ໜຶ່ງຫຼັງຈາກທີ່ຕາຍໄປ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຟື້ນຟູ, ການຟື້ນຟູ

ນິຍາມ

ຂໍ້ກຳນົດ“ ການຟື້ນຟູ” ແລະ“ ການຟື້ນຟູ” ໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງກັບສູ່ສະພາບເດີມແລະມີສະພາບດີຂື້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ມອບ, ຮັບມອບ, ການມອບໝາຍ.

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ມອບ" ແລະ "ການມອບໝາຍ" ກ່າວເຖິງການຕັດສິນໃຈ ຫຼືສັນຍາທີ່ຈະເຮັດບາງສິ່ງ.

ຫຼື " ສັນຍາທີ່ໄດ້ທຳໄວ້.

ມອບໝາຍ, ຈັດໃຫ້, ໄດ້ກຳໜົດໃຫ້

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ມອບໝາຍ " ຫລື " ໄດ້ກຳນົດໃຫ້ " ເວົ້າເຖິງການແຕ່ງຕັ້ງບາງຄົນໃຫ້ເຮັດວຽກພິເສດບາງຢ່າງ.

ມະຫາປະໂຣຫິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ມະຫາປະໂຣຫິດ"ອ້າງເຖິງປະໂຣຫິດພິເສດທີ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ຮັບໃຊ້ເປັນເວລາໜຶ່ງປີໃນຖານະຜູ້ນຳຂອງປະໂຣຫິດທັງໝົດຂອງອິດສະຣາເອນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ມະ​ຫິດ​ທິຣິດ​

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "​ມະ​ຫິດ​ທິ​ຣິດ" ແປ​ຕາມ​ຕົວ​ອັກ​ສອນໝາຍ​ຄວາມ​ວ່າ "ມີ​ຣິດ​ອຳ​ນາດທັງ​ໝົດ," ໃນ​ພ​ຣະຄັມ​ພີ​ແມ່ນ​ເວົ້າ​ເຖິງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ.

ຄຳແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ມັດທາຍ, ເລວີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມັດທາຍ ເປັນຄົນໜື່ງໃນຜູ້ຊາຍສິບສອງຄົນທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ເລືອກໃຫ້ເປັນອັກຄະສາວົກຂອງພຣະອົງ.ເຂົາເປັນທີ່ຮູ້ຈັກກັນໃນນາມຂອງເລວີ ບຸດຊາຍຂອງອັນເຟອາດ.

ມາຊີໂດເນຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພັນທະສັນທະສັນຍາໃໝ່, ມາຊີໂດເນຍເປັນແຄ້ວນໜຶ່ງຂອງໂຣມທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງຕອນເໜືອຂອງກະຣີດບູຮານ.

ມາທາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມາທາເປັນຜູ້ຍິງຄົນໜຶ່ງຈາກເບັດທານີທີ່ໄດ້ຕິດຕາມພຣະເຢຊູ.

ມານາ

ນິຍາມ

ມານາ ເປັນອາຫານແຜ່ນບາງ ເໝືອນກັບເຂົ້າໜົມປັງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງຈັດຕຽມໃຫ້ກັບຊາວອິດສະຣາເອນໄດ້ກິນລະຫວ່າງທີ່ຢູ່ໃນຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານຫຼັງຈາກທີ່ພວກເຂົາໄດ້ອອກຈາກອີຢິບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ມານາເຊ, ເຜົ່າມານັດເຊ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີຜູ້ຊາຍຫ້າຄົນທີ່ມີຊື່ວ່າ ມານາເຊ ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ:

ມາຣີ, ມານດາຂອງພຣະເຢຊູ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມາຣີ ເປັນຜູ້ຍິງສາວທີ່ອາໃສຢູ່ໃນເມືອງນາຊາເຣັດ ຜູ້ທີ່ຖືກຜູກມັດໃຫ້ແຕ່ງງານກັບຜູ້ຊາຍທີ່ຊື່ໂຢເຊັບ.ພຣະເຈົ້າຊົງເລືອກ ມາຣີ ໃຫ້ເປັນມານດາຂອງພຣະເຢຊູ ພຣະເມຊີອາ, ພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ.

ມາຣີ (ນ້ອງສາວຂອງມາທາ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມາຣີ ເປັນຜູ້ຍິງທີ່ມາຈາກເບັດທານີ ທີ່ມາຕິດຕາມພຣະເຢຊູ.

ມາຣີ ຊາວມັກດາລາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມາຣີ ຊາວມັກດາລາຄືໜຶ່ງໃນຈຳນວນຜູ້ຍິງຫຼາຍໆຄົນ ທີ່ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູແລະໄດ້ຕິດຕາມພຣະອົງໃນງານພັນທະກິດຂອງພຣະອົງ. ນາງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນຖານະທີ່ເປັນຄົນທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ຮັກສາຈາກຜີປີສາດເຈັດໂຕທີ່ໄດ້ຄວບຄຸມນາງ.

ມາລາກີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມາລາກີຄືເປັນໜຶ່ງໃນບັນດາຜູ້ປະກາດພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະເຈົ້າໃນອານາຈັກຢູດາ.ເຂົາໄດ້ມີຊີວິດປະມານ 500 ປີກ່ອນພຣະຄຣິດໄດ້ຢູ່ໃນໂລກ.

ມາອາກາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມາອາກາ (ຫຼືມາອາຄາ) ເປັນໜຶ່ງໃນບັນດາບຸດຊາຍຂອງນ້ອງຊາຍຂອງອັບບະຣາຮາມທີ່ມີຊື່ວ່າ ນາໂຮ. ມີຄົນອື່ນໃນພັນທະສັນຍາເດີມທີ່ໃຊ້ຊື່ນີ້ດ້ວຍ.

ມິຊະປາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມິຊະປາ ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງຫລາຍເມືອງ ທີ່ປາກົດໃນພຣະຄັມພີເດີມ. ມີຄວາມໝາຍວ່າ, "ຈຸດຊົມວິວ" ຫລື "ຫໍຄອຍ."

ມີກາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີກາ ແມ່ນຜູ້ປະກາດພຣະທັມ ໃນອານາຈັກຢູດາ ປະມານ 700 ປີ ກ່ອນຄຣິສຕະສັກກະຣາດ, ໃນເວລາດຽວກັນກັບຜູ້ປະກາດພຣະທັມເອຊາຢາ ຍັງເຮັດວຽກຢູ່ແຂວງຢູດາ. ຜູ້ຊາຍອີກຄົນໜຶ່ງທີ່ຊື່ ມີກາ ແມ່ນມີຊີວິດຢູ່ໃນສະໄໝຂອງພວກຜູ້ປົກຄອງ.

ມີຄາເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີຄາເອນ ເປັນຫົວໜ້າຂອງພວກທູດສະຫວັນຜູ້ບໍຣິສຸດ, ເປັນທູດສະຫວັນທີ່ເຊື່ອຟັງ. ລາວແມ່ນທູດສະຫວັນຕົນດຽວ ທີ່ຖືກບົ່ງບອກໂດຍກົງວ່າເປັນ "ຫົວໜ້າທູດສະຫວັນ" ຂອງພຣະເຈົ້າ.

ມີຊາເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີຊາເອນ ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍສາມຄົນ ທີ່ຢູ່ໃນພຣະຄັມພີເດີມ.

ມີຊື່ສຽງ, ຜູ້ມີຊື່ສຽງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຜູ້ມີຊື່ສຽງ” ໝາຍເຖິງການມີຊື່ສຽງແລະມີຊື່ສຽງທີ່ໜ້າ ຊົມເຊີຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ມີດີອານ, ຊາວມີດີອານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີດີອານ ແມ່ນລູກຊາຍຂອງອັບຣາຮາມກັບນາງເກຕຸຣາ. ມັນຍັງແມ່ນຊື່ຂອງຊົນຊາດໜຶ່ງ ແລະ ບໍລິເວນທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງເໜືອຂອງທະເລຊາຍອາຣາເບຍ ຈົນຮອດທາງໃຕ້ຂອງແຜ່ນດິນການາອານ. ຄົນທີ່ຢູ່ໃນຊົນຊາດນີ້ ຖືກເອິ້ນວ່າ "ຊາວມີດີອານ."

ມີຣີອາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີຣີອາມ ເປັນເອື້ອຍກົກຂອງອາໂຣນ ແລະ ໂມເຊ.

ມີເລ້ຫລຽ່ມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ມີເລ້ຫລ່ຽມ" ອະທິບາຍເຖິງບຸກຄົນທີ່ມີປັນຍາ ສະຫລຽວສະຫລາດ, ໂດຍສະເພາະທາງພາກປະຕິບັດ.

ມື, ມືຂວາ, ສົ່ງມອບໃຫ້

ນິຍາມ

ມີວິທີອຸປະມາອຸປະໄມຫລາຍຢ່າງທີ່ "ມື" ຖືກໃຊ້ໃນພຣະຄຳພີ:

ສິ່ງທັງໝົດເຫລົ່ານີ້ຫລື ? "

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ມື​ຂວາ,ເບື້ອງຂວາ

ນິຍາມ

ຄຳສະແດງທີ່ເປັນຕົວເລກທີ່ວ່າ "ມືຂວາ" ໝາຍ ເຖິງສະຖານທີ່ແຫ່ງກຽດຕິຍົດຫລື ກຳ ລັງທີ່ຢູ່ເບື້ອງຂວາຂອງຜູ້ປົກຄອງຫລືບຸກຄົນ ສຳ ຄັນອື່ນໆ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ມົງກຸດ,ສວມມົງກຸດ

ນິຍາມ

ມົງກຸດເປັນຂອງຕົກແຕ່ງ ໝວກຊົງກົມໃສ່ເທິງຫົວຂອງພວກຜູ້ປົກຄອງ ເຊັ່ນພວກກະສັດແລະຣາຊີນີ ຄຳວ່າ "ສວມມົງກຸດ" ໝາຍເຖິງການສວມມົງກຸດເທິງຫົວຂອງໃຜບາງຄົນ ປຽບທຽບໝາຍເຖິງ"ເພື່ອເປັນກຽດ"

ຄວາມມັ່ງຄັ້ງຂອງກະສັດ.

ສວມໃສ່ໄວ້ເທິງຫົວຂອງພຣະເຢຊູ ມີຈຸດປະສົງເພື່ອເຢາະເຢີ້ຍ ແລະທຳລາຍພຣະອົງ.

ກຸດທີ່ເຮັດຈາກກິ່ງໝາກກອກ ອັກຄະສາວົກ ໂປໂລ ກ່າວເຖີງມົງກຸດນີ້ ໃນຈົດໝາຍສະບັບທີສອງຂອງທ່ານເຖິງ ຕີໂມທຽວ

" ຊົມຊື່ນຍິນດີແລະສວມມົງກຸດ" ໃນຄຳກ່າວນີ້ "ມົງກຸດ"ຖືກໃຊ້ເພື່ອປຽບທຽບ ໝາຍເຖິງວ່າ ໂປໂລ ໄດ້ມີຄວາມສຸກແລະໄດ້ຮັບກຽດຢ່າງສູງໂດຍວິທີທີ່ບັນດາຜູ້ເຊື່ອເຫຼົ່ານີ້ ຍັງຄົງຢຶດຫມັ້ນໃນການຮັບໃຊ້ພຣະເຈົ້າ.

"ໃຫ້ກຽດ"ຫຼື "ຕົກແຕ່ງ"

ຖືກສວມເທິງຫົວຂອງເຂົາ" .

ແລະກຽດຕິຍົດ" ສາມາດແປໄດ້ວ່າ "ພຣະສະຫງ່າລາສີແລະກຽດຕິຍົດ" ໄດ້ມອບໃຫ້ແກ່ເຂົາ" ຫຼື "ເຂົາໄດ້ຮັບສະຫງ່າລາສີແລະກຽດຕິຍົດ"

ມົດຍອບ

ນິຍາມ

ມົດຍອບຄືນ້ຳມັນຫຼືເຄື່ອງເທດເຊິ່ງທຳມາຈາກຢາງຂອງຕົ້ນມົດຍອບເຊິ່ງປູກໃນທະວີບອະຟຣິກາແລະເອເຊຍ ມັນກ່ຽວພັນກັບກຳຍານ.

ມົດລູກ, ພົກລູກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ມົດລູກ" ໝາຍເຖິງບ່ອນທີ່ເດັກນ້ອຍເຕີບໂຕພາຍໃນຄັນຂອງມານດາ.

ມົນທິນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຄວາມມົນທິນ” ໝາຍເຖິງຄວາມບົກຜ່ອງທາງຮ່າງກາຍຫລືຄວາມບໍ່ສົມບູນແບບຕໍ່ສັດຫລືຄົນ. ມັນຍັງສາມາດໃຫ້ໝາຍ ເຖິງຄວາມບໍ່ສົມບູນທາງວິນຍານແລະຄວາມຜິດຂອງຄົນເຮົາ.

ມ້າ

ນິຍາມ

ມ້າຄືສັດສີ່ຂາ, ຂະໜາດໃຫຍ່ທີ່ໃນສະໄໝພຣະຄຳພີຖືກໃຊ້ໃນການເຮັດສວນແລະຂົນສົ່ງຜູ້ຄົນ.

ຢາເຟດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢາເຟດ ເປັນຄົນໜຶ່ງໃນລູກຊາຍສາມຄົນຂອງໂນອາ

ຢາໂກໂບ (ນ້ອງຊາຍຂອງພຣະເຢຊູ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢາໂກໂບ ເປັນລູກຊາຍຂອງມາຣີແລະໂຢເຊັບ. ລາວແມ່ນໜຶ່ງ ໃນນ້ອງຊາຍຂອງພຣະເຢຊູເຈົ້າ.

ຢາໂກໂບ (ລູກຊາຍຂອງອາລະຟາຍ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢາໂກໂບ, ລູກຊາຍຂອງອາລະຟາຍ, ເປັນຄົນໜຶ່ງໃນອັກຄະສາວົກສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ.

ຢາໂກໂບ (ລູກຊາຍຂອງເຊເບດາຍ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢາໂກໂບ, ລູກຊາຍຂອງເຊເບດາຍ ເປັນໜຶ່ງໃນອັກຄະສາວົກສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູເຈົ້າ. ລາວມີນ້ອງຊາຍຄົນໜຶ່ງ ຊື່ວ່າໂຢຮັນ ເຊິ່ງເປັນໜຶ່ງໃນອັກຄະສາວົກຂອງພຣະເຢຊູເຈົ້າຄືກັນ.

ຢາໂຄບ,ອິດສະຣາແອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢາໂຄບເປັນລູກຝາແຝດຜູ້ນ້ອງຂອງອີຊາກແລະເຣເບກາ.

ຢິວ, ສາສະໜາຢິວ, ຊາວຢິວ

ນິຍາມ

ຊາວຢິວແມ່ນຄົນທີ່ເປັນເຊື້ອສາຍຂອງຫຼານອັບຣາຮາມຄື: ຢາໂຄບ. ຄຳວ່າ ”ຢິວ” ມາຈາກຄຳວ່າ ”ຢູດາ.”

ຢູດາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢູດາເປັນໜຶ່ງໃນລູກຊາຍຂອງຢາໂຄບ. ແມ່ຂອງລາວຄືນາງເລອາ. ລູກຫລານຂອງລາວຖືກເອີ້ນວ່າ “ ເຜົ່າຢູດາ“

ຢູດາ,ອານາຈັກຢູດາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຜົ່າຢູດາເປັນເຜົ່າທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນທ່າມກາງສິບສອງເຜົ່າຂອງອິດສະລາເອນ ອານາຈັກຢູດາໄດ້ຖືກແບ່ງອອກເປັນຢູດາແລະເບັນຈາມິນ.

ຢູດາ ອິສະກາຣີອົດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢູດາ ອິສະກາຣີອົດ ເປັນໜຶ່ງໃນອັກຄະສາວົກຂອງພຣະເຢຂູຄຣິດເຈົ້າ. ລາວເປັນຜູ້ທີ່ທໍລະຍົດພຣະເຢຊຼຄຣິດເຈົ້າຮ່ວມກັບພວກຜູ້ນຳຊາວຢິວ.

ຢູດາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ “ຢູດາຍ“ ໝາຍເຖິງທີ່ດິນໃນປະເທດອິດສະຣາເອນບູຮານ. ບາງເທື່ອໃຊ້ໃນຄວາມໝາຍທີ່ແຄບແລະບາງເທື່ອກໍໃຊ້ໃນຄວາມໝາຍກວ້າງ.

ຢູດາລູກຊາຍຂອງຢາໂກໂບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຢູດາ, ລູກຊາຍຂອງຢາໂກໂບ, ເປັນໜຶ່ງໃນສາວົກສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູ. ໃຫ້ສັງເກດວ່າຢູດາຄົນນີ້ບໍ່ຄົນດຽວກັນກັບຢູດາອິສະກາຣີອົດ.

ຢົບປາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝທີ່ຂຽນພຣະຄຳພີ, ເມືອງຢົບປາເປັນເຂດທະທີ່ສຳຄັນທາງການຄ້າຕັ້ງຢູ່ເທິງທະເລເມດິເຕຣາເນ, ທາງທິດໃຕ້ຂອງທົ່ງພຽງຊາຣອນ.

ຢຽບຢໍ່າ

ນິຍາມ

"ຢຽບຢ່ຳ" ໝາຍເຖິງການກ້າວໄປເຖິງບາງຢ່າງແລະບົດດ້ວຍຕີນສອງຂ້າງ. ຄຳນີ້ໃຊ້ໃຫ້ເຫັນພາບໃນພຣະຄໍາພີເພື່ອໝາຍເຖິງ "ການທຳລາຍ" ຫລື "ປາບປາມ" ຫລື "ຈີກໜ້າ."

ຢ່າງຕ່ຳຕ້ອຍ, ຄວາມຕ່ຳຕ້ອຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຢ່າງຕ່ຳຕ້ອຍ " ແລະ " ຄວາມຕ່ຳຕ້ອຍ " ໝາຍເຖີງການເປັນຄົນຈົນ ແລະ ມີຖານະທີ່ຕ່ຳຕ້ອຍ ຄຳນີ້ສາມາດມີຄວາມໝາຍວ່າເປັນຄົນສາມັນ

ຣັບບາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣັບບາ ເປັນເມືອງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດຂອງຊາວອຳໂມນ.

ຣັບບີ, ຄຣູຫືຼອາຈານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່า"ຣັບບີ"ຕາມໂຕໜັງສືມີຄວາມໝາຍວ່າ"ເຈົ້ານາຍຂອງຂ້າພຣະເຈົ້າ"ຫຼື"ຄຣູຂອງຂ້າພຣະເຈົ້າ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຣາມາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣາມາເປັນເມືອງບູຮານຂອງຊາວອິສະຣາເອນ ປະມານ 8 ກິໂລແມັດຈາກກຸງເຢຣູຊາເລັມ ເມືອງຣາມາຢຼ່ໃນດິນທີ່ມີເຜົ່າເບັນຢາມິນໄດ້ອາໃສຢູ່.

ຣາຮາບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣາຮາບເປັນຜູ້ຍິງທີ່ອາໃສຢູ່ໃນເມືອງເຢຣິໂກເມື່ອຄົນອິສະຣາເອນໂຈມຕີເມືອງເຢຣິໂກ. ເຂົາເປັນຍິງໂສເພນີ.

ຣາເຊັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣາເຊັນເປັນນຶ່ງໃນບັນດາພັນລະຍາຂອງຢາໂຄບ.ເຂົາແລະເອື້ອຍຂອງເຂົາ ເລອາ ເປັນລູກສາວຂອງລາບານ,ເຊິ່ງເປັນລູງຂອງຢາໂຄບ.

ຣາໂມດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣາໂມດ ເປັນເມືອງສຳຄັນເມືອງນຶ່ງທີ່ຢູ່ເທິງພູເຂົາກິເລອາດໃກ້ກັບແມ່ນ້ຳຈໍແດນ. ມັນຖືກເອີ້ນວ່າ ຣາໂມດກິເລອາດດ້ວຍ.

ຣິດເດດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ''ຣິດເດດ ''ໜາຍເຖິງຄວາມສາມາດໃນການເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ ຫລື ເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ ເກິດຂື້ນ,ຫລາຍເທືອມັກຈະໃຊ້ກຳລັງຫລາຍ ''ຣິດເດດ '' ໜາຍເຖິງຄົນຫລືວິນຍານທີ່ມີຄວາມສາມາດພິເສດຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ເຮັດໃຫ້ສິ່ງຕ່າງໆເກີດຂື້ນໄດ້.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສາມາດທີ່ຈະເຮັດການອັັັັດສະຈັນ, ຫລື ''ບັງຄັບ''

ຣິມໂມນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣິມໂມນແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍແລະຫຼາຍໆສະຖານທີ່ໆກ່າວເຖິງໃນ ພຣະຄັມພີ. ມັນຍັງແມ່ນຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າປອມ.

ຣຸດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣຸດເປັນຜູ້ຍິງຊາວໂມໄບ ທີ່ໄດ້ແຕ່ງງານກັບຜູ້ຊາຍອິສະຣາເອນແລ້ວໄດ້ຍ້າຍໄປຍັງໂມອາບພ້ອມດ້ວຍຄອບຄົວຂອງເຂົາໃນລະຍະເວລາທີ່ເຫຼົ່າຜູ້ວິນິດໃສນຳອິສະຣາເອນ.

ຣູເບັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຣູເບັນ ແມ່ນລູກຊາຍກົກຂອງຢາໂຄບ. ແມ່ຂອງລາວຊື່ວ່າເລອາ.

ລອບຄອບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລອບຄອບ "ອະທິບາຍເຖິງບຸກຄົນຄົົນທີ່ຄິດຢ່າງຣະມັດຣະວັງກ່ຽວກັບການກະທຳຂອງທ່ານແລະຕັດສິນໃຈຢ່າງສະຫລາດ

ລະງັບ​ງຽບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ດັບ" ເຊົາ ຫຼື ຢຸດບາງຢ່າງທີ່ເຫັນວ່າເຮົາພໍໃຈກັບສີ່ງນັ້ນ.

ລະຖິ້ມ, ຖືກປະຖິ້ມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລະຖິ້ມ" ໝາຍເຖິງການປະຖິ້ມບາງຄົນຫຼືຍອມແພ້ບາງສິ່ງບາງຄົນທີ່ຖືກ "ປະຖິ້ມ" ໄດ້ເຄີຍຖືກລະຖິ້ມໂດຍບາງຄົນ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ລະເມີດ,ການລ່ວງລະເມີດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລະເມີດ" ແລະ "ການລ່ວງລະເມີດ" ໝາຍເຖິງການບໍ່ປະຕິບັດຕາມຄຳສັ່ງ, ກົດຫມາຍ, ຫລືຫລັກສິນລະທຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ລະເມີດ

ນິຍາມ

ການ "ລະເມີດ" ໝາຍເຖິງການຝ່າຝືນກົດຫມາຍຫລືການລະເມີດສິດທິຂອງບຸກຄົນອື່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ລັດທິຢູດາຍ, ສາສະໜາຢິວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ລັດທິຢູດາຍ“ ໝາຍເຖິງສາສະໜາທີ່ຊາວຢິວປະຕິບັດ. ແລະຍັງຖືກເອີ້ນວ່າ “ສາສະໜາຢິວ“

ລາ ລໍ

ນິຍາມ

ລາເປັນສັດໃຊ້ງານ ມີສີ່ຂາ ຄ້າຍກັບມ້າ ແຕ່ມີຂະຫນາດນອ້ຍ ກ່ວາ ແລະມີຫູຍາວກ່ວາ.

ກອ່ນທີ່ ພຣະອົງຈະຖືກຄຶງທີ່ໃມ້ກາງແຂນ.

ລາງ​ວັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ລາງວັນ” ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ຄົນເຮົາໄດ້ຮັບຍ້ອນສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນສິ່ງທີ່ດີຫຼືບໍ່ດີ. "ໃຫ້ລາງວັນ" ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງແມ່ນການໃຫ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ລາວສົມຄວນໄດ້ຮັບ.

ການແນະນຳໃນການແປ

ລາຊະໂຮ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ລາຊະໂຣ ແລະ ເອື້ອຍເອື້ອຍຂອງລາວ, ມາລີ ແລະ ມາທາເປັນເພື່ອນພິເສດຂອງພຮະເຢຊູ. ພຮະອົງມັກມາອາໄສກັບພວກເຂົາທີ່ບ້ານຂອງພວກເຂົາໃນ ເບັດທານີ.

ລາຍງານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລາຍງານ" ໝາຍເຖິງການບອກຄົນອື່ນກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ເກີດຂື້ນ, ມັກຈະໃຫ້ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບເຫດການນັ້ນ. ບົດລາຍງານສາມາດເວົ້າຫລືຂຽນໄດ້.

ລານ, ສະໝາມ, ສານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລານ" ແລະ "ສານ" ກ່າວເຖິງພື້ນທີ່ປິດລ້ອມ ແລະອ້ອມຮອບດ້ວຍກຳແພງ. ຊຶ່ງເບື້ອງເທິງເປີດອອກສູ່ທ້ອງຟ້າ ຄຳວ່າ "ສານ" ຍັງໝາຍເຖິງສະຖານທີ່ຊຶ່ງຜູ້ພິພາກສາຕັດສິນທາງກົດໝາຍ ແລະເລື່ອງກ່ຽວກັບອາດສະຍາກໍາທັງຫລາຍ.

ຫຼື ສະຖານທີ່ໃນພຣະຣາຊວັງຂອງກະສັດ ຊຶ່ງຊົງໃຫ້ຄຳຕັດສິນຄະດີຄວາມ.

ເປັນສະຖານທີ່ປະຊາຊົນໄປເພື່ອນະມັດສະການພຣະເຈົ້າຢາເວ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ລາເມດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ລາເມດເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການການກ່າວເຖີງໃນພຣະຄຳປະຖົມມະການ

ລາ​ຊີນີ

ນິຍາມ

ເອສະເທີ້ກາຍເປັນ​ລາ​ຊີນີແຫ່ງເປີເຊຍເມື່ອ​ລາວແຕ່ງງານກັບກະສັດ ອາຫາບ.

ລີສຕຮາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ລີສຕຮາເປັນຊື່ຂອງເມືງໃນເອເຊຍໄມເນີ້ບູຮານເຊີ່ງໂປໂລໄດ້ໄປຢ້ຽມຍາມໃນການເດີນທາງເປັນຜູ້ປະກາດພຣະຄຳ ເມືອງນີ້ຕັ້າຢູ່ໃນເຂດແຄ້ນລີຊາວເນຍ ເຊິ່ງປັດຈຸບັດນີ້ເປັນປະເທດຕຸລະກີ

ລີ້ນ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄໍາພີ ມີຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນທຳນອງປຽບທຽບຂອງ "ລິ້ນ" ຫລາຍຢ່າງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ລູກາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ລູກາເປັນຜູ້ຂຽນພຮະຄຳສອງເຫລັ້ມໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່ ຄື ພີ້ະກິດຕິຄຸນ ແລະ ພີະຄຳກິຈະການ

ລູກເກະ, ລູກເເກະຂອງພະເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ລູກແກະ " ໝາຍເຖີງແກະທີ່ຍັງອາຍຸນ້ອຍ ແລະ ເປັນສັດທີ່ມີສີ່ຂາ ມີ ຂົນຫນາເປັນປຸຍປຸຍ ໃຊ້ເພື່ອເປັນເຄື່ອງບູຊາຖວາຍແກ່ພຮະເຈົ້າ. ພຣະເຢຊູ ຊົງຖືກເອີ້ນວ່າເປັນ" ລູກແກະຂອງພຮະເຈົ້າ" ເພາະພຮະອົງຖູກຖວາຍເປັນເຄື່ອງບູຊາເພື່ອຄວາມບາບຂອງຄົນ.

ຄຳເນາະນຳໃນການແປ

ລູກ​ສາວ​ແຫ່ງ​ສີ​ໂອນ

ນິຍາມ

" ລູກ​ສາວ​ແຫ່ງ​ສີ​ໂຢນ" ເປັນ​ ຄ​ຳ ປຽບ​ທຽບ ກ່າວ​ເຖີງ​ຊົນ​ຊາດ​ອິ​ສ​ຣະ​ເອນ.​ ມັກ​ໃຊ້​້ໃນ​ຄວາມ​ພະ​ຍາ​ກອນຕ່າງໆ

ຄຳ ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ລົງໂທດ, ການລົງໂທດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ລົງໂທດ" ໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ໃຜສັກຄົນຕ້ອງທົນທຸກທໍລະມານກັບຜົນດ້ານລົບທີ່ຕາມມາເພາະການເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງຜິດ ຄຳວ່າ "ການລົງໂທດ" ອ້າງເຖິງຜົນທີ່ຕາມມາດ້ານລົບທີ່ໃຫ້ເປັນຜົນຈາກການປະພຶດຜິດ

ລົດຣົບ

ນິຍາມ

ໃນສະໃໝໂບລານ ລົດຣົບມີນ້ຳຫນັກເບົາ ມີສອງລໍ້ທີ່ມ້າແກ່ໄປ

ໃວແລະເຄື່ອນທີ່ໄດ້ຢ່າງວອ່ງໃວເຫນືອສັດຕູທີ່ບໍ່ມີລົດຣົບ

ລົບລ້າງອອກ, ລົບອອກໄປ

ນິຍາມ

ຄຳສັບທີ່ວ່າ "ລົບລ້າງອອກ" ແລະ "ລົບອອກ" ແມ່ນສຳນວນທີ່ມີຄວາມໝາຍວ່າຈະເອົາຫຼື ທຳລາຍສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ ຫລືຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ ອອກໄປ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ລໍ້າຄ່າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ''ລໍ້າຄ່າ'' ອະທິບາຍເຖິງຄົນ ຫລື ສິ່ງຂອງທີ່ໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາວ່າມີຄ່າຫລາຍ.

ວັນຕັດສິນ, ວັນພິ​ພາກ​ສາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ວັນຕັດສິນ“ ໝາຍເຖິງເວລາໃນອະນາຄົດທີ່ພຣະເຈົ້າຈະພິພາກສາທຸກໆຄົນ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ວັນສະບາໂຕ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ວັນສະບາໂຕ” ແມ່ນອ້າງເຖິງວັນທີເຈັດຂອງສັບປະດາທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັ່ງໄວ້ໃຫ້ຊາວອິສຣາເອນແຍກອອກໃຫ້ເປັນວັນໃນການພັກຜ່ອນແລະບໍ່ໃຫ້ເຮັດວຽກ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ວັນສຸດທ້າຍ, ວາລະສຸດທ້າຍ, ໃນສະໄໝປັດຈຸບັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ວັນສູດທ້າຍ " ຫຼື " ສະໄໝປັດຈຸບັນ " ໂດຍທົ່ວໄປອ້າງອີງເຖີງເວລາທີ່ນຳພາໄປສູ່ເວລາປັດຈຸບັນ.

ຄຳເເນະນຳໃນການແປ

ວາຊະຕີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພັນທະສັນຍາເດີມພຣະທໍາເອສະເທີ, ວາຊະຕີເປັນຣາຊີນີຂອງກະສັດເຊເຊັດ, ກະສັດແຫ່ງເປີເຊຍ

ວິນຍານ, ຝ່າຍວິນຍານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ວິນຍານ" ອ້າງເຖິງສ່ວນທີ່ບໍ່ແມ່ນຊີ້ນໜັງຂອງຄົນຊຶ່ງບໍ່ສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້ ເມື່ອບຸກຄົນຕາຍ. ວິນຍານຂອງເຂົາໄດ້ຈາກຮ່າງຂອງເຂົາ. "ວິນຍານ" ສາມາດອ້າງເຖິງທັດສະນະຄະຕິຫລືສະພາບທາງອາລົມ.

%ເບິ່ງເພີ່ມຕື່ມ

ວິສຸທິສະຖານ, ອະພິສຸທິສະຖານ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, ຄໍາວ່າ "ວິສຸທິສະຖານ" ແລະ "ອະພິສຸທິສະຖານ" ອ້າງເຖິງຫ້ອງສອງຫ້ອງໃນຫໍເຕັນຫລືອາຄານພຣະວິຫານ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າ, ວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, ວະລີ "ວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າ" (ບ້ານຂອງພຣະເຈົ້າ) ແລະ "ວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວ (ບ້ານຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວ) ອ້າງເຖິງສະຖານທີ່ທີ່ມີການນະມັດສະການພຣະເຈົ້າ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ວິໄນ, ຄວບຄຸມຕົນເອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ວິໄນ" ກ່າວເຖິງການຝຶກໃຫ້ທີ່ຈະເຊື່ອຕາມຫຼັກເກນພຶດຕິກຳທາງສິນລະທັມ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ວຽກທີ່ຕ້ອງໃຊ້ແຮງ. ຜູ້ເຮັດວຽກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ '' ວຽກທີ່ຕ້ອງໃຊ້ແຮງງານ'' ໝາຍເຖິງການເຮັດວຽກໜັກໃນທຸກຮູບແບບ

ສວນສຶບ, ສິບສ່ວນສິບ

ນິຍາມ

ຄຳສັບ "ສ່ວນສິບ" ແລະ "ສິບສ່ວນສິບ" ໝາຍເຖິງ "ສິບເປີເຊັນ" ຫລື "ໜຶ່ງສ່ວນສິບສ່ວນໜຶ່ງ" ຂອງເງິນ, ຜົນລະປູກ, ສັດລ້ຽງ, ຫລືຊັບສິນອື່ນໆທີ່ມອບໃຫ້ແກ່ພຣະເຈົ້າ.

ສວນອະງຸ່ນ

ນິຍາມ

ສວນອະງຸ່ນເປັນສວນທີ່ມີບໍລິເວນກວ້າງໃຫຍ່ທີ່ປູກອະງຸ່ນ ທີ່ຜົນອະງຸ່ນໄດ້ຮັບການເກັບກ່ຽວ.

ສອນ, ການສອນ, ອາຈານ, ໄດ້ສອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ສອນ" ແລະ "ການສອນ" ໝາຍເຖີງການບອກຂໍ້ມູນໃຫ້ຜູ້ອື່ນຮູ້ເຖີງສີ່ງທີ່ເຂົາບໍ່ຮູ້ມາກ່ອນ ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວຂໍ້ມູນຈະຖືກໃຫ້ເປັນລະບົບ.

ສະງ່າຜ່າເຜີຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະງ່າຜ່າເຜີຍ" ອ້າງເຖິງຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ແລະຄວາມຮຸ່ງເຮືອງ,ຫຼາຍຄັ້ງມັກຈະກ່ຽວຂ້ອງກັບຄຸນສົມບັດຂອງກະສັດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສະດຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະດຸດ" ໝາຍເຖິງ "ເກືອບລົ້ມ" ເວລາຍ່າງຫຼືແລ່ນ. ປົກກະຕິແລ້ວມັນກ່ຽວຂ້ອງກັບການຫຼອກລວງສິ່ງໃດສິ່ງ ໜຶ່ງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສະດູກາຍ

ນິຍາມ

ພວກສະດູກາຍເປັນກຸ່ມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການເມືອງຂອງພວກປະໂລຫິດຊາວຢີວໃນຊ່ວງເວລາຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ ເປັນຜູ້ສະໜັບສະໜູນການປົກຄອງຂອງຊາວໂຣມແລະບໍ່ເຊື່ອໃນການເປັນຄືນມາຈາກຕາຍ

ສະຖານທີ່ສັກສິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ສະຖານທີ່ສັກສິດ” ຕາມຕົວອັກສອນມີຄວາມໝາຍວ່າ ”ສະຖານທີ່ບໍລິສຸດ” ແລະອ້າງເຖິງສະຖານທີ່ ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ທຳໃຫ້ເປັນທີ່ສັກສິດແລະບໍລິສຸດ ແລະຍັງສາມາດອ້າງເຖິງສະຖານທີ່ ທີ່ມີການຄຸ້ມຄອງແລະມີຄວາມປອດໄພ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສະຖານສູງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະຖານສູງ"ອ້າງເຖິງແທ່ນບູຊາແລະປູສະນີຍະສະຖານທີ່ສຳຄັນສຳລັບນະມັດສະການຮູບເຄົນລົບ. ສະຖານສູງເຫລົ່ານີ້ ຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນທີ່ສູງ, ເຊັ່ນເທິງຫຸບເຂົາ ຫລື ພູເຂົາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສະບານ, ການສະບານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະບານ" ແລະ "ການສະບານ" ກ່າວເຖິງ ການກ່າວຫຼື ຄວາມຫມັ້ນໃຈວ່າບາງຢ່າງເປັນຄວາມຈິງຫຼືແນ່ນອນ ຫຼືມີຄຸນຄ່າຫນ້າເຊື່ອຖື.

ວ່າຈະ"ຢືນຢັນ" ພັນທະສັນຍາຂອງພຣະອົງກັບພວກເຂົາ ນີ້ ຫມາຍເຖິງວ່າພຣະອົງກຳລັງກ່າວວ່າພຣະອົງຈະຮັກສາຄຳສັນຍາ ທີ່ພຣະອົງຊົງທຳໄວ້ໃນພັນທະສັນຍາ.

ທຳໃຫ້ພຣະອົງເປັນກະສັດນັ້ນ ໄດ້ຮັບການເຫັນດ້ວຍແລະສະ ໜັບສະໜຸນໂດຍປະຊາຊົນ.

ຫຼື "ສັນຍາ" ຊຶ່ງຈະຂຶ້ນຢູ່ກັບຖ້ອຍຄຳນັ້ນໆ.

ສະພາ

ນິຍາມ

ສະພາເປັນກຸ່ມຄົນທີ່ພົບປະຫາລື, ໃຫ້ຄຳແນະນຳ, ແລະຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ສຳຄັນ.

ໝາຍເຖິງ, "ຄຳແນະນຳທີ່ສະຫຼາດ."

ສະມາຊິກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະມາຊິກ" ແມ່ນບົ່ງບອກເຖິງ ພາກສ່ວນໜຶ່ງຂອງຮ່າງກາຍທັງໝົດ ຫລື ຂອງກຸ່ມໃດໜຶ່ງ.

ສະມາເຣຍ ຊາວສະມາເຣຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ສະມາເຣຍ ເປັນຊື່ເມືອງແລະບໍລິເວນໂດຍຮອບໃນພາກເໜືອຂອງອິດສະຣາເອນແຖວນີ້ຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງທີ່ຮາບແຫ່ງຊາລອນທາງຕາເວັນຕົກແລະແມ່ນ້ຳຈໍແດນທາງຕາເວັນອອກ.

ສະລາກ, ການຈັບສະລາກ

ນິຍາມ

" ສະຫລາກ " ຄືວັດຖຸທີ່ມີເຄື່ອງໝາຍເຊື່ງຫວ່ານຂື້ນ ຫລື ຈັບຂື້ນມາຈາກວັດຖຸອື່ນທີ່ຄ້າຍຄືກັນເພື່ອເປັນວິທີໃນການເລືອກ ຫລື ຕັດສິນໃຈ ຄຳວ່າ " ການຈັບສະຫລາກ " ອ້າງເຖືງການຫວ່ານວັດຖຸທີ່ເຮັດເຄື່ອງໝາຍລົງໄປທີ່ພື້ນ ຫຼື ຜີວພື້ນອື່ນໆ

ສະຫງ່າຣາສີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະຫງ່າຣາສີ" ອ້າງເຖິງຄວາມງົດງາມທີ່ສຸດແລະຄວາມຫລູຫລາທີ່ມັກກ່ຽວຂ້ອງກັບຄວາມຮັ່ງມີແລະຮູບລັກສະນະອັນງົດງາມ.

ສະຫວັນ, ທ້ອງຟ້າ, ທ້ອງຟ້າທັງໝົດ, ດັ່ງສະຫວັນ

ນິຍາມ

ຄຳທີ່ແປວ່າ "ສະຫວັນ" ອ້າງເຖິງສະຖານທີ່ທີ່ພຣະເຈົ້າປະທັບຢູ່ . ຄຳດຽວກັນອາດຈະໝາຍເຖິງ "ທ້ອງຟ້າ," ຂຶ້ນຢູ່ບໍລິບົດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສະຫຼາດ, ຄວາມສະຫຼາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະຫຼາດ" ອະທິບາຍເຖິງຄົນທີ່ເຂົ້າໃຈວ່າແມ່ນຫຍັງເປັນສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງແລະຄຸນນະທຳພໍທີ່ຈະທຳໃນສິ່ງນັ້ນ "ຄວາມສະຫຼາດ" ຄືຄວາມເຂົ້າໃຈແລະການປະຕິບັດໃນສິ່ງທີ່ເປັນຄວາມຈິງແລະຖືກຕ້ອງຕາມຫຼັກສິນລະທຳ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສະອາດ, ຊຳລະໃຫ້ສະອາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະອາດ" ມີຄວາມໝາຍຕາມຕົວໜັງສືວ່າບໍ່ມີຄວາມສົກກະປົກຫຼືມົນທິນໃດໆ. ໃນພຣະຄໍາພີ, ຄຳນີ້ມັກໃຊ້ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງ, "ເຮັດໃຫ້ບໍຣິສຸດ," "ບໍຣິສຸດ," ຫຼື "ປາສະຈາກບາບ."

ຫຼື "ເຮັດໃຫ້ບໍຣິສຸດ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫຼື "ບໍຣິສຸດ"

ສັກສິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ສັກສິດ” ອະທິບາຍເຖິງບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການນະ ມັດສະການພຣະເຈົ້າຫຼືການນະມັດສະການພະທຽມຂອງຄົນຕ່າງຊາດ.

ສັງຫານ, ຖືກສັງຫານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສັງຫານ" ໝາຍເຖິງການຂ້າຄົນຫລືສັດ ຫລາຍຄັ້ງຄຳນີ້ໝາຍເຖິງການຂ້າຢ່າງໂຫດຮ້າຍຫລືໃນທາງທາລຸນກຳ.

ສັດຊື່, ຄວາມສັດຊື່

ນິຍາມ

"ສັດຊື່" ຕໍ່ພຣະເຈົ້າໝາຍເຖິງການດໍາເນີນຊີວິດຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງຕາມຄໍາສອນຂອງພຣະເຈົ້າ. ນັ້ນໝາຍເຖິງການຈົງຮັກພັກດີຕໍ່ພຣະອົງໂດຍການເຊື່ອຟັງພຣະອົງ ຄໍາກ່າວ ຫລືເງື່ອນໄຂຂອງການສັດຊື່ແມ່ນ "ຄວາມສັດຊື່."

ຄໍາແນະນໍາການແປ

ສັດຕູພຣະຄຣິດເຈົ້າ, ປໍລະປັກພຣະຄຣິດເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສັດຕູພຣະຄຣິດເຈົ້າ" ກ່າວເຖິງບຸກຄົນຫຼືຄຳສອນທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າແລະພຣະຣາຊະກິດຂອງພຣະອົງ ມີສັດຕູຂອງພຣະຄຣິດເຈົ້າຢູ່ຫລວງຫລາຍໃນໂລກນີ້.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ສັດລ້ຽງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ສັດລ້ຽງ " ອ້າງອີງເຖິງສັດຕ່າງໆ ທີ່ຖືກລ້ຽງເພື່ອຕຽມເປັນອາຫານ ແລະ ເປັນຜະລິດຕະພັນທີ່ເປັນປະໂຫຍດອື່ນໆ ໃນການລ້ຽງສັດບາງສະນິດແມ່ນໃຊ້ງານໃຫ້ສັດເຮັດວຽກຫນັກໄດ້ເຊັ່ນກັນ

ສັດເດຍລະສານ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີຄຳວ່າ“ ສັດຮ້າຍ” ມັກຈະເປັນວິທີການເວົ້າອີກຢ່າງ ໜຶ່ງວ່າ“ ສັດ”.

ສັນຍານ, ພິສູດ, ການແຈ້ງເຕືອນ

ນິຍາມ

ສັນຍານ ສາມາດໝາຍເຖິງ ສິ່ງຂອງ, ເຫດການ, ຫລືການສື່ສານເຖິງຄວາມໝາຍພິເສດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສັນຕິສຸກ, ຢ່າງສັນຕິ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສັນຕິສຸກ" ອ້າງເຖິງສະຖານະທີ່ເປັນຢູ່ຫລືຄວາມຮູ້ສຶກເຊິ່ງປາສະຈາກຄວາມຂັດແຍ້ງ ຄວາມວິຕົກກັງວົນ, ຫຼືຄວາມຢ້ານ ບຸກຄົນຜູ້ທີ່ມີ "ສັນຕິສຸກ" ຈະຮູ້ສຶກສະຫງົບແລະໝັ້ນໃຈໃນຄວາມປອດໄພແລະໝັ້ນຄົງ.

ສັນລະເສີນ

ນິຍາມ

ການສັນລະເສີນຄົນໃດຄົນໜື່ງຄືການສະແດງຄວາມນັບ​ຖືໃຫ້ກຽດແກ່ບຸກຄົນນັ້ນ.

Mark chunk as done

ສາງເກັບຮັກສາ

ນິຍາມ

“ ສາງເກັບຮັກສາ” ແມ່ນອາຄານໃຫຍ່ທີ່ໃຊ້ເພື່ອຮັກສາອາຫານຫລືສິ່ງອື່ນໆ, ໄວ້ເປັນເວລາດົນນານ.

ສາບແຊ່ງ,ຖືກສາບແຊ່ງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສາບແຊ່ງ" ໝາຍເຖິງການກໍ່ໃຫ້ເກີດສິ່ງບໍ່ດີໃນທາງລົບທີ່ຈະເກີດກັບບຸກຄົນຫຼືສິ່ງທີ່ຖືກສາບແຊ່ງ.

ອື່ນໆ ທີ່ບາງຄົນເປັນເຫດໃຫ້ເກີດຂຶ້ນກັບບາງຄົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສາມັກຄີທັມ, ຄວາມສາມັກຄີທັມ

ນິຍາມ

ໂດຍທົ່ວໄປຄຳວ່າ "ສາມັກຄີທັມ" ກ່າວເຖິງການມີຄວາມສຳພັນແບບເພື່ອນລະຫວ່າງສະມາຊິກໃນກຸ່ມຄົນທີ່ແບ່ງປັນຄວາມສົນໃຈແລະປະສົບປະການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ສາລະພາບ, ຍອມຮັບ, ການສາລະພາບ

ນິຍາມ

ສາລະພາບ ໝາຍເຖິງການຍອມຮັບ ຫຼືການຢືນຢັນວ່າບາງສິ່ງເປັນຄວາມຈິງ. "ການສາລະພາບ" ເປັນການກ່າວ ຫຼື ການຍອມຮັບວ່າບາງສິ່ງເປັນຄວາມຈິງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສາວົກ, ອັກຄະສາວົກ

ນິຍາມ

“ ສາວົກ” ແມ່ນຜູ້ຊາຍທີ່ພຣະເຢຊູສົ່ງມາເພື່ອປະກາດກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າແລະຣາຊະອານາຈັກຂອງພຣະອົງ. ຄຳ ວ່າ "ອັກຄະ ສາ ວົກ " ໝາຍເຖິງຕຳແໜ່ງ ແລະສິດອຳນາດຂອງຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກເປັນອັກຄະສາວົກ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສຳແດງ, ການເປີດເຜີຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສຳແດງ" ໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກ. "ການເປີດເຜີຍ" ແມ່ນສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສິດ" ກ່າວເຖິງບຸກຄົນທີ່ໃຊ້ເວລາສ່ວນໃຫຍ່ກັບຄຣູ, ຮຽນຮູ້ບຸກຄະລິກລັກສະນະ ແລະການສອນຂອງຄຣູຜູ້ນັ້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຳວ່າ "ສິດ" ສາມາດແປໄດ້ໂດຍຄຳຫຼືຄຳເວົ້າທີ່ໝາຍເຖິງ "ຜູ້ຕິດຕາມ" ຫຼື "ນັກສຶກສາ" ຫຼື "ນັກຮຽນ" ຫຼື "ຜູ້ຮຽນ".

ສິດຍາພິບານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສິດຍາພິບານ" ມີຄວາມໝາຍຕາມຕັວອັກສອນເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄຳວ່າ "ຜູ້ລ້ຽງແກະ" ໃຊ້ເປັນຄຳຊຶ່ງບອກຕຳແໜ່ງຂອງຄົນຊຶ່ງເປັນຜູ້ນຳຝ່າຍຈິດວິດຍານຂອງຄົນທີ່ເຊື່ອ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສິດທິອຳນາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ສິດທິອຳນາດ " ເວົ້າເຖິງອຳນາດຫລືອິດທິພົນແລະການຄວບຄຸມທີ່ບາງຄົນມີເໜືອບາງຄົນ.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ສິດທິໃນການເກີດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສິດທິອ້າຍກົກ" ໃນພຣະຄຳພີໝາຍເຖິງກຽດຕິຍົດ, ຊື່ຄອບຄົວ, ແລະຄວາມຮັ່ງມີທາງຮ່າງກາຍເຊິ່ງຕາມປົກກະຕິແມ່ນໃຫ້ກັບລູກຊາຍກົກໃນຄອບຄົວ.

% ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສິນບົນ ເງີນປິກປາກ

ນິຍາມ

ການ“ ສິນບົນ” ໝາຍເຖິງການໃຫ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ມີຄ່າເຊັ່ນເງິນ, ມີອິດທິພົນຕໍ່ບຸກຄົນນັ້ນທີ່ຈະເຮັດໃນສິ່ງທີ່ບໍ່ສັດຊື່.

ສິບສອງຕະກຸນຂອງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ສິບສອງຕະກຸນຂອງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນ” ໝາຍເຖິງລູກຊາຍທັງສິບສອງຄົນຂອງຢາໂຄບ ແລະຜູ້ສືບເຊື້ອສາຍຂອງພວກເຂົາ.

ສິ່ງທີ່ມີຊີວິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສິ່ງທີ່ມີຊີວິດ" ກ່າວເຖິງສັບພະສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງສ້າງ, ທັງມະນຸດແລະສັດ.

ບໍ່ມີຊີວິດ (ເຊັ່ນແຜ່ນດິນ, ນ້ຳ, ແລະດວງດາວທັງຫລາຍ). ຄຳວ່າ "ສິ່ງມີຊີວິດ" ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ມີຊີວິດເທົ່ານັ້ນ.

ສິ່ງໂຕ

ນິຍາມ

ສິງໂຕເປັນສັດປາທິ່ມິຂະຫນາດໃຫ່ຍລັກສະນະຄືກັບແມວ ມີແຂ້ວ ແລະ ກົງເລັບແຂງແຮງສຳຫລັບການຂ້າ ແລະ ຈີກເນື້ອເຫຍື່ອຍຂອງພວກມັນ

ສີດາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສີດາ" ກ່າວເຖິງຕົ້ນສົນຂະຫນາດໃຫຍ່ ທີ່ຕາມປົກກະຕິມີເນື້ອໄມ້ສີແດງປົນນ້ຳຕານ ເຊັ່ນດຽວກັບຕົ້ນສົນອື່ນໆ ມັນມີໝາກແລະໃບສີເຂັ້ມ

ສີມ່ວງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສີມ່ວງ" ເປັນຊື່ຂອງສີທີ່ປະສົມກັນລະຫວ່າງສີນ້ຳເງີນແລະສີແດງ

ສີລາເສົາເອກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສີລາເສົາເອກ" ກ່າວເຖິງຫີນຂະໜາດໃຫຍ່ ທີ່ຖືກຕັດເປັນພິເສດແລະວາງໄວ້ຊື່ເສົາຂອງຮາກຖານຂອງອາຄານ.

ຄຳແນະນໍາໃນການແປ

ຫຼື " ສີລາຮາກຖານ."

ສ່ວນທີ່ເປັນຮາກຖານຂອງອາຄານທີ່ເປັນສ່ວນຄ້ຳຫຼັກຫຼືບບໍ່. ຖ້າມີ, ໃຫ້ໃຊ້ຄຳນີ້ໄດ້.

ໜາດໃຫຍ່, ທີ່ໃຊ້ເປັນວັດຖຸກໍ່ສ້າງທີ່ແຂງແຮງແລະໝັ້ນຄົງ. ຖ້າຫີນບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສຳລັບສ້າງອາຄານ, ມີຄຳອື່ນທີ່ສາມາດນຳມາໃຊ້ຊຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າ "ຫີນຂະໜາດໃຫ່ຍ"

ສືບໄປເປັນນິດ, ນິດນິລັນດອນ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີຄຳວ່າ "ສືບໄປເປັນນິດ" ບົ່ງບອກເຖິງເວລາທີ່ບໍ່ມີສິ້ນສຸດ.ບາງຄັ້ງຄຳນີ້ໃຊ້ໃນຮູບແບບປຽບທຽບທີ່ມີຄວາມໝາຍວ່າ ໃນເວລາທີ່ຍາວນານ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ສຸພາບອ່ອນຫວານ, ຄວາມສຸພາບອ່ອນຫວານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສຸພາບອ່ອນຫວານ" ແມ່ນໃຊ້ອະທິບາຍເຖິງຄົນທີ່ສຸພາບອ່ອນໂຍນ, ຄົນນອບນ້ອມ , ແລະຍອມທົນເຮັດຕາມ ເຖິງວ່າຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຄວາມຍຸດຕິທັມ. ຄວາມສຸພາບອ່ອນຫວານ ຄື ຄວາມສາມາດໃນການສະແດງຄວາມສຸພາບອອກມາ ໃນຂະນະທີ່ມີຄວາມຢາກຮ້າຍ ຫລືໃນເວລາທີ່ຖືກກົດດັນ ເຊິ່ງຕາມປົກກະຕິແລ້ວ ຈະສະແດງອອກມາໄດ້ຍາກ.

ສຸພາສິດ

ນິຍາມ

ສຸພາສິດເປັນເປັນຄຳກ່າວສັ້ນໆ ທີ່ສະແດງເຖິງສະຕິປັນຍາຫລືຄວາມຈິງ

ສຸໂຄດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ສຸໂຄດ ແມ່ນຊື່ຂອງສອງຕົວເມືອງໃນພຣະຄຳພີເດີມ. ຄຳວ່າ "ສຸໂຄດ" (ຫຼື "ສຸກໂຄດ") ໝາຍຄວາມວ່າ "ບ່ອນພັກອາໄສ".

ສູນເສຍໄປ, ທີ່ດິນທີ່ປະຖີ້ມໄວ້

ນິຍາມ

ການຖີ້ມສີ່ງຂອງໃດໆ ໝາຍເຖິງການໂຍນຂອງຖີ້ມຫລືໃຊ້ຍ່າງບໍ່ລະມັດລະວັງບາງສິ່ງທີ່ຈຳເປັນ " ທີ່ດິນທີ່ປະຖີ້ມໄວ້ " ຫລື " ຂອງເສຍຫາຍ " ອ້າງເຖິງແຜ່ນດິນຫລືເມືອງທີ່ຖືກທຳລາຍ ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງບໍ່ມີສິ່ງທີ່ມີຊີວິດອີກຕໍ່ໄປ

ສົ່ງ, ສົ່ງອອກ, ໄດ້ສົ່ງ

ນິຍາມ

ການ"ສົ່ງ"ແມ່ນເຮັດໃຫ້ບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງໄປບ່ອນໃດບ່ອນ ໜຶ່ງ.ການທີ່ຈະ "ສົ່ງອອກ"ຜູ້ໃດຜູ້ໜື່ງແມ່ນເພື່ອບອກຄົນນັ້ນໃຫ້ໄປເຮັດວຽກຫຼືພາລະກິດ.

ສຽງ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ສຽງ" ຫລາຍຄັ້ງມັກໃຊ້ໃນທາງປຽບທຽບເພື່ອອ້າງເຖິງການເວົ້າຫລືການສື່ສານບາງຢ່າງ.

ສ້າງ, ການສ້າງ, ພຣະຜູ້ສ້າງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສ້າງ" ໝາຍເຖິງການເຮັດສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ, ຫຼືເຮັດໃຫ້ສິ່ງໃດໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນ. ສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງທີ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນນັ້ນເອີ້ນວ່າ "ສິ່ງທີ່ຊົງສ້າງ." ພຣະເຈົ້າຖືກເອີ້ນວ່າ "ພຣະຜູ້ສ້າງ" ເພາະອົງໄດ້ຊົງໃຫ້ທຸກສິ່ງໃນຈັກກະວານທັງໝົດເກີດມີຂຶ້ນ.

ພຣະອົງເຮັດໃຫ້ມັນເກີດ ຈາກທີ່ບໍ່ມີສິ່ງໃດໆເລີຍ.

ຂອງໂລກເມື່ອພຣະເຈົ້າຊົງສ້າງທຸກສິ່ງຂຶ້ນເປັນຄັ້ງທຳອິດ. ນອກຈາກນີ້ຍັງສາມາດໃຊ້ເພື່ອອ້າງເຖິງທຸກຢ່າງທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງ ສ້າງ. ໂດຍທົ່ວໄປບາງຄັ້ງຄຳວ່າ "ສິ່ງຊົງສ້າງ" ກ່າວເຖິງສະເພາະຜູ້ຄົນໃນໂລກເທົ່ານັ້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໂລກ."

" ເມື່ອພຣະເຈົ້າຊົງສ້າງໂລກໃນຕອນຕົ້ນຂອງເວລາ" ຫຼື "ເມື່ອໂລກນີ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນຄັ້ງທໍາອິດ."

ຈາກທີ່ບໍ່ມີຫຍັງເລີຍ." ທັງນີ້ຂຶ້ນຢູ່ກັບສະພາບການນັ້ນໆ

ຫຼື "ພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງສ້າງໂລກທັງໜ່ວຍ."

ຫນ້າກຽດ ,ກຽດຊັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຫນ້າກຽດ"ອະທິບາຍ ເຖີງສິ່ງທີ່ບໍ່ຄວນ ແລະຖືກປະຕິເສດ ການ"ກຽດຊັງ" ບາງສິ່ງ ຫມາຍເຖີງ ການບໍ່ມັກຢ່າງຮຸນແຮງ.

"ຫນ້າກຽດ". .ການທຳນວຍເວດມົນ ຫມໍຜີ ແລະການບູຊາເດັກ ເປັນເລື້ອງ ຫນ້າລັງກຽດຕໍ່ພຣະເຈົ້າ.

"ກຽດ"ຫລື ອາດຖືກແປເປັນ "ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍແຮງ" ຫລື "ຫນ້າກຽດຊັງ" ຫລື "ຖືວ່າບໍ່ດີທີ່ສຸດ".

ສຳຫລັບເຮັດເປັນອາຫານ ນີ້ຍັງອາດແປວ່າ "ບໍ່ມັກຢ່າງຍິ່ງ" ຫລື "ປະຕິເສດ" ຫລື "ຖືວ່າເປັນທີ່ຍອມຮັບບໍ່ໄດ້.

ຫລອກ​ລວງ, ຄວາມບໍ່​ຈິງ, ເລ່​ກົນ, ການ​ຫ​ລອກ​ລວງ ເຂົ້າ​ໃຈ​ຜິດ​ງ່າຍ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "​ຫລອກ​ລວງ" ໝາຍ​ເຖີງ ເຮັດ​ໃຫ້​ຄົນ​ອື່ນ​ເຊື່ອ ​ສິ່ງ​ທີ່ບໍ່​ເປັນ​ຄວາມ​ຈິງ ການ​ກະ​ທຳ​ທີ່​ຫລອກ​ລວງ ​ບາງ​ຄົນ​ເອີ້ນ​ວ່າ "ຫລອກ​ລວງ"

ຫມາຍ​ເໝືອນ​ກັນ ແຕ່​ມີ​ຄວາມ​ແຕກ​ຕ່າງ​ເລັກ​ນ້ອຍ ໃນ​ວິ​ທີ​ໃຊ້.

%ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

"ຄວາມບໍ່ຈິງ" ຫລື ເຮັດໃຫ້ເຂົ້າໃຈຜິດ" ຫລື "ຫລອກລວງ" ເພື່ອອະທິບາຍບຸກຄົນ ທີ່ເວົ້າ ຫລື ກະທຳໃນລັກສະນະ ທີ່ທເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນເຊື່ອ​ ໃນສິ່ງທີ່ບໍ່ເປັນຄວາມຈິງ.

ຫລອມລະລາຍ, ຖືກຫລອມລະລາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫລອມລະລາຍ" ແມ່ນບົ່ງບອກເຖິງບາງສິ່ງທີ່ຖືກຄວາມຮ້ອນເຮັດໃຫ້ເປື່ອຍຈົນກາຍເປັນຄືນ້ຳ. ມັນຖືກໃຊ້ໃນລັກສະນະຂອງຄຳອຸປະມາຄືກັນ. ສິ່ງທີ່ຖືກຫລອມຈົນເປື່ອຍ ຈະເອີ້ນວ່າ "ຖືກຫລອມລະລາຍ."

ຫລັກຄຳສອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຫລັກຄຳສອນ" ຕາມຕົວອັກສອນຫມາຍເຖີງ "ການສອນ"ມັກກ່າວເຖີງການສອນທາງສາດສະຫນາ.

ບໍຣິບົດ ທີ່ຈະຊ່ວຍເຮັດໃຫ້ ຄວາມຫມາຍຊັດເຈັນ.

ຫວ່ານ, ຜູ້ຫວ່ານ, ປູກ

ນິຍາມ

ການ "ຫວ່ານ" ໝາຍເຖິງການໃສ່ເມັດລົງໄປໃນດິນເພື່ອທີ່ຈະປຸກພືດ. ຄໍາວ່າ "ຜູ້ຫວ່ານ" ຄືບຸກຄົນທີ່ຫວ່ານຫລືປູກເມັດ.

ຫອກ

ນິຍາມ

ຫອກເປັນອາວຸດຊະນິດທີ່ຍາວມີດ້າມເປັນໄມ້ແລະເປັນເຫລັກທີ່ແຫລມຄົມ​ທີ່ປາຍດ້ານໜຶ່ງຊຶ່ງໃຊ້ຊັດອອກໄປໄກໄດ້.

ຫັນ,ຫັນໜີ,ຫັນກັບມາ

ນິຍາມ

ການ "ຫັນ" ໝາຍເຖິງການປ່ຽນທິດທາງທາງກາຍະພາບຫລືເຮັດໃຫ້ເກີດສິ່ງອື່ນເພື່ອປ່ຽນທິດທາງ.

"ຫັນເຫໄປຈາກ" ໝາຍເຖິງ "ຢຸດເຮັດຫຍັງບາງຢ່າງ."

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫາຍໃຈ, ລົມຫາຍໃຈ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, ຄຳວ່າ "ລົມຫາຍໃຈ" ແລະ "ຫາຍໃຈ" ມັກຖືກນຳ ໃຊ້ເປັນຕົວຢ່າງເພື່ອປຽບທຽບກັບການໃຫ້ຊີວິດຫລືການມີຊີວິດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫິມະ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫິມະ" ໝາຍເຖິງເກັດສີຂາວຂອງນ້ຳກ້ອນທີ່ຕົກມາຈາກກ້ອນເມກໃນທີ່ຊຶ່ງອຸນຫະພູມຂອງອາກາດໜາວ.

ຫີບ, ເຮືອ, ນາວາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ, " ຫີບ " ຕາມຕົວອັກສອນແລ້ວໝາຍເຖິງກ່ອງໄມ້ຮູບສີ່ຫລ່ຽມຜືນຜ້າ ເຮັດຂຶ້ນມາເພື່ອໃສ່ຂອງຫລືປົກປ້ອງບາງຢ່າງ. ຫີບອາດຈະມີຂະໜາດໃຫຍ່ຫລືນ້ອຍຂຶ້ນຢູ່ກັບວ່າຜູ້ທີ່ຈະໃຊ້ເພື່ອໃສ່ຫຍັງ.

ຫີບພັນທະສັນຍາ, ຫີບແຫ່ງພັນທະສັນຍາບັນຊາ, ຫີບຂອງພຣະຢາເວ

ນິຍາມ

ຄຳເຫລົ່ານີ້ເວົ້າເຖິງຫີບໄມ້ພິເສດຂະໜາດໃຫຍ່ ຫຸ້ມຫໍ່ດ້ວຍທອງຄຳ ຊຶ່ງບັນຈຸແຜ່ນສີລາສອງແຜ່ນທີ່ຈາລຶກພຣະບັນຍັດສິບປະການໄວ້ ໄມ້ເທົ້າຂອງອາໂລນແລະໂຖໃສ່ມານາ.

ຫຶງຫວງ, ຄວາມຫຶງຫວງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫຶງຫວງ" ແລະ "ຄວາມຫຶງຫວງ" ເວົ້າເຖິງຄວາມປາຖະໜາອັນແຮງກ້າທີ່ຈະປົກປ້ອງຄວາມບໍຣິສຸດຂອງຄວາມສຳພັນ. ແລະຍັງສາມາດເວົ້າເຖິງຄວາມປາຖະໜາອັນແຮງກ້າທີ່ຈະຮັກສາຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງບາງສິ່ງ ຫຼືບາງຄົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫົວກະໂຫລກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫົວກະໂຫລກ" ອ້າງເຖິງກ່ຽວກັບກະດູກ ເປັນໂຄງກະດູກຂອງຫົວຂອງບຸກຄົນຫລືສັດ

ຫົວຄົນ, ສີສະ, ຫົວ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, ຄຳວ່າ "ຫົວ" ຖືກໃຊ້ໃນຄວາມໝາຍເຊີງປຽບທຽບຫລາຍຄວາມໝາຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫົວໃຈ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ, ຄຳວ່າ "ຫົວໃຈ" ມັກຈະຖືກໃຊ້ໃນເຊີງປຽບທຽບຊຶ່ງອ້າງເຖິງຄວາມຄິດ ອາລົມ, ຄວາມປາດຖະໜາ, ຫລື ຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງບຸກຄົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫົວໜ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫົວໜ້າ" ກ່າວເຖິງຜູ້ນຳທີ່ມີອຳນາດຫລືສຳຄັນທີ່ສຸດຂອງກຸ່ມໃດກຸ່ມໜຶ່ງ.

ໜ້າປະໂຣຫິດ," ແລະ "ຫົວໜ້າຄົນເກັບພາສີ." ແລະ "ຫົວໜ້າຜູ້ປົກຄອງ."

ຫຼົງຕົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫຼົງຕົວ" ເປັນຄຳກ່າວເຊີງປຽບເປີຍທີ່ອ້າງເຖິງຄວາມຍິ່ງຫລືຈອງຫອງ (ເບິ່ງ: [[c://*/ta/man/translate/figs-idiom]])

ຫຼົງເຈີ່ນ, ພັດໄປ, ນຳຫລົງໄປ, ຫັນເຫ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ຫັນເຫ " ແລະຄຳວ່າ " ພັດໄປ " ໝາຍເຖິງການບໍ່ເຊື່ອຟັງພຣະປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ ຄົນທີ່ " ນຳຫລົງໄປ " ໄດ້ປ່ອຍໃຫ້ຄົນອື່ນຫລືສະຖານະການອື່ນມາມີອິດທິພົນເໜືອພວກເຂົາທຳໃຫ້ບໍ່ເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າ.

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ຫໍຄອຍສັງເກດການ, ຫໍຄອຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຫໍຄອຍສັງເກດການ" ໝາຍເຖິງສິ່ງກໍສ້າງທີ່ສູງ ສ້າງຂຶ້ນເພື່ອເປັນສະຖານທີ່ທະຫານຍາມສາມາດຫຼຽວເຫັນອັນຕະລາຍໄດ້ແຕ່ໃກ້ໆ ຫໍຄອຍເຫຼົ່ານີ້ເຮັດດ້ວຍກ້ອນຫີນ.

ຫໍເຕັນ

ນິຍາມ

ຫໍເຕັນເປັນໂຄ່ງສ້າງທີ່ເໝືອນເຕັນພຶເສດທີ່ຊາວອຶດສະຣາເອນໃຊ້ນະມັດສະການພຣະເຈົ້າຕລອດເວລາ40ປີທີ່ພວກເຂົາໄດ້ເດຶນທາງໃນທະເລຊາຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອວຍພອນ, ໄດ້ຮັບການອວຍພອນ, ພຣະພອນ

ນິຍາມ

ການ“ ອວຍພອນໃຫ້” ບາງຄົນຫລືບາງສິ່ງບາງຢ່າງໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ສິ່ງທີ່ດີແລະເປັນປະໂຫຍດເກີດຂື້ນກັບຄົນຫລືສິ່ງທີ່ໄດ້ຮັບພອນ.

// ຈາກຄຳເຫັນຂ້າງລຸ່ມນີ້: ມັນເປັນສິ່ງສຳຄັນທີ່ຈະບໍ່ກຳນົດ, ສຸມໃສ່, ຫລືຖືກຈຳກັດໂດຍການນຳໃຊ້ຄຳສັບຮາກຂອງຄຳວ່າ "ອວຍພອນໃຫ້" ທີ່ແນະນຳໃຫ້ຕົ້ນຕໍແມ່ນຄວາມອຸດົມສົມບູນຫລືອຸດົມສົມບູນຂອງວັດຖຸຫຼືສຸຂະພາບທາງຮ່າງກາຍ. ພິຈາລະນາຄຳສອນທີ່ກວ້າງຂວາງໃນພຣະຄຳພີກ່ຽວກັບຄວາມຮັກ, ຄວາມເມດຕາແລະພຣະຄຸນຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນວັດຖຸບູຮານ, ແຕ່ປະຈຸບັນ. ພິຈາລະນາເບິ່ງແຍງ, ປົກປ້ອງ, ແລະການມີພຣະວິນຍານຂອງພຣະເຈົ້າ. ແລະເພື່ອພວກເຮົາຈະອວຍພອນໃຫ້ພວກເຈົ້າ, ພວກເຮົາສາມາດສະແດງຄວາມຂອບໃຈ, ຄວາມຮູ້ບຸນຄຸນແລະຄວາມເຂົ້າໃຈເມື່ອພວກເຮົາຮຽນຮູ້ແລະເຮັດຕາມ (ເຊື່ອຟັງ)ພຣະອົງ.//

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອະທຳ, ຄວາມອະທຳ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອະທຳ" ໝາຍເຖິງການເຮັດບາບແລະຜິດສິນລະທຳ. "ຄວາມບໍ່ຊອບທຳ" ອ້າງເຖິງບາບຫລືສະພາບການມີບາບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອະທິຖານ, ຄຳອະທິຖານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ''ອະທິຖານ'' ແລະ ''ຄຳອະທິຖານ'' ໜາຍເຖິງການສົນທະນາກັບພຣະເຈົ້າ. ຄຳນີ້ຍັງໜາຍເຖິງຄົນທີ່ພະຍາຍາມເວົ້າກັບພະປອມດ້ວຍ.

ອະ​ເວ​ຈີ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອະເວຈີ" ໝາຍເຖິງຂຸມທີ່ກວ້າງ,ເລິກຫລາຍ ຫລືເຫວເລິກທີ່ບໍ່ມີກົ້ນເຫວ.

ອັດຊີເຣຍ, ຄົນອັດຊີເຣຍ, ອານາຈັກອັດຊີເຣຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອັດຊີເຣຍເປັນຊົນຊາດທີ່ມີອຳນາດຫລາຍໃນສະໄໝທີ່ຄົນອິສະຣາເອນອາໃສຢູ່ໃນແຜ່ນດິນການາອານ. ອານາຈັກອັດຊີເຣຍເປັນກຸ່ມປະເທດກຸ່ມໜຶ່ງໃນປະເທດຕ່າງໆ ທີ່ຖືກປົກຄອງໂດຍກະສັດອັດຊີເຣຍ.

ອັນທິໂອກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອັນທິໂອກ ເປັນຊື່ເມືອງສອງເມືອງໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່. ເມືອງໜຶ່ງຢູ່ໃນແຄ້ວນຊີເຣຍ ໃກ້ກັບຊາຍຝັ່ງທະເລເມດີເເຕຣາເນ ອີກເມືອງຕັ້ງຢູ່ໃນແຄວ້ນປີຊິເດຍ,ຂອງອານາຈັກໂຣມ ໃກ້ກັບເມື່ອງໂກໂລຊາຍ.

ອັນນາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອັນນາດ ເປັນມະຫາປະໂລຫິດໃນກຸງເຢຣູຊາເລັມເປັນເວລາ 10 ປີປະມານປີ ຄ.ສ. 6 ເຖິງ ຄ.ສ. 15 ແລະຖືກຣັຖະບານໂຣມປົດອອກຈາກການເປັນປະໂລຫິດ, ແຕ່ເຂົາກະຢູ່ເປັນຜູ້ນຳທີ່ຊົງອິດທິພົນຕໍ່ຄົນຢິວຕໍ່ໄປ.

ອັນເດອາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອັນເດອາ ເປັນໜຶ່ງໃນຜູ້ຊາຍສິບສອງຄົນທີ່ພຣະເຢຊູຊົງໄດ້ເລືອກໃຫ້ເປັນສາວົກທີ່ໃກ້ຊິດທີ່ສຸດ(ພາຍຫຼັງເອີ້ນວ່າພວກອັກຄະທູດ).

ອັບ​ຊາ​ໂລມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອັບຊາໂລມເປັນລູກຊາຍທີ່ສາມຂອງກະສັດດາວິດ. ທ່ານໄດ້ຊື່ວ່າເປັນຄົນຮູບງາມແລະເຈົ້າອາລົມ.

ອັບ​ຣາ​ຮາມ, ອັບ​ຣາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອັບຣາມເປັນຄົນເຄລະດຽນມາຈາກເມືອງອຸເຣ ເປັນຜູ້ໄດ້ຮັບການຊົງເລືອກຈາກພຣະເຈົ້າໃຫ້ເປັນບັນພະບຸລຸດຂອງຄົນອິສະຣາເອນ. ພຣະເຈົ້າຊົງໄດ້ປ່ຽນຊື່ຂອງທ່ານເປັນ "ອັບຣາຮາມ."

ອັບ​ເນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ໃນ​ພຣະ​ສັນ​ຍາ​ເດີມ ອັບ​ເນ ​​ເປັນ​ລູ​ກ​ອ້າຍ​ລູກ​ນ້ອງ​​ຂອງ​ກະ​ສັດ​ໂຊນ.

ອາກຕາເຊເຊັດ ຫລື( ອາກທາເຊີຊີ )

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາກຕາເຊເຊັດ ຫລື( ອາກທາເຊີຊີ ເປັນກະສັດຜູ້ປົກຄອງອານາຈັກເປີເຊຍປະມານປີ 464 ກ.ຄ.ສ. ເຖິງ 424 ກ.ຄ.ສ.

ອາກີລາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ທ່ານ ອາກີລາ ແມ່ນຊາວຄຣິສະຕຽນຊາວຢິວທີ່ມາຈາກແຂວງ ຟອນຕັດ, ເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ແຄມຝັ່ງທະເລທາງໃຕ້ຂອງທະເລດຳ.

ອາງຸ່ນ

ນິຍາມ

ອາງຸ່ນ ເປັນຜົນລະໄມ້ຂະໜາດນ້ອຍ,ກົມ, ຜີວລຽບທີ່ເຕີບຕົວໃນພວງອາງຸ່ນ.ນ້ຳຂອງໝາກອາງຸ່ນຖືກນຳມາໃຊ້ໃນການເຮັດເຫລົ້າອາງຸ່ນ.

ພວກສາວົກຂອງພຣະອົງກ່ຽວກັບອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ.

ອາຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາຊາເປັນກະສັດຜູ້ປົກຄອງອານາຈັກຢູດາ ເປັນເວລາສີ່ສິບປີ ໃນປີ 913-873 ກ.ຄ.ສ.

ຫຼືພຣະເຈົ້າປອມທັງຫລາຍອອກໄປ ແລະເຮັດໃຫ້ຊາວອິສະຣາເອນເລີ້ມກັບຄືນນະມັດສະການພຣະຢາເວອີກໃໝ່.

ອາດຊະຍາກຳ, ອາດຊະຍາກອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອາດຊະຍາກຳ"ມັກກ່າວເຖີງບາບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການລະເມີດກົດຫມາຍຂອງປະເທດ ຫຼື ລັດຖະບານ ຄຳວ່າ"ອາດຊະຍາກອນ"ກ່າວເຖີງບຸກຄົນທີ່ກະທຳຄວາມຜິດທາງອາດຊະຍາກຳ.

ອາທາລິຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາທາລິຢາເປັນມະເຫສີທີ່ຊົ່ວຮ້າຍຂອງກະສັດເຢໂຮຣາມແຫ່ງຢູດາ ນາງເປັນຫລານສາວຂອງກະສັດອົມຣິຜູ້ຊົ່ວຮ້າຍແຫ່ງອິສະຣາເອນ.

ອານາຈັກ

ນິຍາມ

ອານາຈັກຄືກຸ່ມຄົນທີ່ຖືກປົກຄອງໂດຍກະສັດອົງຫນຶ່ງ ແລະຍັງໝາຍເຖິງເຂດແດນຫລືເຂດແດນທາງການເມືອງທີ່ກະສັດຫລືຜູ້ປົກຄອງຄົນອື່ນໄດ້ຄວບຄຸມແລະມີອຳນາດຢູ່ເຫນືອ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ, ອານາຈັກສະຫວັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ" ແລະ "ອານາຈັກສະຫວັນ" ທັງສອງຄຳໝາຍເຖິງການປົກຄອງແລະສິດອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າເໜືອປະຊາກອນແລະເໜືອສິ່ງທີ່ພຣະອົງຊົງສ້າງທັງປວງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອານາຈັກອິດສະຣາເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ "ອານາຈັກອິດສະຣາເອນ" ຫມາຍເຖິງເຂດພາກເໜືອຂອງອິດສະຣາເອນເມື່ອສິບສອງເຜົ່າຂອງອິດສະຣາເອນຖືກແບ່ງອອກເປັນສອງອານາຈັກຫລັງຈາກກະສັດຊາໂລໂມນຊິ້ນພຣະຊົນ.

ອາມອດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາມອດເປັນບິດາຂອງຜູ້ປະກາດພຣະຄັມ ອິຊາຢາ

ອາມາຊີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາມາຊີຢາໄດ້ກາຍເປັນກະສັດປົກຄອງເຫນືອອານາຈັກຢູດາເມື່ອກະສັດໂຢອາດ,ພໍ່ຂອງເພິ່ນ,ຖືກເສຍຊີວິດ.

ອາມາເລກ, ຄົນອາມາເລກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄົນອາມາເລກເປັນກຸ່ມຄົນທີ່ເລ້ລ້ອນໝູ່ໜຶ່ງເຊິ່ງອາໃສຢູ່ທົ່ວໄປໃນຕອນໃຕ້ຂອງແຜ່ນດິນຄານາອານ, ຈາກທະເລຊາຍເນເກບໄປຈົນເຖິງອາລາເບຍ. ຄົນກຸ່ມນີ້ເປັນເຊື້ອສາຍຂອງອາມາເລກ ຜູ້ເປັນຫລານຊາຍຂອງເອຊາວ.

ອາຣາບາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພຣະຄັມພີເດີມ ຄຳສັບຂອງຄຳວ່າ "ອາຣາບາ" ມັກຈະ ໝາຍ ເຖິງເຂດທະເລຊາຍແລະທົ່ງພຽງທີ່ກວ້າງໃຫຍ່ໄພສານເຊິ່ງປະກອບມີຮ່ອມພູທີ່ຢູ່ອ້ອມຮອບແມ່ນ້ຳຈໍແດນແລະແຜ່ໄປທາງໃຕ້ໄປທາງທິດ ເໜືອ ຂອງທະເລແດງ.

ອາຣາມ,ຊາວອາຣາມີນ , ອາຣາມມຽກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

"ອາຣາມ" ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນໃນພຣະຄັມພີເດີມ. ມັນຍັງແມ່ນຊື່ຂອງພາກພື້ນທາງຕາເວັນອອກສ່ຽງ ເໜືອ ຂອງການາ ອານເຊິ່ງເປັນບ່ອນທີ່ປະເທດຊີເຣຍສະ ໄໝນີ້ຕັ້ງຢູ່.

ອາຣາຣັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພຣະຄັມພີ " ອາຣາຣັດ " ເປັນຊື່ໃຊ້ເອີ້ນດິນແດນ ອານາຈັກ ແລະຮ່ອມພູ.

ອາຣາເບຍ, ຊາວອາຣາເບຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາຣາເບຍ ແມ່ນແຫຼມໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນໂລກ, ມີເນື້ອທີ່ເກືອບ 3,000,000 ກິໂລຕາແມັດ. ມັນຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ຂອງອິສະຣາເອນ, ແລະມີຊາຍແດນຕິດກັບທະເລແດງ, ທະເລອາຣາເບຍ, ແລະອ່າວເປີເຊຍ.

ອາວຸດ, ຍຸດທະພັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ອາວຸດ " ໝາຍເຖິງອຸບປະກອນທີ່ທະຫານໃຊ້ເພື່ອຕໍ່ສູ້ໃນສົງຄາມແລະເພື່ອປົກປ້ອງຕົວເອງຈາກການໂຈມຕີຂອງສັດຕູ. ແລະຍັງໃຊ້ໃນປຽບທຽບໝາຍເຖິງອາວຸດຝ່າຍວິນຍານໄດ້ອີກ.

ອາສະເກໂລນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພຣະຄັມພີ ອາສະເກໂລນເປັນເມືອງເອກຂອງຟີລິດສະຕິນທີ່ຕັ້ງຢູ່ແຖບຊາຍຝັ່ງທະເລເມດີເເຕຣານຽນ ແລະຍັງຄົງມີຢູ່ໃນອິສະຣາເອນຈົນທຸກວັນນີ້.

ອາສະໂດດ, ອາໂຊຕັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາສະໂດດ ເປັນໜຶ່ງໃນຫ້າເມືອງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດຂອງຊາວຟີລິດສະຕີນ ຕັ້ງຢູ່ໃນພາກຕາວັນຕົນສຽງໃຕ້ຂອງການາອານ ໃກ້ກັບທະເລເມດີເຕຣານຽນ, ຢູ່ລະຫວ່າງທາງຈາກເມືອງກາຊາໄປຍັງເມືອງໂຢປາ.

ອາສັບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາສັບເປັນປະໂຣຫິດຊາວເລວີແລະເປັນນັກດົນຕຣີທີ່ເກັ່ງ ເປັນຜູ້ແຕ່ງທຳນອງສຳລັບບົດເພງສັນລະເສີນຂອງກະສັດດາວິດ. ລາວໄດ້ຂຽນເພງສັນລະເສີນຂອງຕົວເອງອີກດ້ວຍ.

ສະການໃນພຣະວິຫານ ບາງເພງກໍເປັນພິທີກອນອີກດ້ວຍ.

ອາຫານມື້ສຸດທ້າຍຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ອາຫານມື້ສຸດທ້າຍຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ " ຖືກໃຊ້ໂດຍອັກຄະສາວົກໂປໂລເພື່ອອ້າງເຖີງມີື້ປັດສະຄາທີ່ ພຣະເຢຊູຊົງຮັບປະທານພ້ອມກັບພວກສາວົກຂອງພຣະອົງໃນຄືນທີ່ພຣະອົງຖືກຈັບໂດຍຜູ້ນຳຊາວຢິວ

ຄຮິດຕະຈັກທັງຫຼາຍໃນທຸກວັນນີ້ໃຊ້ຄຳວ່າ " ສິນມະຫາສະໜິດ " ເພື່ອອ້າງເຖີງອາຫານມື້ສຸດທ້າຍຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ບາງເທື່ອກໍ່ໃຊ້ຄຳວ່າ " ອາຫານມື້ສຸດທ້າຍ " ດ້ວຍ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອາເຊ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາເຊເປັນລູກຊາຍຄົນທີແປດຂອງຢາໂຄບ. ເຊຶ້ອສາຍຂອງລາວໄດ້ກາຍເປັນໜຶ່ງໃນສິບສອງເຜົ່າຂອງອິສະຣາເອນຊຶ່ງມີຊື່ເຜົ່າວ່າ"ອາເຊ" ດ້ວຍ.

ອາເຊຣາ,ຫລື( ອັດຊະຕາກ) ເສົາອາເຊ- ອັດໂທເຣັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາເຊຣາ ເປັນຊື່ຂອງເຈົ້າແມ່ທີ່ຄົນການາອານກາບໄຫວ້ໃນສະໄໝພັນທະສັນຍາເດີມ " ອັດໂທເຣັດ "ອາດເປັນອີກຊື່ໜຶ່ງຂອງ " ອາເຊຣາ " ຫລືອາດຈະເປັນເຈົ້າແມ່ອີກອົງໜຶ່ງທີີ່ຄ້າຍຄືກັນ.

ອາເບັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາເບັນເປັນລູກຊາຍຜູ້ທີສອງຂອງອາດາມ ແລະເອວາ. ອາເບັນເປັນນ້ອງຊາຍຂອງກາອິນ.

ອາແມນ, ແທ້ຈິງ,ແມ່ນແທ້ໆ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອາແມນ" ເປັນຄຳທີ່ໃຊ້ເນັ້ນຫຼືຮຽກຮ້ອງຄວາມສົນໃຈຕໍ່ສິ່ງທີ່ບຸກຄົນນັ້ນໄດ້ເວົ້າ,ມັກຈະໃຊ້ໃນຕອນທ້າຍຂອງຄຳອະທິຖານ ບາງຄັ້ງຄຳນີ້ຖືກແປວ່າ "ແທ້ຈິງ."

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ອາໂປໂລ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາໂປໂລເປັນຄົນຢິວທີ່ມາຈາກເມືອງອາເລັກຊານເດຍໃນອີຢິບແລະເຂົາມີຄວາມສາມາດພິເສດໃນການສອນເລື້ອງພຣະເຢຊູເຈົ້າໃຫ້ກັບຜູ້ຄົນ.

ອາໂມດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາໂມດເປັນຜູ້ປະກາດພຣະຄັມອິສະຣາເອນຄົນໜຶ່ງ ຊຶ່ງມີຊີວິດຢູ່ໃນສະໄໝຂອງ ອຸດຊີຢາ ກະສັດຢູດາ.

ອາໂຣນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາໂຣນເປັນອ້າຍກົກຂອງໂມເຊ ເຊິ່ງພຣະເຈົ້າໄດ້ເລືອກອາໂຣນໃຫ້ເປັນມະຫາປະໂລຫິດຄົນທຳອິດຂອງຊົນຊາດອິສະຣາເອນ.

ອາ​ຄາ​ເຊຍ ( ກະຖິນເທດ )

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອາຄາເຊຍ" ເປັນຊື່ຂອງໄມ້ພຸ່ມຫລືຕົ້ນໄມ້ທີ່ຂຶ້ນໃນແຜ່ນດິນການາອານໃນສະໄໝບູຮານ; ແຕ່ກໍຍັງມີຢູ່ຫລວງຫລາຍໃນພື້ນທີ່ນັ້ນໃນທຸກມື້ນີ້.

ອາ​ຍຸ, ຍຸກ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ອາ​ຍຸ" ເວົ້າ​ເຖິງ​ຈຳ​ນວນ​ປີ​ທີ່​ບຸກ​ຄົນ​ນຶ່ງ​ໄດ້​ມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່. ນອກນັ້ນ​ຄຳ​ນີ້​ອາດ​ຈະ​ໃຊ້​ໝາຍ​ເຖິງ​ຊ່ວງ​ເວ​ລາ​ໃດ​ຊ່ວງ​ເວ​ລາ​ນຶ່ງ​ກໍ​ໄດ້.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ອາ​ດາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາ​ດາມ​ເປັນ​ຄົນ​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຊົງ​ສ້າງ. ລາວ​ແລະ​ເອ​ວາ​ຜູ້​ເປັນ​ເມຍຖືກ​ສ້າງ​ຕາມ​ພ​ຣະ​ລັກສະນະ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ.

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: death, descendant, Eve, image of God, life)

ອາ​ບີ​ອາ​ທາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ໃນ​ສ​ະໄຫມ​ຂອງ​ກະ​ສັດ​ດາ​ວິດ ອາ​ບີອາ​ທາ​ໄດ້​ເປັນ​ມະ​ຫາ​ປະ​ໂລ​ຫິດຂອງ​ຊົນ​ຊາດ ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ.

(ເບິ່ງເພີ້ມເຕີມ: Zadok · Saul (OT) · David · Solomon · Adonijah)

ອາ​ຫາ​ສຸ​ເອ​ຣັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ຫາ​ສຸ​ເອ​ຣັດ​ເປັນ​ກະ​ສັດ​ຜູ້​ປົກ​ຄອງ​ອາ​ນາ​ຈັກ​ເປີ​ເຊຍ​ບູ​ຮານ​ເປັນ​ເວ​ລາ​ຊາວ​ປີ.

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Babylon, Esther, Ethiopia, exile, Persia)

ອາ​ອີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ອີ​ເປັນ​ເມືອງ​ນຶ່ງ​​ຂອງ​ຊາວ​ກາ​ນາ​ອານໃນ​ສະໄຫມ​ພ​ຣ​ະ​ສັນ​ຍາ​ເດີມ ທີ່​ຕັ້ງ​ທາງ​ທິດ​ໃຕ້​ຂອງ​ເມືອງ​ເບ​ັດເອນ ແລະ​ຢູ່​ຫ່າງ​ຈາກ​ເມືອງ​ເຢ​ຣິ​ໂກ​ໄປ​ທາງ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ສ່ຽງ​ເໜືອ​ປະ​ມານ​ແປດ​ກິ​ໂລ​ແມັດ.

(ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Bethel, Jericho)

ອາ​ຮາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ຮາດ​ເປັນ​ກະ​ສັດ​ຜູ້​​ຊົ່ວ​ຮ້າຍ​ຜູ້​ທີ່​ປົກ​ຄອງ​ອາ​ນາ​ຈັກ​ຢູ​ດາ ຈາກ​ປີ 732 ກ.ຄ.ສ. ເຖິງ 716 ກ.ຄ.ສ. ຊຶ່ງ​ເປັນ​ເວ​ລາ 140 ປີ ກ່ອນ​ຫລາຍ​ຄົນ​ໃນ​ ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ​ແລະ​ຢູ​ດາ​ຖືກ​ຈັບ​ເປັນ​ຊະ​ເລີຍ​ທີ່​ບາ​ບີ​ໂລນ.

(ເບີ່ງເເພີ້ມເຕີມ: Babylon)

ອາ​ຮາບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາ​ຮາບ​ເປັນ​ກະ​ສັດ​ຜູ້​ຊົ່ວ​ຮ້າຍ​ຜູ້​ນຶ່ງ​ປົກ​ຄອງ​ອາ​ນາ​ຈັກ​ເໜືອ​ຂອງ​ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ​ຈາກ​ປີ 875 ກ.ຄ.ສ ຈົນ​ເຖີງ​ປີ 854 ກ.ຄ​ສ.

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Baal, Elijah, Jezebel, kingdom of Israel, Yahweh)

ອາ​ໂດ​ນີ​ຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ໂດ​ນີ​ຢາ​ເປັນ​ລູກ​ຜູ້​ທີ​ສີ່​ຂອງ​ກະ​ສັດ​ດາ​ວິດ.

)

(ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: David, Solomon)

ອຳໂນນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອຳໂນນ ເປັນໂອລົດຄົນໃຫຍ່ຂອງກະສັດດາວິດກັບອາລີໂນອຳ ມະເຫສີຂອງເພິ່ນ.

ອຳໂມນ, ຄົນອຳໂມນ, ຍິງອຳໂມນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ "ປະຊາຊົນອຳໂມນ" ຫຼື "ຄົນອຳໂມນ" ຄືກຸ່ມຄົນໃນແຜ່ນດິນ ການາອານ ພວກເຂົາສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກເບັນ-ອຳມີ ຜູ້ຊຶ່ງເປັນບຸດຊາຍຂອງ ໂລດ ທີ່ເກີດຈາກລູກສາວຄົນນ້ອຍຂອງ ໂລດ.

ອິດຊະມາເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອິດຊະມາເອນເປັນລູກຊາຍຂອງອັບລາຮາມແລະຄົນຮັບໃຊ້ຂອງຊາຣາຄືຮາກາ ມີຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພ​ັນ​ທະ​ສັນ​ຍາເດີມທີ່ມີຊື່ວ່າອິດຊະມາເອນ.

ອິດສາ, ໂລບ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ອິດສາ" ເວົ້າເຖິງຄວາມອິດສາບາງຄົນເພາະຄົນນັ້ນມີຊັບສິນ ຫລືຄົນນັ້ນມີຄຸນນະສົມບັດທີ່ໜ້າຊົມເຊີຍ. ຄໍາວ່າ "ໂລບ" ໝາຍເຖິງການອິດສາບາງຄົນທີ່ນໍາໄປສູ່ຄວາມຢາກໄດ້ຢ່າງຮຸນແຮງ ທີ່ຢາກໄດ້ຂອງຄົນອື່ນມາເປັນຂອງຕົນເອງ.

ອິດ​ຊາຄາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອິດ​ຊາຄາເປັນລູກຊາຍຄົນທີຫ້າຂອງຢາໂຄບ ແມ່ຂອງເຂົາຄື ເລອາ.

ອິດ​ສ​ະ​ຣາເອນ,ຄົນອິດສະຣາເອນ,ຊົນຊາດອິດສາ​ຣະະເອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອິດສະຣາເອນ " ເປັນຊື່ທີ່ພຣະເຈົ້າປະທານໃຫ້ແກ່ຢາໂຄບ. ອິດສະຣາເອນຫມາຍຄວາມວ່າ "ເຂົາປ້ຳສູ້ກັບພຣະເຈົ້າ "

"ຊົນຊາດອິດສະຣາເອນ " ຫລື "ຄົນອິດສະຣາເອນ "

ອິສຣະ, ອິສຣະພາບ, ເສຣີພາບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອິສຣະ" ຫຼື "ອິສຣະພາບ" ກ່າວເຖິງການບໍ່ໄດ້ເປັນທາດ,ຫຼືຫຍັງກໍຕາມທີ່ມີການຜູກມັດ, ອີກຄຳນຶ່ງສຳລັບ "ອິດສຣະພາບ" ຄື "ເສຣີພາບ".

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອີຊາກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອີຊາກເປັນລູກຊາຍຄົນດຽວຂອງອັບລາຮາມແລະຊາຣາ.ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງສັນຍາວ່າຈະປະທານບຸດຊາຍໃຫ້ແກ່ພວກເຂົາເຖີງແມ່ນວ່າພວກເຂົາຈະເຖົ້າແກ່ແລ້ວ.

ອີໂກນິອົມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອີໂກນິອົມເປັນເມືອງໃນທາງໃຕ້ຂອງພາກກາງຊຶ່ງປັດຈຸບັນນີ້ຄືປະເທດຕຸ​ຣະກີ

ອຸດຊີຢາ, ອາຊາຣິຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອຸດຊີຢາໄດ້ກາຍເປັນກະສັດຢູດາຕອນທ່ານອາຍຸ 16 ປີແລະຄອງລາດຢູ່ 52 ປີ, ຊຶ່ງເປັນຣາດຊະການທີ່ຍາວນານຜິດປົກກະຕິ. ອຸດຊີຢາຍັງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນຊື່ "ອາຊາຣິຢາ."

ອຸປະສັກ,ກ້ອນຫີນທີ່ເຮັດໃຫ້ສະດຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ອຸປະສັກ” ຫລື“ ກ້ອນຫີນທີ່ເຮັດໃຫ້ສະດຸດ” ໝາຍເຖິງວັດຖຸທາງຮ່າງກາຍທີ່ເຮັດໃຫ້ຄົນເດີນທາງແລ້ວສະດຸດແລະລົ້ມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອູຣິຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອູຣິຢາເປັນຄົນຊອບທຳແລະເປັນໜຶ່ງໃນທະຫານທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງກະສັດດາວິດ. ທ່ານໄດ້ຮັບອ້າງອີງສະເໝີວ່າເປັນ "ອູຣິຢາຊາວຮິດຕີ."

ອົງບໍລິສຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອົງບໍລິສຸດ" ເປັນຕຳແໜ່ງໃນພຣະຄຳພີທີ່ເກືອບຈະອ້າງເຖິງພຣະເຈົ້າສະເໝີ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອົງຜູ້ສູງສຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ອົງຜູ້ສູງສຸດ"ເປັນຕຳແໜ່ງຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ທີ່ອ້າງເຖິງຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ແລະອຳນາດຂອງພຣະອົງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະຢາເວ, ພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າ

ນິຍາມ

ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ " ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະຢາເວ " ຖືກໃຊ້ຫຼາຍຄັ້ງເພຶ່ອອ້າງເຖີງພຣະເຈົ້າຜູ້ທ່ຽງແທ້ອົງດຽວ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ອົດທົນ, ຄວາມອົດທົນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອົດທົນ" ຫຼື "ຄວາມອົດທົນ" ອ້າງເຖິງການບາກບັ່ນພະຍາຍາມຜ່ານສະຖານະການທີ່ຍາກລຳບາກ. ຫຼາຍເທື່ອນັ້ນຄວາມອົດທົນກ່ຽວຂ້ອງການຄອຍຖ້າຢູ່ດ້ວຍ.

ອົດທົນ, ທົນ, ຄວາມອົດທົນ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ອົດທົນ" ໝາຍເຖິງການໃຊ້ເວລາຍາວນານຫລືແບກພາລະສິ່ງທີ່ຍາກລໍາບາກດ້ວຍຄວາມອົດທົນ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ອົດອາຫານ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ອົດອາຫານ" ໝາຍເຖິງການຢຸດກິນອາຫານໃນຊ່ວງໄລຍະເວລາໜຶ່ງເຊັ່ນ ໜຶ່ງວັນ ຫລືດົນກວ່ານັ້ນ ລາງເທື່ອຈະລວມເຖິງການງົດດື່ມນໍ້າດ້ວຍ.

ອົດ​ທົນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ອົດທົນ” ໝາຍເຖິງເຮັດຕົວຈິງວ່າ“ ແບກຫາບ” ບາງສິ່ງ. ມັນຍັງມີການນຳໃຊ້ຕົວເລກຫຼາຍຢ່າງຂອງຄຳສັບນີ້.

ອົມຣີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອົມຣີ ເປັນຜູ້ບັນຊາການກອງທັບ ຜູ້ທີ່ໄດ້ກາຍເປັນກະສັດ ຜູ້ທີ່ຫົກ ຂອງອິສະຣາເອນ.

ອ່າງຢຽບໝາກອາງຸ່ນ

ນິຍາມ

ໃນສະໃໝພຣະຄຳພີເດີມ "ອ່າງຢຽບໝາກອາງຸ່ນ" ເປັນສິ່ງຂອງທີ່ໃຫຍ່ ຫຼືສະຖານທີ່ໂດງເປັນບ່ອນນ້ຳອາງຸ່ນຈະອອກມາໄດ້ເພື່ອເຮັດເຫຼົ້າອາງຸ່ນໄດ້.

ອ້າຍ/ນ້ອງຊາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ອ້າຍ/ນ້ອງຊາຍ" ໂດຍປົກກະຕິໝາຍເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ຢູ່ໃນສາຍເລືອດພໍ່ແມ່ດຽວກັນຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຄົນທີ່ແຕກຕ່າງກັບຄົນອື່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮັກກາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮັກກາຍເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທໍາຂອງຢູດາໃນຊ່ວງເວລາທີ່ຄົນຢິວກັບມາຈາກການຖືກຈັບໄປເປັນຊະເລີຍທີ່ບາບີໂລນ

ຮັນນາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮັນນາເປັນແມ່ຂອງຜູ້ປະກາດພຣະທຳຊາມູເອນ. ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ ນາງເປັນໜຶ່ງໃນພັນລະຍາສອງຄົນຂອງເອນການາ.

ຮັບບັບຕິສະມາ,ບັບຕິສະມາ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີໃໝ່, ຄຳວ່າ "ຮັບບັບຕິມາ" ແລະ "ຮັບບັບຕິສະມາ"ຕາມປົກກະຕິໝາຍເຖິງການອາບນ້ ຳ ຄຣິສຕຽນດ້ວຍການອາບນ້ ຳ ເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາວໄດ້ຮັບການຊຳລະລ້າງຈາກບາບແລະໄດ້ມີຄວາມສາມັກຄີກັບພຣະຄຣິດ.

ຄຳແນະໃນນຳການແປ

ຮັບມໍຣະດົກ, ມໍຣະດົກ, ສຶ່ງທີ່ສືບທອດ, ເຊື່ອວົງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຮັບມໍຣະດົກ" ແລະ "ການຮັບມໍຣະດົກ" ອ້າງເຖຶງການຮັບບາງຢ່າງທີ່ມີຄ່າຈາກພໍ່ແມ່ຫຼືບຸຄົນອື່ນເພາະຄວາມສຳພັນພິເສດທີ່ມີກັບຄົນນັ້ນ ຄຳວ່າ "ເຊື້ອວົງ"ຄືຄົນທີ່ຮັບມໍຣະດົກ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮັບເອົາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຮັບເອົາ" ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວໝາຍເຖິງການຮັບເອົາບາງສິ່ງທີ່ໄດ້ມີການໃຫ້, ສະເໜີ, ຫຼື ມອບໃຫ້.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮັບ​ໄວ້, ຕາມ​ທັນ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ຮັບ​ໄວ້" ມັກ​ຈະ​ເວົ້າ​ເຖິງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າໄດ້ຊົງ​ຮັບ​ຂຶ້ນ​ໄປ​ຟ້າ​ສະຫວັນ​ທັນ​ທີ​ດ້ວຍ​ການ​ອັນ​ສະ​ຈັນ.

ຮາກຖານ,ວາງຮາກຖານ

ນິຍາມ

ຄຳກິລິຍາວ່າ "ວາງຮາກຖານ" ໝາຍເຖິງການຖືກສ້າງຫຼືເປັນຮາກຖານເທິງບາງສິ່ງ. ຮາກຖານຄືຖານທີ່ບາງສິ່ງສ້າງເທິງນັ້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮາກາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮາກາເປັນຍິງຊາວເອຢິບທີ່ເປັນທາດຮັບໃຊ້ຂອງນາງຊາຣາຍ.

ຮານານີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮານານີຢາເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ຮາບາກຸກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮາບາກຸກເປັນຜູ້ປະກາດພຣະຄຳໃນພັນທະສັນຍາເດີມເຊີ່ງໄດ້ມີຊີວິດອາໄສຢູ່ໃນລະຫວ່າງສະໄໝຂອງກະສັດເຢໂຮຢາກີມແຫ່ງເຜົ່າຢູດາ ຜູ້ປະກາດພຣະຄຳເຢເຣມີຢາກໍໄດ້ມີຊີວິດຢູ່ໃນຊ່ວງຂອງເວລານີ້.

ຈະຖືກຄອບຄອງໂດຍຊາວບາບີໂລນກ່ອນ, ຄ.ສ. 600 ປີ ແລະໄດ້ນຳເອົາປະຊາຊົນຢູດາໄປນຳຢ່າງຫລວງຫລາຍ.

ຮາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮາມເປັນລູກຊາຍຄົນທີສອງ ໃນຈໍານວນລູກຊາຍສາມຄົນຂອງໂນອາ.

ຮາມັດ, ເລໂບ ຮາມັດ, ຄົນຮາມັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮາມັດເປັນເມືອງສໍາຄັນໃນຊີເຣຍທາງພາກເໜືອ, ຊຶ່ງຢູ່ທາງເໜືອຂອງແຜ່ນດິນການາອານ. ຄົນຮາມັດເປັນຜູ້ສືບເຊື້ອສາຍຂອງການາອານຊຶ່ງເປັນລູກຊາຍ, ຂອງໂນອາ.

ຮາຣານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮາຣານເປັນນ້ອງຊາຍຂອງອັບຣາຮາມແລະເປັນພໍ່ຂອງໂລດ.

ຮາໂມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮາໂມເປັນຜູ້ຊາຍຄົນການາອານທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເມືອງຊີເຄມເມື່ອຢາໂຄບແລະຄອບຄົວຂອງເຂົາອາໄສຢູ່ໃກ້ເມືອງຊຸກໂກດ. ລາວເປັນຄົນຮີວີ.

ຮິດຕີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮິດຕີເປັນຜູ້ສືບເຊື້ອສາຍຂອງຮາມຜ່ານທາງລູກຊາຍຂອງການາອານ. ພວກເຂົາໄດ້ກາຍມາເປັນອານາຈັກໃຫຍ່ຕັ້ງຢູ່ໃນສະຖານທີ່ທີ່ປະຈຸບັນຄືຕູລາກີແລະປາເເລັດສະຕາຍເໜືອ.

ຮິນກີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮິນກີຢາເປັນຊື່ຂອງມະຫາປະໂລຫິດໃນລັດຊະສະໄໝຂອງກະສັດໂຢສີຢາ.

ຮີວີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄົນຮີີເປັນໜຶ່ງໃນກຸ່ມຄົນໃຫຍ່ເຈັດກຸ່ມທີ່ອາໄສຢູ່ໃນແຜ່ນດິນການາອານເມື່ອໂຢຊວຍໄດ້ນຳຄົນອິດສະຣາເອນມາຄອບຄອງແຜ່ນດິນນັ້ນ.

ຮຸ້ນອາຍູ,ຄົນຮຸ້ນດຽວກັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຮຸ້ນອາຍູ"ອ້າງເຖິງກຸ່ມຄົນທ່ີ່ທຸກຄົນໄດ້ເກີດແລະອາໃສຢຸ່ໃນໄລຍະເວລາດຽວກັນ.

ຊ່ວງໄລຍະເວລາການນັບແຕ່ລະຮຸ້ນນັ້ນໂດຍປົກກະຕິພິຈາລະນາຢຸ່ທີ່ປະມານ 40 ປີ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຮູບປັ້ນ,ຮູບປັ້ນແກະສະຫລັກ,ຮູບແກະສະຫລັກ,ຮູບຫລໍ່ໂລຫະ

ນິຍາມ

ຄຳເຫລົ່ານີ້ທຸກຄຳໃຊ້ໃນການອ້າງເຖີງຮູບເຄົາຣົບທີ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນເພື່ອນະມັສະການພະປອມ. ໃນກໍ​ຣະ​ນີ ຂອງການນະມັສະການຮູບເຄົາຣົບ ຄຳວ່າ"ຮູບປັ້ນ "ເປັນຮູບສັ້ງຂື້ນ "ຮູບປັ້ນແກະສະຫລັກ"

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮູບເຄົາຣົບ, ການໄຫ້ວຮູບເຄົາຣົບ" ພະ​ປອມ"

ນິຍາມ

ຮູບເຄົາຣົບເປັນວັດຖູທີ່ຄົນສ້າງຂື້ນເພື່ອວ່າເຂົາ​ຈະໄດ້ນະມັສການ ບາງສຶ່ງຈະຖືກອະທິບາຍວ່າເປັນ " ບູຊາຮູບເຄົາຣົບ "ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງກັບການໃຫ້ກຽດສິ່ງອື່ນນອກເຫນືອຈາກພຣະເຈົ້າອົງທ່ຽງແທ້​ອົງ​ດຽວ.

ຮູ້, ຄວາມຮູ້, ທຳໃຫ້ຮູ້

ນິຍາມ

"ຮູ້" ໝາຍເຖິງການເຂົ້າໃຈບາງສິ່ງຫຼືຮັບຮູ້ຂໍ້ມູນຄວາມຈິງ ຄຳກ່າວ "ທຳໃຫ້ຮູ້" ເປັນຄຳກ່າວທີ່ໝາຍເຖິງການບອກຂໍ້ມູນ.

ຄຳວ່າ " ຄວາມຮູ້" ອ້າງອີງເຖິງຂໍ້ມູນຕ່າງໆທີ່ຜູ້ຄົນຮູ້ສາມາດປັບໃຊ້ກັບການຮູ້ກ່ຽວກັບສິ່ງຕ່າງໆ ທັງໃນໂລກຮ່າງກາຍແລະໂລກຝ່າຍວິນຍານ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຄຳວ່າຄວາມຮູ້ ສາມາດແປວ່າ ສິ່ງທີ່ໄດ້ຮູ້ຫຼືປັນຍາຫຼືຄວາມເຂົ້າໃຈ ຂຶ້ນຢູ່ກັບບໍລິບົດ.

ຮູ້ລ່ວງໜ້າ, ຄວາມຮູ້ລ່ວງໜ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຮູ້ລ່ວງໜ້າ" ແລະ "ຄວາມຮູ້ລ່ວງໜ້າ" ມາຈາກຄຳກິຣິຍາ, "ຮູ້ລ່ວງໜ້າ" ຊຶ່ງໝາຍເຖິງການຮູ້ບາງສິ່ງກ່ອນທີ່ສິ່ງນັ້ນຈະເກີດຂຶ້ນ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ຮົກຮ້າງ,ຄວາມຫວ່າງເປົ່າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ຮົກຮ້າງ"ແລະ"ຄວາມຮົກຮ້າງຫວ່າງເປົ່າ

ຫມາຍຄວາມວ່າ ບາງສິ່ງ ໄດ້ທຳລາຍພືດລົ້ມລຸກ ເຊັ່ນ ພວກແມງໃມ້ ຫລື ກອງທັບບຸກລຸກທຳລາຍ.

ສິ່ງຂອງຖືກທຳລາຍ ຫລື ຖືກລັກ ແລະ ປະຊາຊົນຂອງເມືອງຖືກ ຂ້າຕາຍ ຫລື ຖືກຈັບກຸມ ເມືອງກາຍເປັນ "ເມືອງຮ້າງ" ແລະ "ມີເສດຫັກເພ້ຂອງບ້ານເຮືອນ" ເລື້ອງນີ້ ຄ້າຍຄື ກັບຄວາມ ຫມາຍຂອງ "ທຳລາຍຮ້າງ" ຫລື "ຖືກທຳລາຍລ້າງ"ໂດຍໃຫ້ຄວາມສຳຄັນ ກັບຄວາມຫວ່າງເປົ່າຫລາຍຂື້ນ.

ເຫຍື່ອ" ຫລື "ໂດດດ່ຽວແລະຖືກຂັບໄລ່" ຫລື "ຮົກຮ້າງ" ທັງນີ້ ຂື້ນຢູ່ກັບບໍຣິບົດນັ້ນ.

ຮຽນແບບ,ຜູ້ຮຽນແບບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຮຽນແບບ " ​ຫຼື "ຜູ້ຮຽນແບບ " ຫມາຍເຖີງການລອກຮຽນແບບຄົນອື່ນແລະເຮັດຢ່າງທີ່ຄົນນັ້ນປະຕຶບັດທຸກປະການ

% ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮ່ອມພູກິດໂຣນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຮ່ອມພູກິດໂຣນເປັນຮ່ອມພູທີ່ເລິກເຊິ່ງຢູ່ນອກເມຶອງເຢຣູຊາເລັມ ຢູ່ລະຫວ່າງກຳແພງທາງທິດຕາເວັນອອກແລະພູເຂົາໝາກກອກເທດ.

ຮ່າງກາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຮ່າງກາຍ” ຕາມຕົວຈິງໝາຍເຖິງຮ່າງກາຍຂອງຄົນຫຼືສັດ. ຄຳນີ້ຍັງໃຊ້ເປັນຕົວເລກເພື່ອໝາຍເຖິງວັດຖຸຫຼືກຸ່ມລວມທັງໝົດທີ່ມີສະມາຊິກແຕ່ລະຄົນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຮ້ອງໃຫ້, ຮ້ອງສຽງດັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຮ້ອງໃຫ້" ຫຼື "ຮ້ອງສຽງດັງ" ຫຼາຍຄັ້ງໝາຍເຖິງ ເວົ້າບາງຢ່າງສຽງດັງແລະຮີບດ່ວນ ບາງຄົນສາມາດ"ຮ້ອງສຽງດັງ"ດ້ວຍຄວາມເຈັບປວດ ຫຼື ດ້ວຍຄວາມໂສກເສົ້າ ຫຼືຄວາມຮ້າຍ.

ຂ້ອຍເອີ້ນຫາເຈົ້າເພື່ອຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ" ຫຼື ຂ້ອຍຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອຈາກເຈົ້າຢ່າງຮິບດ່ວນ"

ຮ້າຍດ່າວ່າກ່າວ

ນິຍາມ

ການຮ້າຍດ່າວ່າກ່າວ ເປັນການໃຫ້ບາງຄົນແກ້ໄຂດ້ວຍຄຳເວົ້າຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ຫຼາຍໆເທື່ອເພື່ອຊ່ວຍບຸກຄົນນັ້ນໃຫ້ຫັນກັບຈາກບາບ.

ເກຄາຊີ,,ຊາວເກຄາຊີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເກຄາຊີ ຄືກຸ່ມຄົນທີ່ອາໃສຢູ່ໃກ້ກັບທະເລກາລີເລ ໃນແຜ່ນດິນການາອານ.

ເກງກົວ, ໜ້າເກງກົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ເກງກົວ " ໝາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ປະຫລາດໃຈແລະບັບຖືຢູ່ເລິກໆ, ທີ່ເກີດຂຶ້ນເພາະການເຫັນສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ມີອຳນາດຫລາຍແລະອາລັງການ.

ເຊກຽນໄດ້ເຫັນນັ້ນ "ໜ້າເກງຂາມ " ຫລື " ທຳໃຫ້ເກີດຄວາມເກງກົວ "

ເກຊຸຸ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊ່ວງເວລາຂອງກະສັດດາວິດ, ເມືອງເກຊູເປັນອານາຈັກນອ້ຍໆ ຕັ້ງຢູ່ທາງພາກຕາເວັນອອກຂອງທະເລຄາລີເລ, ລະຫວ່າງປະເທດອິສະຣາເອນແລະອາຣັບ.

ເກຣາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເກຣາ ຄືເມືອງໃນແຜ່ນດິນການາອານ, ຕັ້ງຢູ່ທາງຕາເວັນຕົກສ່ຽງໃຕ້ເຮັບໂຣນ ແລະທິດຕາເວັນຕົກສ່ຽງເໜືອ ເບເອີເຊບາ.

ຣາຮາມແລະຊາຣາມາຕັ້ງຖິ່ນຖານທີ່ນັ້ນ.

ເກັບກ່ຽວ, ຜູ້ເກັບກ່ຽວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ກ່ຽວ" ໝາຍເຖິງການເກັບກ່ຽວໝາກຜົນເຊັ່ນ ເມັດ. " ຜູ້ເກັບກ່ຽວ" ເປັນຄົນທີ່ເກັບກ່ຽວຜົນລະປູກ.

ເກັບກ່ຽວ ຫລື ການເກັບກ່ຽວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ການເກັບກ່ຽວ" ອ້າງເຖິງການລວບລວມໝາກໄມ້ສຸກຫລືພືດຜັກຈາກສວນທີ່ພືດນັ້ນຈະເລີນເຕີບໂຕ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເກັບຮວງເຂົ້າຫລົ່ນລົງ

ນິຍາມ

ຄຳວາ່ "ເກັບຮວງເຂົ້າທີ່ຫລົ່ນລົງ "ໝາຍຄວາມວ່າການເຂົ້າໄປໃນໄຮ່ນາເພື່ອເກັບເມັດເຂົ້າໃດໆ ກໍຕາມຫລືຜົນລະໄມ້ທີ່ຄົນເກັບກ່ຽວໄດ້ເຫລືອຖິ້ມໃວ້.

ເກີດໃໝ່, ເກີດຈາກພຣະເຈົ້າ,ບັງເກີດໃໝ່

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ເກີດໃໝ່” ຄັ້ງທຳອິດໂດຍພຣະເຢຊູໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາເຖິງຄວາມໝາຍຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ຈະປ່ຽນບຸກຄົນຈາກການຕາຍໃຫ້ກາຍເປັນຊີວິດທາງວິນຍານ. ຄຳສັບທີ່ວ່າ "ເກີດຈາກພຣະເຈົ້າ" ແລະ "ເກີດຈາກພຣະວິນຍານ" ກໍ່ໝາຍເຖິງບຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບຊີວິດທາງວິນຍານໃໝ່.

ຄຳແນະນຳໃນການແແປ

ເກີບແຕະ

ນິຍາມ

ເກີບແຕະຄືເກີບແບບທຳມະດາທົ່ວໄປທີສຸບເຂົ້າໄປທີ່ຕີນດ້ວຍສາຍຮັດຮອບຕີນຫລືຂໍ້ຕີນ ເກີບແຕະໃຊ້ສຸບໃສ່ທັງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງ

ເຂົາສັດ

ນິຍາມ

ເຂົາສັດຄືສິ່ງຖາວອນ, ແຂງ, ທີ່ງອກອອກມາມີລັກສະນະແຫລມ ເທິງຫົວຂອງສັດຕ່າງໆ, ເຊັ່ນ ແບ້, ແກະ. ແລະກວາງ.

ເຂົ້າຈີ່ບໍ່ມີເຊື້ອແປ້ງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຂົ້າຈີ່ບໍ່ມີເຊື້ອແປ້ງ" ອ້າງເຖິງເຂົ້າຈີ່ທີ່ເຮັດໂດຍບໍ່ໃຊ້ເຊື້ອແປ້ງຫລືເຊື້້ອໝັກໃຫ້ຟູອື່ນໆ. ເຂົ້າຈີ່ຊະນິດນີ້ຈະແປເພາະວ່າມັນບໍ່ມີເຊື້ອໝັກໃຫ້ຟູທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ເຂົ້າຈີ່ຟູຂຶ້ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຂົ້າບາເລ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ເຂົ້າບາເລ” ໝາຍເຖິງເມັດພືດຊະນິດໜຶ່ງທີ່ໃຊ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່.

ເຂົ້າພິທີຕັດ, ການເຂົ້າພິທີຕັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຂົ້າພິທີຕັດ" ໝາຍເຖິງການຕັດໜັງຫຸ້ມປາຍອົງຄະຊາດຂອງຜູ້ຊາຍຫຼືເດັກຊາຍ. ພິທີການເຂົ້າພິທີຕັດອາດຈະຈັດຂື້ນເພື່ອດຳເນີນການໃນເລື່ອງນີ້.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຕັດເປັນວົງກົມ" ຫຼື "ຕັດໜັງຫຸ້ມອົງຄະຊາດອອກ."

ເຂົ້າໃຈ, ຄວາມສາມາດໃນການເຂົ້າໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຂົ້າໃຈ" ໝາຍເຖິງການສາມາດເຂົ້າໃຈບາງສິ່ງ, ໂດຍສະເພາະຢ່າງຍິ່ງຄວາມສາມາດໃນການຮູ້ວ່າສິ່ງໃດຖືກສິ່ງໃດຜິດ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຂົ້າໃຈ, ຄວາມສາມາດໃນການເຂົ້້າໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ເຂົ້າໃຈ" ໝາຍເຖິງການຮັບຟັງຫລືຮັບຂໍ້ມູນເເລະຮູ້ວ່າສິ່ງນັ້ນມີຄວາມໝາຍວ່າຢ່າງໃດ.

ເຂົ້າ​ຈີ່

ນິຍາມ

ເຂົ້າຈີ່ແມ່ນອາຫານທີ່ເຮັດຈາກແປ້ງປະສົມກັບນ້ຳ ແລະນ້ຳ ມັນເພື່ອປະກອບເປັນແປ້ງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນນຳແປ້ງມາປັ່ນຄັກເປັນຮູບເຂົ້າໜົມປັງແລະອົບ.

ເຄດາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຄດາເປັນເປັນຊື່ຂອງບູດຊາຍຄົນທີສອງຂອງອິດຊະມາເອນ ເປັນຊື່ຂອງເມືອງທີ່ສຳຄັນດ້ວຍ ຊຶ່ງໄດ້ມາຈາກຊື່ຂອງຊາຍຄົນນີ້.

ເຄັດເຊມາເນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຄັດເຊມາເນ ຄືສວນຂອງສວນຫມາກກອກເທດທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມເໜືອຮ່ອມພູເຂົາຂີດໂຣນແລະໃກ້ກັບພູເຂົາໝາກກອກເທດ.

ເຄືອງຫອມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຄືອງຫອມ"ອ້າງເຖຶງສວນປະສົມຂອງເຄືອງເທດທີ່ມີກີ່ນຫອມເມື່ອເ​ຜົາແລ້ວຈະທຳໃຫ້ເກຶດຄວັນທີ່ມີກີ່ນທີ່ມີຄວາມເພິ່ງພໍໃຈ

ນອກຈາກນີ້ຈະມີການເຜົາເຄືອງຫອມທຸກ​ເທື່ອທີ່ມີການເຜົາຖວາຍບູຊາສັດ

ເຄືອອະງຸ່ນ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ເຄືອອະຫງຸ່ນ" ອ້າງເຖິງພືດທີ່ຈະເລີນເຕີບໃຫຍ່ໄດ້ໂດຍການເລືອໄປຕາມພື້ນຫລືໂດຍການເລື້ອໄປຕາມຕົ້ນໄມ້ຫລືໂຄງສ້າງອື່ນໆ. ຄຳວ່າ "ເຄືອອະງຸ່ນ" ໃນພຣະຄໍາພີໃຊ້ສະເພາະເຄືອທີ່ຜະລິດຜົນແລະມັກຈະໝາຍເຖິງເຄືອອະງຸ່ນ.

ເຄື່ອງດື່ມຖວາຍບູຊາ

ນິຍາມ

ເຄື່ອງດື່ມຖວາຍບູຊາ ເປັນເຄື່ອງບູຊາແດ່ພຣະເຈົ້າ ຊຶ່ງກ່ຽວຂອ້ງກັບການເທເຫລົ້າອາງຸ່ນລົງເທີງແທ່ນບູຊາ ມີການຖວາຍບູຊາ ພອ້ມກັບເຄື່ອງເຜົາ ບູຊາແລະທັນຍະບູຊາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຄື່ອງດື່ມທີ່ຮຸນແຮງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ເຄື່ອງດື່ມທີ່ຮຸນແຮງ” ໝາຍເຖິງເຄື່ອງດື່ມທີ່ໄດ້ຮັບການຫມັກແລະມີເຫຼົ້າພາຍໃນພວກມັນ.

ເຄື່ອງບັນນາການ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຄື່ອງບັນນາການ" ອ້າງເຖິງຂອງຂວັນຈາກຜູ້ປົກຄອງຄົນໜຶ່ງໄປຫາອີກຜູ້ປົກຄອງອີກຄົນໜຶ່ງ,ເພື່ອປະໂຫຍດໃນການປ້ອງກັນແລະຄວາມສຳພັນທີ່ດີລະຫວ່າງປະເທດຂອງພວກເຂົາ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຄື່ອງບູຊາລົບລ້າງບາບ

ນິຍາມ

"ເຄື່ອງບູຊາລົບບາບ" ເປັນໜຶ່ງໃນເຄື່ອງບູຊາຫລາຍຢ່າງທີ່ພຣະເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊາວອິດສະຣາເອນທຳການຖວາຍ.

ເຄື່ອງສານບູຊາ

ນິຍາມ

ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ, "ເຄື່ອງສານບູຊາ" ຄືເຄື່ອງຖວາຍບູຊາຢ່າງໜຶ່ງຊຶ່ງໄດ້ຖວາຍດ້ວຍເຫດຜົນຫລາຍຢ່າງ, ເຊັ່ນການຖວາຍເພື່ອຂອບພຣະຄຸນພຣະເຈົ້າຫລືເພື່ອໃຫ້ຄຳປະຕິຍານສຳເລັດ.

ເຄື່ອງເຜົາບູຊາ, ຖວາຍດ້ວຍໄຟ

ນິຍາມ

“ ເຄື່ອງເຜົາບູຊາ” ແມ່ນການຖວາຍບູຊາແກ່ພຣະເຈົ້າເຊິ່ງຖືກເຜົາໂດຍໄຟເທິງແທ່ນບູຊາ. ໄດ້ເປັນຄຳສັ່ງໃຫ້ເຮັດການຊົດໃຊ້ແທນບາບຂອງຄົນ. ນີ້ຍັງຖືກເອີ້ນວ່າເປັນ "ການຖວາຍໂດຍໄຟ."

ເຄເດັຍ,ຊາວເຄເດັຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຄເດັຍເປັນແຄ້ວນໃນຕອນໃຕ້ຂອງເມໂຊໂປຕາເມຍ ຫລື ບາບີໂລນຄົນທີ່ອາໃສຢູ່ໃນແຄ້ວນນີ້ ເອີ້ນວ່າຊາວເມເດຍ.

ເມືອງນີ້ມັກຈະຖືກເອີ້ນວ່າ "ເມືອງເອີແຫ່ງເມເດຍ."

ຊັ້ນພິເສດທີ່ມີການສຶກສາສູງແລະສຶກສາດວງດາວ.

ເຄເຣທີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄົນເຄເຣທີເປັນກຸ່ມຄົນທີ່ອາດຈະເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄົນຟີລິດສະຕິນ ຊຶ່ງມັກຈະຂຽນວ່າ"ເຄເຣທີ"

ເງິນ

ນິຍາມ

ເງິນເປັນໂລຫະທີ່ເປັນປະກາຍ, ມີສີເທົາເປັນໂລຫະທີ່ມີຄ່າໃຊ້ເຮັດເປັນຫລຽນຕ່າງໆ, ເຄື່ອງປະດັບຕ່າງໆ, ພາຊະນະບັນຈຸ, ແລະ ເຄື່ອງຕົກແຕ່ງຕ່າງໆ.

ເງົາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເງົາ" ທີ່ຮູ້ໃນຫນັງສືໝາຍເຖິງຄວາມມືດທີ່ເກີດຈາກວັດຖຸທີ່ກີດຂວາງຂອງແສງ. ມັນຍັງມີຄວາມໝາຍຫລາຍໆຮູບ.

ເຈັບທ້ອງເກີດລູກ, ອາການເຈັບທ້ອງເກີດລູກ

ນິຍາມ

ຜູ້ຍິງທີ່ມີ "ອາການເຈັບທ້ອງເກີດລູກ " ມີປະສົບການກັບຄວາມເຈັບປວດທີ່ນຳພາໄປສູ່ການໃຫ້ກຳເກີດບຸດ. ອາການນີ້ ເອີ້ນວ່າ " ເຈັບທ້ອງເກີດລູກ. "

ເຈີມ, ໄດ້ເຈີມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຈີມ" ໝາຍເຖິງການເອົານ້ຳມັນທາຫຼືເທເທິງບຸກຄົນຫຼືວັດຖຸ. ບາງຄັ້ງນ້ຳມັນນັ້ນຖືກປະສົມກັບເຄື່ອງເທດ, ມີກິ່ນດີມີກິ່ນນ້ຳຫອມ, ຄຳນີ້ໃຊ້ປຽບທຽບໝາຍເຖິງການເລືອກຂອງພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດແລະໃຫ້ອຳນາດກັບບາງຄົນດ້ວຍ.

ຂໍ້ແນະນຳການແປ

ເຈົ້າຊາຍ, ເຈົ້າສາວ

ນິຍາມ

"ເຈົ້າຊາຍ" ຄືບຸດຊາຍຂອງກະສັດ "ເຈົ້າສາວ" ຄືບຸດສາວຂອງກະສັດ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຈົ້ານາຍ, ນາຍ, ນາຍທ່ານ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ເຈົ້ານາຍ " ອ້າງເຖືງບາງຄົນທີ່ເປັນເຈົ້າຂອງ ຫລື ມີສິດອຳນາດເຫນື່ອກ່ວາຄົນອື່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຈົ້າບ່າວ

ນິຍາມ

ໃນພິທີແຕ່ງງານ, ເຈົ້າບ່າວແມ່ນຜູ້ຊາຍທີ່ຈະແຕ່ງງານກັບເຈົ້າສາວ.

ເຈົ້າສາວ

ນິຍາມ

ເຈົ້າສາວແມ່ນຜູ້ຍິງໃນພິທີແຕ່ງງານເຊິ່ງກຳລັງແຕ່ງດອງກັບຜົວ, ເຈົ້າບ່າວ.

ເຈົ້າເມື່ອງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຈົ້າເມື່ອງ" ອ້າງເຖີງເຈົ້າໜ້າທີ່ປົກຄອງທີ່ປົກຄອງດູແລສ່ວນໜຶ່ງຂອງອານາຈັກໂຣມ. ເຈົ້າເມື່ອງແຕ່ລະຄົນຢູ່ຟາຍໃຕ້ອຳນາດສິດຂາດຂອງຈັກກະພັດໂຣມ.

ເຊກາຣິຢາ ຫລື ເຊກາຣິຢາ (ພັນທະສັນຍາເດີມ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊກາຣິຢາເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທຳຜູ້ທີ່ໄດ້ປະກາດພຣະທຳພຣະເຈົ້າໃນສະໄໝຂອງກະສັດດາຣິອຸດທີ່ 1 ຂອງເປເຊຍ ໃນພັນທະສັນຍາເດີມພຣະທຳເຊກາຣິຢາໄດ້ບັນທຶກຖ້ອຍຄຳໃນການປະກາດຂອງລາວໄວ້ ຊຶ່ງທຳໃຫ້ການກັບຈາກການເປັນຊະເລີຍເພື່ອໄປກໍ່ສ້າງພຣະວິຫານຂື້ນໃໝ່ອີກຄັ້ງ.

ເຊກາຣີຢາ ຫລື ເຊກາລີຢາ (ພັນທະສັນຍາໃໝ່)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພັນທະສັນຍາໃໝ່ ເຊກາຣີຢາເປັນປະໂລຫິດຊາວຢິວຜູ້ເປັັນບິດາຂອງໂຢຮັນຜູ້ໃຫ້ບັບຕິດສະມາ.

ເຊດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນປື້ມປະຖົມມະການ, ເຊດແມ່ນລູກຊາຍຄົນທີສາມຂອງອາດາມແລະເອວາ.

ໂນອາແມ່ນ ໜຶ່ງໃນບັນດາເຊື້ອສາຍຂອງເຊດ, ສະນັ້ນທຸກຄົນທີ່ມີຊີວິດຢູ່ຕັ້ງແຕ່ສະໄໝນໍ້າຖ້ວມກໍ່ແມ່ນເຊື້ອສາຍຂອງເຊດ. ເຊດ ແມ່ນຄອບຄົວຂອງລາວທຳອິດທີ່ໄດ້“ ຮ້ອງຫາພຣະນາມຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.”

ເຊນນາຄາເລັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊນນາຄາເລັດ ແມ່ນກະສັດແຫ່ງອັດຊີເຣຍທີ່ມີອຳນາດເຊິ່ງໄດ້ເຮັດໃຫ້ ເມຶອງນີນາເວ ກາຍເປັນເມືອງທີ່ອຸດົມສົມບູນແລະສຳຄັນເມຶອງໜຶ່ງ.

ເຊບາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໜບູຮານ, ເຊບາເປັນອະລິຍະທຳບູຮານຫລືເປັນແຄ້ວນທີ່ຢູ່ບາງແຫ່ງໃນທາງພາກໃຕ້ຂອງອາຣາເບຍ.

ເຊບູໂລນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊບູໂລນເປັນລູກຊາຍຄົນສຸດທ້າຍທີ່ເກີດຈາກຢາໂຄບກັບນາງເລອາແລະເປັນຊື່ຂອງເຜົ່າໜຶ່ງໃນສິບສອງເຜົ່າຂອງອິດສະຣາເອນ.

ເຊມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊມເປັນລູກຄົນໜຶ່ງໃນລູກຊາຍສາມຄົນຂອງໂນອາທີ່ໄດ້ເຂົ້າໄປຢູ່ໃນເຮຶອກັບໂນອາໃນຂະນະທີ່ນ້ຳຖ້ວມໂລກ ໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນພຣະທຳປະຖົມມະການ.

ເຊຣຸບບາເບນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊຣຸບບາເບນ ເປັນຊື່ຂອງອິດສະຣາເອັນສອງຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ເຊີຣູບີມ,ເຄຣູບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຊຣູບີມ "ແລະຮູບພະຫູພົດຂອງຄຳນີ້ຄື "ເຄຣູບ" ກ່າວເຖີງສິ່ງທີ່ມີຊີວິດໃນທອ້ງຟ້າທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສ້າງປະເພດຫນຶ່ງ ພຣະຄັມພີອະທິບາຍວ່າເຄຣູບິມມີປີກແລະແປວໄຟ.

ຫນ້າຂອງມະນຸດ ສິງໂຕ ງົວ ແລະນົກອີນຊີ.

ແຕ່ພຣະຄັມພີບໍ່ໄດ້ຂຽນໃວ້ຢ່າງຊັດເຈນຢ່າງນັ້ນ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຫລື "ເຫລົ່າຜູ້ພິທັກທີ່ມີປີກ" ຫລື ເຫລົ່າຜູ້ພິທັກຝ່າຍຈິດວິນຍານ ທີ່ມີປີກ" ຫລື ເຫລົ່າຜູ້ພິທັກທີ່ບໍຣິສຸດແລະມີປີກ.

ເປັນຕົ້ນ.

ເຊື່ອ, ເຊື່ອໃນ, ຄວາມເຊື່ອ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຊື່ອ" ແລະ "ເຊື່ອໃນ" ມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງກັນຢ່າງໃກ້ຊິດ, ແຕ່ມີຄວາຍໝາຍທີ່ແຕກຕ່າງກັນເລັກນ້ອຍ:

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຊື່ອຟັງ, ທີ່ເຊື່ອຟັງ, ການເຊື່ອຟັງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຊື່ອຟັງ" ຫມາຍເຖິງ ການເຮັດຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ ຫລືໄດ້ຮັບຄຳສັ່ງມາ. ຄຳວ່າ "ທີ່ເຊື່ອຟັງ" ອະທິບາຍເຖິງລັກສະນະຂອງບຸກຄົນຊຶ່ງເຊື່ອຟັງ ໃນບາງເທື່ອຄຳສັ່ງ ອາດຈະບໍ່ເປັນລັກສະນະບໍ່ໃຫ້ເຮັດ ສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ ເຊັ່ນ, "ບໍ່ໃຫ້ລັກ."

ເຊື້ອສາຍ,ສຶບເຊື້ອສາຍຈາກ

ນິຍາມ

"ເຊື້ອສາຍ" ຄືຄົນທີ່ມີຄວາມສຳພັນ ໂດຍຕົງທາງສາຍເລືອດ ກັບອີກຄົນຫນຶ່ງ ທີ່ສາມາດສືບຍອ້ນກັບ ໄປໃນປະຫວັດສາດ.

ແລະ ຕໍ່ໆໄປ ເຊື້ອສາຍຂອງຢາໂຄບ ຄື ຄົນອິດສະຣາເອນ ສິບສອງເຜົ່າ.

ເຊື້ອແປ້ງ, ເຊື້ອແປ້ງທີ່ເຮັດໃຫ້ຟູ

ນິຍາມ

"ເຊື້ອແປ້ງທີ່ເຮັດໃຫ້ຟູ " ເປັນຄຳຊັບໃຊ້ທົ່ວໄປທີ່ທຳໃຫ້ແປ້ງຂະໜົມປັງຟູຂຶ້ນ" ແປ້ງ " ເປັນເຊື້ອແປ້ງທີ່ເຮັດໃຫ້ຟູຂຶ້ນສະນິດໜຶ່ງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຊເດກີຢາ ຫລື ເຊຄາຣີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊເດກີຢາ ລູກຊາຍຂອງໂຢສີ​ຢາ ເປັນກະສັດອົງສຸດທ້າຍຂອງຢູດາ (597-587 ) ກ່ອນຄຣິ​ສຕະຊະສັກຄະຣາດ) ນອກຈາກນີ້ຍັງມີອີກຫຼາຍຄົນທີ່ຊື່ເຊເດກີຢາ ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ເຊເບດາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊເບດາຍ ເປັນຄົນຫາປາຈາກຄາລິເລ ຜູ້ຊຶ່ງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກເພາະລູກຊາຍຂອງລາວຄື ຢາໂກໂບແລະໂຢຮັນເປັນສາວົກຂອງພຣະເຢຊູ ພວກເຂົາຖືກລະບຸໄວ້ໃນພັນທະສັນຍາໃຫມ່ຢູ່ເ​ລື້ອຍໆ ໃນຖານະ "ລູກຊາຍຂອງເຊເບດາຍ"

ເຊ​ຟານີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຊ​ຟານີຢາ ລູກຊາຍຂອງກູຊີ ເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທຳທີ່ໄດ້ອາໃສຢູ່ໃນກຸງເຢຣູຊາເລັມແລະເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທຳໃນສະໃໝໂຢສີຢາກະສັດຂອງຢູດາລາວໄດ້ມີຊີວິດຢູ່ໃນສະໃໝດຽວກັນກັບເຢເຣມີຢາ.

ເຍີ້ຍິ່ງ, ຍະໂສ,ຮືກເຫີມ, ຈອງຫອງ, ໂອຫັງ,ຜະຍອງ,ໂອ້ອວດ, ອວດດີ,

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ເຍີ້ຍິ່ງ " ນີ້ໝາຍເຖິງການອວດຕົວ ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວຈະສະແດງອອກໃຫ້ເຫັນໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ.

ເດລີລາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເດລີລາ ເປັນຍິງ ຊາວຟີລິດສະຕິນ ຜູ້ຊຶ່ງແຊມຊັ່ນຮັກ ແຕ່ ນາງ ບໍ່ເມັຍຂອງເຂົາ.

ເດີນ, ຫລື ຍ່າງ

ນິຍາມ

ຄຳເວົ້າວ່າ "ຍ່າງມັກໃຊ້ໃນການປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງການ "ການດຳ ເນີນຊີວິດ"

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

" ດຳເນີນຊີວິດຢູ່" ຫລື "ການກະທຳ" ຫລື "ປະພຶດຕາມ."

ເດືອນໃຫມ່

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ“ ເດືອນໃໝ່” ໃນພຣະຄຳພີໝາຍເຖິງເດືອນເມື່ອມັນຄ້າຍຄືກັບແສງນ້ອຍໆທີ່ມີຮູບເປັນວົງຄືເຂົາຄວາຍ. ນີ້ແມ່ນໄລຍະເລີ້ມຕົ້ນຂອງເດືອນໃນຂະນະທີ່ມັນເຄື່ອນທີ່ໃນວົງໂຄຈອນຂອງມັນອ້ອມຮອບໂລກ ໜ່ວຍໂລກ.

ເຕັນ

ນິຍາມ

ເຕັນເປັນທີ່ພັກພາອາໃສ່ທີເຮັດມາຈາກຜ້າກະສອບທີ່ທົນທານເຊິ່ງຖືກຄຸມໄວ້ທົ່ວໂຄ່ງສ້າງຂອງເສົາແລະຍຶດຕິດກັບພວກມັນ.

ເຕັນປະຊຸມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ເຕັນປະຊຸມ” ໝາຍເຖິງຫໍເຕັນເຊິ່ງເປັນສະຖານທີ່ຊົ່ວຄາວທີ່ພຣະເຈົ້າພົບກັບໂມເຊກ່ອນທີ່ຫໍເຕັນຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນ.

ເຕັມດ້ວຍຣິດເດດ, ຣິດທານຸພາບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຕັມດ້ວຍຣິດເດດ" ແລະ "ຣິດທານຸພາບ" ບົ່ງບອກເຖິງການມີພະລັງ ຫລືມີອຳນາດຍິ່ງໃຫຍ່.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຕືອນສະຕິ, ການເຕືອນສະຕິ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ເຕືອນສະຕິ" ໝາຍເຖິງການໜູນໃຈທີ່ໜັກແໜ້ນແລະກະຕຸ້ນໃຫ້ບາງຄົນເຮັດໃນສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ. ແມ່ນຄໍາໜູນໃຈທີ່ເອີ້ນວ່າ "ການເຕືັອນສະຕິ."

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ເຕົາ, ເຕົາອົບ

ນິຍາມ

ເຕົາຄືທີ່ອົບຂະໜາດໃຫຍ່ໃຊ້ສຳລັບການເຮັດໃຫ້ສິ່ງຂອງຮ້ອນ ດ້ວຍອຸນນະພູມທີ່ມີຄວາມຮ້ອນສູງ.

ເຖົ່າ, ຂີ້ເຖົ່າ, ຜົງຂີ້ດິນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຖົ່າ"ຫຼື "ຂີ້ເຖົ່າ" ເວົ້າເຖິງສານທີ່ເປັນຜົງສີເທົາທີ່ເຫລືອຈາກການເຜົາໄໝ້. ບາງຄັ້ງຖືກໃຊ້ເປັນພາບປຽບທຽບໝາຍເຖິງບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ມີຄ່າ ຫຼືບໍ່ມີປະໂຫຍດ.

ເທດສະການ, ງານລ້ຽງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເທດສະການ" ກ່າວເຖິງງານທີ່ມີຄົນຫລວງຫລາຍມາຮ່ວມກັນຮັບປະທານອາຫານຄາບໃຫຍ່, ຫລາຍໆຄັ້ງຄືການສະເຫລີມສະຫລອງບາງຢ່າງຮ່ວມກັນ. ການຈັດ "ເທດສະການ" ໝາຍເຖິງການຮັບປະທານອາຫານຫລວງຫລາຍຫລືຮ່ວມໃນການຮັບປະທານອາຫານງານລ້ຽງຮ່ວມກັນ.

ເທດສະຫນາ

ນິຍາມ

ຄືການເວົ້າກັບກຸ່ມຄົນ, ສອນເລື່ອງພຣະເຈົ້າໃຫ້ພວກເຂົາແລະຊັກຊວນໃຫ້ພວກເຂົາເຊື່ອຟັງພຣະອົງ.

ເທລາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເທລາເປັນເຊື່ອສາຍຂອງເຊມລູກຊາຍຂອງໂນອາ, ລາວເປັນບຶດາຂອງອັບຣາມ, ນາໂຮແລະຮາຣານ.

ເທສະການ

ນິຍາມ

ໂດຍທົ່ວໄປເທສະການຄືການສະເຫຼີມສະຫຼອງທີ່ຈັດໂດຍຄົນໃນຊຸມຊົນ.

ເທສະໂລນິກກາ, ຊ່າວເທສະໂລນຶກກາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນຍຸດຂອງພຣະຄຳພີໃໝ່, ເທສະໂລນິກກາເປັນເມື່ອງຫລວງຂອງມາຊຶໂດເນຍໃນອານາຈັກໂຣມບູຮານ. ປະຊາຊົນທີ່ອາໃສ່ໃນເມື່ອງນັ້ນເອີ້ນວ່າ "ຊາວເທສະໂລນິກກາ".

ເນບູກາດເນັດຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເນບູກາດເນັດຊາເປັນກະສັດອົງໜຶ່ງຂອງອານາຈັກບາບີໂລນ ເຊິ່ງເປັນກອງທັບທີ່ ເຕັມດ້ວຍກຳລັງອຳນາດຂອງເຂົາໄດ້ຊະນະເໜືອຊົນຫຼາຍກຸ່ມແລະຫຼາຍປະເທດ.

ຍ້ອງຍໍພະເຈົ້າທ່ຽງແທ້ອົງດຽວ.

ເນລະເທດ, ຜູ້ຖືກເນລະເທດ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ເນລະເທດ" ອ້າງເຖິງຄົນທີ່ຖືກບັງຄັບໃຫ້ໄປອາໃສຢູ່ໃນບ່ອນຫ່າງໄກຈາກບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງພວກເຂົາ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ເນື້ອໜັງ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄັມພີຄຳວ່າ "ເນື້ອໜັງ" ຕາມຕົວອັກສອນກ່າວເຖິງສິ່ງທີ່ນຸ້ມນວນທາງກາຍະພາບຂອງຮ່າງກາຍຂອງມະນຸດຫຼືສັດ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ເນເກບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເນເກບເປັນດິນແດນທະເລຊາຍທາງຕອນໃຕ້ຂອງອິດສະຣາເອນ ທາງຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຂອງທະເລເກືອ.

ເນເຫມີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເນເຫມີຢາ ຄືຊາວອິດສະຣາເອນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນບາບີໂລນເມື່ອຄາວທີ່ຊາວອິດສະຣາເອນແລະຢູດາຖືກຈັບໄປເປັນຊະເລີຍໂດຍຊາວບາບີໂລນ.

ເບຍເອເຊບາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະ ໄໝພຣະຄຳພີເດີມ, ເມືອງບັດຊາບາແມ່ນເມືອງໜຶ່ງທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມປະມານ 45 ໄມໃນເຂດທະເລຊາຍເຊິ່ງປະຈຸບັນຖືກເອີ້ນວ່າເມືອງນີເວດ.

ເບຣູເອັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເບຣູເອັນ ແມ່ນລູກຊາຍຂອງ ນາໂຫອ້າຍຂອງອັບຣາຮາມ.

ເບັດ ເຊເມດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງເບັດເຊເມດແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງການາອານປະມານ 30 ກິໂລແມັດທາງທິດຕາເວັນຕົກຂອງເມືອງເຢຣູຊາເລັມ.

ເບັດທານີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງເບັດທານີຕັ້ງຢູ່ຖານທີ່ຕັ້ງຂອງເປີ້ນພູທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງພູເຂົາຕົ້ນຫມາກກອກ, ຫ່າງຈາກເມືອງເຢຣູຊາເລັມປະມານ 2 ໄມ,

ເບັດເອັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເບັດເອັນ ແມ່ນເມືອງຕັ້ງຢູ່ທາງທິດເໜືອຂອງເຢຣູຊາເລັມໃນແຜ່ນດິນການາອານ. ໃນເມື່ອກ່ອນມັນຖືກເອີ້ນວ່າ "ລູຣ."

ເບັນຢາມິນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເບັນຍາມິນ ແມ່ນລູກຊາຍຫລ້າທີ່ເກີດກັບຍາໂຄບແລະເມຍຂອງນາງລາເຊນ. ຊື່ຂອງລາວຫມາຍຄວາມວ່າ, "ລູກຊາຍຂອງມືຂວາຂອງຂ້ອຍ."

ເບີເຣຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພຣະຄຳພີໃໝ່, ເມືອງເບໂລ (ຫລື Beroea) ແມ່ນເມືອງກຣິກທີ່ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງທາງພາກຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ຂອງປະເທດມາເຊໂດນີ, ປະມານ 80 ກິໂລແມັດທາງໃຕ້ຂອງເມືອງເທຊະໂລນີກ.

ເບື້ອງເທິງ, ໃນທີ່ສູງສຸດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເບື້ອງເທິງ" ຫລື "ໃນທີ່ສູງສຸດ" ເປັນຄຳກ່າວຊຶ່ງ ໂດຍທົ່ວໄປ ໝາຍຄວາມວ່າ, "ໃນສະຫວັນ."

ຫມາຍເຖິງ, "ໄດ້ຮັບກຽດສູງສຸດ."

ເບເລເຊບູນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເບເລເຊບູນ ແມ່ນຊື່ອື່ນສຳລັບຊາຕານ, ຫລືມານ. ບາງຄັ້ງມັນຍັງຖືກສະກົດ, "ເບເລເຊບູນ."

ເບໄນຍາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເບໄນຍາ ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພຣະສັນຍາເດີມ.

ເປັນທຳ, ທ່ຽງທຳ, ຍຸດຕິທຳ

ນິຍາມ

ຄຳເຫລົ່ານີ້ໝາຍເຖິງການປະຕິບັດຕໍ່ຜູ້ຄົນຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍຂອງພຣະເຈົ້າ. ກົດໝາຍຂອງມະນຸດທີ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນມາດຕະຖານຂອງພຣະເຈົ້າໃນການປະພຶດທີ່ຖືກຕ້ອງຕໍ່ຄົນອື່ນກໍ່ມີຄວາມຍຸດຕິທຳເຊັ່ນກັນ.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ເປັນບາງສ່ວນ, ຄວາມລຳອຽງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເປັນບາງສ່ວນ" ແລະ "ສະແດງຄວາມລຳອຽງ" ອ້າງເຖິງການເລືອກທີ່ຈະປະຕິບັດຕໍ່ຄົນໜຶ່ງເປັນຄືໜຶ່ງວ່າມີຄວາມສຳຄັນກວ່າຄົນອື່ນໆ.

ເປັນມົນທິນ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີ ຄຳວ່າ " ເປັນມົນທິນ " ໃຊ້ປຽບທຽບໃນການອ້າງເຖິງສິ່ງຕ່າງໆ ທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດວ່າບໍ່ເໜາະສົມສຳລັບຄົນຂອງພຣະອົງທີ່ຈະເເຕະຕ້ອງ, ກິນ, ຫລືຖວາຍບູຊາ.

ຄຳເເນະນຳໃນການເເປ

ເປັນໝັນ

ນິຍາມ

ການເປັນ“ ໝັນ” ໝາຍຄວາມວ່າບໍ່ໃຫ້ມີຄວາມອຸດົມສົມບູນຫລືເກີດໝາກ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເປີເຊຍ , ເປີຊຽນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເປີເຊຍ ແມ່ນປະເທດໜຶ່ງທີ່ໄດ້ກາຍມາເປັນອານາຈັກທີ່ຮຸ່ງເຮືອງອຳນາດໂດຍການສະຖາປະນາຂອງໄຊລັດມະຫາລາດ ໃນ 550 ກ່ອນ ຄ.ສ. ປະເທດເປີເຊຍຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕະເວັນອອກສຽງໃຕ້ຂອງບາບິໂລນແລະອັດຊີເ​ຣຍປະຈຸບັນນີ້ແມ່ນປະເທດອິຫລ່ານ

ເປົ້າໝາຍ,ຢູ່ໃຕ້ອຳນາດ,ຢູ່ພາຍໃຕ້ການບັງຄັບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ຢູ່ໃຕ້ການຄວບຄຸມ" ໝາຍເຖິງການຢູ່ໃຕ້ອຳນາດຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "ຍອມຢູ່ໃຕ້ອຳນາດ" ແມ່ນຄຳສັ່ງທີ່ ໝາຍຄວາມວ່າ "ເຊື່ອຟັງ" ຫຼື "ຍອມຈຳນົນຢູ່ໃຕ້ຂອງອຳນາດນັ້ນ".

ເປໂຕ , ຊີໂມນ ເປໂຕ , ເຄຟັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເປໂຕມ່ນ​ຜູ້ໜຶ່ງໃນສາວົກສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູ ທ່ານຄືຜູ້ນຳຄົນສຳຄັນຂອງຄຣິດຕະຈັກໃນຍຸກເລີ່ມຕົ້ນ

ເຜົ່າ

ນິຍາມ

ເຜົ່າເປັນກຸ່ມຄົົນທີ່ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກບັນພະບຸລຸດຮ່ວມກັນ

ເຜົ່າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຜົ່າ" ກ່າວເຖິງກຸ່ມສາມາຊິກຄອບຄົວໃຫຍ່ທີ່ມາຈາກບັນພະບູລຸດດຽວກັນ.

ເຝົ້າລະວັງ, ຄົນຍາມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຝົ້າລະວັງ" ໝາຍເຖິງການເບິ່ງບາງສິ່ງບາງຢ່າງໃກ້ສິດແລະຮອບຄອບ ຄຳນີ້ຍັງມີຄວາມໝາຍທີ່ເປັນຮູບຮ່າງຫຼາຍປະການ "ຄົນຍາມ" ຄືບາງຄົນທີ່ເຮັດວຽກຂອງພວກເຂົາຄືການປ້ອງກັນເມືອງໂດຍການດູແລຢ່າງລະມັດລະວັງຕໍ່ອັນຕະລາຍຫຼືການຄຸກຄາມປະຊາຊົນຢູ່ໃນເມືອງ.

ເພງສັນລະເສີນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ສະດຸດີ"ຫລືເພງສັນລະເສີນ ອ້າງເຖິງບົດເພງສັກສິດ ມັກຈະເປັນໃນຮູບແບບຂອງບົດກະວີທີ່ຖືກຂຽນຂຶ້ນມາເພື່ອການຮ້ອງ

ເພັນເຕຄອດ, ເທດສະການທ້າຍອາທິດ

ນິຍາມ

"ເທດສະການທັງອາທິດ" ແມ່ນເທດສະການ ທີ່​ຈະ​ຕ້ອງ​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ຫລັງ​ຈາກ ຫ້າ​ສິ​ບມື້​ຈາກວັນ "ເພັນເຕຄອດ. "

ເພື່ອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເພື່ອນ" ຄົນທີ່ໄປກັບອີກຄົນໜຶ່ງ ຫຼື ຄົນທີ່ຄົບຫາກັບອີກຄົນໜຶ່ງ, ຢ່າງເຊັ່ນ ໃນການເປັນເພື່ອນ ຫຼື ຄູ່ສົມຣົດ.

ມີໝາຍວ່າ "ເພື່ອນ" ຫຼື "ເພື່ອນຮ່ວມທາງ ຜູ້ທີ່ໃຫ້ການສະ ໜັບສະໜຸນທີ່ໄປດ້ວຍກັນ."

ເພື່ອນບ້ານ

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ "ເພື່ອນບ້ານ" ມັກຈະໝາຍເຖິງຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃກ້ໆ. ມັນຍັງສາມາດໝາຍ ເຖິງຜູ້ອື່ນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນຊຸມຊົນຫຼືກຸ່ມຄົນກຸ່ມດຽວກັນໂດຍທົ່ວໄປ.

ເມຍນ້ອຍ

ນິຍາມ

ເມຍນ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງທີ່ເປັັນເມຍຄົນທີສອງຂອງຜູ້ຊາຍທີ່ມີເມຍແລ້ວ ເມຍນ້ອຍມັກຈະບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານກັບຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ.

ເມດຕາ, ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມເມດຕາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເມດຕາ" ຫລື "ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມເມດຕາ" ບົ່ງບອກເຖິງການໃຫ້ຄວາມຊ່ວຍເຫລືອກັບຄົນທີ່ຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫລືອ, ໂດຍສະເພາະ ເວລາທີ່ຄົນເຫລົ່ານັ້ນໄດ້ຮັບຄວາມລຳບາກ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເມນຄີເຊເດັກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນໄລຍະເວລາທີ່ອັບຣາຮາມຍັງມີຊີວິດຢູ່, ເມນຄີເຊເດັກ ເປັນກະສັດປົກຄອງນະຄອນຊາເລັມ (ເຊິ່ງຕໍ່ມາແມ່ນ, "ນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ")

ເມັດພືດ, ນ້ຳເຊຶ້ອ

ນິຍາມ

ແກ່ນແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຕົ້ນໄມ້ທີ່ປູກຢູ່ໃນພື້ນດິນເພື່ອຂະຫຍາຍພັນຕົ້ນໄມ້ຊະນິດດຽວກັນໃຫ້ຫຼາຍ. ມັນຍັງມີຄວາມໝາຍຫລາຍໆຮູບແບບດ້ວຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເມັດເຂົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ເມັດເຂົ້າ"ໂດຍປົກກະຕິອ້າງເຖິງເມັດຂອງພືດເຊັ່ນເຂົ້າສາລີ,ບາເລ, ຂ້າວໂພດ, ລູກເດືອຍຫລືເຂົ້າ.ແລະຍັງອ້າງເຖິງຕົ້ນເຂົ້າດ້ວຍ.

ເມັມຟິດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມັມຟິດ ແມ່ນນະຄອນຫລວງບູຮານຂອງປະເທດອີຢິບ, ຕັ້ງຢູ່ແຄມແມ່ນ້ຳນິນ.

ເມືອງຂອງດາວິດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ "ເມືອງຂອງດາວິດ" ເປັນອີກຊື່ໜຶ່ງຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມແລະເບັດເລເຮັມ.

ເມືອງຕີເຣ,ຄົນຕີເຣ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງຕີເຣເປັນເມືອງເກົ່າແກ່ຂອງຊາວການາອານຢູ່ເທິງຊາຍຝັ່ງທະເລເມດິເຕເລນຽນ ເຊິ່ງໃນຂະນະນີ້ກໍຄືສ່ວນຫນຶ່ງຂອງປະເທດເລບານອນສະໄໝປະຈຸບັນ. ປະຊາຊົນຂອງປະເທດນີ້ເອີ້ນວ່າ "ຄົນຕີເຣ."

ເມືອງບາຊານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງບາຊານແມ່ນພາກພື້ນດິນແດນທາງຕາເວັນອອກຂອງທະເລຄາລິເລ. ມັນໄດ້ກວມເອົາພື້ນທີ່ປະຈຸບັນແມ່ນພາກສ່ວນ ໜຶ່ງຂອງຊີເຣຍແລະ ພູສູງໂກລານ

ເມືອງເບັດເລເຮັມ, ເອຟາດທາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງເບັດເລເຮັມເປັນເມືອງນ້ອຍໆໃນແຜ່ນດິນອິດສະຣາເອນໃກ້ກັບນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ. ມັນໄດ້ຖືກເອີ້ນວ່າ "ເອຟາດທາ," ເຊິ່ງອາດຈະແມ່ນຊື່ເດີມຂອງມັນ.

ເມືອງໂກຣິນໂທ, ຊາວໂກຣິນໂທ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງໂກຣິນໂທເປັນເມືອງໃນປະເທດອີຣັກ, ຫ່າງປະມານ 80 ກິໂລແມັດ ຢູ່ທາງຕາເວັນຕົກຂອງນະຄອນເອເທນ. ຊາວໂກຣິນໂທເປັນຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ທີ່ເມືອງໂກຣິນໂທ.

ໝາຍທີ່ຂຽນໂດຍໂປໂລເຖິງຄຣິສຕຽນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເມືອງ ໂກຣິນໂທ.

ເມືອງໂກໂລຊາຍ, ຊາວໂກໂລຊາຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພັນທະສັນຍາໃໝ່, ໂກໂລຊາຍເປັນເມືອງທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນແຄວ້ນຟີເຄຍ, ຂອງໂຣມັນ ໃນປະຈຸບັນນີ້ຢູ່ໃນບໍລິເວັນຕາເວັນຕົກສ່ຽງໃຕ້ຂອງປະເທດຕູຣາກີ. ຊາວໂກໂລຊາຍເປັນຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເມືອງໂກໂລຊາຍ.

ເມືອງໂທອາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງໂທອາດເປັນເມືອງທ່າເຮືອທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງຝັ່ງຕະເວັນຕົກສຽງເໜືອຂອງແຂວງໂຣມັນບູຮານຂອງເອເຊຍ.

ເມົາເຫລົ້າ,ຄົນຂີ້ເຫລົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເມົາເຫລົ້າ" ຫມາຍເຖີງການມືນເມົາ ຈາກການດື່ມ ເຫລົ້າ ຫລາຍເກີນໄປ.

ເກີນໄປ"ຫລື "ເຕັມໄປດ້ວຍເຄື່ອງດື່ມທີ່ມັກໃວ້ດົນແລ້ວ"

ເມເຊັກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມເຊັກ ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນໃນພຣະຄັມພີເດີມ.

ເມໂສໂປເຕເມຍ, ອາຣາມ ນາຫະຣາອິມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມໂສໂປເຕເມຍ ແມ່ນພື້ນທີ່ຂອງດິນແດນທີ່ຢູ່ລະຫວ່າງແມ່ນ້ຳຕີກຣິດ ແລະ ຢູເຟຣຕິດ. ສະຖານທີ່ຕັ້ງຂອງດິນແດນນີ້ ແມ່ນບໍລິເວນເຂດແດນຂອງປະເທດອີຣັກໃນປະຈຸບັນນີ້.

ເຢຊີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢຊີເປັນພໍ່ຂອງກະສັດດາວິດ, ແລະເປັນຫລານຊາຍຂອງນາງລູດແລະໂບອາດ.

ເຢດ​ຊະ​ເຣ​ເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢດ​ຊະ​ເຣ​ເອນແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງອິດສະຣາເອນທີ່ສຳຄັນ,ໃນເຂດແດນຂອງເຜົ່າອິດຊາຄາຕັ້ງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນຕົກສ່ຽງໃຕ້ຂອງທະເລເກືອ.

ເຢທະໂຣ, ເຣອູເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຊື່ ”ເຢທະໂຣ” ແລະ ”ເຣອູເອນ” ຖືກໃຊ້ໃນການອ້າງເຖິງພໍ່ຂອງເມຍໂມເຊ, ຄືຊິບໂປຣາ. ແລະຍັງມີຜູ້ຊາຍອີກສອງຄົນທີ່ຊື່ວ່າ ”ເຣອູເອນ” ໃນພຣະສັນຍາເດີມ.

ເຢຣີໂກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢຣີໂກເປັນເມືອງທີ່ມີອຳນາດໃນແຜ່ນດິນການາອານ. ມັນຕັ້ງຢູ່ທິດຕາເວັນຕົກຂອງແມ່ນ້ຳ​ຢໍແດນແລະຢູ່ທາງພາກເໜືອຂອງທະເລເກືອ.

ເຢຣູຊາເລັມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢຣູຊາເລັມແຕ່ເດີມນັ້ນເປັນເມືອງບູຮານຂອງການາອານທີ່ຕໍ່ມາກາຍເປັນເມືອງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດໃນອິດສະຣາເອນ. ມັນຕັ້ງຢູ່ປະມານ 34 ກິໂລແມັດທາງຕາເວັນຕົກຂອງທະເລເກືອພາກເໜືອຂອງເມືອງເບັດເລເຮັມ.ແລະຍັງເປັນເມືອງຫລວງຂອງອິດສະຣາເອນໃນປັດຈຸບັນ.

ເຢຮູ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢຮູແມ່ນຊື່ຜູ້ຊາຍສອງຄົນໃນພຣະຄຳພີເດີມ.

ເຢັບທາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢັບທາເປັນນັກລົບຈາກກິເລອາດເຊິ່ງເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຜູ້ປົກຄອງຂອງອິດສະຣາເອນ.

ເຢເຊເບນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢເຊເບນເປັນມະເຫສີຂອງກະສັດອາຮາບແຫ່ງອິດສະຣາເອນ.

ເຢເຣມີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢເຣມີຢາເປັນຜູ້ທຳນວາຍຊອງພຣະເຈົ້າໃນອານາຈັກຢູດາ. ໃນພຣະສັນຍາເດີມພຣະທຳເຢເຣມີຢາໄດ້ບັນທຶກຄຳທຳນວາຍຕ່າງໆຂອງລາວ.

ເຢໂຣໂບອາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດເປັນກະສັດຄົນທຳອິດຂອງອານາຈັກທາງພາກເໜືອຂອງອິດສະຣາເອນປະມານ 900-910 ປີກ່ອນຄຣິສຕະສັກກະຣາດ. ເຢໂຣໂບອາມອີກອົງໜຶ່ງ, ເປັນລູກຊາຍຂອງກະສັດໂຢອາດໄດ້ປົກຄອງອິດສະຣາເອນປະມານ120 ປີຕໍ່ມາ.

ເຢໂຮຊາຟັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢໂຮຊາຟັດເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຢ່າງນ້ອຍສອງຄົນໃນພຣະຄຳເດີມ.

ເຢໂຮຍອາກິມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢໂຮຍອາກິມເປັນກະສັດຊົ່ວຮ້າຍທີ່ປົກຄອງອານາຈັກຢູດາເລິ່ມຕົ້ນປະມານ 608 ປີກ່ອນຄຣິສຕະສັກກະຣາດ ພຣະອົງເປັນລູກຊາຍຂອງກະສັດໂຢສີຢາ.ຊື່ເດີມຂອງພຣະອົງແມ່ນເອລີອາກິມ.

ເຢໂຮຍອາດາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢໂຮຍອາດາ ແມ່ນປະໂຣຫິດທີ່ຊ່ອຍເຊື່ອງແລະປ້ອງກັນຮັກສາລູກຊາຍຂອງກະສັດອາຮາຊີຢາ ຄື ໂຢອາດ ຈົນເຕີບໃຫຍ່ພ້ອມທີ່ຈະປະກາດໃຫ້ເປັນກະສັດໄດ້.

ເຢໂຮຣາມ,ໂຢຣາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢໂຮຣາມເປັນຊື່ຂອງກະສັດທີ່ຕ່າງກັນສອງພຣະອົງໃນພຣະຄຳພີເດີມ.ກະສັດທັງສອງນີ້ຍັງມີຊື່ວ່າ “ໂຢຣາມ“.

ເຢໂຮອາກິນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຢໂຮອາກິນເປັນກະສັດອີກອົງໜຶ່ງທີ່ປົກຄອງຢູ່ເໜືອອານາຈັກຢູດາ

ເຣໂຮໂບອາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຣໂຮໂບອາມ ແມ່ນຫນຶ່ງໃນລູກຊາຍຂອງກະສັດໂຊໂລໂມນ, ແລະໄດ້ກາຍເປັນກະສັດຂອງປະເທດຊາດອິສະຣາເອນຫລັງຈາກໂຊໂລໂມນສິ້ນຊີວິດ.

ເຣໂຮໂບອາມ ແມ່ນຄົນຊົ່ວຮ້າຍຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອຟັງ ພຣະເຈົ້າຢາເວ, ແຕ່ນະມັດສະການບັນດາພຣະປອມ.

ເລບານອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເລບານອນເປັນເຂດດິນທີ່ສວຍງາມທີ່ຕັ້ງຢູ່ເທິງພູເຂົາຕາມແຄມຝັ່ງ ທະເລ ເມດິເຕີເຮນ້ຽນ ທາງເໜືອຂອງປະເທດ ອິດສເອນ ໃນສະໄໝພຮະຄຳພີ ດິນແດນແຫ່ງນີ້ເປັນປ່າດົງຕຶບຫນາ ເຊັ່ນຕົ້ນສີດາ ແລະ ຕົ້ນສົນ.

ເລວີ, ຄົນເລວີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເລວີເປັນລູກຊາຍຄົນໜຶ່ງໃນສິບສອງຂອງຢາໂຄບ ຄຳວ່າ " ເລວີ " ອ້າງອີງເຖີງບຸກຄົນຜູ້ທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງຊົນເຜົ່າອິດສເອນເອງທີ່ສືບເຊື້ອສາຍຄົນເລວີ.

ເລວີອາທັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ " ເລວີອາທັນ " ອ້າງອີງເຖືງສັດທີ່ໂຕໃຫ່ຍທີ່ສູນພັນໃນສັດທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດ ໄດ້ຖືກຂຽນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ, ໃນພຮະຄຳພີ ໂຢບ, ເພງສັນລະເສີນ ແລະ ເອຊາຢາ.

ເລອາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເລອາເປັນເມຍຄົນໜຶ່ງຂອງຢາໂຄບ ລາວເປັນແມ່ຂອງລູກຊາຍສິບຄົນຂອງຢາໂຄບທີ່ມີເຊື້ອສາຍແມ່ນບາງສ່ວນຂອງສິບສອງຊົນເຜົ່າຂອງອິດສເອນ.

ເລືອດ,ໂລຫິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ເລືອດ” ໝາຍເຖິງແຫຼວສີແດງທີ່ອອກມາຈາກຜິວໜັງ ຂອງຄົນເຮົາເມື່ອມີການບາດເຈັບຫລືມີບາດແຜ. ເລືອດແມ່ນສີ່ງທີ່ນຳເອົາສານອາຫານໃຫ້ຊີວິດ ແລະຮ່າງກາຍຂອງຄົນເຮົາ.

ຄຳແນະໃນນຳການແປ

ເລົ້າໂລມ, ຜູ້ເລົ້າໂລມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເລົ້າໂລມ" ແລະ "ຜູ້ເລົ້າໂລມ" ກ່າວເຖິງການຊ່ວຍເຫລືອຄົນທີ່ມີຄວາມທຸກທາງຮ່າງກາຍ ຫຼື ເຈັບປວດທາງຈິດໃຈ.

ເລົ້າໂລມ" ທີ່ຊ່ວຍຜູ້ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເວດມົນ, ໝໍຜີ, ຄາຖາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເວດມົນ" ຫລື "ຄາຖາ" ອ້າງເຖິງການໃຊ້ເວດມົນຊຶ່ງກ່ຽວຂ້ອງ, ກັບການກະທຳສິ່ງທີ່ມີພະລັງອຳນາດໂດຍການຊ່ວຍເຫລືອຈາກວິນຍານຊົ່ວ. "ໝໍຜີ" ຄືບາງຄົນທີ່ກະທຳເວດມົນ.

ເວດມົນ, ຜູ້ມີຄາຖາອາຄົມ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເວດມົນ" ອ້າງເຖິງການກທຳທີ່ໃຊ້ອຳນາດເໜືອທຳມະຊາດທີ່ບໍ່ໄດ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າ "ຜູ້ມີຄາຖາອາຄົມ" ຄືຄົນທີ່ໃຊ້ເວດມົນ.

ເວລາ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄໍາພີ ຄຳວ່າ "ເວລາ" ມັກໃຊ້ເປັນສັນຍະລັກໃນການອ້າງອີງເຖິງລະດູການ ຫລື ຊ່ວງເວລາສະເພາະເຈາະຈົ່ງທີ່ເຫດການຕ່າງໆ ໄດ້ເກີດຂຶ້ນ. ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍກັບ "ສະໄໝ" ຫລື "ຍຸກ" ຫລື "ລະດູ."

ເວລາໃນພຣະ ຄຳ ພີ: ເດືອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເດືອນ" ໝາຍເຖິງໄລຍະເວລາທີ່ແກ່ຍາວປະມານ 4 ອາທິດ. ຈຳນວນມື້ໃນແຕ່ລະເດືອນແຕກຕ່າງກັນຂື້ນກັບວ່າປະຕິທິນດວງຈັນຫລືແສງຕາເວັນຖືກນຳໃຊ້.

ເວລາໃນພຣະຄຳພີ: ຊົ່ວໂມງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ຊົ່ວໂມງ” ມັກຖືກນຳໃຊ້ໃນພຣະຄຳພີເພື່ອບອກວ່າເວລາໃດຂອງມື້ໃດມີເຫດການແນ່ນອນ. ມັນຍັງຖືກໃຊ້ເປັນຕົວເລກເພື່ອໝາຍຄວາມວ່າ "ເວລາ" ຫລື "ຊ່ວງເວລາ."

ເວລາໃນພຣະຄຳພີ: ປີ

ນິຍາມ

ໃນເວລາທີ່ໃຊ້ຕົວຈິງ, ຄຳວ່າ "ປີ" ໃນພຣຄຳພີໝາຍເຖິງໄລຍະເວລາໜຶ່ງທີ່ແກ່ຍາວເຖິງ 354 ວັນ. ນີ້ແມ່ນອີງຕາມລະບົບປະຕິທິນຕາມຈັນທະປະຕິທິນເຊິ່ງອີງໃສ່ເວລາທີ່ມັນຕ້ອງໃຊ້ເວລາເພື່ອໃຫ້ດວງຈັນໂຄຈອນອ້ອມໂລກ.

ເວລາໃນພຣະຄຳພີ: ມື້

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ມື້" ທີ່ແທ້ຈິງໝາຍເຖິງໄລຍະເວລາໜຶ່ງຂອງເວລາທີ່ແກ່ຍາວຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງເຊິ່ງເລີ່ມຕົ້ນໃນເວລາທ່ຽງຄືນ. ມັນຍັງຖືກໃຊ້ເປັນຕົວເລກ.

.

ເວລາໃນພຣະຄຳພີ: ອາທິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ“ ອາທິດ” ທີ່ຮູ້ຫນັງສືໝາຍເຖິງໄລຍະເວລາໜຶ່ງທີ່ໃຊ້ເວລາ 7 ວັນ.

ເວລາໃນພຣະຄຳພີ: ເບິ່ງ

ນິຍາມ

ໃນສະໄໝພຣະຄຳພີ,“ ໂມງ” ແມ່ນຊ່ວງເວລາຂອງເວລາກາງຄືນໃນເວລາທີ່ຜູ້ເຝົ້າຍາມຫລືຍາມເຝົ້າເມືອງກຳລັງປະຕິບັດໜ້າທີ່ເບິ່ງແຍງຄວາມປອດໄພຈາກສັດຕູ.

ເວົ້າໃຫ້ຮ້າຍ, ຜູ້ເວົ້າໃຫ້ຮ້າຍ

ນິຍາມ

ການເວົ້າໃຫ້ຮ້າຍໝາຍເຖິງການເວົ້າໃນທາງລົບ, ການທຳລາຍຊື່ສຽງຂອງຜູ້ອື່ນ.

ເສຍໃຈ, ຄວາມເສຍໃຈ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ເສຍໃຈ " ແລະ " ຄວາມເສຍໃຈ " ໝາຍເຖິງການສະແດງອອກຢ່າງຮຸ່ນແຮງເຖິງຄວາມເສົ້າໂສກ ແລະ ເສຍໃຈ ຫຼືສະລົດໃຈ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເສລາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ເສລາ"ແມ່ນຄຳ ພາສາເຮັບເຮີທີ່ເກີດຂື້ນສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຢູ່ໃນພຣະທຳເພງສັນລະເສີນ. ມັນມີຄວາມໝາຍຫລາຍຢ່າງທີ່ເປັນໄປໄດ້.

ເສືອດາວ

ນິຍາມ

ເສືອດາວເປັນສັດປ່າຂະຫນາດໃຫຍ່ ລັກສະນະຄືກັນກັບແມວ ສີນ້ຳຕານພ້ອມດ້ວຍຈຸດສີດຳ

ເສື້ອຄຸມ

ນິຍາມ

ເສື້ອຍາວແມ່ນເຄື່ອງນຸ່ງຊັ້ນນອກທີ່ມີແຂນຍາວເຊິ່ງສາມາດໃສ່ໄດ້ທັງຊາຍແລະຍິງ. ມັນຄ້າຍຄືກັນກັບເປືອກຫຸ້ມນອກ.

ເສື້ອຄຸມຊັ້ນໃນ

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄໍາພີ, ຄຳວ່າ "ເສື້ອຄຸມຊັ້ນໃນ" ອ້າງເຖິງເສື້ອທີ່ສວມແນບກັບຜິວໜັງ ພາຍໃຕ້ເສື້ອອື່ນ.

ເສົາ , ເສົາຄໍ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເສົາ" ໂດຍປົກກະຕິ​ເວົ້າເຖິງສິ່ງກໍ່ສ້າງແນວຕັ້ງຂະໜາດໃຫຍ່ທີ່ໃຊ້ເພື່ອຄໍ້າຫຼັງຄາຫລືສ່ວນອື່ນໆ ຂອງເຮືອນ ຄຳອີກຄຳໜຶ່ງສຳລັບ "ເສົາ" ຄື "ເສົາຄ້ຳ"

ເສົາປະຕູ

ນິຍາມ

"ເສົາປະຕູ" ເປັນດ້ານແນວຕັ້ງ ທີ່ດ້ານຂ້າງ ຂອງປະຕູ ຊຶ່ງຮອງຮັບດ້ານເທິງ ຂອງຂອບປະຕູ.

ເຫຍື່ອ, ຕາມລ່າເຫຍື່ອ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ"ເຫຢື່ອ"ອ້າງເຖິງບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຖືກລ່າ ໂດຍມັກຈະເປັນສັດທີ່ໃຊ້ເຮັດເປັນອາຫານ

ເຫຼົ້າອາງຸ່ນ, ຖັງເຫຼົ້າອາງຸ່ນ, ເຫຼົ້າງຸ່ນໃໝ່

ນິຍາມ

ໃນພຣະຄຳພີໄດ້ກ່າວໄວ້ວ່າ "ເຫຼົ້າອາງຸ່ນ" ເວົ້າເຖິງປະເພດເຄື່ອງດື່ມທີ່ມັກທຳຈາກນ້ຳຜົນລະໄມ້ທີ່ເອີ້ນກັນວ່ານ້ຳອາງຸ່ນ ເຫຼົ້າອາງຸ່ນຈະຖືກເກັບໄວ້ໃນ " ຖົງເຫຼົ້າອາງຸ່ນ " ຊື່ງເປັນສິ່ງຂອງທີ່ທຳດ້ວຍໜັງສັດ.

vol1/src/master/content/traslate_unknown.md))

ເອກໂຣນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອກໂຣນເປັນເມືອງໃຫຍ່ຂອງຟິລິດສະຕິນ, ຊຶ່ງຢູ່ຫ່າງຈາກທະເລເມດີເເຕຣາເນປະມານ 14 ກິໂລແມັດ.

ເອຊະຣາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອຊະຣາເປັນປະໂຣຫິດອິດສະຣາເອນແລະຮອບຮູ້ດ້ານກົດໝາຍຂອງຄົນຢິວ ເປັນຜູ້ຈົດບັນທຶກປະຫວັດສາດການກັບຄືນສູ່ນະຄອນເຢຣູຊາເລັມຂອງຄົນອິດສະຣາເອນ ຈາກນະຄອນບາບີໂລນທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຖືກຈັບໄປເປັນຊະເລີຍຢູ່ທີ່ນັ້ນເປັນເວລາເຖິງ 70 ປີ.

ເອຊາຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອຊາຢາເປັນຜູ້ປະກາດພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າຜູ້ປະກາດພຣະຄຳໃນຊ້ວງການຄອງລາດຂອງກະສັດສີ່ອົງ ຂອງ ຢູດາ ຄື :ອຸດຊີຢາ,ໂຢທາມ,ອາ​ຮາດ,ແລະ ເຮເຊກີຢາ.

ເອຊາຣິຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາຊາຣິຢາ ເປັນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ອາຊາຣິຢາອີກຄົນໜຶ່ງເປັນມະຫາປະໂລຫິດໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ເອຊາວ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອຊາວ ເປັນລູກຝາແຝດຄົນໜຶ່ງຂອງອີຊາກກັບເຣເບກາ. ລາວເປັນລູກທີ່ເກີດກ່ອນ. ນ້ອງຊາຍຝາແຝດຂອງລາວຊື່ຢາໂຄບ.

ເອທິໂອເປຍ, ຊາວເອທິໂອເປຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອທິໂອເປຍ ເປັນປະເທດໃນອາຟິກກາ ຕັ້ງຢູ່ທາງພາກໃຕ້ຂອງປະເທດເອຢິບ, ມີແມ່ນໍ້ານິນເປັນເຂດແດນທາງຕາາເວັນຕົກ ແລະທະເລແດງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກ. ຄົນທີ່ມາຈາກເອທິໂອເປຍເອີ້ນວ່າ "ຊາວເອທິໂອເປຍ."

ເອນເກດີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອນເກດີເປັນຊື່ຂອງເມືອງທີ່ຢູ່ໃນຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານທາງຕາເວັນອອກສ່ຽງເໜືອຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ.

ເອຟຣາທາ, ຄົນເອຟຣາທາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອຟຣາທາແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງແລະແຂວງທາງພາກເໜືອຂອງອິດສະຣາເອນ. ໃນເວລາຕໍ່ມາເມືອງເອຟຣາທາໄດ້ຖືກເອີ້ນວ່າ "ເບັດເລເຮັມ" ຫລື "ເອຟຣາທາ-ເບດເລເຮັມ."

ເອຟຣາອິມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອຟຣາອິມເປັນລູກຊາຍຄົນໜຶ່ງຂອງໂຢເຊບ. ເຊື້ອສາຍຂອງລາວ, ແມ່ນເຜົ່າເອຟຣາອິມ, ແລະເປັນໜຶ່ງໃນສິບສອງເຜົ່າຂອງອິດສະຣາເອນ.

ເອຢິບ, ຊາວເອຢິບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອຢິບເປັນປະເທດໃນພາກຕາເວັນອອກສ່ຽງເໜືອຂອງທະວີບອາຟິກກາ, ທາງຕາເວັນຕົກສ່ຽງໃຕ້ຂອງແຜ່ນດິນການາອານ. ຄົນເອຢິບເປັນຄົນທີ່ມາຈາກປະເທດເອຢິບ.

ເອລາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອລາມເປັນລູກຊາຍຂອງເຊມແລະເປັນຫລານຂອງໂນອາ.

ເອລີຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອລີຊາເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທຳໃນອິດສະຣາເອນໃນຫລາຍສະໄໝຂອງກະສັດອິດສະຣາເອນຊຶ່ງໄດ້ແກ່: ອາຮາບ, ອາຮາຊີຢາ, ເຢໂຮຣາມ, ເຢຮູ, ເຢໂຮອາຮາດ, ແລະເຢໂຮອາດ.

ເອລີຊາເບັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອລີຊາເບັດເປັນແມ່ຂອງໂຢຮັນຜູ້ໃຫ້ບັບຕິສະມາ. ຜົວຂອງນາງຊື່ເຊຂາຣີຢາ.

ເອລີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອລີຢາເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທໍາທີ່ສໍາຄັນທີ່ສຸດຄົນໜຶ່ງຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວ. ເອລີຢາໄດ້ປະກາດພຣະທໍາໃນຊ່ວງຫລາຍສະໄໝຂອງກະສັດອິດສະຣາເອນຫລືຢູດາ, ລວມທັງກະສັດອາຮາບ.

ເອລີອາກິມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອລີອາກິມແມ່ນຊື່ຂອງຊາຍສອງຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ເອວາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຍິງຄົນທໍາອິດ. ຊື່ຂອງລາວມີຄວາມໝາຍວ່າ "ຊີວິດ" ຫລື "ມີຊີວິດ."

ເອສະເທີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອສະເທີເປັນຍິງຊາວຢິວທີ່ໄດ້ເປັນຣາຊິນີແຫ່ງຣາຊອານາຈັກເປີເຊຍ ໃນຊ່ວງເວລາທີ່ພວກຢິວຖືກກວາດຕ້ອນໄປເປັນຊະເລີຍໃນປະເທດບາບີໂລນ.

ເອິີ້ນ, ການ​ເອີ້ນ, ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເອີ້ນ, ເອີ້ນ​ອອກ​ມາ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ​ "ເອີ້ນ"​ແລະ "ເອີ້ນ​ອອກ​ມາ" ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ຕາມ​ສຳ​ນຽງ​ສຽງ​ເອີ້ນ​ຄ່ອຍ​ຕໍ່​ຜູ້​ຢູ່​ໃກ້, ເອີ້ນ​ສຽງ​ດັງ​ຕໍ່​ຜູ້​ຢູ່​ຫ່າງ​ໄກ ແລະ​ຍັງ​ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ອື່ນໆ​ອີກ.

ຄຳແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ເອີ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອີ ເປັນເມືອງທີ່ມີຄວາມສຳຄັນທາງແຖບແມ່ນ້ຳຢູເຟຕິດໃນເຂດບູຮານຂອງເຄນເດຍ, ຊຶ່ງເຄີຍເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງເມໂຊໂປຕາເມຍ. ເຂດນີ້ຕັ້ງຢູ່ໃນພື້ນທີ່ຂອງປະເທດອີຣັກໃນປະຈຸບັນ.

ເອື້ອຍ/ນ້ອງສາວ

ນິຍາມ

ເອື້ອຍ/ນ້ອງສາວ ຄືຜູ້ຍິງທີ່ມີບີດາມານດາຮ່ວມກັບອີກຄົນໜຶ່ງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເອເຊກຽນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອເຊກຽນເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທໍາຂອງພຣະເຈົ້າໃນຊ່ວງເວລາທີ່ຖືກເນລະເທດ ເມື່ອຄົນຢິວຈໍານວນຫລາຍຖືກກວາດຕ້ອນໄປຍັງນະຄອນບາບີໂລນ.

ເອເດນ, ສວນເອເດນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝບູຮານ, ເອເດນເປັນພື້ນທີ່ທີ່ມີສວນພຣະເຈົ້າຊົງໃຫ້ຊາຍແລະຍິງຄູ່ທໍາອິດອາໄສຢູ່.

ເອເຟໂຊ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເມືອງເອເຟໂຊເປັນເມືອງກຣີກບູຮານທີ່ຕັ້ງຢູ່ທາງຝັ່ງຕາເວັນຕົກຊຶ່ງປະຈຸບັນແມ່ນປະເທດຕູລະກີ.

ເອເລອາຊາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອເລອາຊາແມ່່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພຣະຄໍາພີ.

ເອໂດມ, ຊາວເອໂດມ, ອີດູເມຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອໂດມແມ່ນອີກຊື່ໜຶ່ງຂອງເອຊາວ. ຜືນດິນທີ່ລາວອາໄສຢູ່ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກກັນໃນຊື່ວ່າ "ເອໂດມ" ແລະພາຍຫລັງມາ, ໄດ້ເອີ້ນວ່າ "ອີດູເມຍ." "ຊາວເອໂດມ" ເປັນເຊື້ອສາຍຂອງເອຊາວ.

ເອໂນດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອໂນດແມ່ນຊື່ຂອງຊາຍສອງຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ເອໂຟດ

ນິຍາມ

ເອໂຟດແມ່ນເສື້ອຄຸມທີ່ຄືກັບຜ້າກັນເປື້ອນນຸ່ງຫົ່ມໂດຍບັນດາປະໂຣຫິດອິດສະຣາເອນ. ຊຶ່ງມີສອງດ້ານ, ທາງໜ້າແລະທາງຫລັງ, ທີ່ຕໍ່ເຂົ້າກັນບ່ອນບ່າໄຫລ່ແລະຜູກຮອບແອວດ້ວຍເຂັມຂັດຜ້າ.

ເຮັດຊົ່ວ, ການເຮັດຊົ່ວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຮັດຊົ່ວ" ແລະ "ການເຮັດຊົ່ວ" ກ່າວເຖິງສະຖານະຂອງກິດຈະການທີ່ຜູ້ຄົນເລີ່ມເຊື່ອມໂຊມລົງ, ຜິດສິນລະທໍາ, ຫລື ບໍ່ສັດຊື່.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຮັດໃຫ້ຊອບທຳ, ການນັບເປັນຜູ້ຊອບທຳ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ “ ເຮັດໃຫ້ຊອບທຳ“ ແລະ “ການນັບເປັນຜູ້ຊອບທຳ“ໝາຍເຖິງການທີ່ເຮັດໃຫ້ຜູ້ທີ່ມີຄວາມຜິດເປັນຄົນຊອບທຳ.ມີແຕ່ພຣະເຈົ້າເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ເປັນຄົນຊອບທຳຢ່າງແທ້ຈິງໄດ້.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

ເຮັດໃຫ້ລະອາຍ, ການເຮັດໃຫ້ລະອາຍ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຮັດໃຫ້ລະອາຍ" ໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ບາງຄົນຮູ້ສຶກອັບອາຍຫຼື ເ​ຊື່ອມເ​ສັຍຊຶ່ງມັກຈະເຮັດໃນທີ່ສາທາລະນະ. ການກະທຳທີ່ເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນອັບອາຍເອີ້່ນວ່າ "ການເຮັດໃຫ້ລະອາຍ."

ເຮັດໃຫ້ສຳເລັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຮັດໃຫ້ສຳເລັດ" ໝາຍເຖິງເຮັດໃຫ້ບາງສິ່ງສົມບູນ ຫລືເຮັດໃຫ້ບາງສິ່ງສຳເລັດຕາມທີ່ຄາດຫວັງໄວ້.

ຄຳແນະນຳການແປ

ເຮັດໃຫ້ເປັນທາດ, ເປັນເໝືອນທາດ

ນິຍາມ

"ເຮັດໃຫ້ເປັນທາດ" ການເຮັດໃຫ້ບາງຄົນເປັນທາດໝາຍເຖິງການບັງຄັບໃຫ້ຄົນນັ້ນຮັບໃຊ້ເຈົ້ານາຍຫລືປະເທດທີ່ປົກຄອງ. ການ "ເຮັດໃຫ້ເປັນທາດ" ຫລື "ເປັນເໝືອນທາດ" ໝາຍເຖິງຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງບາງສິ່ງຫລືບາງຄົນ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ເຮັດໃຫ້ເປັນສິ່ງສັກສິດ

ນິຍາມ

ເຮັດໃຫ້ເປັນສິ່ງສັກສິດ ໝາຍເຖິງຖວາຍບາງສິ່ງຫຼືບຸກຄົນໃດເພື່ອຈະຮັບໃຊ້ພຣະເຈົ້າ. ຄົນ ຫຼື ສິ່ງຂອງທີ່ມອບຖະຫວາຍແດ່ພຣະເຈົ້າຖືວ່າບໍຣິສຸດ ແລະແຍກໄວ້ສຳລັບພຣະເຈົ້າໂດຍສະເພາະ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໝາຍ, "ແຍກພິເສດສຳລັບຮັບໃຊ້ພຣະເຈົ້າ" ຫຼື "ຊຳລະໃຫ້ບໍຣິສຸດເພື່ອຮັບໃຊ້ພຣະເຈົ້າ."

ໃນການແປດ້ວຍ.

ເຮັດໃຫ້ເສື່ອມຄວາມສັກສິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຮັດໃຫ້ເສື່ອມຄວາມສັັກສິດ"ຫມາຍເຖີງການທຳລາຍ ຫລື ເຮັດໃຫ້ເສື່ອມຄວາມສັກສິດ ແກ່ສະຖານທີ່ ຫລື ວັດຖຸສັກສິດ ໃນລັກສະນະທີ່ບໍ່ສາມາດຍອມຮັບໄດ້ ໃນການໃຊ້ສິ່ງນັ້ນ ໃນການນະມັດສະການອີກຕໍ່ໄປ.

ຈານພິເສດເສື່ອມ ຄວາມສັກສິດ ໂດຍເອົາຈານພິເສດ ຈາກພຣະວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າ ໄປໃຊ້ສຳຫລັບງານລ້ຽງ ທີ່ພະຣາຊວັງ ຂອງພວກເຂົາ.

ໃຫ້ເສັຍຄວາມບໍຣິສຸດ" ຫລື "ຫຍາບຄາຍ" ຢ່າງບໍ່ມີເຄົາຣົບນັບຖື"ຫລື"ເຮັດໃຫ້ບໍ່ບໍຣິສຸດ"

ເຮັບເຣີ

ນິຍາມ

ຊາວ "ເຮັບເຣີ" ຄືຄົົນທີ່ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກອັບຣາຮາມຜ່ານທາງອີຊາກແລະຢາໂຄບ.ອັບຣາຮາມເປັນຄົນທຳອິດໃນພຣະຄຳພີທີ່ຖືກເອີ້ນວ່າ "ເຮັບເຣີ."

ເຮັບໂຣນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຮັບໂຣນເປັນເມືອງທີ່ຕັ້ງຢູ່ເທິງໂນນພູຫີນສູງ, ຫ່າງຈາກກຸງເຢຣູຊາເລັມໄປທາງໃຕ້ປະະມານ 32ກິໂລແມັດ.

ເຮືອນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ເຮືອນ" ມັກຈະຖືກໃຊ້ໃນເຊີງປຽບທຽບໃນພຣະຄຳພີ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຮົາ,ພຣະຢາເວ

ນິຍາມ

ຫລາຍຄັ້ງໃນພຣະສັນຍາເດີມ ເມື່ອພຣະເຈົ້າຊົງກ່າວ ກ່ຽວກັບພຣະອົງ,ພຣະອົງຊົງໃຊ້ພຣະນາມຂອງພຣະອົງແທນຄຳແທນນາມ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເຮເຊກີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຮເຊກີຢາເປັນກະສັດອົງທີ 13 ແຫ່ງອານາຈັກຢູດາຍ ທ່ານເປັນກະສັດຜູ້ທີ່ໄດ້ໄວ້ວາງໃຈແລະເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າ.

ເຮໂຣດ ມະຫາຣາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຮໂຣດ ມະຫາຣາດ ໄດ້ປົກຄອງເໜືອຢູດາໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູຊົງບັງເກີດ. ທ່ານເປັນພວກຜູ້ປົກຄອງຊາວເອໂດມຄົນທຳອິດທີ່ມີຊື່ວ່າເຮໂຣດຜູ້ໄດ້ປົກຄອງເໜືອຫລາຍສ່ວນຂອງອານາຈັກໂຣມັນ.

ເຮໂຣດ ອັນທິປັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ລະຫວ່າງເກືອບຊົ່ວຊີວິດຂອງພຣະເຢຊູ, ເຮໂຣດ ອັນທິປັດເປັນຜູ້ປົກຄອງ ສ່ວນໜຶ່ງຂອງອານາຈັກໂຣມັນຊຶ່ງລວມທັງແຄວ້ນຄາລີເລ.

ເຮໂຣເດຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເຮໂຣດຽດເປັນມະເຫສີຂອງກະສັດເຮໂຣດ ອັນທິປັດ ໃນແຄວ້ນຢູເດຍໃນສະໄໝຂອງໂຢຮັນ ຜູ້ໃຫ້ບັບຕິສະມາ.

ແກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແກ" ອ້າງເຖິງເຄື່ອງມືໃນການບັນເລງດົນຕີຫລືເອີ້ນຄົນມາຊຸມນຸມກັນເພື່ອປະກາດຫລືເຮັດການປະຊຸມ.

ແກບ

ນິຍາມ

ແກບຄືເປືອກທີ່ຫຸ້ມຫໍ່ເມັດເຂົ້າ ແກບບໍ່ດີສຳຫລັບເປັນອາຫານ ດັ່ງນັ້ນ ຄົນຈຶ່ງແຍກແກບອອກຈາກເມັດເຂົ້າ ແລະໂຍນຖິ້ມໄປ

ແກ້ແຄ້ນໃຫ້, ແກ້ແຄ້ນ, ການແກ້ແຄ້ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ແກ້ແຄ້ນໃຫ້ " ຫລື " ຈັດການແກ້ແຄ້ນ " ຫລື " ດຳເນີນການໆແກ້ແຄ້ນ " ເປັນການລົງໂທດບາງຄົນເພື່ອເປັນການຕອບແທນສຳລັບສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍທີ່ເຂົາໄດ້ກະທຳ ການກະທຳໃນການແກ້ແຄ້ນໃຫ້ ຫລືເຮັດການແກ້ແຄ້ນຄື " ການແກ້ແຄ້ນ. "

ຂໍ້ແນະນຳໃນການແປ

ແຂວງ, ແຄ້ວນ

ນິຍາມ

ແຂວງຄືຫນ່ວຍຫລືສ່ວນຂອງປະເທດຫລືອານາຈັກ ຄຳວ່າ " ແຄວ້ນ" ອະທິບາຍເຖິງບາງຢ່າງທີ່ມີຄວາມສຳພັນກັບແຂວງ ເຊັ່ນ ຜູ້ວ່າຣາດການແຂວງ

ແຂວນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແຂວນ" ໝາຍເຖິງການຫ້ອຍບາງຢ່າງຫລືບາງຄົນໄວ້ເໜືອພື້ນດິນ.

ແຄວ້ນເອເຊຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພຣະຄັມພີ " ເອເຊຍ " ເປັນຂອງແຄ້ວນໜຶ່ງຂອງອານາຈັກໂຣມ ແຄ້ວນນີ້ຕັ້ງຢູ່ທາງຕະວັນຕົກຂອງປະເທດຕຸຣະກີໃນປະຈຸບັນນີ້.

ແຊມຊັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ແຊມຊັນເປັນຜູ້ໜຶ່ງໃນພວກຜູ້ປົກຄອງຫລືຜູ້ຊ່ວຍເຫຼືອຄົນໜຶ່ງຂອງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນເພິ່ນເປັນຄົນເຜົ່າດານ ພຣະເຈົ້າປະທານພະລັງເໜືອມະນຸດໃຫ້ແກ່ແຊມຊັນ ຊຶ່ງເຂົາໄດ້ໃຊ້ໃນການຕໍ່ສູ້ກັບສັດຕູຂອງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນຄືຊາວຟີລິດສະຕິນ.

ແຍກອອກຈາກກັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແຍກອອກຈາກກັນ" ໝາຍຄວາມວ່າຖືກແຍກອອກຈາກບາງສິ່ງບາງຢ່າງເພື່ອບັນລຸຈຸດປະສົງໃດໜຶ່ງ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ແດນມໍລະນາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແດນມໍລະນາ" ແລະ "ແດນຄົນຕາຍ" ໄດ້ໃຊ້ໃນພຣະຄຳພີເພື່ອອ້າງເຖີງຄວາມຕາຍແລະສະຖານທີ່ທີ່ດວງວິນຍານຂອງຜູ້ຄົນໄປຢູ່ທີ່ນັ້ນເມື່ອພວກເຂົາຕາຍ. ຄວາມໝາຍຂອງທັງສອງຄຳຄ້າຍຄືກັນ.

ຄໍາແນະນຳໃນການແປ

ແຕ່ງຕັ້ງ, ຖືກແຕ່ງຕັ້ງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແຕ່ງຕັ້ງ" ແລະ "ຖືກແຕ່ງຕັ້ງ" ໝາຍ ເຖິງການເລືອກເອົາຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ຫຼືບົດບາດສະເພາະ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ແຕ່ງຕັ້ງ, ສະຖາປະນາ

ນິຍາມ

ການແຕ່ງຕັ້ງ ຫລືສະຖາປະນາບຸກຄົນ ຫມາຍເຖິງການແຕ່ງຕັ້ງບຸກຄົນ ເພື່ອພາລະກິດ ຫລືບົດບາດພິເສດ. ຍັງໝາຍເຖິງການບັນຍັດກົດເກນ ຫລືຄໍາສັ່ງ ຢ່າງເປັນທາງການອີກດ້ວຍ.

ແທງ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແທງ" ນັ້ນໝາຍເຖິງການແທງບາງສິ່ງດ້ວຍວັດຖູທີ່ມີຄວາມຄົມແລະປາຍແຫຼມ ນອກຈາກນີ້ຢັງໃຊ້ໃນເຊີງອຸປະມາອຸປະໄມອ້າງເຖິງການກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມເຈັບປວດທາງອາລົມແກ່ບາງຄົນ

ແທ່ນບູຊາ

ນິຍາມ

ແທ່ນບູຊາເປັນບ່ອນສ້າງສູງທີ່ຕັ້ງຂື້ນຈາກພື້ນຂຶ້ນມາ ຊຶ່ງຄົນອິສະຣາເອນໃຊ້ເປັນບ່ອນເຜົາສັດ ແລະເມັດພືດຕ່າງໆເພື່ອເປັນບູຊາຖວາຍແດ່ພຣະເຈົ້າ.

ແທ່ນວາງຕີນ, ແທ່ນຮອງພຣະບາດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແທ່ນວາງຕີນ" ກ່າວເຖິງສິ່ງຂອງທີ່ຄົນເອົາໄວ້ໃຊ້ວາງຕີນຂອງເຂົາ, ມັກເອົາໄວ້ເພື່ອພັກຕີນລະຫວ່າງທີ່ນັ່ງ. ຄຳນີ້ມີຮູບໃຊ້ແບບປຽບທຽບໝາຍເຖິງການຍອມຈຳນົນແລສະຖານະພາບທີ່ຕ່ຳກ່ວາ.

ແທ່ນເຜົາເຄື່ອງຫອມ

ນິຍາມ

ແທ່ນເຜົາເຄື່ອງຫອມເປັນເຄື່ອງໃຊ້ອັນໜຶ່ງທີ່ປະໂລຫິດຈະໃຊ້ເຜົາເຄື່ອງຫອມໃຫ້ເຜົາບູຊາແດ່ພຣະເຈົ້າແລະມີຊື່ເອີ້ນອີກວ່າແທ່ນບູຊາທອງຄຳ.

ແບ້

ນິຍາມ

ແບ້ ເປັນສັດຂະໜາດກາງໆ, ເປັນສັດສີຂາວ ຄ້າຍກັບແກະແລະເປັນສັດທີ່ບໍ່ໃຫ້ນົມແລະເອົາໃວ້ກິນຊີ້ນ. ລູກອອ່ນຂອງແບ້ເອີ້ນວ່າ"ລູກແບ້."

ເຫົ້ຼາອາງຸ່ນ.

ແຜ່ນດິນແຫ່ງພະສັນຍາ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ແຜ່ນດິນແຫ່ງພະສັນຍາ" ມີຢູ່ໃນເລື່ອງຣາວຂອງພະຄັມພີເທົ່ານັ້ນ ບໍ່ແມ່ນຂໍ້ຄວາມພະຄັມພີ ແຕ່ເປັນທາງເລືອກໜຶ່ງທີ່ອ້າງເຖິງແຜ່ນດິນຄານາອັນທີ່ພະເຈົ້າໄດ້ຊົງສັນຍາໄວ້ວ່າຈະປະທານແກ່ອັບຣາຮັມແລະລູກຫຼານຂອງທ່ານ

% ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ແມ່ນຳ້ຈໍແດນ, ຈໍແດນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ແມ່ນຳ້ຈໍແດນເປັນແມ່ນນຳ້ທີ່ໄຫລແຕ່ເໜືອຮອດໃຕ້, ແລະເປັນເຂດແດນທາງຕາເວັນອອກຂອງດິນແດນທີ່ຖືກເອີ້ນວ່າການາອານ.

ແມ່ນ້ຳນິນ, ແມ່ນ້ຳແຫ່ງອີຢິບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ແມ່ນຳນິນແມ່ນແມ່ນ້ຳສາຍທີ່ຍາວແລະກວ້າງໃນທິດຕາເວັນອອກສຽງເໜືອຂອງອັບຟະຣິກາ ເປັນທີ່ຮຸ້ຈັກກັນດີວ່າແມ່ນຳສາຍດັ່ງກ່າວນີ້ເປັນແມ່ນ້ຳສາຍຫຼັກຂອງປະເທດອີຢິບ

ແມ່ນໍ້າເອີຟຣັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ເອີຟຣັດ ແມ່ນຊື່ໜຶ່ງໃນແມ່ນໍ້າສີ່ສາຍທີ່ໄຫລຜ່ານສວນເອເດນ. ເປັນແມ່ນໍ້າທີ່ຖືກເວົ້າເຖິງຫລາຍທີ່ສຸດໃນພຣະຄໍາພີ.

ແມ່ພິມ

ນິຍາມ

ແມ່ພິມແມ່ນຊິ້ນສ່ວນທີ່ເຮັດດ້ວຍໄມ້, ໂລຫະ, ຫລືດິນໜຽວທີ່ຖືກນຳໃຊ້ເພື່ອປະດິດວັດຖຸສິ່ງຂອງອອກຈາກ ຄຳ, ເງິນ, ຫລືວັດຖຸອື່ນໆທີ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ອ່ອນລົງແລະຈາກນັ້ນກໍ່ປະກອບເປັນຮູບຮ່າງໂດຍແມ່ພິມ.

%ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ແລ່ນ, ການແລ່ນ

ນິຍາມ

ຕາມຕົວອັກສອນຄຳວ່າ "ແລ່ນ" ອ້າງເຖິງການເຄື້ອນທີ່ດ້ວຍຕີນຢ່າງວ່ອງໄວ,ໂດຍທົ່ວໄປຈະກ້າວຕີນໄວກ່ວາການຍ່າງ.ຄວາມໝາຍຫຼັກຂອງຄຳວ່າ "ແລ່ນ" ຍັງໃຊ້ໃນສຳນວນແບບປຽບທຽບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ດ້ວຍເຊັ່ນກັນ.

ຄວາມໝາຍໃນທາງປຽບທຽບອື່ນໆຂອງຄຳວ່າ "ແລ່ນ":

ແສ້, ໄມ້ແສ້

ນິຍາມ

ຄຳ ວ່າ“ ໄມ້ແສ້” ໝາຍ ເຖິງເຄື່ອງມືທີ່ຄ້າຍຄືແຄບ, ແຂງ, ແລະແຂງເຊິ່ງໃຊ້ໃນຫຼາຍວິທີທາງທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ຢ່າງຫນ້ອຍມັນອາດຈະເປັນໄມ້ໃນຄວາມຍາວປະມານແມັດ.

ແອກ

ນິຍາມ

ແອກແມ່ນທ່ອນໄມ້ຫລືໂລຫະທີ່ເອົາໄປວາງເທິງຄໍສັດສອງຕົວຫລືຫລາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອ​ລ່າມສັດໃນການແກ່ຄັນໄຖຫລືແກ່ກວຽນ ມີຄວາມໝາຍທີ່ປຽບທຽບຢ່າງຫຼວງຫຼາຍສຳລັບຄຳນີ້.

ແອວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ '' ແອວ " ອ້າງເຖິງສ່ວນຮ່າງກາຍຂອງສັດ ຫລື ບຸກຄົນທີ່ຢູ່ລະຫວ່າງກະດູກຊີກໂຄງດ້ານລຸ່ມກັບກະດູກເຊີງກາມ ຫລື ຮູ້ຈັກກັນດີວ່າ ທ້ອງນ້ອຍ.

ໂກດຮ້າຍ, ໂມໂຫ, ພຣະພິໂຣດ

ນິຍາມ

ການ "ໂກດຮ້າຍ" ຫຼື "ໂມໂຫ" ໝາຍເຖິງການບໍ່ພໍໃຈຢ່າງແຮງ ຫງຸດຫງິດແລະບໍ່ພໍໃຈໃນບາງຢ່າງຫຼືໃນບາງຄົນ.

ໂກລະໂກທາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ຄຳວ່າ "ໂກລະໂກທາ" ຄືສະຖານທີ່ທີ່ພຣະເຢຊູຖືກຄຶງ. ຄຳນີ້ມາຈາກ ພາສາອາຣັບໝາຍເຖິງ "ກະໂຫລກ" ຫລື "ສະຖານທີ່ແຫ່ງຫົວ ກະໂຫລກ."

ນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ, ບາງທີອາດຈະຕັ້ງທີ່ເທິງທາງພຽງພູເຂົາ ຫມາກກອກເທດ.

ໂກລີອາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂກລີອາດເປັນທະຫານຕົວສູງໃຫຍ່ຫລາຍໃນກອງທັບຂອງຄົນ ຟີລິດສະຕິນທີ່ດາວິດຂ້າຕາຍ.

ໂກເຊນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂກເຊນ ເປັນຊື່ຂອງດິນແດນທ່ີ່ອຸດົມສົມບູນທີ່ຕັ້ງລຽບຕາມຝັ່ງແມ່ນ້ຳນາຍ ໃນສ່ວນຕອນເໜືອຂອງອີຢິບ.

ໂກເນລີໂອ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂກເນລີໂອເປັນຊາວຕ່າງຊາດ, ບໍ່ແມ່ນຊາວຢິວ, ຊຶ່ງເປັນນາຍທະຫານໃນກອງທັບໂຣມັນ.

ໂກໂມຣາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂກໂມຣາ ເປັນເມືອງທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນຮ່ອມພູທີ່ອຸດົມສົມບູນແຫ່ງ ນຶ່ງ,ທາງຕາເວັນອອກຂອງເມືອງໂຊໂດມສະຖານທີ່ຫລານອັບຣາຮາມຄືໂລດໄດ້ເລືອກທີ່ຈະມີຊີວິດ.

ໂຄຣາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຄຣາ ຄືຊື່ຂອງຄົນສາມຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ໂຊດົມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຊດົມເປັນເມືອງທີ່ຢູ່ຕອນໃຕ້ຂອງການາອານ ຊຶ່ງເປັນສະຖານທີ່ຫລານຊາຍຂອງອັບຣາຮາມ ຄື ໂລດອາໄສຢູ່ກັບພັນລະຍາແລະລູກຫຼານຂອງທ່ານ.

ໂກໂມຣາທັງໝົດຖືກພຣະເຈົ້າຊົງທຳລາຍຢ່າງສິ້ນຊາກ ເພື່ອເປັນການລົງໂທດສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍທີ່ປະຊາຊົນໄດ້ກະທຳຢູ່

ໂຊອາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຊ​ອາ ເປັນເມືອງນ້ອຍໆ ທີ່ໂລດ ໄດ້ຫລົບໜີເມື່ອພຣະເຈົ້າຊົງທຳລາຍເມືອງໂຊໂດມແລະເມືອງໂກໂມຣາ.

"ໂຊອາ" ເມື່ອໂລດໄດ້ທູນຂໍພຣະເຈົ້າບໍ່ໃຫ້ສະງວນເມືອງ "ນ້ອຍໆ" ນີ້ໄວ້.

ໂຊ​ໂລ​ໂມນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຊໂລໂມນເປັນໜື່ງໃນລຸກຂອງກະສັດດາວິດ ມານດາຂອງພຣະອົງຄືບັດເຊບາ.

ໂຕອູດ

ນິຍາມ

​ໂຕອູດ ແມ່ນ​ສັດ​ໂຕ​ໃຫຍ່​ໂຕ​ໜຶ່ງ, ​ທີ່​ມີ​ສີ່​ຂາ ທີ່​ມີໜອກ​ສອງ​ໜອກ​ທາງ​ຫລັງ​ຂອງ​ມັນ.

ໂທມາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂທມາເປັນໜຶ່ງໃນສິບສອງຄົນທີ່ພຣະເຢຊູຊົງເລືອກໃຫ້ເປັນສາວົກຂອງພຣະອົງແລະຕໍ່ມາ, ຄືລາວເປັນອັກຄະສາວົກເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນຖານະ"ດິໄດມັດ" ເຊິ່ງແປວ່າ "ຝາແຝດ".

ໂນອາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂນອາຄືຜູ້ຊາຍຜູ້ມີຊີວິດຢູ່ເມື່ອ 4,000 ກວ່າປີມາແລ້ວ ເມື່ອຄາວທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງໃຫ້ນ້ຳຖ້ວມໂລກເພື່ອທຳລາຍຄົນຊົ່ວທູກຄົນໃນໂລກ ພຣະເຈົ້າຊົງສັ່ງໃຫ້ໂນອາສ້າງເຮືອຂະໜາດໃຫຍ່ລຳໜຶ່ງ ເຊິ່ງເຂົາແລະຄອບຄົວຂອງເຂົາຈະສາມາດອາໄສຢູ່ໃນຂະນະທີ່ນ້ຳຖ້ວມທົ່ວແຜ່ນດິນໂລກ.

ໂບອາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂບອາດແມ່ນຊາວອິດສະລາແອນເຊິ່ງເປັນຜົວຂອງນາງຣູເຊິ່ງເປັນພໍ່ຕູ້ໃຫຍ່ຂອງກະສັດດາວິດແລະເປັນເຊື້ອສາຍຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດ.

ໂປຕີຟາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂປຕີຟາເປັນເຈົ້າໜ້າທີ່ສຳຄັນຄົນໜື່ງຂອງຟາໂຣແຫ່ງເອຢິບໃນຊ່ວງເວລາໂຢເຊັບຖືກຂາຍໃຫ້ເປັນທາດຂອງຊາວອິດຊະມາເອນ.

ໂປໂລ, ໂຊໂລ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂປໂລຄືຜູ້ນຳຂອງຄຣິດສະຈັກໃນຍຸກເລີ້ມຕົ້ນເຊິ່ງພຣະເຢຊູໄດ້ສົ່ງອອກໄປເພື່ອປະກາດຂ່າວປະເສີດແກ່ກຸ່ມຊົນຊາດທັງຫຼາຍ.

ໂມຣະເດໄຄ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂມຣະເດໄຄ ເປັນຜູ້ຊາຍຊາວຢິວທີ່ຢູ່ໃນປະເທດເປີເຊຍ, ເຂົາເປັນອົງຄະລັກ ເອສະເທີ ຍາດຜູ້ຕໍ່ມາໄດ້ເປັນເມຍຂອງ ອາຫັດສຸເອລັດ ກະສັດຂອງເປີເຊຍ.

ໂມອາບ, ຊາວໂມອາບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂມອາບ ເປັນຊື່ລູກຊາຍຂອງລູກສາວຄົນໂຕຂອງໂລດຕໍ່ມາຈຶ່ງກາຍເປັນຊື່ຂອງດິນແດນທີ່ໂມອາບແລະຄອບຄົວໂມອາບອາໃສຢູ່ ຄຳວ່າ "ຊາວໂມອາບ" ອ້າງເຖິງບຸກຄົນທີ່ສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກໂມອາບ ຫຼືຜູ້ທີ່ອາໃສຢູ່ໃນປະເທດຊື່ວ່າໂມອາບ.

ໂມເຊ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂມເຊ ເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທັມແລະເປັນຜູ້ນຳຊາວອິດສະຣາເອນມາເປັນເວລາ 40 ກວ່າປີ.

ໂມເລັກ, ໂມລ໊ອກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂມເລັກເປັນຊື່ໜຶ່ງຂອງພຣະປອມທີ່ຊາວຄານາອານນະມັດສະການ ອາດມີການສະກົດຊື່ອີກວ່າ "ໂມລ໊ອກ" ແລະ"ໂມເລັກ"

ໂຢຊວຍ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ມີຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນອິດສະຣາເອນທີ່ຊື່ວ່າໂຢຊວຍໃນພຣະຄຳພີ, ແຕ່ຄົນທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີທີ່ສຸດແມ່ນໂຢຊວຍລູກຊາຍຂອງນູນຜູ້ທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ວຍຂອງໂມເຊແລະຜູ້ທີ່ຕໍ່ມາກາຍເປັນຜູ້ນຳທີ່ສຳຄັນຂອງປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ.

ໂຢຊີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢຊີຢາເປັນກະສັດທີ່ຊອບທຳຜູ້ທີ່ຄອບຄອງອານາຈັກຂອງຢູດາເປັນເວລາສາມສິບເອັດປິ. ເພິ່ນໄດ້ນຳພາປະຊາຊົນຢູດາໃຫ້ກັບໃຈແລະນະມັດສະການພຣະຢາເວ.

ໂຢທາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນພຣະຄຳພີເດີມ, ມີຜູ້ຊາຍສາມຄົນທີ່ວ່າໂຢທາມ

ໂຢນາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢນາເປັນຜູ້ທຳນວາຍຊາວເຮັບເຣີໃນພຣະຄຳພີເດີມ.

ໂຢນາທານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢນາທານແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຢ່າງນ້ອຍສິບຄົນໃນພຣະຄຳພີເດີມ. ຊື່ນີ້ໝາຍຄວາມວ່າ “ພຣະຢາເວໄດ້ປະທານ.“

ໂຢບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢບແມ່ນຜູ້ຊາຍທີ່ຖືກອະທິບາຍໃນພຣະຄຳພີວ່າເປັນຄົນທີ່ບໍ່ມີຄວາມຜິດແລະຊອບທຳຕໍ່ໜ້າພຣະເຈົ້າ. ລາວມີຊື່ສຽງດີທີ່ສຸດສຳລັບຄວາມອົດທົນໃນຄວາມເຊື່ອຂອງລາວໃນພຣະເຈົ້າຕະຫລອດເວລາທີ່ມີຄວາມທຸກທໍລະມານ.

ໂຢຣາມ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢຣາມເປັນລູດຊາຍຂອງກະສັດອາຮາຍແຫ່ງອິດສະຣາເອນ. ໃນບາງຄັ້ງລາວຖືກເອີ້ນໃນຊື່ “ເຢໂຮຣາມ.“

ໂຢອາດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢອາດແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນໃນພຣະຄຳພີເດີມ

ໂຢອາບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢອາບແມ່ນຫົວໜ້າທະຫານທີ່ສຳຄັນສຳຫລັບກະສັດດາວິດຕະຫຼອດການປົກຄອງທັງໝົດ.

ໂຢຮັນ ( ອັກຄະສາວົກ )

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢຮັນເປັນໜຶ່ງໃນອັກຄະສາວົກສິບສອງຄົນຂອງພຣະເຢຊູແລະເປັນສະຫາຍທີ່ໃກ້ຊິດທີ່ສຸດຂອງພຣະເຢຊູ.

ໂຢຮັນ ມາຣະໂກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢຮັນມາຣະໂກ, ເຊິ່ງເອີ້ນກັນວ່າ “ມາຣະໂກ “ ເປັນໜຶ່ງໃນບັນດາຜູ້ທີ່ເດິນທາງໄປກັບໂປໂລໃນການເດິນທາງໄປສອນສາສະໜາ. ສ່ວນຫລາຍຈະເປັນຜູ້ຂຽນພຣະກິດຕິຄຸນມາຣະໂກ.

ໂຢຮັນ( ຜູ້ໃຫ້ບັບຕິສະໂຕ )

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢຮັນເປັນລູກຊາຍຂອງເຊກາຣີຢາແລະເອລີຊາເບັດ, ເນື່ອງຈາກຊື່ “ໂຢຮັນ“ເປັນຊື່ທຳມະດາລາວມັກຈະຖືກເອີ້ນວ່າ “ໂຢຮັນບັບຕິສະໂຕເພື່ອຈຳແນກລາວຈາກຄົນອື່ນໆທີ່ມີຊື່ວ່າໂຢຮັນເຊັ່ນ, ອັກຄະສາວົກໂຢຮັນ.

ໂຢເຊັບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢເຊັບເປັນພໍ່ໃນໂລກນີ້ຂອງພຣະເຢຊູແລະໄດ້ຮັບລ້ຽງພຣະເຢຊູໃນຖານະລູກຊາຍຄົນໜຶ່ງ. ລາວເປັນຄົນຊອບທຳທີ່ເຮັດວຽກເປັນຊ່າງໄມ້.

ໂຢເຊັບ (ໃນພຣະຄຳພີເດີມ)

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢເຊັບເປັນລູກຊາຍຄົນທີ່ສິບເອັດຂອງຢາໂຄບແລະເປັນລູກຊາຍຄົນທຳອິດຂອງຣາເຊັນຜູ້ເປັນແມ່ຂອງລາວ.

ໂຢເອນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຢເອນແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ທຳນວາຍຜູ້ທີ່ອາດຈະມີຊີວິດຢູ່ໃນໄລຍະການປົກຄອງຂອງກະສັດໂຢອາດແຫ່ງຢູດາ. ຍັງມີຜູ້ຊາຍຫລາຍຄົນຢູ່ໃນພຣະຄຳພີເດີມທີ່ມີຊື່ວ່າໂຢເອນ.

ໂຣມ, ໂຣມັນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃນສະໄໝພຣະຄັມພີໃໝ່, ເມືອງໂຣມເປັນສູນກາງຂອງຈັກ ກະພັດໂຣມັນ. ດຽວນີ້ມັນເປັນເມືອງຫລວງຂອງປະເທດອີຕາລີທີ່ທັນສະ ໄໝ.

ໂລກ, ວິ​ທີ​ທາງ​ຂອງ​ໂລກ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໂລກ" ໂດຍປົກກະຕິໝາຍເຖິງສ່ວນໜຶ່ງຂອງຈັກກະວານທີ່ຜູ້ຄົນອາໃສຢູ່: ແຜນດິນໂລກ. ຄຳວ່າ "ວິ​ທີ​ທາງ​ຂອງ​ໂລກ" ອະທິບາຍເຖີງຄວາມນິຍົມແລະພຶດຕິກັມທີ່ຊົ່ວຮ້າຍຂອງຜູ້ຄົນທີ່ອາໃສຢູ່ໃນໂລກນີ້.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

ໂລກ, ກ່ຽວກັບໂລກ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ໂລກ" ເວົ້າເຖິງໂລກທີ່ມະນຸດອາໄສຢູ່, ຕະຫລອດທັງສິ່ງທີ່ມີຊີວິດທຸກຊະນິດ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ໂລກຂີ້ທູດ, ຄົນຂີ້ທູດ, ຂີ້ທູດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ໂລກຂີ້ທູດ " ເປັນຄຳທີ່ຖືກໃຊ້ໃນພຣະຄຳພີອ້າງອີງເຖືງໂລກຜີວຫນັງຫລາຍປະເພດ " ຜູ້ປ່ວຍໂລກຂີ້ທູດ " ຄືບຸກຄົນທີ່ປ່ວຍເປັນຂີ້ທູດ ຄຳວ່າ " ເປັນລູກຂີ້ທູດ " ອະທິບາຍເຖືງບຸກຄົນຫລືສ່ວນຮ່າງກາຍທີ່ຕິດເຊື້ອໂລກຂີ້ທູດ .

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໂລທ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂລທເປັນຊື່ຂອງຫຼານຊາຍຂອງອັບຮາຮາມ

ໂລ່

ນິຍາມ

ໂລ່ເປັນວັດຖູຢ່າງໜຶ່ງທີ່ທະຫານໃຊ້ຖືໃນການສູ້ຮົບເພື່ອປ້ອງກັນຕົວເຂົາບໍ່ໃຫ້ໄດ້ຮັບບາດເຈັບຈາກອາວຸດຂອງສັດຕູ. "ການປົກປ້ອງ" ໃຜຄົນໜຶ່ງໝາຍເຖິງການປ້ອງກັນເຂົາຄົນນັ້ນຈາກອັນຕະລາຍ.

ໂສເພນີ, ຄ້າມະນຸດ, ເພດ,ຍິງແພດສະຍາ,ຍິງຂາຍບໍຣິການທາງເພດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໂສເພນີ" ແລະ "ຊາວແພດສະຍາ" ອ້າງເຖິງບຸກຄົນທີ່ປະກອບການທາງເພດເພື່ອເງີນຫລືເພື່ອພິທີກຳທາງສາດສະຫນາ ໂສເພນີຫລືຊາວແພດສະຍາມັກຈະເປັນເພດຍິງ ແຕ່ບາງຄົນກໍເປັນເພດຊາຍ

ໂອບາດີຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂອບາດີຢາ ເປັນ ຜູ້ປະກາດພຣະທັມ ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ ທີ່ເຜີຍພຣະທັມ ຕໍ່ຕ້ານຊາວເມືອງເອໂດມ ເຊິ່ງເປັນລູກຫລານຂອງເອຊາວ ຍັງມີຜູ້ຊາຍອີກ ຫລາຍຄົນ ໃນພັນທະສັນຍາເດີມ ທີ່ມີຊື່ວ່າໂອບາດີຢາ ດ້ວຍ.

ໂອ້ອວດ, ເວົ້າໂອ້ອວດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໂອ້ອວດ" ໝາຍເຖິງເວົ້າດ້ວຍຄວາມພູມໃຈກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງຫຼືບາງຄົນ. ເລື້ອຍໆມັນໝາຍຄວາມວ່າຈະໂອ້ອວດຕົວເອງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໂຮເຊຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຮເຊຢາເປັນຊື່ກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ ແລະເປັນຊື່ຊາຍອີກຫລາຍຄົນໃນພັນທະສັນຍາເດີມ.

ໂຮເຣັບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ພູເຂົາໂຮເຣັບເປັນອີກຊື່ໜຶ່ງຂອງພູເຂົາຊີນາຍ ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະທານແຜ່ນຫີນຈາລຶກພຣະບັນຍັດສິບປະການໃຫ້ແກ່ໂມເຊ.

ໂຮເສອາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໂຮເສອາເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທຳຂອງອິດສະຣາເອນປະມານ 750 ປີກ່ອນ ຄ.ສ.

ໃນພຣະຄຣຶດ,ໃນພຣະເຢຊູ,ໃນອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ,ໃນພຣະອົງ

ນິຍາມ

ກໍ​ຣະ​ນີ "ໃນພຣະຄຣຶດ"ແລະຄຳຕ່າງໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໝາຍເຖຶງພາວະຫຼືສະພາບຂອງການມີຄວາມສຳພັນກັບພຣະເຢຊູຄຣຶດ ຜ່ານທ່າງຄວາມເຊື່ອໃນພຣະອົງເຈົ້າ

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໃນພຮະຄຳພີເກົ່າ, ເປັນລຸງ ແລະ ເປັນພໍ່ເຖົ້າຂອງຢາໂຄບ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໃມ້ກາງແຂນ

ນິຍາມ

ໃນຊ່ວງເວລາຂອງພຣະຄັມພີ ໄມ້ກາງແຂນເປັນເສົາໄມ້ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນພື້ນທີ່ໂດຍມີໄມ້ຄານແນວນອນຕິດຢູ່ໃກ້ກັບດ້ານເທິງ.

ຫມາຍເຖີງການຂ້າມໄປຍັງອີກດ້ານໜຶ່ງຂອງບາງສິ່ງ ບາງຢ່າງເຊັ່ນ ແມ່ນ້ຳຫຼື ທະເລສາບ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ຂອງໄມ້ກາງແຂນ.

ຈິ່ງມີການໃຊ້ຄວາມເວົ້າເຊັ່ນ "ຫຼັກປະຫານ" ຫຼື "ຕົ້ນໄມ້ແຫ່ງຄວາມຕາຍ".

ໃສ່, ແຕ່ງຕົວ

ນິຍາມ

ເມື່ືອໃຊ້ຄຳປຽບທຽບໃນພຣະຄໍາພີ, "ໃ່ສ່ດ້ວຍ" ມີຄວາມ ໝາຍວ່າ ການທຳໃຫ້ຫຼືຕິດຕັ້ງດ້ວຍບາງສິ່ງ. ຄຳວ່າ "ສວມໃສ່." ຕົວເອງດ້ວຍບາງສິ່ງໝາຍເຖິງການສະແຫວງຫາທີ່ຈະມີລັກສານະບຸກຄະລິກສານະສະເພາະບາງຢ່າງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ເປັນວິທີທີ່ດີທີ່ສຸດ, ຄຳວ່າ "ນຸ່ງໃສ່ຕົວເຈົ້າເອງດ້ວຍ." ຄຳນີ້ສາມາດແປໄດ້ອີກຮູບແບບໜຶ່ງວ່າ "ນຸ່ງເຄື່ອງ" ຖ້າກ່າວເຖິງການໃສ່ເສືອຜ້າ.

ໃຫ້ກໍາລັງໃຈ, ການໃຫ້ກໍາລັງໃຈ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ໃຫ້ກໍາລັງໃຈແລະການໃຫ້ກໍາລັງໃຈ" ເວົ້າເຖິງການເວົ້າແລະການເຮັດໃນສິ່ງທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ບາງຄົນມີຄວາມສະບາຍໃຈ, ຄວາມຫວັງ, ຄວາມໝັ້ນໃຈ, ແລະຄວາມກ້າຫານ.

ຄໍາແນະນໍາໃນການແປ

ໃຫ້ຄຳປຶກສາ, ທີ່ປຶກສາ, ໃຫ້ຄຳແນະນຳ, ຜູ້ໃຫ້ຄຳແນະນຳ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໃຫ້ຄຳປຶກສາ" ແລະ "ໃຫ້ຄຳແນະນຳ" ມີຄວາມໝາຍ ເໝືອນກັນແລະໝາຍເຖິງການຊ່ວຍໃຫ້ຜູອື່ນເລືອກຢ່າງຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຕ້ອງທຳໃນສະຖານະການສະເພາະ "ທີ່ປຶກສາ" ຫຼື "ຜູ້ໃຫ້ຄຳແນະນຳ" ທີ່ສະຫຼາດ. ຄືຄົນທີ່ໃຫ້ຄຳແນະນຳ ຫຼື ໃຫ້ຄຳປຶກສາ ຊຶ່ງຈະຊ່ວຍໃຫ້ບຸກຄົນຕັດສິນໃຈໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ.

ໄຊປຣັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໄຊປຣັດເປັນເກາະທີ່ຢູ່ໃນທະເລເມດິເຕຣານເນຊຶ່ງຢູ່ຫ່າງຈາກປະເທດຕູຣະກີ (ປະຈຸບັນ) ປະມານ 64 ກິໂລແມັດ.

ລູກພີ່ລູກນ້ອງຂອງເຂົາ ຄືໂຢຮັນ ມາຣາໂກ ກໍມາຈາກທີ່ນັ້ນດ້ວຍ.

ເກາະໄຊປຣັດ ໃນຕອນແຣກ ຂອງການເດີນທາງເຜີຍແຜ່ຄຣິສຕະສາດສະໜາຄັ້ງທຳອິດ ໂຢຮັນ ມາຣາໂກກໍມາຊ່ວຍງານພວກເຂົາໃນການເດີນທາງຄັ້ງນັ້ນ.

ວ່າເປັນແຫ່ຼງທີ່ອຸດົມໄປດ້ວຍຕົ້ນສົນສາມໃບ.

ໄຊຣັສ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໄຊຣັສ ເປັນກະສັດເປີເຊຍທີ່ກໍ່ຕັ້ງຈັກກະພັດເປີເຊຍຂຶ້ນໃນປີ 550, ກ່ອນຄຣິສຕະສັກກະຣາດ. ດ້ວຍການຊະນະສົງຄາມ ໃນປະຫວັດສາດພຣະອົງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນຖານະໄຊຣັສມະຫາຣາຊ

ອິດສະຣາເອນທີ່ຖືກຈັບໄປເປັນຊະເລີຍຢູ່ທີ່ນັ້ນ.

ໜັກແໜ້ນຕໍ່ປະຊາຊົນໃນປະເທດຕ່າງໆ ທີ່ລົບຊະນະ. ຄວາມ ເມດຕາຂອງພຣະອົງຕໍ່ຄົນຢິວນຳໄປສູ່ການສ້າງວິຫານໃນເຢຣູຊາເລັມຂຶ້ນໃໝ່ພາຍຫຼັງການຕົກເປັນຊະເລີຍ.

ເອສຣາ ແລະເນເຫມີຢາມີຊີວິດຢູ່.

ໄຊຣິນ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ໄຊຣິນເປັນເມືອງກຣີກຢູ່ທາງຊາຍຝັ່ງຕອນເຫນືອຂອງທະ ວີບອາຟຣິກກາ ເໜືອທະເລເມດີເຕຣານເນ ທາງໃຕ້ຂອງເກາະກຣິກ.

ໄຖ່, ການໄຖ່, ຜູ້ໄຖ່

ນິຍາມ

ຄຳສັບທີ່ວ່າ "ໄຖ່" ແລະ "ການໄຖ່" ໝາຍເຖິງການຊື້ສິ່ງຂອງທີ່ເຄີຍເປັນເຈົ້າຂອງຫຼືຖືກຈັບເປັນຊະເລີຍ. "ຜູ້ໄຖ່" ແມ່ນຜູ້ທີ່ໄຖ່ບາງສິ່ງບາງຢ່າງຫຼືຄົນອື່ນ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໄພພິບັດ

ນິຍາມ

ໄພພິບັດເປັນເຫດການທີ່ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມທຸກທໍລະມານຫລືຄວາມຕາຍແກ່ຄົນເປັນຈຳນວນຫລາຍ ຫລາຍເທື່ອໄພພິບັດເປັນພະຍາດທີ່ລະບາດຢ່າງວ່ອງໄວເຮັດໃຫ້ຄົນຫລວງຫລາຍຕ້ອງຕາຍກ່ອນທີ່ຈະສາມາດຢຸດຍັ້ງນັ້ນໄດ້

ໄພວິບັດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ວິບັດ " ມາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທຸກໃຈເປັນຢ່າງຍິ່ງ ມັນຍັງໃຫ້ຄຳເຕືອນທີ່ຄົນບາງຄົນຈະປະສົບກັບບັນຫາຢ່າງຮ້າຍແຮງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

ໄຟ

ນິຍາມ

ໄຟຄືຄວາມຮ້ອນ, ຄວາມສະຫວ່າງ,ແລະແປວໄຟທີ່ເກີດມາຈາກການທີ່ບາງສິ່ງຖືກເຜົາ.

ໄມ້ສົນສາມໃບ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ " ໄມ້ສົນສາມໃບ" ກ່າວເຖິງຕົ້ນສົນຊະນິດໜຶ່ງທີ່ອຸດົມສົມບູນໃນບໍຣິເວນທີ່ຜູ້ຄົນອາໃສຢູ່ໃນຍຸກຂອງພຣະຄຳພີໂດຍສະເພາະປະເທດທີ່ມີພົມແດນຕິດກັບທະເລເມດີເຕຣານເນ.

ໄມ້ເທົ້າ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ ”ໄມ້ເທົ້າ”ແມ່ນອ້າງເຖິງໄມ້ທີ່ມີການປະດັບຫລືໄມ້ເທົ້າທີ່ຖືກຖືໂດຍພວກເຈົ້າຫນ້າທີທີ່ມີອຳນາດປົກຄອງເຊັ່ນ ກະສັດ

ໄມ້ເທົ້າ

ນິຍາມ

ໄມ້ເທົ້າເປັນໄມ້ຍາວຫລືໄມ້ແທ່ງທີ່ຫລາຍເທື່ອ, ໃຊ້ໃນເປັນໄມ້ທີ່ຊ່ວຍໃນການຍ່າງ

ໄລ່ຕາມທັນ, ຕາມທັນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໄລ່ຕາມທັນ" ຫລື "ຕາມທັນ" ອ້າງເຖິງການພະຍາຍາມບັງຄັບ ເຫນືອບາງຄົນ. ຫລື ບາງສິ່ງ ໂດຍທົ່ວໄປລວມເຖິງ ຄວາມຄິດ ທີ່ຈັບບາງສິ່ງໄດ້ ຫລັງຈາກທີ່ພະຍາຍາມ ມາຈັກລະຍະຫນຶ່ງ.

ໄວ້ວາງໃຈ,ເຊື່ອຖືໄດ້,ຄວາມໜ້າເຊື່ອຖື

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໄວ້ວາງໃຈ" ອ້າງເຖິງການເຊື່ອວ່າບາງສິ່ງບາງຢ່າງຫລືບາງຄົນເປັນຄວາມຈິງຫລືເຊື່ອຖືໄດ້. ບຸກຄົນທີ່ "ໜ້າເຊື່ອຖື" ສາມາດທີ່ຈະໄດ້ຮັບການວາງໃຈເພື່ອເຮັດຫລືກ່າວສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງແລະເປັນຄວາມຈິງ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ

ໄຮ້ສາລະ, ຄວາມໄຮ້ສາລະ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ໄຮ້ສາລະ" ອະທິບາຍເຖິງສິ່ງບໍ່ມີປະໂຫຍດ ຫລືບໍ່ມີວັດຖຸປະສົງ. ສິ່ງໄຮ້ສາລະວ່າງເປົ່າແລະບໍ່ມີຄຸນຄ່າ.

ໜາມ, ຕົ້ນໄມ້ໜາມ

ນິຍາມ

ຕົ້ນໄມ້ທີ່ມີໜາມ ແລະ ໜາມ ແມ່ນຕົ້ນໄມ້ທີ່ມີງ່າແລະດອກໄມ້ທີ່ງອກງາມ. ພືດເຫລົ່ານີ້ບໍ່ໄດ້ອອກໝາກ ແລະສິ່ງອື່ນໆທີ່ເປັນປະໂຫຍດ.

ໜ້າ, ໃບໜ້າ

ນິຍາມ

ຄໍາວ່າ "ໃບໜ້າ" ຕາມຕົວອັກສອນກໍໝາຍເຖິງສ່ວນນຶ່ງຂອງຫົວ ຂອງຄົນເຮົາ. ຄໍານີ້ມີຄວາມໝາຍໃນທາງປຽບທຽບຫລາຍຢ່າງ.

ຄໍາແນະນໍາການແປ

ຄໍາວ່າ "ໜ້າຕໍ່ໜ້າ" ສາມາດແປໄດ້ວ່າ "ຂຶ້ນໄປໃກ້" ຫລື "ຢູ່ຕໍ່ໜ້າຂອງ" ຫລື "ການຢູ່ຕໍ່ໜ້າຂອງ."

ໜ້າຍົກຍ້ອງ, ຄຸ້ມຄ່າ, ບໍ່ຄູ່ຄວນ, ບໍ່ມີຄຸນຄ່າ

ນິຍາມ

ຄຳເວົ້າວ່າ "ໜ້າຍົກຍ້ອງ" ໄດ້ອະທິບາຍເຖິງບາງຄົນຫຼືບາງສິ່ງທີ່ສົມຄວນໄດ້ຮັບການເຄົາລົບຫຼືໃຫ້ກຽດ ການ "ມີຄຸນຄ່າ" ໝາຍເຖິງການມີຄຸນຄ່າຫຼືຄວາມສຳຄັນ ຄຳວ່າ "ບໍ່ມີຄຸນຄ່າ" ໝາຍເຖີງບໍ່ມີຄ່າໃດໆ ເລີຍ.

ຄຳແນະນຳໃນການແປ:

ໜ້າທະນູ ແລະ ລູກສອນ

ນິຍາມ

ນີ້ແມ່ນອາວຸດປະເພດໜຶ່ງ ເຊິ່ງປະກອບດ້ວຍລູກສອນຍິງຈາກລູກກະແຈ. ໃນສະໄໝທີ່ຂຽນພຣະຄຳພີ ມັນໃຊ້ສຳລັບການຕໍ່ສູ້ກັບສັດຕູແລະການຂ້າສັດເພື່ອເປັນອາຫານ

ໝັງສືມ້ວນ

ນິຍາມ

ໃນສະໃໜ່ບູຮານ ໝັງສືມ້ວນແມ່ນປື້ມປະເພດ ໜຶ່ງ ທີ່ເຮັດດ້ວຍແຜ່ນລວດລາຍຫລືແຜ່ນ ໜັງ

ໝາກກອກ

ນິຍາມ

ໝາກກອກ ເປັນຫມາກໄມ້ ຂະໜາດນ້ອຍ ຮູບໄຂ່ຈາກຕົ້ນ ຫມາກກອກ, ຊຶ່ິ່ງສ່ວນໃຫຍ່ ປູກໃນແຖບອ້ອມຮອບ ທະເລເມດິເຕຣາເນ.

ໝາກທຳອິດ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ໝາກທຳອິດ" ກ່າວເຖິງສ່ວນທຳອິດຂອງພືດຜົນລະໄມ້ແລະຜັກທີ່ຖືກເກັບກ່ຽວໃນລະຫ່ວາງລະດູການເກັບກ່ຽວແຕ່ລະຄັ້ງ.

ຄຳແນະນຳການແປ

ໝາກພີ​ລາ

ນິຍາມ

ໝາກ​ພິ​ລາເປັນໝາກໄມ້ຊະນິດໜຶ່ງທີ່ມີເປືອກໜາແລະແຂງເຊີ່ງເຕັມໄປດ້ວຍເມັດຈຳນວນຫລາຍທີ່ຖືກຫຸ້ມດ້ວຍເຫຍື່ອສີແດງທີ່ສາມາດກິນໄດ້

ໝາກເດື່ອ

ນິຍາມ

ໝາກເດື່ອເປັນໝາກໄມ້ໜ່ວຍນ້ອຍໆ, ນຸ້ມ ມີລົດຫວານຊຶ່ງເປັນໝາກຈາກຕົ້ນໝາກເດື່ອ. ເມື່ອໝາກສຸກ ໝາກນີ້ມີຫຼາຍສີ, ລວມທັງສີນ້ຳຕານ, ສີເຫຼືອງ, ຫຼືສີມ່ວງ.

ໝາກເຫັບ

ນິຍາມ

ຄໍານີ້ອ້າງເຖິງນໍ້າທີ່ແຂງຕົວເປັນກ້ອນນ້ອຍຫລືກ້ອນໃຫຍ່ທີ່ຕົກລົງມາຈາກທ້ອງຟ້າ. ຄໍາທີ່ຕ່າງກັນ, "ໝາກເຫັບ" ໃຊ້ໃນການທັກທາຍກັບຄົນບາງຄົນ ແລະສາມາດໃຫ້ຄວາມວ່າ "ຮາໂລ" ຫລື "ສະບາຍດີ".

ໝາປ່າ, ຝູງໝາປ່າ, ໝາປ່າ

ນິຍາມ

ໝາປ່າເປັນສັດດຸຮ້າຍ ສັດກິນເນື້ອທີ່ຄ້າຍຄືກັນກັບໝາປ່າ.

ໝີ

ນິຍາມ

ໝີແມ່ນສັດມີຂົນຂະໜາດໃຫຍ່ມີສີ່ຂາມີຂົນສີນ້ ຳຕານເຂັ້ມຫລືສີດຳ, ມີແຂ້ວແລະຮອຍເລັບແຫຼມ. ໝີມີຢູ່ໃນປະເທດອິດສະລາແອນໃນສະ ໄໝພຣະຄຳພີ.

ໝູ , ​ໝູເປະເປື້ອນ , ຊີ້ນ​ໝູ

ນິຍາມ

ໝູເປັນສັດສີ່ຂາ ຕີນມີກີບ ລ້ຽງໄວ້ເພື່ອໃຊ້ຊີ້ນເປັນອາຫານ ສ່ວນຊີ້ນທີ່ໄດ້ຈາກສຸກອນຫລືໝູນັ້ນເອີ້ນວ່າ "ຊີ້ນໝູ" ຄຳທົ່ວໄປທີ່ໃຊ້ເອີ້ນສັດຊະນິດນີ້ຄື "ໝູ"

​ຄວາມ​ຕາຍ, ຕາຍ, ​ຄົນ​ຕາຍ

ນິຍາມ

ຄຳ​ນີ້ ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ ອ້າງ​ເຖີງ​ຄວາມ​ຕາຍ ​ທາງ​ຮ່າງ​ກາຍ ​ແລະ​ທາງວີນ​ຍານ ທາງ​ຮ່າງ​ກາຍ​ ເປັນ​ການ​ເວົ້າ​ເຖີງ ​ເມື່ອ​ຮ່າງ​ກາຍ​ຂອງ​ຄົນ​ຕາຍ​ແລ້ວ ແຕ່​ທາງວິນ​ຍານ​ເປັນ​ການ​ກ່າ​ວ​ເຖີງ​ຄົນ​ບາບ ​ທີ່​ຖືກ​ແຍກ​ ຈາກ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ຜູ້​ບໍ​ຣິ​ສຸດ ​ເພາະ​ບາບ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

​ຈະ​ແປ​ວ່າ " ຜູ້​ຕາຍ" ຫລື​ "ຜູ້​ທີ່​ເສັຍ​ຊີ​ວິດ."

​ຊະ​ເລີຍ,​ການ​ເປັນຊະ​ເລີຍ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ຊະ​ເລີຍ" ແລະ "ການ​ເປັນ​ຊະ​ເລີຍ" ໝາຍ​ເຖິງ​ການ​ຈັບ​ ຜູ້ຄົນແລະ​ບັງ​ຄັບພວກເຂົາ​ໃຫ້​ໄປ​ຢູ່​ໃນທີ່ບາງແຫ່ງ​ທີ່​ເຂົາ​ບໍ່ຕອ້ງ​ການທີ່ຈະໄປຢູ່ອາໃສຢ່າງ ເຊັ່ນໃນ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ.

​ດາ​ຣິ​ອັດ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ດາ​ຣິ​ອັດ​ ເປັນ​ ຊື່​ຂອງ​ກະ​ສັດ​ຫລາຍ​ອົງ ​ຂອງ​ເປີ​ເຊັຍ ເປັນ​ໄປ​ໄດ້​ວ່າ" ດາ​ຣິ​ອັດ"ໜ້າ​ຈະ​ເປັນ​ຕຳ​ແໜ່ງ ແທນ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​ຊື່ '* "ດາ​ຣິ​ອັດ​ເປັນຄົນ​ມີ​ເດັຍ" ເປັນ​ກະ​ສັດ​ທີ່​ຖຶກ​ຫລອກ ​ໃນ​ການ​ໃຫ້​ໂຍນ ​ຜູ້​ປະກາດພຣະທັມ ດາ​ນິ​ເອນ ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ຖ້ຳ​ສິງ​ໂຕ ​ເພື່ອ​ເປັນ​ລົງ​ໂທດ​ ທີ່​ນະ​ມັ​ສະ​ການ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ.

​ທານ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ທານ" ເວົ້າ​ເຖິງ​ເງິນ, ອາ​ຫານ, ຫລື​ສິ່ງ​ອື່ນໆ​ທັງ​ຫລາຍ​ທີ່​ໃຫ້​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ເຫລື​ອຄົນ​ຍາກ​ຈົນ.

​ບາ​ອານ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

"ບາ​ອານ" ໝາຍ​ຄວາມ​ວ່າ "ເຈົ້າ" ຫລື "ນາຍ" ແລະ​ເປັນ​ຊື່​ຂອງ​ພ​ະປອມທີ່​ຄົນ​ກາ​ນາ​ອານ​ກາບ​ໄຫວ້​ນະ​ມັ​ດສະ​ການ.

(ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Ahab, Asherah, Elijah, false god, prostitute, Yahweh)

​ປ່ອຍ​ຕົວ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "ປ່ອຍຕົວ" ໝາຍຄວາມເຖິງການປະກາດຢ່າງເປັນທາງການວ່າ​ຄົນນັ້ນບໍ່ມີຄວາມຜິດຕາມກົດຫມາຍ ຫລື ປະພຶດຜິດສິລະທັມຕາມທີ່ທ່ານຖືກກ່າວຫາ.

​ມົນ​ທີນ, ເຮັດ​ໃຫ້​ເປັນ​ມົນ​ທີນ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວາ “ມົນ​ທີນ“ ແລະ “ຖຶກ​ເຮັດ​ໃ​ຫ້ ເປັນ​ມົນ​ທີນ“ ກ່າວ​ເຖີງ​ການ​ເປິະເປື້ອນ​ຫ​ລື​ສົກ​ກະປົກ ບາງ​ສິ່ງ​ອາ​ດ​ເປັນ​​ມົນ​ທິນ​ໃນ​ຄວາມ​ຮູ້​ສຶກ​ທາງ​ຮ່າງກາຍ ສີນ​ທັມ​ ຫລື​ທາງ​ພິ​ທີ​ກຳ.

ແລະ “ບໍ່​ບໍຣິ​ສຸດ“.

ຄຳແນະນຳ ໃນການແປ

​ລຳ​ບາກ, ຄວາມ​ລຳ​ບາກ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "ລຳ​ບາກ" ໝາຍ​ເຖິງ​ການ​ເຮັດ​ໃຫ້​ບາງ​ຄົນ​ເຈັບ​ປວດ ຫລື​ເປັນ​ທຸກ. "ຄວາມ​ລຳ​ບາກ" ເປັນ​ເຊື້ອ​ໂຣກ, ເປັນ​ອາ​ລົມ​ໂສກ​ເສົ້າ, ຫລື​ອາດ​ເປັນ​ຄວາມ​ເສຍ​ຫາຍ​ທີ່​ເກີດ​ຈາກ​ອາ​ການ​ນີ້.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: leprosy, plague, suffer)

​ວັນ ​ແຫ່ງ​ ອົງ​ພ​ຣະ​ຜູ້​ເປັນ​ເຈົ້າ, ວັນ ​ແຫ່ງ ​ພ​ຣເຈົ້າະ​ຢາ​ເວ

ນິຍາມ

%ຄຳແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ຢາ​ເວຈະລົງໂທດພວກສັດຕູຂອງພຣະອົງ"ຫລື"ເວລາແຫ່ງຄວມໂກດຮ້າຍຂອງຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວ" ທັງ​ນີ້​ຂື້ນ​ຢູ່​ກັບ​ບໍລິບົດນັ້ນໆ.

​ອະ​ທິ​ຖານວີ້ງວອນເພື່ອຄົນອື່ນ, ການ​ອະ​ທິ​ຖານວີ້ງວອນເພື່ອຄົນອື່ນ

ນິຍາມ

ຄຳວ່າ "​ອະ​ທິ​ຖານວີ້ງວອນໃຫ້ຄົນ​ອື່ນ" ແລະ "ການ​ອະ​ທິ​ຖານໃຫ້ຄົນອື່ນ" ອ້າງເຖຶງການຂໍຮ້ອງເພື່ອຄົນອື່ນໃນນາມຂອງອີກຄົນໜື່ງ ໃນພຣະຄຳພີຄຳນີ້ມັກຈະໝາຍເຖຶງການອະທິຖານເ​ພື່ອຄົນອື່ນ

ຄຳແນະນຳການແປ

​ອາ​ບີ​ຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ບີ​ຢາ​ເປັນ​ຊື່​ຂອງ​ກະ​ສ​ັດ​ອົງ​ນຶ່ງ​ຂອງ​ຢູ​ດາ ຊຶ່ງ​ຜູ້​ປົກ​ຄອງ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ປີ 915-913 ກ​ຄ​ສ. ພຣະ​ອົງ​ເປັນ​ລູກຊາຍ​ຄົນ​ດຽວ​ຂອງ​ກະ​ສັດ​ເຮ​ໂຫ​ໂບ​ອາມ ໃນ​ພັນ​ທະ​ສ​ັນ​ຍາ​ເດີມ​ມີ​ຜູ້​ຊາຍ​ອີກ​ຫລາຍ​ຄົນ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ວ່າ​ ອາ​ບີ​ຢາ.

​ອາ​ບີ​ເມ​ເຫລັກ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

ອາ​ບີ​ເມ​ເຫລັກ ​ເປັນ​ກະ​ສັດ​ຂອງ​ຟີ​ລິດ​ສະ​ຕິນ​ທີ່​ປົກ​ຄອງ​ຢູ່​ເມືອງ​ເກ​ຣາ​ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ ອັບ​ຣາ​ຮາມ ​ແລະ​ ອີ​ຊາກ ​ອາ​ໃສ​ຢູ່​ແຜ່ນ​ດິນ​ກາ​ນາ​ອານ.

​ອາ​ຮີ​ຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ຮີ​ຢາ​ເປັນ​ຊື່​ຂອງ​ຫລາຍ​ຄົນແຕກຕ່າງກັນ​ໃນ​ພ​ຣະ​ສັນ​ຍາ​ເດີມ ດັ່ງ​ຕໍ່​ໄປ​ນີ້:

(ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Baasha, Shiloh)

​ອາ​ຮ​າຊີ​ຢາ

ຂໍ້ເທັດຈິງ

​ອາ​ຮ​າຊີ​ຢາ ເປັນ​ຊື່​ຂອງ​ກະ​ສັດ​ສອງ​ອົງ: ອົງ​ນຶ່ງ​ປົກ​ຄອງ​ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ ແລະ​ອີກ​ອົງ​ນຶ່ງ​ປົກ​ຄອງ​ຢູ​ດາ.

(​ເບີ່ງເພີ້ມເຕີມ: Jehu, Ahab, Jeroboam, Joash)

​​ບັນ​ຊາ

ນິຍາມ

​​ບັນ​ຊາ ​ເເມ່ນ​​ ຄຳ​ປະ​ກາດ ຫລື​ ກົດ​ໝາຍ ​ທີ່​ ປະ​ກາດ ​ຕໍ່​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ທຸກ​ຄົນ.

​​ຫນ້າລັງກຽດ, ຫນ້າກຽດຫນ້າຊັງ

ນິຍາມ

​ຄຳ​ວ່າ "​​ຫນ້າລັງກຽດ" ໃຊ້​ກ່າວ​ເຖິງ​ບາງ​ສິ່ງ​ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ໜ້າ​ກຽດ ຫລືບໍ່​ເ​ຫັນຊອບ​ທີ່​ສຸດ.

ຄຳ​ແນະ​ນຳ​ໃນ​ການ​ແປ

ຄຳ​ວ່າ "ຫນ້າລັງກຽດ" ສາ​ມາດ​ແປ​ໄດ້​ອີກວ່າ "ບາງ​ສິ່ງ​ທີ່​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ກຽດ​ຊັງ" ຫລື "ບາງ​ສິ່ງ​ທີ່​ໜ້າ​ລັງ​ກຽດ" ຫລື "​ການ​ກະ​ທຳ​ທີ່​ໜ້າ​ລັງ​ກຽດ" ຫລື​"ຊົ່ວຮ້າຍ​ທີ່​ສຸດ."