English: Bible Commentary, Condensed Translation Notes, Translation Notes, Translation Words, Unlocked Literal Bible for 1 Corinthians

French: French Louis Segond 1910 Bible, Translation Notes, Translation Questions, Translation Words, Unlocked Literal Bible for 1 Corinthians

Formatted for Translators

©2022 Wycliffe Associates
Released under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Bible Text: The English Unlocked Literal Bible (ULB)
©2017 Wycliffe Associates
Available at https://bibleineverylanguage.org/translations
The English Unlocked Literal Bible is based on the unfoldingWord® Literal Text, CC BY-SA 4.0. The original work of the unfoldingWord® Literal Text is available at https://unfoldingword.bible/ult/.
The ULB is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Notes: English ULB Translation Notes
©2017 Wycliffe Associates
Available at https://bibleineverylanguage.org/translations
The English ULB Translation Notes is based on the unfoldingWord translationNotes, under CC BY-SA 4.0. The original unfoldingWord work is available at https://unfoldingword.bible/utn.
The ULB Notes is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
To view a copy of the CC BY-SA 4.0 license visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Below is a human-readable summary of (and not a substitute for) the license.
You are free to:
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following conditions:
Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.

Introduction to 1 Corinthians

Overview

The Christians in Corinth had many problems. Before they believed in Jesus, they sinned, did evil things, and worshipped false gods. Paul wanted these Chrsitians to begin to do things that honored God. Therefore, he taught them about how to live in a way that honors God.

See: Sin; False gods; Worship

Who wrote this letter?

Paul wrote 1 Corinthians. Paul was from the city of Tarsus. He had been known as Saul in his early life. Before becoming a Christian, Paul was a Pharisee. He persecuted Christians. After he became a Christian, he traveled several times throughout the Roman Empire telling people about Jesus.

Paul started the church that met in Corinth. He was staying in the city of Ephesus when he wrote this letter.

See: Pharisees; Persecute (Persecution) ; Church

See Map: Tarsus; Roman Empire; Ephesus

To whom did Paul write this letter?

Paul wrote this letter to the Christians in Corinth. Corinth was a major city in ancient Greece. Because it was near the Mediterranean Sea, many travelers and traders came to buy and sell things there. This resulted in the city having people from many different places. At this time, people believed that the people in Corinth did many evil things.

See Map: Corinth; Greece; Mediterranian Sea

Why did Paul write this letter?

1 Corinthians is a letter that Paul wrote to the Christian in the city of Corinth. Paul had heard that there were problems among the Christians there. They were arguing with each other. Some of them did not understand some of the Christian teachings. Some of these Christians did evil things. In this letter, Paul responded to them and encouraged them to live in a way that honored God.

Outline 1 Corinthians

  1. Divisions in the church (1:10-4:21)
  2. Sinning against God(5:1-13)
  3. Christians taking other Christians to court (6:1-20)
  4. Marriage and related matters (7:1-40)
  5. Christians doing evil things (8:1-13; 10:1-11:16)
  6. Paul’s rights as an apostle (9:1-27)
  7. The Lord’s Supper (11:17-34)
  8. The gifts of the Holy Spirit (12:1-31)
  9. Love (13:1-13)
  10. The gifts of the Holy Spirit: prophecy and tongues (14:1-40)
  11. The resurrection of Christians and the resurrection of Jesus (15:1-58)
  12. Closing (16:1-24)

See: Church; Apostle; Lord's Supper;Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy); Speak in Tongues; Resurrect (Resurrection)


1 Corinthians

Chapter 1

1 Paul, called by Christ Jesus to be an apostle by the will of God, and Sosthenes our brother,

2 to the church of God at Corinth, those who have been sanctified in Christ Jesus and called to be holy people, together with all those in every place who call on the name of our Lord Jesus Christ, who is their Lord and ours:

3 May grace and peace be to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

4 I always give thanks to my God for you because of the grace of God that Christ Jesus gave to you. 5 He has made you rich in every way, in all speech and with all knowledge, 6 just as the testimony about Christ has been confirmed as true among you.
7 Therefore you lack no spiritual gift as you eagerly wait for the revelation of our Lord Jesus Christ. 8 He will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. 9 God is faithful, who called you into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.

10 Now I urge you, brothers, through the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree, and that there be no divisions among you. I urge that you be joined together with the same mind and by the same purpose. 11 For I have been informed concerning you, my brothers, by Chloe's people that there are factions among you.
12 I mean this: Each one of you says, "I am with Paul," or "I am with Apollos," or "I am with Cephas," or "I am with Christ." 13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul?
14 I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius. 15 This was so that no one would say that you were baptized into my name. 16 (I also baptized the household of Stephanas. Beyond that, I do not know if I baptized any others.)
17 For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel—not with clever speech, in order that the cross of Christ would not be emptied of its power.

18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing. But among those who are being saved, it is the power of God. 19 For it is written,

"I will destroy the wisdom of the wise.
I will set aside the understanding of the intelligent."

20 Where is the wise person? Where is the scholar? Where is the debater of this world? Has not God turned the wisdom of the world into foolishness? 21 Since the world in its wisdom did not know God, God was pleased to save those who believe through the foolishness of preaching.
22 For Jews ask for miraculous signs and Greeks seek wisdom. 23 But we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles.
24 But to those whom God has called, both Jews and Greeks, we preach Christ as the power and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than people, and the weakness of God is stronger than people.

26 Look at your calling, brothers. Not many of you were wise according to the flesh. Not many of you were powerful. Not many of you were of noble birth. 27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise. God chose what is weak in the world to shame what is strong.
28 God chose what is low and despised in the world. He even chose things that are regarded as nothing, to bring to nothing things that are held as valuable. 29 He did this so that no flesh would have a reason to boast before him.
30 Because of what God did, now you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God. He became our righteousness, holiness, and redemption. 31 As a result, as it is written, "Let the one who boasts, boast in the Lord."


1 Corinthians 1 Commentary

1:1-9

Why does Paul use the word “called”?

[1:1]

Paul’s wrote the word “called”(κλητός/g2822) twice in the first two verses because he wanted the Christians to know God was doing things in the lives of his people. Paul also used the word “called” to talk about himself. He said that God “called” him to be an apostle. That is, he planned for Paul to be an apostle before he was even born (see: Galatians 1:15).

In the same way God called Paul, God called all Christians to himself and called all Christians to be his people before the world was created (see: Ephesians 1:4). God also calls all Christians to be “holy”(ἅγιος/g0040) and to be changed into the “image” of Jesus (see: Ephesians 1:4; Romans 8:29). That is, the things they do and think are to be more like the things Jesus did, said, and thought. They are the things Jesus told Christians to do.

See: Call (Calling); People of God; Apostle; Holy (Holiness, Set Apart); Image

What was the “church” of God in Corinth?

[1:2]

The “church” of God Paul wrote to Christians in Corinth who came together and worshiped God together in Corinth. Paul’s wrote the word “church” to show that this Christians who come together, not about a certain building, house, or temple. He also said the words “of God” (see: 1:2) to say that the church is God’s, did not belong to someone. The Christians in Corinth worshiped together in multiple homes.

See: Church; Worship

See Map: Corinth

How is the church “sanctified” in Christ Jesus?

[1:2]

When Paul wrote that the church in Corinth was “sanctified”(ἁγιάζω/g0037) in Christ Jesus because the church was set apart from other people for God because of Jesus (see 1:30). That is, Jesus made the Corinthian Christians pure and without guilt (see 1:8). This was not because of the good things they did. It was only because of Jesus’ sacrifice (see 1:30). Paul that Jesus sanctified the church (see: 1 Corinthians 6:11).

See: Church; Sanctify (Sanctification); Holy (Holiness, Set Apart); Purify (Pure);Guilty; Sacrifice; Atone (Atonement)

What did Paul mean when he wrote, “you were made rich in him”?

[1:5]

When Paul wrote that “you were made rich in him,” it was a type of metaphor. He wanted people to know that God gave different gifts to the Corinthian Christians. Paul said God made the church rich in “all speech” and “all knowledge.” These were very valuable gifts, but they were not money. Perhaps these are two of the spiritual gifts talked about later in the letter (see 1 Corinthians 12:8; 14:1-19; 2 Corinthians 8:7).

See: Metaphor; Church; Gifts of the Holy Spirit

What was the “testimony about Christ”?

[1:6]

The testimony about Christ was the gospel. That is, the things Jesus said and did. He died for people’s sins and was raised back to life. It was also about the kingdom of God and the things he did to save people (see: 15:1-11).

See: Testify (Testimony); Messiah (Christ); Gospel; Atone (Atonement); Kingdom of God

What was meant by the phrase, “you lack no spiritual gift”?

[1:7]

Paul said “you lack no spiritual gift.” Some scholars think that God gave the Christians in Corinth every spiritual gift. Other scholars think the words meant that God gave the Christians in Corinth spiritual gifts in the same way he gave all other Christians in other parts of the world spiritual gifts. However, he did not give them every type of spiritual gift.

See: Gifts of the Holy Spirit

What is the “revealing” of Jesus?

[1:7]

When Paul talked about the “revealing”(ἀποκάλυψις/g0602) of Jesus, he was talking about a time when Jesus returns to the earth (see 1 Corinthians 4:5; 15:23; 1 Thessalonians 3:13; 2 Thessalonians 1:7). Paul knew the Corinthians “eagerly waited” (ἀπεκδέχομαι/g0553) for this to happen.

See: Reveal (Revelation); Jesus' Return to Earth

What is the “day of our Lord Jesus Christ”?

[1:8]

The “day of our Lord Jesus Christ” is when Jesus returns to the earth to start the kingdom of God and judge people (see 1 Corinthians 3:13; 5:5; 2 Corinthians 1:14). The Old Testament prophets also spoke about the day of the Lord use similar phrases (see Joel 2:31; Amos 5:18-20).

See: Day of the Lord; Jesus' Return to Earth; Kingdom of God; Old Testament (Law and Prophets); Prophet

What is the “fellowship of his Son”?

[1:9]

The “fellowship of his Son” Paul wrote about is how each Christian are connected and how all Christians are connected to each other. In other letters, Paul wrote about Christians being connected because they are children of God (see: Romans 8:29; Galatians 4:4-6). In this letter, Paul really wanted people to know that all Christians are connected because of the problems the Corinthian christians were having with one another. This “fellowship” between Christians is through Jesus, and also a way for Christians to worship and obey Jesus (see Acts 2:42; Galatians 2:9).

See: Fellowship; Son of God; Children of God

1:10-17

Was the Christian church at Corinth divided?

[1:10]

Paul wrote this letter to the Corinthian church because they were not united. That is, they disagreed with one another and did not all want to do the same types of things. Some scholars think the church was very divided. They think the Christians divided over the things Paul talked about in this letter. Other scholars think the church was not divided, but Paul warned them because he wanted them to remain united.

Advice to translators: When people are united they think the same types of things, they want the same things, and they do the same types of things.

How can the Corinthians be of the same mind and purpose?

[1:10]

Paul wanted the Corinthians to be of the same mind and purpose. That is, they needed to agree with one another about the gospel which Paul taught them and teaching the same things that Jesus taught. Paul wanted the Christians at Corinth to obey the things written in Scripture not just do what they thought was right. Because Paul preached and taught the gospel to the Corinthians, he helped them to be unified.

See: Gospel; Preach (Preacher)

Who was Chloe?

[1:11]

Scripture does not say much about Chloe. Some scholars think she was a businesswoman in either Ephesus or Corinth. Some scholars think “Chloe’s people” were Chloe’s family, slaves, or business partners. Other scholars think that if Chloe lived in Corinth, she had friends in Ephesus who told Paul the news of the church of Corinth while Paul was in Ephesus.

See Map: Ephesus

Who were Apollos and Cephas?

[1:12]

Cephas was Peter’s name in the Aramaic language many people spoke at this time. Peter was one of Jesus’ apostles. Apollos was someone who became a Jew and was from the city of Alexandria who taught in Ephesus and later went to Corinth after Paul left (see Acts 18:24-19:1).

See: Languages in the New Testament; Apostle

See Map: Ephesus and Alexandria

What did Paul mean when he asked, “Is Christ divided”?

[1:13]

Paul asked, “Is Christ divided?” Scholars think the question expected a “no”answer because Jesus could not be divided into two parts. These scholars think that in the same way it was not possible to divide Christ, the body of Christ, the church, must also not be divided.

See: Messiah (Christ); Body of Christ;Church

Who were Crispus, Gaius, and Stephanas?

[1:14, 1:16]

Crispus was the leader of the synagogue in Corinth. He became a Christian when Paul was in Corinth (see: Acts 18:8). Scholars think that Gaius was the man Paul wrote about as the “host of Paul and the whole church”(see: Romans 16:23). Those who lived in Stephanas’ household were the first to become Christians in Achaia (see: 1 Corinthians 16:15). The household was likely richer than most families in Corinth since the house was large enough to hold the entire church.

See: Synagogue

See Map: Achaia

What were “words of human wisdom”?

[1:17]

Paul spoke about “words of human wisdom.” Some scholars think that Paul spoke about ways of writing and speaking when he used the words “with words of human wisdom.” The word “wisdom”(σοφία/g4678), was sometimes used to speak about they way someone spoke and the way they argued for something. Paul wanted to say the power of the gospel is different than the power of good arguments. The first comes from God. The second comes from man. The Greeks respected people who spoke well when they spoke and argued in front of other people. Paul wanted the Corinthians to trust the gospel than “human words of wisdom.”

See: Wise (Wisdom, Fool); Gospel

In what way can the cross be “emptied of its power”?

[1:17]

Paul said that the cross can be emptied of its power. Paul taught that the message of the cross does not give anything to those who try to come to God by human wisdom. The power of the cross helped people to know about God’s wisdom. That is, the death and resurrection of Jesus is the only way to come to God and be at peace with God. This means that Jesus alone is the only way to be saved from being punished for your sins.

See: Cross;Wise (Wisdom, Fool); Resurrect (Resurrection); Save (Salvation, Saved from Sins);Atone (Atonement)

1:18-31

What was the “message about the cross”?

[1:18]

The “message”(λόγος/g3056) about the cross was the gospel story. That is, the life, death, and resurrection of Jesus (see: 15:1-4). The gospel is the message people need to be saved from the punished caused by their sins. However, it was foolishness to the people who did not believe in Jesus.

See: Cross; Gospel;Resurrect (Resurrection);Save (Salvation, Saved from Sins); Atone (Atonement)

Who were “the ones perishing”?

[1:18]

“The ones perishing” were people who did not believe the gospel. They are judged, but they will be fully judged after the “day of our Lord Jesus Christ” (see: 1:9; Amos 5:18-20).

See: Gospel; Day of the Lord;Day of Judgment

Who were “the ones being saved”?

[1:18]

“The ones being saved” were people who believed in the gospel and believed in Jesus. A person who believed in Jesus was not only forgiven of their sins, but they were also given a promise that their bodies will be made new (see: 15:51-54). Christians bodies will be made new when Jesus comes back (see: 1 Thessalonians 4:13-18).

See: Save (Salvation, Saved from Sins); Gospel; Jesus' Return to Earth

Why did Paul quote Isaiah 29:14?

[1:19]

Paul quoted Isaiah 29:14 to say that God’s thoughts about wise and smart people on earth were the same even in the time of the Old Testament. It meant that God will show that those who are wise, by human standards, will ultimately die spiritually. That is, they will be separated from God forever. Also, God will destroy all the things that smart people thought they knew because these things only end in death.

See: Wise (Wisdom, Fool); Old Testament (Law and Prophets); Die (Death)

How did God say that the world’s wisdom is foolish?

[1:20]

God helped people to know that he controlled what happened after people died by raising Jesus after he died. The wise and smart thought this was foolish. God helped people to know that what people thought was wise in the world was foolish because it did not show anyone how to know God.

See: Wise (Wisdom, Fool);Resurrect (Resurrection);World; Cross;Atone(Atonement)

What is the “the wisdom of God”?

[1:24]

Paul talked about the “wisdom of God.” He meant God planned from the beginning of the world to save people through Jesus’ death on the cross. That is, he did not do what people thought was good and wise. By God’s wisdom, Jesus’ death and resurrection was preached to people around the world. The wisdom of the world did not teach it to people. The “wisdom of the world” only caused pride and did not help anyone know God. “The wisdom of God” does not have pride because it is pure, peaceable, and leads to righteousness (see: James 3:14-18).

See: Wise (Wisdom, Fool);Atone(Atonement); Resurrect (Resurrection); Preach (Preacher);Pride;Righteous (Righteousness)

What is the “foolishness” and “weakness” of God?

[1:25]

When Paul wrote about the “foolishness” and “weakness” of God, he meant that non-Christians thought that what God did was foolishness and weakness. When Jesus died and came back to life to save people from sinning, God’s “foolishness” became the greatest act of wisdom and power. Jesus death and resurrection helped people to know that God’s power, at what men thought was very weak, it was stronger than the power of any man.

See: (Wise (Wisdom, Fool); Resurrect (Resurrection); Save (Salvation, Saved from Sins); Atone(Atonement)

How do the foolish shame the wise?

[1:27]

Paul talked about the foolish shaming the wise. Scholars think Paul spoke about when God judges the world. When he does this, people will know that what God does is opposite to the “wise” things the world. Things the world thinks is right. These scholars think Paul told the wise that they will one day know great humiliation. That is, because their wisdom said to reject the Gospel.

See: Shame (Ashamed);Wise (Wisdom, Fool); Day of Judgment; World; Gospel

How do the weak shame the strong?

[1:27]

The weak people are saved from their sinning. That is, the weak are those who because of their humility and accepting of the gospel. The strong will not be saved from their sinning. That is, the strong are those who try to honor God by doing enough good on their own. They think they are strong enough and do not need God.

See: Shame (Ashamed); Save (Salvation, Saved from Sins)

What is boasting in God’s presence?

[1:29]

To boast in the presence of God was to say that a person made themselves righteous to God. That is, their own wisdom was able to find a way to save them from sinning. They were able to pay their own debt owed to God by doing enough good things. Paul said that no human wisdom or human strength is able to pay the debt owed to God because of sin. That is, no wisdom or strength can make someone righteous. Only Jesus’ death was able to pay this debt own to God and make people righteous. It was a gift from God (see: Ephesians 2:8-9).

See: Presence of God; Righteous (Righteousness); Wise (Wisdom, Fool); Save (Salvation, Saved from Sins); Atone(Atonement)

How are Christians “in Christ Jesus”?

[1:30]

See: In Christ

How is Jesus wisdom to Christians?

[1:30]

Paul said that Jesus became wisdom to Christians when he died. After he died, people knew God’s wise plan to save Christians. People also knew God’s wise plan to judge those who do not believe Jesus. The greatest wisdom is to know and believe that Jesus died so that people could be at peace with God.

See: Wise (Wisdom, Fool); Atone(Atonement); Judge (Judgment)

How is Jesus righteousness to Christians?

[1:30]

Because Jesus completely obeyed God, People can now be at peace with God. They cannot be at peace with God without this or because of anything they do (see: 1 Corinthians 13:12; Galatians 3:1-9; Philippians 3:9-10).

How does Jesus sanctify Christians?

[1:30]

See: Sanctify (Sanctification)

How does Jesus redeem Christians?

[1:30]

See: Redeem (Redemption)

How do Christians “boast in the Lord”?

[1:31]

To “boast in the Lord” is to know that God is the only way to be saved from sinning and to honor him. Humans are not to boast of their own wisdom, strength, or riches. They are only to boast of God’s wisdom, strength, riches. They are to boast about who God is and what he does (see: Jeremiah 9:23-24). Christians are also to boast because God saved them God (see: 1:26-30).

See: Lord; Save (Salvation, Saved from Sins); Wise (Wisdom, Fool)


1 Corinthians 1:1

Paul

"I, Paul"

Sosthenes our brother

"Sosthenes, the brother you and I know"

1 Corinthians 1:2

to the church of God at Corinth

"am writing this letter to you in Corinth who believe in God"

those who have been sanctified in Christ Jesus

"to those whom Christ Jesus has set apart for God"

called to be holy people

"whom God has called to be holy people"

together with all those in every place who call on the name of our Lord Jesus Christ

this phrase tells who else is called to be holy, or this phrase tells who else this letter is written to

who call on the name of our Lord Jesus Christ

"who call on the Lord Jesus Christ"

their Lord and ours

The word "ours" includes Paul's audience. Jesus is the Lord of Paul and the Corinthians and all the churches.

1 Corinthians 1:3

General Information:

Paul and Sosthenes wrote this letter to the Christians. Such words as "you" and "your" refer to Paul's audience and so are plural.

1 Corinthians 1:4

because of the grace of God that Christ Jesus gave to you

"because Christ Jesus has made it possible for God to be kind to you"

1 Corinthians 1:5

He has made you rich

"Christ has made you rich" or "God has made you rich."

made you rich in every way

"made you rich with all kinds of spiritual blessings"

in all speech...all knowledge

God has enabled you to understand and tell others about God's message in many ways.

1 Corinthians 1:6

the testimony about Christ has been confirmed as true among you

"you saw for yourselves that what we had said about Christ was true"

1 Corinthians 1:7

Therefore

"Because what I have just said is true,"

you lack no spiritual gift

"you have every spiritual gift"

the revelation of our Lord Jesus Christ

"the time when God will reveal the Lord Jesus Christ"

1 Corinthians 1:9

God is faithful, who called ... our Lord

"God, who called ... our Lord, will do everything he has said he will do"

his Son

This refers to Jesus, the Son of God. It is best to translate "Son" with the same word that your language uses to refer to a human son.

1 Corinthians 1:10

brothers

Here this means fellow Christians, including both men and women.

through the name of our Lord Jesus Christ

"by means of our Lord Jesus Christ"

that you all agree

"that you live in harmony with one another". Paul reminds the Corinthian believers that they are to live in unity with each other and that the message of the cross of Christ, not baptism by people, is what saves.

that there be no divisions among you

"that you do not divide into separate groups among yourselves"

be joined together with the same mind and by the same purpose

"live in unity, agree with other, and work together to accomplish the same things"

1 Corinthians 1:11

Chloe's people

This refers to family members, servants, and others who are part of the household of which Chloe, a woman, is the head.

there are factions among you

"you are in groups that quarrel one with another"

1 Corinthians 1:13

Is Christ divided?

"Christ is certainly not divided!" or "There is only one Christ!"

Was Paul crucified for you?

"It certainly was not Paul whom they put to death on the cross for your salvation!"

Were you baptized into the name of Paul?

"It was not into the name of Paul that people baptized you!"

into the name of Paul

"by Paul's authority"

1 Corinthians 1:14

I baptized none of you, except

"among you I baptized only"

Crispus and Gaius

Crispus was a synagogue ruler who became a Christian and Gaius traveled with the Apostle Paul.

1 Corinthians 1:15

This was so that no one would say that you were baptized into my name

"For some of you might have claimed that I baptized you to make you my disciples"

1 Corinthians 1:16

the household of Stephanas

This refers to the family members and slaves in the house where Stephanas, a man, was the head.

1 Corinthians 1:17

Christ did not send me to baptize

This means that baptism was not the primary goal of Paul's ministry.

not with clever speech, in order that the cross of Christ would not be emptied of its power

"not with clever speech, because clever speech would empty the cross of its power"

in order that the cross of Christ would not be emptied of its power

"in order that people might recognize God's power to save them through Jesus's death on the cross" or "because clever speech would distract people from God's power as shown in the cross"

1 Corinthians 1:18

the message about the cross

"the preaching about the crucifixion" or "the message of Christ's dying on the cross"

is foolishness

"is senseless" or "is silly"

to those who are perishing

"to those who are dying." This refers to dying in rebellion against God.

it is the power of God

"it is God working powerfully in us"

1 Corinthians 1:19

I will set aside the understanding of the intelligent

"I will confuse intelligent people"

1 Corinthians 1:20

Where is the wise person? Where is the scholar? Where is the debater of this world?

"Compared with the wisdom of the gospel, there are no wise people, no scholars, no debaters!"

the scholar

a person who is recognized as someone who has studied a great deal

the debater

a person who argues about what he knows or who is skilled in such arguments

Has not God turned the wisdom of the world into foolishness?

"God has shown that everything they call wisdom is really foolishness"

1 Corinthians 1:21

those who believe

"all who believe the message" or "all who believe in Christ"

1 Corinthians 1:23

Christ crucified

"about Christ, who died on a cross"

a stumbling block

"not acceptable" or "very offensive". The message of salvation through the crucifixion of the Christ keeps Jews from believing in Jesus.

1 Corinthians 1:24

to those whom God has called

"to the people God calls"

we preach Christ

"we teach about Christ" or "we tell all people about Christ"

we preach Christ as the power and the wisdom of God

"we preach that God acted powerfully and wisely by sending Christ to die for us"

the power ... of God

Another possible meaning is that Christ is powerful and it is through Christ that God saves us.

the wisdom of God

Another possible meaning is that God shows the content of his wisdom through Christ.

1 Corinthians 1:25

the foolishness of God is wiser than people, and the weakness of God is stronger than people

"what seems to be the foolishness of God is wiser than people's wisdom, and what seems to be the weakness of God is stronger than the people's strength"

1 Corinthians 1:26

Not many of you

"Very few of you"

wise according to the flesh

"wise according to human standards" or "what most people would call wise"

of noble birth

"special because your family is important"

1 Corinthians 1:27

God chose ... wise. God chose ... strong

Paul emphasizes the difference between God's way of doing things and how people think God should do them.

God chose the foolish things of the world to shame the wise

"God chose to use the things that the world thinks are foolish to shame those whom the world thinks are wise"

God chose what is weak in the world to shame what is strong

"God chose to use things that the world thinks are weak to shame the things that the world thinks are strong"

1 Corinthians 1:28

what is low and despised

"the things that are humble and hated"

things that are regarded as nothing

"that which people usually regard as without value"

nothing, to bring to nothing things that are held as valuable

"nothing. He did this so he could show that the things that are held as valuable are really worthless"

things that are held as valuable

"things that people think are worth money" or "things that people think are worth respect"

1 Corinthians 1:29

He did this

"God did this"

no flesh

"no people"

1 Corinthians 1:30

Because of what God did

This refers to the work of Christ on the cross.

us ... our

These words refer to Paul, those with him, and the Corinthians.

Christ Jesus, who became for us wisdom from God

"Christ Jesus, who has made clear to us how wise God is" or "Christ Jesus, who has given us God's wisdom."

1 Corinthians 1:31

Let the one who boasts, boast in the Lord

"If a person boasts, he should boast about how great the Lord is."


Chapter 2

1 When I came to you, brothers, I did not come with eloquence of speech or wisdom as I proclaimed hidden truths about God. 1 2 For I decided to know nothing when I was among you except Jesus Christ, and him crucified.

3 And I was with you in weakness and in fear and in much trembling. 4 And my message and my proclamation were not with persuasive words of wisdom, but with the demonstration of the Spirit and of power, 5 so that your faith might not be in the wisdom of humans, but in the power of God.

6 Now we do speak wisdom among the mature, but not the wisdom of this world, or of the rulers of this age, who are passing away. 7 Instead, we speak God's wisdom in hidden truth, the hidden wisdom that God predestined before the ages for our glory.
8 None of the rulers of this age understood it, for if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory. 9 But as it is written,

"No eye has seen,
no ear has heard,
no human heart has imagined
what God has prepared for those who love him"—

10 For God has revealed these things to us through the Spirit. For the Spirit searches everything out, even the deep things of God. 2 11 For who knows a person's thoughts except the spirit of the person in him? So also, no one knows the deep things of God except the Spirit of God.
12 But we did not receive the spirit of the world but the Spirit who is from God, so that we might know the things freely given to us by God. 13 We speak about these things in words not taught by human wisdom but by the Spirit, interpreting spiritual things to spiritual people.
14 The unspiritual person does not receive the things that belong to the Spirit of God, for they are foolishness to him. He cannot understand them because they are spiritually discerned. 15 The one who is spiritual judges all things, but he is not judged by others.

16 "For who can know the mind of the Lord,
that he can instruct him?"

But we have the mind of Christ.


1A few important and ancient Greek copies read, as I proclaimed the testimony about God .
2Some ancient Greek copies say But God . Howevever, following our Greek source, it reads, For God .

1 Corinthians 2

2:1-5

Why did Paul not speak with “eloquence or wisdom”?

[2:1]

Paul did not speak with “eloquence or wisdom.”Some scholars think Paul did not use eloquent speech or to speak in the way an educated person speaks. This is because human wisdom does not allow anyone to know God. People come to know God through the message of the gospel. Other scholars think Paul did not use eloquent speech because his own ability to speak with wisdom and to argue for the truth of the gospel. He was unable to bring anyone to know Jesus. Instead, he chose to preach the message of the gospel plainly (see: 1:17,21, 23-25).

Advice to translators: When someone speaks eloquently, they speak clearly and perhaps in a beautiful way.

See: Wise (Wisdom, Fool); Gospel; Preach (Preacher)

What is the “mystery” about which Paul wrote?

[2:1]

See: Mystery

Why did Paul say he wanted to know nothing but “Jesus Christ, and him crucified”?

[2:3]

Paul said that he only wanted to know “Jesus Christ, and him crucified.” Some scholars think Paul’s said he wanted to say that he only wanted to speak the message of the gospel. That is, there is no other way for people to be at peace with God except through believing in Jesus (see: 1:18-25). Paul did not want anything to keep the Christians in Corinth from the knowing Jesus.

See: Messiah (Christ); Crucify (Crucifixion); Gospel

Why did Paul speak of weakness, fear, and trembling?

[2:3]

Paul spoke about weakness, fear, and trembling. Some scholars think Paul was physically weak. This is because Paul came from Philippi. There, they beat him and put him in prison. However, Paul did not talk badly about his weakness. He knew God strengthened him because of this weakness (see: 2 Corinthians 12:10). Other scholars think Paul’s weakness was because of a physical illness.

Other scholars think Paul’s “fear and trembling” was because God made him a messenger of the gospel. This was not a message that came from human wisdom. So Paul did not try to use human wisdom to preach the gospel. Fear and trembling showed how careful Paul was to only preach the gospel he was taught (see: Galatians 1:11-12).

See: Gospel; Wise (Wisdom, Fool); Preach (Preacher)

Why did Paul not use “persuasive words of wisdom”?

[2:4]

Paul did not try to get people to believe the gospel because he used “persuasive words of wisdom.” That is, he did not use certain arguments to convince people the truth of the gospel. He chose only to preach the gospel. Only the Holy Spirit can truly convince people to believe the gospel. Paul knew it was the Holy Spirit who showed people their sin and their need to believe in Jesus in order to be at peace with God. Also, it is the Holy Spirit who leads people to believe in Jesus. Paul knew that if someone convinces a person to believe in Jesus, another person can get this same person to reject Jesus later.

See: Gospel; Wise (Wisdom, Fool); Preach (Preacher); Holy Spirit; Sin

2:6-16

Who were the “mature”?

[2:6]

Some scholars think Paul used the word “mature”(τέλειος/g5046) to talk about Christians in the same way he used the word spiritual. That is, the mature Christian is one who obeyed Holy Spirit who lived inside of them. Mature Christians want to know God more. They obey God. They want to know God’s wisdom and not human wisdom (see: Philippians 3:12-15).

See: Indwelling of the Holy Spirit; Grow in Faith; Wise (Wisdom, Fool)

Who were the “rulers of this age”?

[2:6]

Paul spoke about the “rulers of this age.” Some scholars think the “rulers of this age” were demons who influenced certain people. The New Testament writers sometimes use the word “ruler”(ἄρχων/g0758) when they wanted to talk about people who were given permission to rule but who also could not be seen (see: Ephesians 2:2). That is, they are demons and not humans. Other scholars think the “rulers of this age” were human rulers in the time of Paul. That is, the king and other political leaders when Paul was writing. Eventually, there will be no more rulers in the world because they die. And they die because the world is dying (see: 1 Corinthians 7:31).

See: Demon

How is God’s wisdom hidden?

[2:7]

Although God planned for Jesus to die for people's sins before he created the world, Jesus did not die until a certain time in history (see: Ephesians 3:4-6). God told the prophets and Jewish leaders to look for the Messiah’s coming. However, God did not tell them when the coming of the Messiah would happen (see: 1 Peter 1:10-12). The hidden wisdom of God is that he offered to save all people. Also, this hidden wisdom is that Jesus will live within each Christian (see: Ephesians 3:5-7; Colossians 1:26-27).

See: Messiah (Christ); Prophet; Wise (Wisdom, Fool); Save (Salvation, Saved from Sins); Indwelling of the Holy Spirit

How is God’s wisdom “for our glory”?

[2:7]

Our glory means living together with God forever in heaven (see: Romans 8:29-30). Before God created the world, he planned that those who believed in Jesus will live together with him in heaven. This also means that Christians are given glorified bodies when Jesus comes back to earth.

See: Glory (Glorify); Heaven; Jesus' Return to Earth

Why did Paul quote from the Book of Isaiah?

[2:9]

Paul quoted Isaiah so that people would know that God knew the people in Paul’s time were not going to understand the gospel. Isaiah’s words meant that the gospel was not imagined in the wisdom of man. Also, Paul used Isaiah’s words to speak about how those who love God both understand and know God’s wisdom. That is, the gospel.

See: Gospel; Wise (Wisdom, Fool)

How is God’s words to Paul and others “through the spirit”?

[2:10]

God’s words to Paul were “through the spirit.” Scholars think the spirit of God helped people to know the plans of God. That is, because the Spirit truly knows the things of God, he can help people to know his plans. Only God’s power shows people God’s wisdom. That is, Paul wrote only “through the Spirit” can people know God’s power (see 2:4-5).

See: Holy Spirit

What are the “deep things of God”?

[2:10]

Paul spoke about the “deep things of God.” Scholars think that Paul wrote the “deep things of God” to talk about how Jesus death and resurrection saves people from sinning. Also, it was from the wisdom of God (see: Romans 11:33).

See: Atone(Atonement); Resurrect (Resurrection); Wise (Wisdom, Fool)

What is the difference between the “the spirit of the world” and “the spirit from God”?

[2:12]

“The spirit of the world” only knows the wisdom of the world and is unable to know the wisdom of God. “The spirit from God” knows the wisdom of God and knows that the wisdom of the world will not last. God gives “the spirit from God” to all Christians. Without “the spirit from God,” no human is able to understand the gospel.

See: Spirit (Spiritual); Wise (Wisdom, Fool); Holy Spirit; Gospel

What were the “things freely given to us by God”?

[2:12]

Paul spoke about “things freely given to us by God.” Some scholars think that the “things freely given to us by God” is the gift of being saved by Jesus. Fewer scholars think Paul also wrote about the “spiritual gifts” that he wrote about later in the letter.

See: Atone(Atonement); Gifts of the Holy Spirit

What words did the spirit teach?

[2:13]

Paul wrote that he used words taught to him by the Holy Spirit (see: 2 Timothy 3:16-17; 2 Peter 1:20-21). That is, he did not speak about the things of God using only words taught by people. This is because human wisdom cannot teach the things of God.

See: Holy Spirit; Wise (Wisdom, Fool)

What are the “spiritual truths” that those who are “spiritual” know?

[2:14]

Paul talked about “spiritual truths” that those who are “spiritual” know. Scholars think Paul spoke about the things Old Testament said about the messiah. The Old Testament spoke about the messiah, but people did not know that they spoke about Jesus. Now, Christians knew those truths because God showed them his hidden truths.

Advice to Translators: Those who are “spiritual” are those who obey the Holy Spirit.

See: Spirit (Spiritual); Old Testament (Law and Prophets); Messiah (Christ)

Who were the “unspiritual” people?

[2:14]

Some scholars think the “unspiritual” people were not Christian. They did not know or believe in Jesus. They thought the things of God were foolish. Paul wrote that unspiritual people do know the things from the Holy Spirit. Other scholars think the “unspiritual” people were Christians, but they were Christians who did not obey the Holy Spirit. That is, they did things that did not honor God.

See: Spirit (Spiritual)); Wise (Wisdom, Fool); Holy Spirit

How does the one who is spiritual judge all things?

[2:15]

Paul wrote that the Holy Spirit searches into all things, even God (see: 2:10). That is, Christians have the Holy Spirit living inside them know God and what he wants them to do. The Holy Spirit gives Christians the ability to know the things that are holy, right and good from the things that are unholy, wrong, and bad. When Paul said Christians are judged by no one, he wanted to say that only God judges what each person does and says (see: Hebrews 4:12).

See: Holy Spirit; Indwelling of the Holy Spirit; Holy (Holiness, Set Apart); Judge (Judgment)

How do Christians have the mind of Jesus?

[2:16]

Christians have the mind of Jesus because the Holy Spirit shows them how to think about things. That is they are to focus on what Jesus’ death meant for how they lived their lives (see: 2:12; Philippians 2:5). Christians are given the ability to know God’s word. It is a gift from God through the “Word”(λόγος/g3056). That is, Jesus, and the Holy Spirit. They allow a Christian to know the thoughts of God.

See: Indwelling of the Holy Spirit


1 Corinthians 2:1

brothers

Here this means fellow Christians, including both men and women.

1 Corinthians 2:2

I decided to know nothing ... except Jesus Christ

"I decided to teach nothing ... except Jesus Christ"

to know nothing when I was among you except Jesus Christ

"when I was among you to know only Jesus Christ"

1 Corinthians 2:3

I was with you

"I was visiting with you"

in weakness

"physically weak" or "feeling like I could not do what I needed to do"

1 Corinthians 2:4

my message and my proclamation were not with persuasive words of wisdom

"I did not speak and preach with persuasive words of wisdom"

persuasive words of wisdom

"wise and persuasive words"

1 Corinthians 2:5

so that your faith might not be in the wisdom of humans

"so that you will not trust in human wisdom"

but in the power of God

"but your faith will be in the power of God"

1 Corinthians 2:6

Now we do speak

Paul begins to explain that true wisdom is God's wisdom.

speak wisdom

"speak wise words" or "speak a wise message". Paul says the wisdom from the Holy Spirit is the only true wisdom.

the mature

"mature believers"

1 Corinthians 2:7

before the ages

"before God created anything"

for our glory

"in order to ensure our future glory"

the hidden wisdom

This refers to truths that God had not yet revealed to people.

1 Corinthians 2:8

the Lord of glory

"Jesus, the glorious Lord."

1 Corinthians 2:9

No eye has seen, no ear has heard, no human heart has imagined

This refers to all parts of a person to emphasize that no man has ever been aware of the things that God has prepared.

what God has prepared for those who love him

The Lord has created in heaven wonderful surprises for those who love him.

1 Corinthians 2:10

these things

the truths about Jesus and his death on the cross

the Spirit searches everything out

"the Spirit studies everything accurately" or "the Spirit investigates everything"

1 Corinthians 2:11

For who knows a person's thoughts except the spirit of the person in him?

"No one knows what a person is thinking except that person's spirit"

spirit of the person

This refers to a person's inner being, his own spiritual nature.

no one knows the deep things of God except the Spirit of God

"only the Spirit of God knows the deep things of God"

1 Corinthians 2:12

General Information:

Here the word "we" includes both Paul and his audience.

freely given to us by God

"that God freely gave to us"

1 Corinthians 2:13

interpreting spiritual things to spiritual people

"interpreting spiritual things with spiritual words"

to spiritual people

Here "spiritual people" refers to those who are led by the Holy Spirit to obey God.

1 Corinthians 2:14

unspiritual person

the non-Christian person, who has not received the Holy Spirit

because they are spiritually discerned

"because understanding these things requires the aid of the Spirit"

1 Corinthians 2:15

The one who is spiritual

"The believer who has received the Spirit"

he is not judged by others

"others cannot judge him" or "no one can judge him"

1 Corinthians 2:16

For who can know the mind of the Lord, that he can instruct him?

"No one can know the mind of the Lord, so no one can teach him anything he does not already know"


Chapter 3

1 And I, brothers, could not speak to you as to spiritual people, but instead as to fleshly people, as to little children in Christ. 2 I fed you milk, not solid food, for you were not ready for it; and even now you are not yet ready.

3 For you are still fleshly. For where jealousy and strife exist among you, are you not living according to the flesh, and are you not walking by human standards? 4 For when one says, "I follow Paul," and another says, "I follow Apollos," are you not merely human beings? 5 Who then is Apollos? Who is Paul? Servants through whom you believed, just as the Lord gave tasks to each.
6 I planted and Apollos watered, but God gave the growth. 7 So then, neither he who plants nor he who waters is anything. But it is God who gives the growth.
8 Now he who plants and he who waters are one, and each will receive his own wages according to his own labor. 9 For we are God's fellow workers. You are God's garden, God's building.

10 According to the grace of God that was given to me as a skilled master builder, I laid a foundation and another is building on it. But let each man be careful how he builds on it. 11 For no one can lay a foundation other than the one that has been laid, that is, Jesus Christ.
12 Now if anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw, 13 his work will be revealed, for the day will reveal it. For it will be revealed in fire. The fire will test the quality of what each one has done.
14 If anyone's work remains, he will receive a reward; 15 but if anyone's work is burned up, he will suffer loss, but he himself will be saved, as though escaping through fire.

16 Do you not know that you are God's temple and that the Spirit of God lives in you? 17 If anyone destroys God's temple, God will destroy that person. For God's temple is holy, and so are you.

18 Let no one deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, let him become a "fool" that he may become wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written,
"He catches the wise in their craftiness."
20 And again,
"The Lord knows that the reasoning of the wise is futile."
21 For this reason, let no one boast in men. All things are yours, 22 whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All things are yours, 23 and you are Christ's, and Christ is God's.


1 Corinthians 3

3:1-9

Who are “fleshly people”?

[3:1]

Paul said the Christians in Corinth were “fleshly people.” He wanted to say that the Christians tried to live as Christians by doing whatever they thought was right instead of doing the types of things taught in the Scriptures and the things Jesus taught. These Christians lived in the same way as people who were not Christians.

See: Flesh

What were the “milk” and “food” about which Paul wrote?

[3:2]

Some scholars think that the “milk” Paul wrote about was a metaphor about the gospel (see 1 Corinthians 1:17-18; 2:2; 15:3-4). That is, in the same way that milk is more digestible for babies so it is easy for people to know the gospel and to obey God. However, as Christians begin to act more and more like Jesus, they learn more about the different things they need to do to obey and to honor God. It is more difficult for them to live in a way that honors God. Paul used the metaphor of “food”(βρῶμα/g1033) to talk about obeying God after Christians learn more about God and the things he wants them to do.

Advice to translators: Many scholars think that Paul used the word “fleshly”(σάρκινος/g4560) in 3:1 to show that the Corinthians wanted to do things that non-Christians wanted to do. Paul used the word “fleshly”(σαρκικός/g4559) in 3:3 to show that the Corinthians wanted to do things they wanted to do. Some other scholars think there is little difference between the two words.

See 1 Corinthians 1:30

See: Metaphor; Gospel; Grow in Faith

In what way did Paul write about “jealousy and strife”?

[3:3]

Paul used the word “jealousy”(ζῆλος/g2205) to write about the Corinthians' strong desire to do the things they wanted to do and the things they thought. Some scholars think division over leadership caused jealousy. That is, some of the Christians thought of Paul being the leader, while others thought Apollos was their leader. The jealousy caused “strife” among the Christians. That is, it caused arguments about who was their leader (see: 1:11). Paul said jealousy and strife showed that the Christians still lived in the flesh. That is, they lived in the same way as those who are not Christians. In the Book of Galatians, Paul called jealousy and strife “works of the flesh” (see Galatians 5:19-21).

See: Flesh

How did the Corinthians “walk by human standards”?

[3:3]

Some scholars think Paul used the words, “walking by human standards” to mean they lived in the same way as those who were not Christians. Living in this way is “fleshly” and is opposite of walking “by the spirit” (see: Galatians 5:16-18).

See: Walk; Flesh; Holy Spirit

What did Paul mean when he wrote, “as the Lord gave to each one”?

[3:5]

When Paul wrote “as the Lord gave to each one,” he wrote about the specific roles in the church that God gave to Paul and Apollos (see: 1:1; 3:6; 2 Corinthians 10:12-16). Later in the letter, Paul talks about the roles in the church God gave to the Christians in Corinth (see: 12:27-31).

See: Lord; Church

How is the growth of the church the same as the growth of a farm?

[3:6, 3:7. 3:8, 3:9]

  1. Paul said he “planted”(φυτεύω/g5452). Some scholars think Paul spoke about his preaching the gospel to the Corinthians. Other scholars think Paul spoke about helping the Christians in Corinth to bring people together for prayer and to worship God. That is, he helped them begin a church.
  2. Paul said Apollos “watered”(ποτίζω/g4222). That is, after Paul preached the gospel to the Corinthians, Apollos came to the church in Corinth to help it to grow (see Acts 19:1). Most scholars think that Apollos taught and preached the scriptures.
  3. Paul wrote that God “gave growth”(αὐξάνω/g0837). That is, God caused the Christians to know more of the Word of God. God chose to use Paul and Apollos to cause God’s work to happen( see 3:5). It was God’s power that caused the Christians in Corinth to grow in their knowledge of God (see 1 Corinthians 2:4-5).
  4. Paul wrote that the planter and waterer “are one.” That is, there is no difference between one planting and the one watering. They are both equal. Both the planter and the waterer are God’s servants and workers with one another (see 3:5; 3:9). They were one both through Jesus and in their purpose to work for him. Their purpose was to see Christians grow to know and obey God more.
  5. Paul said Christians were God’s field. That is, Christians were not Paul’s or Apollos’. They are only God’s.

Advice to translators: In 3:6, the form of the Greek verb Paul used for “planted”(φυτεύω/g5452) and “watered”(ποτίζω/g4222) said that

Paul and Apollos did these actions at a particular time in the past. It was completed. The form of the Greek verb Paul used for “gave growth”(αὐξάνω/g0837) said that God did work while Paul and Apollos worked and God continued to work when they were finished.

See: Sow (Plant); Metaphor; Preach (Preacher); Gospel; Pray (Prayer);Worship; Church; Grow in Faith; Word of God; Serve (Servant, Slave)

3:10-17

What was “the grace of God given” to Paul?

[3:10]

When Paul wrote about “the grace of God given” to him, he wrote about a specific gift from God. He did not mean the message of the gospel in general (see: 1:4). Instead, Paul wrote about God making him an apostle, a “planter,” and a “wise builder” in the church (see: 3:6; 3:10).

See: Grace; Gospel; Apostle; Church

What was meant by the phrase, “skilled, master builder”?

[3:10]

A “skilled master builder” was a person who took someone else's design for a building or other project, drew up plans, and watched over the building of the project. God showed Paul and the other apostles how he designed the church. God’s planned this before the world began. However, he did not show all of his plan until Paul lived (see: Ephesians 1:3-5; 3:8-10).

See: Apostle; Church

How did Paul lay a “foundation”?

[3:10]

When Paul lived, people built large buildings on a solid rock “foundation”(θεμέλιος/g2310). In the same way, God’s church is built upon a solid, unchanging rock. This is a metaphor for God. That is God’s solid, unchanging plan. The scriptures show people God’s plan, instructions on how to live and God’s promises. Paul laid a foundation for the church by faithfully preaching and teaching the scriptures God showed to him.

See: Metaphor; Church; Preach (Preacher)

How is another “building” on the foundation Paul laid?

[3:10]

Paul spoke about someone “building” on the foundation Paul laid. Some scholars think Paul spoke about leaders who caused the church to be divided. Those leaders spoke about “being of Paul” or “being of Apollos” (see: 1:12).

See: Church; Metaphor

How is Jesus the foundation?

[3:11]

Jesus is the foundation because knowing about who Jesus is, and the things that he did, causes people to become Christians and then continue to live as Christians. The foundation is the unchanging truth about the things that Christians are given through Christ (see:1:30).

See: Metaphor; Messiah (Christ); Righteous (Righteousness); Holy (Holiness, Set Apart); Redeem (Redemption)

Why did Paul write about “gold, silver, precious stones, wood, hay, and straw”?

[3:12]

Paul still spoke about the Christian leaders building on the foundation, which is Jesus. Some of them built by teaching about things that Christians believe. Others do this by helping Christians to live in a way that honors God.

See: Galatians 3:3; 5:1-6

See: Metaphor

What is the “day” about which Paul wrote?

[3:13]

Most scholars think the “day” about which Paul wrote will be the day when Christians come to the “judgment seat of Christ” (see: 2 Corinthians 5:10). Christians will be judged on how they lived their lives on earth. That is, they will be judged on whether they did what God wanted them to do or if they did not do what God wanted them to do. This is not when people will be judged for rejecting Jesus.

See: Day of Judgment

In what way will fire “test” each person’s work?

[3:13]

Many times in the scriptures fire is a metaphor of judgment. In scripture, fire also meant something was being purified, tested, or even destroyed. Here, Paul used fire to speak about God judging the things each person does. God judges perfectly because he is able to judge the “purposes of the heart”(see 1 Corinthians 4:5). For example, silver and gold are purified by fire. The heat of the fire brings impurities to the surface area, and the impurities can be taken off. The testing of silver and gold was done in the same way. Fire tested the metals to show the impurities.

Advice to translators: When a metal is not all one thing, but has other metals in it that you do not want, then it is impure. These other metals are called impurities.

See: Test; Fire;Metaphor; Day of Judgment; Purify (Pure)

What was meant by the phrase, “he will suffer loss”?

[3:15]

Paul said that “he will suffer loss.” Paul wanted to say that the person will not be rewarded for the things he does. Instead, the person whose work comes through the fire without being burned away will be given a reward (see: 3:8,14).

See: Reward; Fire

What did Paul mean by writing that “he himself will be saved, as though through fire”?

[3:15]

Fire tested something and proved its quality. Paul said clearly that the testing fire showed the quality of the things each person did for God (see: 3:13). This is a metaphor. If the things a person did were burned by fire, then he would still be saved. This is because Jesus saves Christians because of God’s kindness (see: Ephesians 2:8-9).

Advice to translators: The phrase “do you not know” implies that the author expected the audience to know the following claim.

See: Metaphor; Fire; Test; Save (Salvation, Saved from Sins)

What did Paul mean by writing that “you are God’s temple”?

[3:16]

Paul wrote that “you are God’s temple.” In this passage, Paul spoke about the temple being the place where the Holy Spirit lived. The Holy Spirit used to live in the temple, which was a building. Now, God’s Spirit lives inside of Christians. Christians are called his body or his “temple.” Later in the letter, Paul wrote that each person in the Corinthian church was also a temple of the Holy Spirit (see 1 Corinthians 6:19).

See: Temple; Indwelling of the Holy Spirit

How does someone “destroy” God’s temple?

[3:17]

Many scholars think Paul wrote about people in Corinth who tried to tell Christians to follow the Law of Moses in order to obey God. Trying to do the things in the law “destroys”(φθείρω/g5351) God’s temple. This is because God created the new temple, Christians, though his favor and not by people doing what the Law of Moses said to do (see: Galatians 2:16; 3:3).

Paul warned those people trying to destroy God’s temple. He said God will destroy them. Some scholars think God will destroy those people on the day of judgment (see: Matthew 18:6). Other scholars think Paul spoke about a punishment that happened when he wrote.

See: Law of Moses; Temple; Day of Judgment; Punish (Punishment)

What is meant by the phrase, “God’s temple is holy”?

[3:17]

The temple of God is “set apart”(ἅγιος/g0040) because the Spirit of God lives there (see 3:16). In the Old Testament, the section of the temple where God’s spirit stayed was “set apart”(see: Exodus 26:33; Leviticus 16:2). Now, Christians have the Holy Spirit in them. Earlier in the letter, Paul wrote that the Corinthian church was “sanctified in Christ Jesus, called to be holy”(see 1 Corinthians 1:2). This is because the Holy Spirit is in them.

See: Temple; Holy (Holiness, Set Apart); Old Testament (Law and Prophets) ; Indwelling of the Holy Spirit; Sanctify (Sanctification)

3:18-23

What does it mean to be “wise in this age”?

[3:18]

Paul talked about being “wise in this age.” Some scholars think Paul wrote to those people who tried to know the things of God by thinking about them and not by reading the scriptures. These scholars think Paul wanted people to accept the gospel, which was foolish to those who thought they were wise without God. Paul made it clear that no one knows certain about God God except the Holy Spirit (see: 2:10; Psalm 139:6; Isaiah 55:8-9). Paul also made it clear that the foolishness of God is wiser than the wisdom of men (see: 1:25).

See: Wise (Wisdom, Fool); Gospel; Holy Spirit

How does God “catch the wise in their craftiness”?

[3:19]

Paul said that God “catch the wise in their craftiness.” Some scholars think God does this by showing them that no human wisdom causes someone to be at peace with God. It does not help the church to grow. In other words, the craftiness of human wisdom only led people away from God and to be destroyed (see: 1:18-25). God helped them to know that using human wisdom, thoughts, and reasonings to speak about spiritual things was not possible.

See: Wise (Wisdom, Fool); Spirit (Spiritual)

What was meant by the phrase, “let no one boast in men”?

[3:21]

Paul said, “let no one boast in men.” Once again Paul told the Christians in Corinth that it is God who builds and grows his church. Neither Paul nor Apollos caused any of the growth in the church. Paul said “let no one boast in men” whether Paul, Apollos, or any other leader in the church (see: 3:5-6).

See: Church

How are “all things are yours”?

[3:21]

Paul said, “all things are yours.” Some scholars think Paul taught the Christians that they belonged to each other, not to him or Apollos. That is, Christians all have God’s love and kindness equally. In other words, for Christians to boast in Paul or Apollos was wrong because only God causes his church to grow.

Paul wrote a short list of the things all Christians shared. He said that they all shared life and death. Most scholars think when Paul spoke about life and death, he wanted to say that everyone lives and dies. For Christians, they know that after they die, they will live together with God in heaven forever. Some scholars think Paul also spoke about how none of their current problems were able to separate them from God (see: Romans 8:38-39).

See: Heaven

What did Paul mean when he wrote, “you are Christ’s”?

[3:23]

When Paul wrote, “you are Christ’s” he meant that all Christians belonged to Christ (see: 6:17-20). Instead of being divided, Paul told Christians to live together as one. That is, not only did they belong to each other, they also all belonged to Christ (see: 6:19; Philippians 2:1-4).

See: Messiah (Christ)

What was meant by the phrase, “Christ is God’s”?

[3:23]

Paul used the phrase “Christ is God’s.” He spoke about Jesus saving people. Though completely God, Jesus submitted himself as a human to the things God the Father wanted him to do so that he could save those who believe in him (see: John 6:38-40).

See: Messiah (Christ); Save (Salvation, Saved from Sins); Jesus is God; Submit (Submission); God the Father


1 Corinthians 3:1

brothers

Here this means fellow Christians, including both men and women.

spiritual people

people who obey the Spirit

fleshly people

people who follow their own desires

as to little children in Christ

"as to very young believers in Christ"

1 Corinthians 3:2

I fed you milk, not solid food

Paul uses this image to mean that the Corinthians can only understand easy truths. They are not mature enough to understand greater truths.

you are not yet ready

"you still are not ready to understand the harder teachings about following Christ"

1 Corinthians 3:3

still fleshly

still behaving according to sinful or worldly desires

are you not living according to the flesh, and are you not walking by human standards?

"you should be ashamed because you are behaving according to your sinful desires and you are living according to human standards!"

1 Corinthians 3:4

are you not merely human beings?

"you should be ashamed because you are living the same way that people who do not have the Spirit live."

1 Corinthians 3:5

Who then is Apollos? Who is Paul?

"It is wrong to form groups to follow Apollos or Paul!"

Who is Paul?

"I am not important!" or "Who am I?"

Servants through whom you believed

"Paul and Apollos are servants of Christ, and you believed in Christ because we served him"

Servants through whom you believed, just as the Lord gave tasks to each

"We are servants through whom you believed, and to each of us the Lord gave different tasks"

1 Corinthians 3:6

I planted

"When I preached God's word to you, I was like one who plants seeds in a garden"

Apollos watered

"and when Apollos continued to teach you God's word, he was like one who waters a garden"

but God gave the growth

"but God caused you to grow" or "but just as God causes plants to grow, he caused you to grow spiritually"

1 Corinthians 3:7

it is God who gives the growth

"it is God who causes you to grow"

1 Corinthians 3:8

he who plants and he who waters are one

Paul speaks of telling people the good news and teaching those who have accepted it as if they were planting and watering plants.

are one

"united in purpose" or "equal in importance"

wages

an amount of money that a worker receives for his work

1 Corinthians 3:9

we

This refers to Paul and Apollos but not the Corinthian church.

God's fellow workers

Paul considers himself and Apollos as working together.

You are God's garden

"You are like a garden that belongs to God" or "You are like a garden that God makes grow"

God's building

"and you are like a building that belongs to God" or "and you are like a building that God is constructing"

1 Corinthians 3:10

According to the grace of God that was given to me

"According to the task that God freely gave me to do"

I laid a foundation

Paul equates his teaching of faith and salvation in Jesus Christ to laying a foundation for a building.

another is building on it

Paul is referring to the person or people who are constructing the building above the foundation.

let each man

"let each person who serves God"

1 Corinthians 3:11

no one can lay a foundation other than the one that has been laid

"no one can lay a foundation other than the one and only foundation".

1 Corinthians 3:12

Now if anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw

"Whether a person builds with valuable materials that will last or with cheap materials that burn easily"

precious stones

"expensive stones"

1 Corinthians 3:13

his work will be revealed

"God will show everyone what the builder has done"

for the day will reveal it

The "day" refers to the time when God will judge everyone. When God shows everyone what these teachers have done, it will be like the sun has come up to reveal what happened during the night.

For it will be revealed in fire. The fire will test the quality of what each one has done

"God will use fire to show the quality of his work"

1 Corinthians 3:15

if anyone's work is burned up

"if the fire destroys anyone's work" or "if the judgement shows that a person's work has no value"

he will suffer loss

"he will lose his reward"

but he himself will be saved, as though escaping through fire

"but God will save him as though through fire". This shows the danger that such a person is in if his works have no value.

1 Corinthians 3:16

Do you not know that you are God's temple and that the Spirit of God lives in you?

"You act as though you do not know that you are God's temple and the Spirit of God lives in you!". All instances of "you" are plural.

1 Corinthians 3:18

Let no one deceive himself

Nobody should believe the lie that he himself is wise in this world.

in this age

according to the way people who do not believe decide what is wise

let him become a "fool"

"that person should be willing to have people who do not believe call him a fool"

1 Corinthians 3:19

He catches the wise in their craftiness

God traps the people who think they are clever and uses their own schemes to trap them.

1 Corinthians 3:20

The Lord knows that the reasoning of the wise is futile

"The Lord knows that what people who think they are wise plan to do is useless"

1 Corinthians 3:23

you are Christ's, and Christ is God's

"you belong to Christ, and Christ belongs to God."


Chapter 4

1 This is how a person should regard us, as servants of Christ and stewards of the hidden truths of God. 2 Now what is required of stewards is that they are found to be trustworthy.

3 But for me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. For I do not even judge myself. 4 I am not aware of any charge being made against me, but that does not justify me. The one who judges me is the Lord.
5 Therefore do not pronounce judgment about anything before the time, before the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the purposes of the heart. Then each one will receive his praise from God.

6 Now, brothers, I applied these principles to myself and Apollos for your sakes, so that from us you might learn the meaning of the saying,
"Do not go beyond what is written."
This is so that none of you may be puffed up in favor of one against the other.
7 For who sees any difference between you and others? What do you have that you did not receive? If you have received it, why do you boast as if you did not receive it?
8 Already you have all you could want! Already you have become rich! You began to reign—and that quite apart from us! Indeed, I wish you did reign, so that we could reign with you. 9 For I think God has put us apostles on display as the last in line, in a procession and like men sentenced to death. We have become a spectacle to the world—to angels, and to human beings.
10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we are held in dishonor. 11 Up to this present hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are beaten, and we are homeless.
12 We labor hard, working with our own hands. When we are slandered, we bless. When we are persecuted, we endure. 13 When we are slandered, we speak with kindness. We have become as the refuse of the world and the filthiest of all things, even till now.

14 I do not write these things to shame you, but to warn you as my beloved children. 15 For even if you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel. 16 So I urge you to be imitators of me.
17 That is why I sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of my ways in Christ, just as I teach them everywhere and in every church. 18 Now some of you have become puffed up, acting as though I were not coming to you.
19 But I will come to you soon, if the Lord wills. Then I will know not merely the words of these who are so puffed up, but I will see their power. 20 For the kingdom of God does not consist in words but in power. 21 What do you want? Should I come to you with a rod or with love and in a spirit of gentleness?


1 Corinthians 4

4:1-5

Who were the “us” about whom Paul wrote?

[4:1]

Some scholars think that when Paul wrote “let people consider us,” he continued to write about Paul, Apollos, and Cephas (see: 1 Corinthians 3:22). Other scholars think he also wrote about leaders in the church.

See: Church

What did Paul mean when he wrote that they were “servants” of Christ?

[4:1]

Paul wrote that they were “servants” of Jesus. He wanted people to know that church leaders were servants (see: 1 Corinthians 3:5; 3:21-23). Paul did not want Christians to think certain Christian were greater than other Christians (see: 1 Corinthians 3:4-5; 12:12-20). Instead, Paul wanted to know it was God caused things to grow (see: 1 Corinthians 1:29-31; 3:6). This is a metaphor. He was writing about the church growing in some way.

See: Serve (Servant, Slave); Metaphor; Fruit (Metaphor); Church

What did it mean to be a “steward”?

[4:1]

In ancient times, masters gave “stewards” (οἰκονόμος/g3623) permission to care for their household. Stewards also did things to serve the household. They always had to please their master. In the same way, God wanted the apostles to care for the church (see: 2:1-5; 3:5-6,10). One day, God will judge how they served him.

See: Steward; Serve (Servant, Slave); Apostle; Discipline (To Disciple); Judge (Judgment)

What were the “mysteries” of God?

[4:1]

Paul spoke about the “mysteries of God” (μυστήριον/g3466). These were the hidden plans which God made before the world began. People Jesus died, people did not know about the gospel and the church (see: 2:7,10; Ephesians 3:1-6). God waited until the resurrection of Jesus to reveal these things.

See: Mystery; Gospel; Church; Resurrect (Resurrection); Reveal (Revelation)

What did Paul mean by writing “stewards are required to be found faithful”?

[4:2]

Paul wrote that “stewards are required to be found faithful.” He wanted people to know that God did not judge stewards by how well they said something or how much they knew (see: 1 Corinthians 2:1; 3:8; 3:13-15). Since God is faithful, he required his “stewards” to be faithful (see: 1 Corinthians 1:9). He did not want people to add to or leave out parts of the gospel (see: 1 Corinthians 15:1-11; Galatians 1:6-10).

See: Steward; Judge (Judgment); Gospel

Why was it a small thing for Paul to be “judged” by human courts?

[4:3]

Paul was not concerned if people “judged” him in a court. He was more concerned about the day God will judge him (see: Joel 1:15; 1 Corinthians 1:7-8; 3:13; 5:5).

See: Judge (Judgment); Day of Judgment

Why did Paul not even judge himself?

[4:3]

Some scholars think Paul did not judge himself because he was a servant and steward of God. Because of this, he was not able to judge himself. Only God could rightly judge Paul. Only God could judge if Paul was a faithful apostle, servant, and steward of the word of God. Although Paul did not think he did wrong things, he still knew that God would judge him (see: 4:4-5). He also knew that he did some wrong things.

See: Serve (Servant, Slave); Steward; Judge (Judgment); Apostle; Word of God

When will “the Lord come”?

[4:5]

No one knows when “the Lord will come” (see: Matthew 24:36-44; 1 Thessalonians 5:1-3).

See: Lord; Jesus' Return to Earth

What were the “hidden things of darkness”?

[4:5]

When Paul wrote about the “hidden things of darkness,” he was speaking about why people did certain things. Only God knows why people do what they do (see: Romans 2:16; Ephesians 5:11-13). God is not concerned only with what people do, but also why people do what they do (see: Matthew 6:16-18; 2 Corinthians 5:12).

What was the “praise” about which Paul wrote?

[4:5]

Some scholars think Paul was speaking about how God will give a test to each Christian on the day of judgment (see: 3:10-15). God will see everything the Christian has done. He will reward each Christian for the good things they have done.

See: Praise; Test; Day of Judgment; Reward

4:6-13

What “principles” were applied to both Paul and Apollos?

[4:6]

Scholars think Paul was speaking about the best ways to preach and teach the gospel. They think he was speaking about certain things he already wrote about (See: I Corinthians 3:5-15). Paul wanted the church leaders to learn from the things he and Apollos did.

See: Preach (Preacher); Gospel; Church

What was meant by the words “do not go beyond what is written”?

[4:6]

Scholars think that when Paul wrote “do not go beyond what is written,” he wrote about the Old Testament. Perhaps Paul was writing about the things he wrote that were also written in the Old Testament (see: 1 Corinthians 1:19; 1:31; 2:9; 3:19; 3:20).

See: Old Testament (Law and Prophets)

What did Paul mean by writing “what do you have that you did not receive”?

[4:7]

Paul asked, “What do you have that you did not receive?” He was writing that a Christian’s gifts come from God (see: Romans 12:3-8; 1 Corinthians 1:4; 2:12; 3:10). Christians are only saved because of what God did (see: 1 Corinthians 1:30). Since Christians received all things from God, no one is able to boast because of the things they can do (see: 1 Corinthians 3:7; 4:6).

See: Save (Salvation, Saved from Sins)

What did Paul mean by writing “you already have enough,” “you are already rich,” and “you reign without us”?

[4:8]

Scholars think Paul rebuked the Christians in Corinth for acting like they had every spiritual thing they needed. They thought they no longer needed Paul. The Christians in Corinth also mistakenly thought that the kingdom of God had already arrived. They had forgotten how much Paul had taught them. Like the church in Laodicea, they thought they were rich, but were really poor (see: Revelation 3:17). This is a metaphor. They thought they had everything they wanted. However, they did not. They needed to learn more about what God wanted from them.

See: Spirit (Spiritual); Kingdom of God; Church; Metaphor

See Map: Laodicea

Why did Paul write “I wish you did reign, so that we could reign with you”?

[4:8]

Paul wrote “I wish you did reign, so that we could reign with you.” He waited for the day when Christians would reign. This is something that he really wanted. However, that day had not come yet (see: 1 Corinthians 1:7-8; 2 Thessalonians 2:1-2).

See: Kingdom of God

How were the apostles “last in line... and like men sentenced to death”?

[4:9]

Some scholars say that Paul used a metaphor when he wrote about the apostles being “last in line...and like men sentenced to death.” He was thinking about a Roman parade. During a Roman parade, a general marched through the city with his army. The “last” ones in the parade were often slaves. These slaves followed the army to the arena. There the slaves would be “were sentenced to death.”

Other scholars think Paul was thinking about the Old Testament prophets. The apostles were waiting to die just like the prophets did. In those days, faithful people were killed because they believed in God and obeyed him. In the same way, the apostles were persecuted and killed because they believed in Jesus and obeyed him (see: 2 Corinthians 11:23-33).

See: Metaphor; Apostle; Serve (Servant, Slave); Old Testament (Law and Prophets); Prophet; Persecute (Persecution)

How were the apostles a “spectacle”?

[4:9]

Some scholars think Paul described the apostles as a “spectacle”(θέατρον/g2302) because they lived in a different way than those who did not believe in Jesus. For this reason, many people thought the apostles were strange. They also thought they were men who taught strange things. The apostles may have spoken about mysteries which human beings could not always understand. Yet, the angels really wanted to know these mysteries (see: Ephesians 3:4-6; I Peter 1:10-12).

See: Apostle; Mystery; Angel

What did Paul mean when he wrote that the Corinthian Christians were “wise in Christ,” “strong,” and “honored”?

[4:10]

Some scholars think that when Paul wrote that the Corinthian Christians were “wise in Christ”, “strong,” and “honored,” he did not think they were these things. Paul had already stated how the Christians in Corinth were were not living in this way (see: 1 Corinthians 3:1-4). The apostles were preaching the gospel and living in a way that honored God. This was foolishness for the non-Christians who watched the apostles (see: 1 Corinthians 1:18). The non-Christians watching the apostles thought that the gospel was only for the foolish, weak, and despised (see: 1 Corinthians 1:26-28). Other scholars think the Corinthian Christians were proud of their great wisdom. Because of this, Paul scolded them for their wrong ways of thinking.

See: Messiah (Christ); Apostle; Preach (Preacher); Gospel; Wise (Wisdom, Fool)

What did Paul mean with the words, “up to this present hour”?

[4:11]

Despite their wrong ideas about the ways God does things, Paul told the Corinthian Christians that even “up to this present hour,” the gospel still needed to be preached. For this reason Paul and the apostles were willing to be persecuted to obey God and to finish the things God wanted them to do.

See: Kingdom of God; Gospel; Preach (Preacher); Apostle; Persecute (Persecution)

What did it mean to be “reviled”?

[4:12]

When someone was “reviled,” they were greatly insulted. They were insulted because someone hated them. People “reviled” the apostles by saying evil things about them.

See: Apostle

How were Paul and the apostles “persecuted”?

[4:12]

Paul and the apostles were persecuted. Scholars think Paul was speaking about when the apostles were beaten, imprisoned, or publicly shamed for preaching the gospel.

See: Apostle; Persecute (Persecution) ; Preach (Preacher); Gospel

What did Paul mean by writing that the apostles were “the refuse of the world and the filthiest of all things”?

[4:13]

Paul wrote that the apostles were “the refuse of the world and the filthiest of all things.” He wanted people to know what some non-Christians thought about the apostles. The gospel the apostles preached and the way they lived was different that the things non-Christians believed and the way they lived (see: 1 Corinthians 1:26-28).

See: Apostle; Gospel; Preach (Preacher)

4:14-21

What did Paul mean by writing “I do not write these things to shame you”?

[4:14]

Paul wrote “I do not write these things to shame you.” He wanted people to know that he was not insulting or disrespecting the Corinthian Christians. The Corinthian Christians were his “brothers and sisters” and his “beloved children” in the Lord (see: 1 Corinthians 1:10; 4:14).

See: Shame (Ashamed); Family of God

What did Paul mean by writing “I write these things to correct you”?

[4:14]

Paul wrote to the Christians in Corinth to “correct” them. He wanted to warn them about their wrong ways of thinking. He loved them as if they were his own children.

Why did Paul call the Corinthian Christians his “children”?

[4:14]

Paul called the Corinthian Christians his “children.” He wrote this to tell them that he loved them. Paul described these Christians as infants. This was a metaphor. They were living in a way that did not honor God. They were living as if they just became Christians. However, they had been Christians for a long time. They should know how to live in a way that honors God and they should do this (see: 1 Corinthians 3:1; 3:6).

See: Family of God; Metaphor

What did Paul mean by writing “become imitators of me”?

[4:16]

When Paul wrote “become imitators of me,” he wanted Corinthian Christians to live in the same way he lived. He wanted them to think the right things when they were persecuted and suffering.

See: Persecute (Persecution) ;Suffer

Who was Timothy?

[4:17]

Timothy was served with Paul (see: Acts 16:1-4). When Paul preached the gospel in Corinth, Timothy helped him. Timothy was with Paul when he wrote some of his letters to the churches (see: 2 Corinthians 1:1; 1:19; Philippians 1:1; Colossians 1:1; 1 Thessalonians 1:1; 2 Thessalonians 1:1). Timothy led the Christians in Ephesus.

See: Serve (Servant, Slave); Preach (Preacher); Gospel; Church

See Map: Ephesus

What did Paul mean by writing that Timothy was his beloved “child”?

[4:17]

When Paul wrote that Timothy was his beloved “child” he meant that Timothy was his spiritual son. He taught Timothy about God how to live in a way that honors God. Timothy did these same things for the Christians in Corinth. Timothy did this well (see: Philippians 2:22).

See: Family of God; Spirit (Spiritual)

What did Paul mean by writing that Timothy was faithful in the Lord”?

[4:17]

Paul also wrote that Timothy was “faithful in the Lord.” Paul wrote this so people would know that Timothy could serve the church in Corinth for Paul.

See: Lord; Serve (Servant, Slave); Church

See Map: Corinth

How were Paul’s “ways in Christ”?

[4:17]

Paul’s ways were in Christ because Paul lived in the same way that Jesus did (see: 1 Corinthians 11:1; 1 Thessalonians 1:6). Paul did this because Jesus taught Paul (see: Galatians 1:12). In this letter, Paul wrote that his ways “in Christ” meant that he must reject any way of living which did not focus on God. Paul wanted to live in a way that honored God, even if suffered for living in this way (see: 4:9-13; 2 Corinthians 2:1-5).

See: Messiah (Christ); In Christ

What did Paul mean by writing that some Corinthian Christians were “arrogant”?

[4:18]

When Paul wrote that some Corinthian Christians were “arrogant”(φυσιόω/g5448), he meant that some Christians in Corinth had rejected the things he taught before. These people thought Paul would never visit them again to correct them. However, Paul said that he would soon return (see: 4:19).

Why did Paul write “if the Lord wills”?

[4:19]

Paul wrote “if the Lord wills,” even though he fully intended to come to the Corinthian Christians. When he wrote these words, Paul knew that God could change his plans. If God wanted Paul to be somewhere else, he would go and be there.

See: Acts 18:21; James 4:15

See: Will of God

What did Paul mean by writing “I will see their power”?

[4:19]

Paul wrote “I will see their power.” He wanted people to know that when he came to Corinth, he would listen to what those opposing him said. Then he would judge their “speech” by looking to see if the things they taught had the power to change people to live in a way that honors God (see: 1 Corinthians 2:1-5). Paul had already written about certain people who spoke well (see: 1 Corinthians 1:5). Scholars think that some Corinthian Christians wrongly claimed to possess a gift which helped them make great speeches. When Paul eventually visited the Corinthian church, he planned on listening to the speech of these people. He promised he would do this to make sure Corinthian Christians were encouraging other Christians. He would make sure that others in the Corinthian church were doing more than just speaking so people would honor them (see: 1 Corinthians 8:1).

See: Church

How was the kingdom of God about “power”?

[4:20]

Paul wrote that the kingdom of God was about “power.” He was speaking about the power of God. He was speaking about Jesus delivering Christians from the power of sin and death (see: Colossians 1:13).

See: Kingdom of God; Sin; Die (Death)

What did Paul mean by writing “shall I come to you with a rod or with love and in a spirit of gentleness”?

[4:21]

When Paul lived, a rod was a staff or a stick that a teachers used to correct people. When Paul asked “shall I come to you with a rod or with love and in a spirit of gentleness,” he was talking about he was the Corinthians’ spiritual father, not their “teacher”(see: 4:15). Paul wanted them to know that he would correct them with the love of a father, not the rod of a teacher.

See: Family of God


1 Corinthians 4:2

of stewards is that they

"of us stewards is that we"

1 Corinthians 4:3

it is a very small thing that I should be judged by you

Paul is comparing the difference between human judgment and God's judgment. God's judgment upon man is the most important.

1 Corinthians 4:4

I am not aware of any charge being made against me

"I have not heard anyone accuse me of doing wrong"

that does not justify me

"that does not mean that God has declared me innocent"

The one who judges me is the Lord

"It is the Lord who will decide if I am innocent or guilty"

1 Corinthians 4:5

Therefore

"Because what I have just said is true,"

He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the purposes of the heart

"Like a light that shines on things in darkness, God will show what people have secretly done and what they secretly planned"

1 Corinthians 4:6

brothers

Here this means fellow Christians, including both men and women.

for your sakes

"for your welfare"

1 Corinthians 4:7

between you ... do you have that you did not receive ... you have received ... do you boast ... you did not

Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so all instances of "you" here are singular.

For who sees any difference between you and others?

"For there is no difference between you and others." or "For you are not superior to other people."

What do you have that you did not receive?

"Everything that you have is what you have received." or "God gave to you everything that you have!"

why do you boast as if you did not receive it?

"you should not boast as if you had not received it." or "you have no right to boast!"

1 Corinthians 4:9

has put us apostles on display

God has displayed the apostles just like prisoners who are at the end of a Roman military parade and who are humiliated before their execution.

like men sentenced to death

God put the apostles on display like men who are about to be executed.

to the world—to angels, and to human beings

Possible meanings are 1) "the world" consists of both supernatural ("angels") and natural ("human beings") or 2) the list consists of three items: "to the world, to angels, and to human beings."

1 Corinthians 4:10

We are fools ... in dishonor

Paul uses irony to shame the Corinthians so they will think about what he is saying.

You are held in honor

"People treat you Corinthians as though you were important people"

we are held in dishonor

"people shame us apostles"

1 Corinthians 4:11

Up to this present hour

"Until now" or "Up to now"

we are beaten

"people beat us"

we are homeless

Although they have places to stay, they have no permanent home.

1 Corinthians 4:12

When we are slandered, we bless

"When people slander us, we bless them" or "When people scorn us, we bless them"

When we are persecuted

"When people persecute us"

1 Corinthians 4:13

When we are slandered

"When people slander us"

We have become as the refuse of the world

"People began to consider us—and they still consider us—to be the garbage of the world"

the refuse of the world

"the worst kind of garbage in the world"

1 Corinthians 4:14

I do not write these things to shame you, but to warn you

"I do not intend to shame you, but I want to correct you"

my beloved children

Because Paul had led the Corinthians to Christ, they are like his spiritual children.

1 Corinthians 4:15

ten thousand guardians

"very many guardians" or "a large crowd of guardians"

I became your father in Christ Jesus through the gospel

"it was because God joined you to Christ when I told you the good news that I was the one who became your father"

I became your father

Because Paul had led the Corinthians to Christ, he is like a father to them.

1 Corinthians 4:17

my beloved and faithful child in the Lord

"whom I love and whom I teach about the Lord as if he were my own child."

1 Corinthians 4:18

Now

Paul begins to rebuke the arrogant behavior of the Corinthian believers. All that they had, and all they were, was a gift from God.

1 Corinthians 4:19

I will come to you soon

"I will visit you soon"

1 Corinthians 4:21

What do you want?

"Tell me what you want to happen now."

Should I come to you with a rod or with love and in a spirit of gentleness?

"If you want, I can come to punish you, or I can come to show you how much I love you by being gentle with you."

of gentleness

"of kindness" or "of tenderness"


Chapter 5

1 We heard a report that there is sexual immorality among you, a kind of immorality that is not even permitted among the pagans: A man has his father's wife. 2 You are puffed up! Should you not mourn instead, so that the one who did this deed might be removed from among you?

3 For even though I am absent in body, I am present in spirit. I have already passed judgment on the one who did this, just as though I were there. 4 When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present, 5 deliver this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord.
6 Your boasting is not good. Do you not know that a little yeast leavens the whole loaf? 7 Cleanse yourselves of the old yeast so that you may be a new batch of dough, unleavened, just as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. 8 So let us then celebrate the festival, not with the old yeast, the yeast of bad behavior and wickedness. Instead, let us celebrate with the unleavened bread of sincerity and truth.

9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people. 10 In no way did I mean the immoral people of this world, or the greedy, or swindlers, or idolaters, since to stay away from them you would need to go out of the world.
11 But now I am writing to you not to associate with anyone who is called a brother but who is living in sexual immorality, or who is greedy, or is an idolater, or is verbally abusive, or is a drunkard, or a swindler. Do not even eat a meal with such a person. 12 For how am I involved with judging those who are outside the church? Instead, are you not to judge those who are inside the church? 13 But God judges those who are on the outside.
"Remove the evil person from among you."


1 Corinthians 5

5:1-8

How did Paul hear about the sexual immorality in Corinth?

[5:1]

People told Paul about the things certain Christians did in Corinth. Some scholars think that Chloe’s people told Paul. Other scholars think that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus, or other people told Paul (see: 1 Corinthians 1:11; 16:7).

See: Sexual Immorality

Why did Paul mean with the words, “not even permitted among the gentiles”?

[5:1]

Paul was shocked that the Corinthian Christians did not rebuke people for their certain things they did. Their sexual immorality was worse that the non-Christians. The non-Christians forbid people to do the things the Christians were doing. The Christians were supposed to honor God, but they did things more evil that the non-Christians

See: Leviticus 18:7-8

See: Gentile

How was a person “be removed” from among the church”?

[5:2]

When Paul said that a person was to be “removed” from the church, he wanted the person who sinned to not be allowed to join the other Christians when they gathered together. Scholars think this is because God required people to be holy and sanctified (see: 1:2; 3:16-17).

See: Holy (Holiness, Set Apart); Sanctify (Sanctification)

How was Paul “present in the spirit”?

[5:3]

When Paul wrote that he was “present in the spirit,” some scholars think he wanted people to know he was with them in some way even though he was not in Corinth. Other scholars think Paul said this because all Christians have the Holy Spirit living inside of them.

See: Indwelling of the Holy Spirit

Why did Paul write, “hand this man over to Satan”?

[5:5]

When Paul wrote “hand this man over to Satan for the destruction of the flesh,” he wanted the Christians in Corinth to separate from this man (see: 1 Corinthians 5:13). He did not want them to allow this man to join the other Christians when they gathered together. He was not allowed to worship with them. He was not allowed to eat meals with the other Christians. These Christias were to hand this man over to Satan. This is a metaphor. This man wanted to obey Satan and not Jesus. Paul wanted them to do this so that the man would repent of his evil deed.

See: Satan (The Devil); Metaphor; Repent (Repentance

What was “the destruction of the flesh”?

[5:5]

Paul commanded this sinning man to be separated from other Christians. Scholars think that “the destruction of the “flesh”(σάρξ/g4561) was the same idea as that of “crucifying” the flesh (see: Galatians 5:24). When the Christians separated from this man, they did this so he would stop sinning in this way. He wanted the man to repent. If he did not stop sinning, God would punish him and he would die. Paul also did not want the things this man did to cause other Chrsitians to start sinning.

See: Sin; Flesh

Why did Paul write about “leaven”?

[5:6]

Paul wrote here about the leaven and dough. This is a metaphor. When a small amount of leaven was placed into a lump of bread dough, the leaven caused the dough to rise and grow. In the same way, if ignored a small amount of sin can grow and hurt other Christians. Therefore, Paul wanted the Corinthian Christians to separate themselves from the wrong, sinful behavior of this man.

See: Yeast (Leaven); Metaphor; Sin

Why did Paul call Christ “our Passover lamb”?

[5:7]

In the Old Testament, the Jewish people sacrificed the Passover lamb for the forgiveness of their sins (see: Numbers 28:16-22; Ezekiel 45:21-22; Hebrews 10:1-4). This gave them peace with God. Paul called Jesus “our Passover lamb” because like the Old Testament sacrifices, Jesus death served as the sin offering for all Christians. What Jesus did was greater than all other sacrifices. Jesus’s sacrifice the final sacrifice for all Christians (see: Hebrews 10:1-12).

See: Passover; Lamb of God; Old Testament (Law and Prophets); Sacrifice; Sin; Sin Offering ; Atone (Atonement)

Why did Paul command the Corinthians to “celebrate the festival”?

[5:8]

Paul commanded the Corinthians to “celebrate the festival” because Jesus was the perfect Passover lamb (see: 1 Corinthians 5:7; Hebrews 10:12). Scholars think Paul wanted to say that Jesus was the perfect sacrifice. Because of this, Christians can celebrate that the new life Jesus gives to them.

See: Passover;Lamb of God; Born Again (New Life, Regeneration)

Why were the Corinthians not to celebrate with leaven?

[5:8]

In the Bible, leaven was often used a metaphor. When it was used in this way, it was speaking about doing evil things. Paul wanted Christians to live in a way that honors God.

See: Yeast (Leaven); Metaphor; Holy (Holiness, Set Apart)

5:9-13

What was the letter about which Paul wrote?

[5:9]

Paul wrote another letter to the Christians in Corinth before he wrote this letter. That letter, however, is not in the Bible.

Why did Paul explain that he did not ban the Corinthian Christians from “immoral people of this world”?

[5:10]

Paul wrote that the Corinthian Christians could not totally avoid non-Christians (see: 1 Corinthians 5:10). Yet, Christians could be “in the world” without “being of it” (see: 1 John 2:15-17). The Christians in Corinth were to live in a way that honored God. This would make the non-Christians also want to live in a way that honors God.

See: World

Why did Paul not want the Corinthian Christians to “associate” or “even to eat” with brothers or sisters involved in this list of sins?

[5:11]

Paul did not want people to think that the Christians in Corinth were evil (see: 1 Corinthians 1:2; 5:6-8). Paul wanted the Corinthian Christians to remove the sexually immoral person from the church. He did not want these Christians to do evil things (see: 1 Corinthians 5:13). Paul wanted these people removed from the church, so they might also have had the opportunity for repentance and salvation (see: 1 Corinthians 5:5). Some scholars think Paul did not think people who sinned were Christians. Paul wanted them to be at peace with God. Other scholars think Paul knew they were Christians. If they kept sinning, God would punish them. They would die.

See: Church; Repent (Repentance; Save (Salvation, Saved from Sins); Sin; Punish (Punishment)

What was a drunkard?

[5:11]

A drunkard was someone who constantly drank much alcohol.

A “drunkard”(μέθυσος/g3183) was someone who constantly drank excessive amounts of alcohol. In Greco-Roman and Jewish culture wine was a common part of life. A “drunkard” differed from most people in that time because a drunkard consistently drank a lot of alcohol.

How were Christians to “judge those who are inside the church”?

[5:12]

Paul wanted the Christians in Corinth to both separate from the sinning Christians and to the sinning Christian (see: 5:11; Galatians 6:1-4).

See: Judge (Judgment); Church; Sin


1 Corinthians 5:1

that is not even permitted among the pagans

"that not even the Gentiles permit". This chapter deals with sexual immorality of one church member. Paul now specifically states how the Corinthian believers are proud of their acceptance of that man and his sin.

A man has his father's wife

"A man among you is committing adultery with his father's wife"

father's wife

the wife of his father, but probably not his own mother

1 Corinthians 5:2

Should you not mourn instead ... among you?

"You should mourn over this instead ... among you!"

the one who did this deed might be removed

"you can remove from among you the one who did this deed"

1 Corinthians 5:3

I am present in spirit

"I care about you" or "I want to be with you"

I have already passed judgment on the one who did this

"I have decided what you should do with the one who did this" or "I have found the person who did this guilty"

1 Corinthians 5:4

When you are assembled

"When you are together" or "When you meet together"

in the name of our Lord Jesus

"with the authority of our Lord Jesus" or "to worship our Lord Jesus"

1 Corinthians 5:5

deliver this man over to Satan

"hand this man over to Satan by sending him away from the Christian community”

for the destruction of the flesh

"so that Satan may harm his body" or "so that his sinful nature will be destroyed" or "so that he will not continue to live according to his sinful nature"

so that his spirit may be saved on the day of the Lord

"so that God may save his spirit on the day of the Lord"

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good

"Your boasting is bad"

Do you not know that a little yeast leavens the whole loaf?

In this case, one person who is sinning can harm the entire Christian community. So the whole passage means: Don't you know that a little evil will affect the whole congregation? So get rid of the evil so you can live purely. Christ has been sacrificed for us.

Do you not know that a little yeast ... loaf?

"You know that a little yeast ... loaf." or "A little yeast ... loaf."

1 Corinthians 5:7

Cleanse yourselves of the old yeast so that you may be a new batch of dough, unleavened

Here "old yeast" refers to the sins that the people were committing. "Unleavened dough" is the type of bread that God told the Israelites was acceptable to eat when celebrating Passover. Paul is telling his audience to stop sinning so that they may be acceptable to God.

Christ, our Passover lamb, has been sacrificed

"the Lord has sacrificed Christ, our Passover lamb"

1 Corinthians 5:8

not with the old yeast, the yeast of bad behavior and wickedness ... the unleavened bread of sincerity and truth

Here "yeast" refers to sin, and "unleavened bread" refers to behaviors acceptable to God.

1 Corinthians 5:10

the immoral people of this world

This refers to unbelievers who have chosen to live immoral lives.

the greedy

"those who are greedy" or "those who are willing to be dishonest to get what others have"

swindlers

This means people who cheat to get others' property.

you would need to go out of the world

"you would need to avoid all people"

1 Corinthians 5:11

anyone who is called

"anyone who calls himself"

brother

Here this means a fellow Christian, either a man or a woman.

1 Corinthians 5:12

how am I involved with judging those who are outside the church?

"I am not the one who should judge people who do not belong to the church."

are you not to judge those who are inside the church?

"you should know that you are the ones who should judge those who are inside the church."


Chapter 6

1 When one of you has a dispute against another, does he dare to bring a lawsuit before the unrighteous rather than before God's holy people? 2 Do you not know that God's holy people will judge the world? If then you will judge the world, are you not able to settle matters of little importance? 3 Do you not know that we will judge the angels? How much more, then, can we judge matters of this life?

4 If then you have to make judgments that pertain to daily life, why do you lay such cases as these before those who have no standing in the church? 5 I say this to your shame. Is there no one among you wise enough to settle a dispute between brothers? 6 But one brother brings a lawsuit against another brother—and this before unbelievers!
7 The fact that you have lawsuits with one another is already a defeat for you. Why not rather suffer the wrong? Why not rather allow yourselves to be cheated? 8 But you yourselves do wrong and you cheat, and you do this to your own brothers!
9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to homosexual acts, nor men who perform homosexual acts, 10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor slanderers, nor swindlers will inherit the kingdom of God. 11 That is what some of you were like. But you have been cleansed, you have been sanctified, you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

12 "Everything is lawful for me," but not everything is profitable. "Everything is lawful for me," but I will not be mastered by any of them. 13 "Food is for the stomach, and the stomach is for food," but God will do away with both of them. The body is not intended for sexual immorality. Instead, the body is for the Lord, and the Lord will provide for the body.
14 God both raised the Lord and will also raise us up by his power. 15 Do you not know that your bodies are members of Christ? Should I then take the members of Christ and join them to a prostitute? May it not be!
16 Do you not know that he who is joined to a prostitute becomes one body with her? As scripture says, "The two will become one flesh." 17 But he who is joined to the Lord becomes one spirit with him.
18 Run away from sexual immorality! Every other sin that a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.
19 Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who lives within you, whom you have from God? Do you not know that you are not your own? 20 For you were bought with a price. Therefore glorify God with your body and in your spirit, which belong to God.


1 Corinthians 6

6:1-11

Why was Paul concerned about Christians going to a “civil court before an unbelieving judge”?

[6:1]

Paul did not want Christians to go to a court with a non-Christian judge. Paul wanted Christians to be at peace with one another. If they disagreed about something, they should not go to a non-Christian to help them. He wanted Christians to judge something in the right way (see: John 7:24). A judge who was not a Christian probably did not know about the ways God wanted Christians to solve their problems with each other. A civil judge would only have been able to judge the Christans case based on the laws the government made.

See: Judge (Judgment); Ancient Trials (Lawsuit)

Advice to translators: In this context, having a “dispute”(πρᾶγμα/g4229) was used when speaking about a lawsuits. A civil judge was someone the government paid to resolve a dispute between two people.

Who were the “saints”?

[6:1]

Paul used the word “saints”(ἅγιος/g0040) to write about the Christians in Corinth. Earlier in this letter to the Corinthians, Paul used the same word “saints” and said that the Cornthians were “sanctified” in Christ. He also used this word (ἅγιος/g0040) in 1 Corinthians 1:2 to further explain that the Corinthian “saints” were called to be God’s holy people (see: 1 Corinthians 1:2).

See: Holy Ones; Sanctify (Sanctification); People of God

How will “the saints judge the world”?

[6:2]

Jesus will finally judge the world. Scholars also think that Christians will also be asked to judge the world in some way (see: 4:1-5). Perhaps Paul was writing about the same judgment written about in Daniel 7:22.

See: Holy Ones; Judge (Judgment)

Why did Paul write that “we will judge the angels”?

[6:3]

Paul wrote that Christians “will judge angels.” He wanted the Christians in Corinth to know that they could settle their own disagreements.

See: Judge (Judgment); Angel

Why did Paul write “I say this to your shame”?

[6:5]

Paul did not write the Corinthians in order to shame them. He wrote so that they could avoid shaming themselves. When the Corinthian Christians went to non-Christians to settle their “disputes,” this shamed them (see: 1 Corinthians 4:14). Paul wrote how it was a shame for the Corinthian church to seek out for themselves the rulings of non-Christian judges. Instead, Paul wrote how the Corinthian Church should do things that Jesus wants them to do and to do things that honor God (see: 1 Corinthians 1:30; 2:16; 6:5).

See: Ancient Trials (Lawsuit)

How was the presence of lawsuits among Christians a “defeat” for the Corinthian church?

[6:7]

Paul wrote that the Corinthians use of lawsuits was a moral “defeat”(ἥττημα/g2275). Instead of doing what God wanted them to do, the Corinthians wrongfully trusted in non-Christians to judge them. Paul wrote how it would be better for Christians to suffer wrongs done to them, than for them to seek out the decisions of a non-Christian judge.

See: Ancient Trials (Lawsuit)

How had the Christians “wronged and cheated” their own brothers?

[6:7]

Paul already spoke about Christians in Corinth who were sexually immoral, idolaters, and greedy. He wanted the Christians in Corinth to know that they “wronged and cheated” their own brothers.

See: Sexual Immorality; Idolatry (Idol); Family of God

Who were the “unrighteous”?

[6:9]

The “unrighteous”(ἄδικος/g0094) were all people who did not believe in Jesus. They did what they wanted to do and did not do things that God wanted them to do. Paul wrote that those chose to live in the wrong way would not experience the benefits of the kingdom of God.

See: Kingdom of God

What were “male prostitutes”?

[6:9]

Some scholars believe that when Paul wrote about “male prostitutes”(μαλακός/g3120). That is, he wrote about men who received money for having sex. Other scholars think Paul was writing about men who had sex with other men. They were not paid to do this.

See: Sexual Immorality

What did Paul mean when he used the words “those who practice homosexuality”?

[6:9]

Paul wrote about people who practice homosexuality. He was writing about men who had sex with other men. According to the Law of Moses, this is something God hates (see: Leviticus 18:22; 20:13). Paul said that God’s wrath would come upon those who practiced homosexuality (see: Romans 1:26-67)

See: Sexual Immorality; Law of Moses; Wrath

How were the Christians in Corinth “cleansed”?

[6:11]

Paul wrote about the Christians in Corinth being cleansed. Some scholars think Paul wrote about the blood of Jesus. This is a metaphor. Jesus’ blood “cleansed” Christians from all of their sin (see: 1 John 1:7-9). Because Jesus died, Christians are at peace with God. They are also made clean.

See: Clean and Unclean; Blood; Metaphor; Sin

How were the Christians in Corinth “sanctified”?

[6:11]

Paul wrote that through the life, death, and resurrection of Christ, God “sanctified”(ἁγιάζω/g0037) the Corinthian Christians. That is, they were set apart for God’s purposes (see: 1 Corinthians 1:2). They do the things God wants them to do to serve him.

See: Sanctify (Sanctification); Atone (Atonement); Resurrect (Resurrection)

How were Christians “made right” with God?

[6:11]

When Paul wrote that the Corinthian Christians were “made right”(δικαιόω/g1344), he wanted them to know that they were right with God. That is, they were at peace with God. Because they believed in Jesus, they were not “unrighteous” (see: Romans 5:18-21).

See: Righteous (Righteousness)

6:12-20

What did Paul mean by saying “everything is lawful for me”?

[6:12]

Paul wrote that everything is lawful for him. Some scholars think that when Paul wrote “everything is lawful for me” he wanted people to know it was not wrong for him to eat or drink certain things. He did not need to celebrate a feast on a certain day. Paul did not need to obey the Law of Moses. However, Paul did not say that he could sin.

See: Law of Moses; Sin

Why did Paul write “not everything is beneficial”?

[6:12]

Paul wrote “not everything is beneficial” because he wanted Christians to know that not everything someone does helps them or helps other people. He wanted them to do things that would help other Christians (see: 10:23-24). Paul wanted Christians to encourage them to love one another. Christians are free to do certain things, but it is sometimes wrong to do these things if they hurt other people in some way (see: Galatians 5:13).

Why did Paul write “I will not be mastered by anything”?

[6:12]

Paul wrote “I will not be mastered by anything. Paul wanted people to know that he was a servant of Jesus. He did not allow himself to be lead by anyone or anything other than Jesus.Paul also wrote that he often did not do what he wanted to do. This was because he did not want to stop anyone from believing in Jesus (see: 1 Corinthians 9:1-12).

See: Serve (Servant, Slave)

What did the words, “food is for the stomach and the stomach for food, but God will destroy them both” mean?

[6:13]

Paul wrote “food is for the stomach and the stomach for food, but God will destroy them both.” He wanted people to know that a person’s choice to eat or not eat certain foods should always be for the purpose of honoring God. When people die, they will not have a stomach and will not eat.

How was the body for the Lord?

[6:13]

Paul wrote that just as food was for the stomach, a Christian’s body was meant to be used to serve Jesus. The Christian’s body was the temple of the Holy Spirit. The Christians’s body was meant to be used to honor God (see: 1 Corinthians 6:17, 19-20).

See: Temple; Indwelling of the Holy Spirit

How were the bodies of Christians “members of Christ”?

[6:15]

Paul wrote that the bodies of Christians were members of Christ. Scholars think Paul wanted to write that the Christians’ body was joined to Jesus in some way. The Christian’s soul and spirit were also joined to Christ. Perhaps this is why Paul told Christians to offer their bodies to God as a living sacrifice (see: Romans 12:1). When Paul used the word “members” he was saying that each individual Christian was united with Jesus. This was possible because of the resurrection of Christ.

See: Messiah (Christ); Soul; Spirit (Spiritual); Offer (Offering); Sacrifice; Resurrect (Resurrection)

What did it mean that “he who is joined to the Lord is one spirit with him”?

[6:17]

After the resurrection of Jesus and his ascension back to heaven, Jesus sent the Holy Spirit to dwell within Christians (see: John 14:16-18; 16:12-15; Acts 1:8). Just as God the Father, God the Son, and God the Holy Spirit are one, so Christians are one with Jesus.

See: Resurrect (Resurrection); Ascend (Ascension); Heaven; IIndwelling of the Holy Spirit; God the Father; Son of God; Holy Spirit; Trinity

How were the Christians’ bodies “the temple of the Holy Spirit”?

[6:19]

Paul wrote to the Corinthian Christians about the things the Holy Spirit did. He said that not only did God the Holy Spirit live within the church, the Holy Spirit also lived within each Christian (see: Romans 8:11; 1 Corinthians 3:16). At one time, God allowed Himself to be seen in a certain way in the temple in Jerusalem. However, God left the temple. God now lives in Christians through the Holy Spirit in some way. God can be seen in some way through the things Christians do. This is a metaphor.

See: Holy Spirit; Indwelling of the Holy Spirit; Temple; Metaphor

Why did Paul say to the church, “you are not your own”?

[6:19]

God the Holy Spirit lives within all Christians. Christians belong to God in some way and a part of the body of Christ.

See: Holy Spirit; Indwelling of the Holy Spirit; Body of Christ

What did Paul mean when he wrote that the Christians were “bought with a price”?

[6:20]

When Paul wrote that Christians were “bought with a price,” he reminded them that they were once slaves to sin but Jesus freed Christians from that slavery (see: Romans 6:17-18; 1 Corinthians 7:23). The price was the death of Jesus (see: Romans 6:3-12). This is a metaphor. Jesus redeemed Christians.

See: Serve (Servant, Slave); Sin; Sinful Nature; Free (Freedom); Metaphor; Redeem (Redemption)

What did Paul mean by saying, “glorify God with your body”?

[6:20]

Paul wrote that Christians are to glorify God with their bodies. Paul wanted Christians to do things that honor God. People should know about God because they have seen the way Christians live.

See: Glory (Glorify)


1 Corinthians 6:1

dispute

in this case a legal complaint, argument, or disagreement

does he dare ... holy people?

"it is wrong for him to dare ... holy people." or "he should fear God and not ... God's holy people."

to bring a lawsuit before the unrighteous rather than before God's holy people

Paul teaches that a Christian should not take another Christian to court before a non-Christian judge. Christians will judge the angels, so they should be able to solve problems among themselves. It is better to be cheated.

1 Corinthians 6:2

Do you not know that God's holy people will judge the world?

"You act like you do not know that God's holy people will judge the world."

If then you will judge the world, are you not able to settle matters of little importance?

"You will judge the world in the future, so you should be able to settle this small matter now."

1 Corinthians 6:3

judge matters of this life

"stop arguments about things that have to do with this life"

Do you not know that we will judge the angels?

"You know that we will judge the angels."

we

Paul includes himself and the Corinthians.

How much more, then, can we judge matters of this life?

"Because we know we will judge the angels, we can also be sure that God will enable us to judge matters in this life."

1 Corinthians 6:4

If then you have to make judgments that pertain to daily life

"If you are called upon to make decisions about daily life" or "If you must settle matters that are important in this life"

do you lay such cases as these before those who have no standing in the church?

"you should not lay such cases as these before those who have no standing in the church."

1 Corinthians 6:5

to your shame

"to your dishonor" or "to show how you have failed in this matter"

Is there no one among you wise enough to settle a dispute between brothers?

"You should be ashamed that you cannot find a wise believer to settle arguments between fellow believers"

dispute

argument or disagreement

1 Corinthians 6:6

But one brother brings a lawsuit against another brother—and this before unbelievers

"It is bad that brothers have such bad disputes with each other that they go to court; it is even worse that those courts are run by unbelievers"

brother brings a lawsuit against another brother

Here "brother" means fellow Christian, including both men and women.

brings a lawsuit

asks the civil court to judge the matter

and this before unbelievers

"and the brothers have unbelieving judges make decisions for them" or "and unbelievers in the community see brothers disputing with one another"

1 Corinthians 6:7

is already a defeat

"is already a failure"

Why not rather suffer the wrong? Why not rather allow yourselves to be cheated?

"It would be better to let others wrong you and cheat you than to take them to court."

1 Corinthians 6:9

Do you not know that ... kingdom of God?

"You already know that ... kingdom of God."

inherit

Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting property and wealth from a family member.

inherit the kingdom of God

God will not judge them as righteous at the judgment, and they will not enter eternal life.

nor men who submit to homosexual acts, nor men who perform homosexual acts

Both of these phrases refer to men who have sex with other men.

1 Corinthians 6:10

thieves

people who steal from others

the greedy

people who are willing to use evil means to take others' property

1 Corinthians 6:11

you have been cleansed

"God has cleansed you"

you have been sanctified

"God has set you apart for himself"

you have been justified

"God has made you right with him"

in the name of the Lord Jesus Christ

"by the power and authority of our Lord Jesus Christ"

1 Corinthians 6:12

"Everything is lawful for me," but

"People say, 'I am allowed to do anything,' but" or "I am allowed to do anything, but"

but not everything is profitable

"but not everything is good for me"

I will not be mastered by any of them

"I will not allow these things to rule over me like a master"

1 Corinthians 6:13

"Food is for the stomach, and the stomach is for food," but God will do away with both of them

Possible meanings are 1) Paul is correcting what some Corinthians might be thinking, "food is for the stomach, and the stomach is for food," by answering that God will do away with both the stomach and food or 2) Paul actually agrees that "food is for the stomach, and the stomach is for food,".

Food is for the stomach, and the stomach is for food

You should translate this literally as "stomach" and "food."

do away with

"destroy"

1 Corinthians 6:14

raised the Lord

"caused the Lord to live again"

1 Corinthians 6:15

Do you not know that your bodies are members of Christ?

"You should know that your bodies belong to Christ."

Should I then take the members of Christ and join them to a prostitute? May it not be!

"I am part of Christ. I will not take my body and join myself to a prostitute!" or "We are parts of Christ's body. We must not take our bodies and join ourselves to prostitutes!"

May it not be!

"That should never happen!" or "We must never do that!"

1 Corinthians 6:16

Do you not know that ... her?

"I want to remind you that ... her."

he who is joined to a prostitute becomes one body with her

"when a man joins his body to the body of a prostitute, it is as if their bodies become one body"

1 Corinthians 6:17

he who is joined to the Lord becomes one spirit with him

"when the Lord joins his spirit to the spirit of a person, it is as if their spirits become one spirit"

1 Corinthians 6:18

Run away from

"Get away from"

immorality! Every other sin that a person commits is outside the body, but

"immorality! Some of you are saying, 'Every sin that a person commits is outside the body,' but I say that"

sin that a person commits

"evil deed that a person does"

1 Corinthians 6:19

Do you not know ... God? Do you not know that you are not your own?

"I want to remind you ... God and that you are not your own."

your body

the body of each individual Christian is a temple of the Holy Spirit

temple of the Holy Spirit

The bodies of believers are like temples because the Holy Spirit lives within them and refers to the place where the Holy Spirit stays and is worshiped.

1 Corinthians 6:20

For you were bought with a price

"God paid for your freedom"

Therefore

"Because what I have just said is true,"


Chapter 7

1 Now concerning the issues you wrote about: "It is good for a man not to touch a woman." 2 But because of temptations for many immoral acts, each man should have his own wife, and each woman should have her own husband.

3 The husband should fulfill his duty to have sexual relations with his wife, and in the same way the wife to her husband. 4 It is not the wife who has authority over her own body, it is the husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
5 Do not deprive each other, except by mutual agreement and for a specific period of time. Do this so that you may devote yourselves to prayer. Then you should come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.

6 But I say these things to you as a concession and not as a command. 7 I wish that everyone were as I am. But each one has his own gift from God. One has this kind of gift, and another that kind.
8 To the unmarried and to widows I say that it is good for them if they remain unmarried, as I am. 9 But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better for them to marry than to burn with passion.
10 Now to the married I give this command—not I, but the Lord—the wife should not separate from her husband 11 (but if she does separate from her husband, she should remain unmarried or else be reconciled to her husband), and the husband should not divorce his wife.
12 But to the rest I say—I, not the Lord—that if any brother has a wife who is an unbeliever, and if she is content to live with him, he should not divorce her. 13 If a woman has an unbelieving husband, and if he is content to live with her, she should not divorce him. 14 For the unbelieving husband is set apart because of his wife, and the unbelieving wife is set apart because of the brother. Otherwise your children would be unclean, but actually they are set apart.
15 But if the unbeliever departs, let him go. In such cases, the brother or sister is not bound to their vows. God has called us to live in peace. 16 For how do you know, woman, whether you will save your husband? Or how do you know, man, whether you will save your wife?
17 However, as the Lord has given each one his portion, let each one walk as God has called him. This is my rule in all the churches. 18 Was anyone circumcised when he was called to believe? He should not try to appear uncircumcised. Was anyone uncircumcised when he was called to faith? He should not be circumcised. 19 For it is neither circumcision nor uncircumcision that matters. What matters is obeying the commandments of God.
20 Each one should remain in the calling he was in when God called him to believe. 21 Were you a slave when God called you? Do not be concerned about it. But if you can become free, take advantage of it. 22 For someone who is called by the Lord as a slave is the Lord's freeman. In the same way, the one who was free when he was called to believe is Christ's slave. 23 You have been bought with a price, so do not become slaves of men. 24 Brothers, in whatever situation he was in when he was called, let each one remain with God in that.

25 Now concerning virgins, I have no commandment from the Lord. But I give my opinion as one who, by the Lord's mercy, is trustworthy. 26 Therefore, I think that because of the disaster that is coming, it is good for a man to remain as he is.
27 Are you bound to a wife? Do not seek a divorce. If you are free of a wife, do not seek a wife. 28 But if you do marry, you have not sinned, and if a virgin marries, she has not sinned. But those who do will have many kinds of fleshly trouble, and I want to spare you from this.
29 But this I say, brothers: The time is short. From now on, let those who have wives live as though they had none. 30 Those who weep should act as though they were not weeping, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they did not possess anything, 31 and those who use the world should not act as though they are using it to the full. For the world in its present form is coming to an end.
32 I would like you to be free from worries. The unmarried man is concerned about the things of the Lord, how to please him. 33 But the married man is concerned about the things of the world, how to please his wife— 34 he is divided. The unmarried woman or the virgin is concerned about the things of the Lord, how to be set apart in body and in spirit. But the married woman is concerned about the things of the world, how to please her husband.
35 I say this for your own benefit, and not to put any constraint on you. I say this for what is right, so that you may be devoted to the Lord without any distraction.
36 But if anyone thinks that he is not treating his virgin with respect—if she is beyond the age of marriage and it must be so—he should do what he wants. He is not sinning. They should marry. 37 But if he is standing firm in his heart, if he is not under pressure but can control his own will, and if he has decided in his own heart to do this, to keep his own a virgin, he will do well. 38 So the one who marries his virgin does well, and the one who chooses not to marry will do even better.
39 A woman is bound to her husband while he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but only in the Lord. 40 Yet in my judgment she would be happier if she lives as she is. And I think that I also have the Spirit of God.


1 Corinthians 7

7:1-9

Why did Paul say it was “good for a man not to touch a woman”?

[7:1]

Paul said it was good for a man not to “touch” a woman. He wanted people to know that a man must not have sex with a woman if they are not married.

See: Sexual Immorality

What were “temptations for many immoral acts”?

[7:2]

People thought the Corinthians did the wrong things and committed sexual immorality. The Christians in Corinth were tempted to commit sexual immorality. Paul did not want them to commit sexual immorality. God only wanted a husband and a wife to have sex (see: 1 Thessalonians 4:3-4; Hebrews 13:4).

See: Sexual Immorality

What was meant by Paul’s use of the word “authority”?

[7:4]

Some scholars think that Paul used the word “authority”(ἐξουσιάζω/g1850) because he wanted people to know that both the husband and wife give themselves to each other in some way when they get married. They think people thought the wrong things and Paul wanted them to think about things in the right way.

What did Paul say was a concession?

[7:6]

Paul said something was a concession (συγγνώμη/g4774). Some scholars think Paul was speaking about the husband and wife agreeing to stop having sex with each other, so that they spend time praying to God. They think Paul wanted them to know he was not commanding them to do this. Instead, he gave them permission to do this if they wanted.

See: Pray (Prayer)

Why did Paul write “I wish that everyone were as I am”?

[7:7]

Paul wrote, “I wish that everyone were as I am.” Some scholars think Paul wanted everyone to not commit sexual immorality. Paul did not want to commit sexual immorality. Others scholars think Paul did not want to have sex. These scholars say Paul wished everyone to live in the same way he lived. He thought that not wanting to have sex was a gift from God. However, it was also a gift from God to marry and for a husband and wife to have sex together.

See: Sexual Immorality

What did the words “burn with passion” mean?

[7:9]

Some scholars think a person who burned with passion really wanted to have sex. Other scholars think Paul was speaking about the judgment that comes from God for the person who is sexually immoral (see: 6:9-10).

See: Sexual Immorality; Judge (Judgment)

7:10-16

Why did Paul write “not I, but the Lord”?

7:12]

When Paul wrote “not I, but the Lord,” scholars think he was reminding these Christians that Jesus spoke about divorce (see: Matthew 5:31-32; Mark 10:2-12; Luke 16:18). Jesus gave permission to Paul to speak for him (see: 7:25; 7:40).

See: Divorce

Why did Paul write about Corinthian Christians married to unbelievers?

[7:12]

Paul wanted people to know that a Christian should not divorce their spouse if they were not a Chrsitian. Jesus said a Christian can divorce their spouse if they committed adultery (see: Matthew 5:31-32). Paul also said that a Christian can divorce their spouse if their spouse is not a Christian and their spouse leaves them (see: 1 Corinthians 7:15-16). How were non-Christian spouses “set apart” by Christian spouses?

Paul wrote that non-Christians married to Christians were “set apart”(ἁγιάζω/g0026). Some scholars think Paul said that God helped non-Christian spouses to believe the gospel because they were married to a Christian. Other scholars think that the non-Christian spouse could believe in Jesus because they lived near people who lived in a way that honored God.

See: Gospel

How were the children “unclean” if their parents divorced?

[7:14]

Some scholars think that when Paul said children of divorce were “unclean” he wanted people to know that these children would not live with a Christian parent all of the time.

See: Divorce; Clean and Unclean

Why did Paul write “the brother or sister is not bound to their vows”?

[7:15]

Paul wrote “the brother or sister is not bound to their vows.” Some scholars think Paul wanted people to know that the Christian did not need to remain married if the non-Christian spouse wanted to divorce. The Christian did not need to do what Paul wrote before (see: 1 Corinthians 7:12-13). Other scholars think that the married Christian was free to remarry after the non-Christian spouse decided to divorce. In this way, the Christian did not need to be widowed to remarry (see 1 Corinthians 7:39).

See: Vow; Divorce

How had God called Christians to live in peace?

[7:15]

When an non-Christian spouse wanted a divorce, some scholars think Paul wanted Christians to be peaceful to their non-Christian spouse. Fewer scholars think Paul wanted people to know that they could get divorced for another reason. They could divorce if a Christian being married to a non-Christian caused them harm and they could not live at peace with one another.

Why did Paul ask if one person could save the other in a marriage?

[7:16]

Paul asked if one person could save the other in marriage. Some scholars think Paul was encouraging the Christian to remain married to the non-Christian. This was because the non-Christian might become a Christian because their Christian spouse lives in a way that honors God. Other scholars think Paul said that if a Christian allowed their non-Christian spouse to get a divorce, then the Christian should let the non-Christian go in peace. This was because there was no way to know if the non-Christian would become a Christian.

7:17-24

What things did God “assign” to the Christians?

[7:17]

God “assigned” (μερίζω/g3307) things to Christians. Some scholars think that God controlled the things that happened in a Christian’s life. God wanted some people to live without getting married. God also wanted some people who became Christians to stay married to a non-Christian (see: 1 Corinthians 7:1-16). Other scholars think that Paul wrote about specific gifts God “assigned” Christians (see: 1 Corinthians 7:7). Perhaps Paul wanted the Christians to focus on the ways God equipped them to serve God. In what way did God “call” each person?

See: Call (Calling)

Why did Paul write “all the churches”?

[7:17]

Paul wrote, “all the churches.” Some scholars think that “all the churches” meant every church which Paul started or every church where Paul taught. Fewer scholars think that “all the churches” meant every church, even if Paul did not teach there himself.

See: Church

How could a person “not try to appear circumcised”?

[7:18]

Paul wrote that a person should “not try to appear circumcised.” Scholars think Paul used circumcision as a metaphor. The Jews who became Christians did not need to try to appear to be a non-Jew. In the same way, Gentiles who became Christians did not need to be circumcised, so that people would think they are Jews.

See: 1 Corinthians 12:13; Galatians 3:28

See: Circumcise (Circumcision);Metaphor; Gentile

Why did Paul say ”it is neither circumcision nor uncircumcision that matters”?

[7:19]

When Paul wrote “it is neither circumcision nor uncircumcision that matters,” he wanted people to know both Jews and Gentiles could be at peace with God. This was because a person did not need to be circumcised (see: Galatians 5:6).

See: Circumcise (Circumcision); Metaphor; Gentile

Why did Paul write that “what matters is obeying the commandments of God”?

[7:19]

Paul wrote that “what matters is obeying the commandments of God.” Scholars think Paul was writing about the “commandments of God” spoken by Jesus in the New Testament (see: Matthew 22:36-40). Paul also wrote about love as fulfilling God’s commandments (see: Galatians 5:14).

See: Command (Commandment); Fulfill (Fulfillment)

What did it mean to “remain in the calling”?

[7:20]

See: 1 Corinthians 7:17

Why did Paul write that Christians not be concerned if they were slaves when called?

[7:21]

Paul wrote that Christians not be concerned if they were slaves when called. That is, when they believed in Jesus. This is because a slave can be a Christian. Paul wanted Christians to realize that God valued every the same (see: Galatians 3:28).

See: Serve (Servant, Slave); Call (Calling)

How was a Christian slave the “Lord’s freeman”?

[7:22]

Paul wanted Christians to know that even if they were a slave to an earthly owner, Jesus had freed them from bondage to sin. He had completely forgiven them of their past sins. They were not freed to live in a different way, a way that honors God.

See: Serve (Servant, Slave); Free (Freedom); Sin; Sinful Nature

What did it mean to be “bought with a price”?

[7:23]

See: 1 Corinthians 6:20

7:25-40

Who were “those who never married”?

[7:25]

Some scholars think “those who never married” were both men and women who remained unmarried. Other scholars think “those who never married” were women who were not married and have never had sex.

See: Virgin

Why did Paul write “I have no commandment from the Lord”?

[7:25]

Some scholars think that Paul wrote, “I have no commandment from the Lord” because he was giving advice, not a command (see: 1 Corinthians 7:6). Other scholars think that Paul wanted people to know that Jesus did not talk about this. Therefore, Paul was expanding upon Jesus’ teaching.That is, he was teaching more than Jesus taught.

See: Lord

What did Paul mean by saying he was “trustworthy”?

[7:25]

Some scholars think when Paul said he was “trustworthy”(πιστός/g4103) he wanted people to know that he obeyed God. Other scholars think Paul said that he was “trustworthy” because God was merciful to him.

See: Mercy

What was the “disaster” that was coming?

[7:26]

Some scholars think the “disaster” about which Paul wrote was the persecution and difficult times that Christians were experiencing at that time. Other scholars think Paul was writing about the persecution and difficult times that Christians experience in any time and place. Other scholars think Paul was writing about the persecution and difficult times just before Jesus returns to the earth

See: Persecute (Persecution) ; Last Days; Jesus' Return to Earth

What did Paul mean by “worldly trouble”?

[7:28]

Some scholars think “worldly troubles” were the responsibilities that came with being married to someone. Married people have to focus on helping each other. They could not focus only on serving God.

What was meant by the words, “the time is short”?

[7:29]

Paul wrote that the time is short. Some scholars think Paul wanted people to know that Jesus was going to return in a short time (see: 1 Corinthians 7:31). Because of this, people needed to focus on serving God before they die or before Jesus returns.

See: Jesus' Return to Earth

How were those who had wives supposed to live “as though they had none”?

7:29]

Paul wrote that wives were supposed to live as though they had nothing. Scholars think Paul was encouraging married Christians to live to serve God. He did not want them to work more serving God than in having a better life on the earth. Paul was not telling Christians to abandon their spouse.

How were those who weep not to weep and those who rejoice not to rejoice?

[7:30]

Paul wanted Christians to know that though they had to experience sorrows and joys on the earth, they had the promise to live together with God in heaven forever. Paul also wanted them to know that these things be replaced with a joy that lasts forever in heaven.

See: Rejoice (Joy, Joyful); Heaven

How were those who bought not to “possess”?

[7:30]

Paul did not forbid Christians from buying things. Some scholars think that to “possess”(κατέχω/g2722) something was to cling to it, or to hold it tightly. That is, he did not Christians to want something too much. Some scholars think Paul wanted Christians to understand that it was God provided the things they bought. What they bought was a gift from God.

How were Christians not to use the world “to the full”?

[7:31]

Christians were not to use the world “to the full.” Christians were not to become so involved in the things happening in the world that they care more about these things than they cared about Jesus. Some scholars think Paul meant that Christians must not live as if the world was all there was.

What did Paul mean when he wrote “the world in its present form is coming to an end”?

[7:31]

Paul wrote that “the world in its present form is coming to an end.” Some scholars think that Paul wanted people to know that creation was passing away (see: Romans 8:19-22). Fewer scholars think Paul meant that the world’s leaders were passing away (see: 1 Corinthians 2:6).

See: Create (Creation, Creature)

Why did Paul write, “not to put any constraint on you”?

[7:35]

Paul wrote “not to put any constraint on you.” Scholars think that Paul used the word “constraint”(βρόχος/g1029) as a metaphor. This word was also used when writing about a rope around an animal’s neck. A person would use a rope to guide an animal. Therefore, when Paul wrote these words, he wanted to help people, not command people to do something.

What did it mean for a man not to “treat his fiance with respect”?

[7:36]

A man was to “treat his fiance with respect.” Some scholars think Paul was speaking about a man who did not treat his fiance with honor. He was referring to a man who did not honor his commitment to marry his fiance. This would have brought great dishonor to the girl’s father. Other scholars think Paul was speaking about a man who had sex with his fiance before they were married. This dishonored the woman and the woman’s father.

See: Marriage

What did it mean to be “beyond the age of marriage”?

[7:36]

Some scholars think that when Paul wrote about being “beyond the age”(ὑπέρακμος/g5230), he meant a person who was past the best age for marriage. In ancient times, a woman often got married at a certain age. Other scholars think Paul wanted people to get married if they could not control their desire to have sex.

See: Marriage

Why did Paul write “if he is not under pressure”?

[7:37]

Paul wrote “if he is not under pressure.” Some scholars think Paul was speaking about a man who had no marriage contract with the father of the girl. Other scholars think Paul was speaking about a man who had no pressure from the father of the girl. This pressure was from the girl’s strong desire to marry right away.

What did it mean for a man to “keep his own fiance a virgin”?

[7:37]

When Paul wrote that a man should “keep his own fiance a virgin,” he wanted the man to do everything he could to protect and honor the virginity of the woman he was to marry. Scholars think that when Paul wrote this, he meant that if a Christian decided not to marry this woman, he still needed to guard her honor. He was not to try to have sex with her.

See: Virgin

Why did Paul write that “the one who chooses not to marry will do even better”?

[7:38]

When Paul wrote that “the one who does not marry does better,” he wanted to encourage Christians were not married. God gave them the gift of not being married. Earlier in this chapter, Paul had said that marriage was the best option for those without the gift of not being married (see: 1 Corinthains 7:2). Indeed, it was “good” (see: 1 Corinthians 7:38). However, if one was gifted to not be married, it was better to not be married.

See: Marriage

Why did Paul write “and I think I also have the Spirit of God”?

[7:40]

Paul wrote, “and I think I also have the Spirit of God.” Scholars think that Paul was speaking to Christians who opposed him in some way when he wrote this.

See: Holy Spirit


1 Corinthians 7:1

"It is good for a man not to touch a woman."

"you wrote, 'It is good for a man not to touch a woman.'" or "my answer is that yes, it is good for a man not to touch a woman."

It is good

"It is most helpful"

for a man

"a husband" or "a man" refers to any man.

not to touch a woman

"not to have sexual relations with his wife for a while." or "not to marry"

1 Corinthians 7:2

But because

"That is true, but because"

But because of temptations for many immoral acts, each

"But because Satan tempts people to commit sexual sin, each" or "But we desire to commit sexual sin because of our sinful nature, so each"

1 Corinthians 7:3

fulfill his duty to have sexual relations with his wife

"should give to his wife her sexual rights"

in the same way the wife to her husband

"in the same way, the wife should fulfill her duty to have sexual relations with her husband"

1 Corinthians 7:5

Do not deprive each other, except by mutual agreement and for

"Only if you both agree to deprive each other should you do so, and even then only do so for"

so that you may devote yourselves to prayer

"in order to commit yourselves to a period of especially deep prayer"

come together again

"sleep together again"

because of your lack of self-control

"because after some days, your sexual desires will be harder to keep under control"

1 Corinthians 7:6

I say these things to you as a concession and not as a command

Possible meanings are Paul is telling the Corinthians that he is allowing them, 1) to marry and sleep together or 2) to stop sleeping together for a time.

1 Corinthians 7:7

were as I am

Either Paul had never married or his wife had died. It is unlikely that he had been through a divorce.

But each one has his own gift from God. One has this kind of gift, and another that kind

"But God enables people to do different things. He enables one person to do one thing and another person to do something different."

1 Corinthians 7:8

the unmarried

"those who are not married"

to widows

"to women whose husbands have died"

1 Corinthians 7:9

to burn with passion.

"to live with the constant desire to sleep with someone."

1 Corinthians 7:10

should not separate from

"should not divorce". Paul says married Christians should not divorce. A Christian married to an unbeliever should not leave their husband or wife. If the unbelieving husband or wife leaves, this is not a sin.

1 Corinthians 7:11

be reconciled to her husband

"she should make peace with her husband and return to him"

should not divorce

"should not separate from"

1 Corinthians 7:12

content

"willing" or "satisfied"

1 Corinthians 7:14

For the unbelieving husband is set apart because of his wife

"For God has set apart the unbelieving husband for himself because of his believing wife" or "God treats the unbelieving husband as he would treat a son for the sake of his believing wife”

the unbelieving wife is set apart because of the brother

"God has set apart the unbelieving wife for himself because of her husband who believes" or "God treats the unbelieving wife as he would treat a daughter for the sake of her husband who believes”

they are set apart

"God has set them apart for himself" or "God treats them as he would treat his own children"

1 Corinthians 7:15

In such cases, the brother or sister is not bound to their vows

"In such cases, God does not require the believing spouse to continue to obey the marriage vow".

1 Corinthians 7:16

do you know, woman ... you will save your husband ... do you know, man ... you will save your wife

Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so all instances of "you" and "your" here are singular.

how do you know, woman, whether you will save your husband?

"you cannot know if you will save your unbelieving husband."

how do you know, man, whether you will save your wife?

"you cannot know if you will save your unbelieving wife."

1 Corinthians 7:17

as the Lord has given each one his portion

"as the Lord has assigned each one his life"

each one

"each believer"

let each one walk as God has called him

"each one should live as he was when he became a Christian." or "each one should live as God has instructed him to" or "each one should follow God's commands as he lives his life"

This is my rule in all the churches

Paul was teaching believers in all the churches to act in this manner.

1 Corinthians 7:18

Was anyone circumcised when he was called to believe? He

"If someone was already circumcised when God called him to believe, he". Paul was addressing the Jews.

Was anyone uncircumcised when he was called to faith? He

"If someone was uncircumcised when God called him to believe, he".

1 Corinthians 7:20

remain in the calling

"live and work as you did"

1 Corinthians 7:21

Were you ... called you? Do not be ... you can become

Paul is speak here as if all instances of "you" and the command "be" are singular.

Were you a slave when God called you? Do not be concerned

"To anyone who was a slave when God called you to believe, I say this: do not be concerned"

1 Corinthians 7:22

the Lord's freeman

This freeman is forgiven by God and is free from Satan and sin.

1 Corinthians 7:23

You have been bought with a price

"Christ bought you by dying for you"

1 Corinthians 7:24

Brothers

Here this means fellow Christians, including both men and women.

whatever situation he was in when he was called

"whether he was married or unmarried, slave or free, when he was called"

he was called

"God called him"

let each one remain

"each one should remain." That is, each one should remain as he was when he first believed in Christ.

with God

"as a person responsible to God"

1 Corinthians 7:25

Now concerning virgins, I have no commandment from the Lord

"The Lord has not commanded me to say anything to people who have never married"

virgins

"people who have never married"

I give my opinion

"I tell you what I think"

as one who, by the Lord's mercy, is trustworthy

"because, by the Lord's mercy, I am trustworthy"

1 Corinthians 7:27

Are you bound to a wife? Do not ...

"If you are married to a wife, do not". Here all instances of "you" and the command "do not seek" are singular.

Do not seek a divorce

"Do not try to divorce her"

do not seek a wife

"do not try to get married"

1 Corinthians 7:28

fleshly trouble

"trouble in this life"

I want to spare you from this

"I want to help you not to have worldly trouble"

virgin

"someone who has never married"

1 Corinthians 7:29

The time is short

"There is little time"

1 Corinthians 7:31

those who use the world

"those who deal every day with unbelievers"

should not act as though they are using it to the full.

"should show by their actions that they have their hope in God."

1 Corinthians 7:32

free from worries

"without needing to worry"

concerned about

"focused on"

1 Corinthians 7:34

he is divided

"he is trying to please God and please his wife at the same time"

The unmarried woman or the virgin

Possible meanings are 1) "virgin" refers only to virgins, while "unmarried woman" could be a divorcée or any other unmarried non-virgin, or 2) "unmarried woman" explains what Paul means by "virgin."

1 Corinthians 7:35

any constraint

any restriction

may be devoted to

"can concentrate on"

1 Corinthians 7:36

not treating his virgin with respect

"not being kind to his virgin" or "not honoring his virgin"

his virgin

"the woman whom he promised to marry" or "his fiancée" or "his virgin daughter."

They should marry

"He should marry his fiancée" or "He should let his daughter get married."

1 Corinthians 7:37

But if he is standing firm in his heart

"But if he has decided firmly in his own mind"

1 Corinthians 7:38

So the one who marries his virgin does well, and the one who chooses not to marry will do even better

"So the one who allows his virgin daughter to marry does well, and the one who chooses not to have her marry will do even better."

1 Corinthians 7:39

A woman is bound to her husband

"A woman is married to her husband" or "A woman is united with her husband"

while he lives

"for as long as he lives" or "until he dies"

in the Lord

"if the new husband is a believer"

1 Corinthians 7:40

my judgment

"my understanding of God's word"

happier

more contented, more joyful

lives as she is

"remains unmarried."


Chapter 8

1 Now concerning food sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up. 2 If anyone thinks he knows something, that person does not yet know as he should know. 3 But if anyone loves God, that person is known by him.

4 Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols: We know that an idol in this world is nothing and that there is no God but one. 5 For even if there were so-called gods, either in heaven or on earth (just as there are many "gods" and many "lords"), 6 yet for us there is only one God, the Father, from whom are all things and for whom we live, and one Lord Jesus Christ, through whom all things exist, and through whom we exist.

7 However, this knowledge is not in everyone. Instead, some previously practiced idol worship, and they eat this food as if it were something sacrificed to an idol. Their conscience is thereby defiled because it is weak.
8 But food will not present us to God. We are not worse if we do not eat, nor better if we do eat it. 9 But take care that your freedom does not become a reason for someone who is weak in faith to stumble. 10 For suppose that someone sees you, who have knowledge, eating a meal in an idol's temple. Is not his weak conscience emboldened to eat what is offered to idols?
11 So because of your understanding about the true nature of idols, the weaker one, the brother for whom Christ died, is destroyed. 12 Thus, when you sin against your brothers and wound their weak consciences, you sin against Christ. 13 Therefore, if food causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I may not cause my brother to fall.


1 Corinthians 8

8:1-6

What did the words “now concerning” mean?

[8:1]

Paul used the words “now concerning” to tell people he was going to write about something different (see: 1 Corinthians 7:1). Some scholars think he was writing about this new idea because the Corinthians had previously written him previously about this idea (see: 1 Corinthians 7:1). Other scholars do not think that the Corinthian church mentioned this idea in their letter to Paul.

What was food offered to idols?

[8:1]

See: Idolatry (Idol)

How do all Christians “have knowledge”?

[8:1]

Jesus came to the earth and taught people many new things about God. These were truths about how God was going to save people. However, people did not know about what God would do to save people before Jesus came to the earth. Paul also said that knowledge alone “puffs”(φυσιόω/g5448). That is, it can make people feel proud of what they know.

See: Save (Salvation, Saved from Sins)

How did Paul talk about “love”?

[8:1]

When Paul talked about “love”(ἀγάπη/g0026), he also talked about “edification.” Edification was a word used when talking about building a house. Paul wanted the expression of “love” to be something that helped Christians to do and feel good. He wanted love to “build” people. This is a metaphor. When people loved each other in this way, they did things that made others feel better in some way

See: 1 Corinthians 13:4-8

See: Love; Metaphor

Why did Paul write, “If anyone thinks he knows something, that person does not yet know as he should”?

[8:2]

Paul wrote If anyone thinks he knows something, that person does not yet know as he should.” He wrote about people who thought they knew how to live in the way God wants them to live. However, they did not do these things. That is, if they say they know something about what God wants them to do, but they do not love other people, then they really do not know what God wants them to do.

See: 1 Corinthians 13:12

How was someone known by God?

[8:3]

God truly knows every person because he created all people. Here Paul wrote about God knowing the Christian, By this he meant something very special. Some scholars think that when Paul wrote that God knew the Christian, he meant that God had a special relationship with the Christian. He told the Christian more about Himself. Other scholars think that when Paul wrote that God knew the Christian, he meant that God was at peace with the Christian. Of course, the Christian was also at peace with God.

How was an idol “nothing”?

[8:4]

Paul said that an idol was nothing. In other words, an idol is not real. Even though some people worshipped things that other people created, there was only one God. There were not many gods. This was why Paul said that these idols were “so-called gods.” They were not gods at all, even though some people believed in them. There is only one God.

Advice to translators: Something that was not real never existed or lived.

See: Idolatry (Idol); Worship; False gods

How do all things exist through Jesus?

[8:6]

Paul wrote that through Jesus, “all things exists and through whom we exist.” He wanted people to know that Jesus created everything. He also kept everything alive (see: John 1:1-3; Colossians 1:15-17). If Jesus wanted everything to stop existing, everything would stop existing. That is, if Jesus did not want anything in the universe, then there would not be anything in the universe.

8:7-13

What knowledge was not in everyone?

[8:7]

Paul wrote about a certain knowledge that not every Christian had. When Paul wrote this, he wanted people to know that there were certain Christians in Corinth who did not know what to do about eating food which had previously been offered to idols. Perhaps these Christians had just recently believed in Jesus. Or, maybe these Christians had not not been taught about these things.

See: Idolatry (Idol)

How was someone’s conscience corrupted?

[8:7]

Paul wrote about someone’s conscience being “corrupted”(μολύνω/g3435), or being made unclean. When certain Corinthian Christians ate food offered to idols, they did not do anything wrong. They knew the idols were not real. However, there were other Christians in Corinth who still believed idols were real. These Christians thought that eating this type of food was doing something wrong. Paul wanted people to be careful about what they eat. If they ate certain foods that made other Christians think they were doing something evil, then they should not eat these things

Advice to translators: Something that was not real never existed or lived.

See: Conscience; Clean and Unclean; Idolatry (Idol); Sin

Who was the weaker brother?

[8:9, 8:10]

Paul wrote about a weaker brother. This was a metaphor. He was writing about a certain type of Christians. Certain Christians were strong because they obeyed God more than other Christians. They often would not sin when they were tempted. However, in Corinth there were other Christians who did not obey God as often as these stronger Chrsitians. When these weaker Christians were tempted, they sinned more. Paul wanted the stronger Chrsitians to help the weaker Christians to do things that honored God.

See: Family of God; Metaphor; Sin; Tempt (Temptation)

How was a Christian destroyed?

[8:11]

When certain Christians ate food offered to idols, it dishonored God. When this happened, they could no longer tell other people about Jesus in the same way. People could not learn how to live in a way that honors God and believe in Jesus because these Christians were sinning.

See: Idolatry (Idol); Sin

What did Paul teach the Corinthians about eating meat?

[8:12]

Paul wrote that he did not want other Christians to stumble. He did not want to do anything that caused other Christians to do something that dishonored God. Instead, he would rather not eat any meat than to possibly cause another Christian to sin.

See: Walk; Sin


1 Corinthians 8:1

food sacrificed to idols

Gentile worshipers would offer grain, fish, fowl, or meat to their gods. The priest would burn a portion of it on the altar. Paul is speaking of the portion the priest would give back for the worshiper to eat or sell in the market.

Knowledge puffs up

"Knowledge makes people proud" or "People who think that they know a lot become proud"

but love builds up

"but when we love people, we build them up"

love builds up

"love strengthens people" or "when we love people, we strengthen them"

1 Corinthians 8:2

thinks he knows something,

"believes he knows everything about something,"

1 Corinthians 8:3

that person is known by him

"God knows that person"

1 Corinthians 8:4

We know that an idol in this world is nothing and that there is no God but one

"We all know, as you yourselves like to say, that an idol in this world has no power and that there is no God but one". "We" here refers to all believers and includes Paul's audience.

1 Corinthians 8:5

so-called gods,

"things that people call gods,"

many "gods" and many "lords"

Paul does not believe that many gods and many lords exist, but he recognizes that the pagans believe they do.

1 Corinthians 8:6

yet for us there is only one God

"yet we know that there is only one God"

1 Corinthians 8:7

everyone ... some

"all people ... some people who are now Christians". Paul is speaking here of "weak" brothers, people who cannot separate food sacrificed to idols from the worship of those idols.

defiled

ruined or harmed, especially as regards the person's relationship with God

1 Corinthians 8:8

food will not present us to God

"food does not give us favor with God" or "the food we eat does not make God pleased with us"

We are not worse if we do not eat, nor better if we do eat it

"Some people might think that if we do not eat some things, God will love us less. But they are wrong. Those who think that God will love us more if we do eat those things are also wrong"

1 Corinthians 8:9

someone who is weak

believers not strong in their faith (see verse 7)

1 Corinthians 8:10

sees you, who have

Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so these words are singular.

his ... conscience

what he understands to be right and wrong

emboldened to eat

"encouraged to eat"

1 Corinthians 8:11

the weaker one ... is destroyed

The brother or sister who is not strong in his or her faith will sin.

1 Corinthians 8:13

Therefore

"Because what I have just said is true"

if food causes

"if by eating I cause" or "if I, because of what I eat, cause"


Chapter 9

1 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord? 2 If I am not an apostle to others, at least I am to you. For you are the seal of my apostleship in the Lord.

3 This is my defense to those who examine me: 4 Do we not have the right to eat and drink? 5 Do we not have the right to take along a wife who is a believer, as do the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas? 6 Or do only I and Barnabas not have the right to not work at a trade?
7 Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat its fruit? Or who shepherds a flock and does not drink milk from it? 8 Do I say these things based on human authority? Does not the law also say this?
9 For it is written in the law of Moses, "Do not put a muzzle on an ox when it is threshing the grain." Is it really the oxen that God cares about? 10 Is he not speaking about us? It was written for us, because the one who plows should plow in hope, and the one who threshes should thresh in the hope of sharing in the harvest. 11 If we sowed spiritual things among you, is it too much for us to reap physical things from you?
12 If others exercised this right from you, do we not have even more? But we did not claim this right. Instead we endured everything rather than be a hindrance to the gospel of Christ. 13 Do you not know that those who perform sacred duties get their food from the temple? Do you not know that those who serve at the altar share in what is offered on the altar? 14 In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living from the gospel.
15 But I have not claimed any of these rights. And I do not write this so something might be done for me. It would be better for me to die than—No one will make my boast empty! 16 For if I preach the gospel, I have no reason for boasting, because I must do this. And woe be to me if I do not preach the gospel!
17 For if I do this willingly, I have a reward. But if not willingly, I still have a stewardship that was entrusted to me. 18 What then is my reward? That when I preach, I may offer the gospel without charge and so not take full use of my right in the gospel.
19 For though I am free from all, I became a servant to all, in order that I might win more. 20 To the Jews I became like a Jew, in order to win Jews. To those under the law, I became like one under the law in order to win those under the law. I did this even though I myself was not under the law. 1
21 To those outside the law, I became like one outside the law, although I was not outside the law of God myself, but under the law of Christ. I did this so that I may win those outside the law. 22 To the weak I became weak, so that I may win the weak. I have become all things to all people, so that I may by all means save some. 23 I do all things for the gospel's sake, so that I may participate in its blessings.
24 Do you not know that in a race all the runners run the race, but that only one receives the prize? So run to win the prize. 25 Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a wreath that is perishable, but we do it to receive one that is imperishable. 26 Therefore this is how I run, as not without purpose; this is how I box, not as one beating the air. 27 But I subdue my body and make it a slave, so that after I have preached to others, I myself may not be disqualified.


1The ULB has: I did this even though I myself was not under the law . A few important and ancient Greek copies, with other ancient translations, leave this sentence out.

1 Corinthians 9

9:1-27

How did Paul expect people to answer his questions?

[9:1]

Paul asked four questions in these verses. He expected the Corinthians to answer “yes” to all of these questions.

How was Paul free?

[9:1]

Paul wrote to the Corinthian Christians that he was free. As a Christian, he did not need to follow the Law of Moses.

See: Law of Moses

When did Paul see Jesus?

[9:1]

Paul wrote that he had seen Jesus. When Paul was saying that he saw Jesus after Jesus was resurrected

See: Acts 9:1-6

See: Resurrect (Resurrection)

Why did Paul write about being an apostle?

[9:1]

Scholars think that someone told the Corinthian Christians that Paul was not an apostle. However, the Corinthian Christians knew that Paul was an apostle. This was because Paul had helped to start the church in Corinth. The church in Corinth proved that Paul was an apostle.

See: Apostle; Church

How did Paul defend that he was an apostle?

[9:3]

In ancient times, people gave money to teachers who taught about God and the world. However, Paul worked and never asked for money for himself. He did this so that people would pay attention to the things he said. He did not want to preach the gospel and ask for money. Perhaps some people thought he was not an apostle or teacher because he did not ask for money. When Paul wrote about eating and drinking, he was writing about receiving money so that he might eat and drink. He had the same rights that every apostle had. God gave the apostles those rights

See: Preach (Preacher); Gospel; Apostle

When Paul wrote “we,” who was he talking about?

[9:4]

When Paul wrote “we,” he meant Barnabas and himself.

Why did Paul write about the Law of Moses?

[9:9]

According to the Law of Moses, God wanted people to care for the ox who served them. In the same way, God wanted people to care for those who preached and taught the Gospel to them. Paul also wrote about people plowing (see: 1 Corinthians 9:10). This is a metaphor. He was speaking about the ways people served God.

Paul wrote about planting spiritual things and harvesting material things. This was also a metaphor. He wanted to remind people that God did not think it was wrong for Paul to expect people to help him by giving him food, a place to live, or money.

See: Deuteronomy 25:4

See: Law of Moses; Metaphor

Why did Paul not want help from the Corinthians?

[9:12]

Paul had the right for the Corinthians to give him money. This is because he earned this money by teaching them. However, Paul did not want anything from them. Paul only wanted people to think about the gospel and believe in Jesus. He did not want people to think he was teaching them just so that he could get money. The only reason he taught them was this. He taught them so they could believe the gospel and be at peace with God.

See: Gospel

Why did Paul write about the people who served in the temple?

[9:13]

In ancient Israel, people provided for the priests who served them in the temple. God wanted this to happen. In the same way, Paul wrote that God wanted people to provide for those people who preached and taught the gospel to other people about Jesus (see: Matthew 10:10; Luke 10:7). God wanted his preachers and teachers to be able to focus on serving Jesus.

See: Priest (Priesthood) ; Temple; Preach (Preacher); Gospel

Why did Paul write about boasting?

[9:15, 9:16]

Paul did not want people to say that he told people about Jesus just so he could get money. Instead, he wanted people to know that he trusted in God to provide him everything he needed. Paul preached the gospel to obey God. This was the only reason he preached the Gospel. If he did not preach the gospel, then God would punish him (see: 1 Corinthians 9:16). However, if he chose to preach the gospel then he would have a “reward” (See: I Corinthians 9:16).

See: Preach (Preacher); Gospel; Woe; Reward; Punish (Punishment)

What was the responsibility entrusted to Paul?

[9:17]

God entrusted Paul to help the Corinthian Christians to live in a way that honors God. Scholars also think God wanted Paul to help them to do this.

How was Paul someone who was both free and a servant?

[9:19]

Paul was free and a servant. Some scholars think Paul meant he was free from the Law of Moses. He did not need to try to obey the Law of Moses. However, he served other people. This honored God. Fewer scholars think Paul wanted people to know that he did not serve a certain group of Christians.

See: Law of Moses

How did Paul win more?

[9:19]

Paul wrote about winning more people. This was a metaphor. He was writing about having more people come to believe in Jesus.

See: Metaphor

How did Paul become like a Jew to the Jews?

[9:20]

Paul wanted to tell the Jews about the gospel. He did not want to do anything that might prevent the Jews from believing in Jesus. When it was possible, he did the same things the Jews did when he was near the Jews. Paul did not do these things to obey the Law of Moses. However, he did many things the Law of Moses said to do. This was so that he would not offend the Jews. He wanted Jews to hear about Jesus.

See: Law of Moses

How did Paul become like one under the law?

[9:20]

When Paul wrote about becoming like one under the law, some scholars think he was writing about the Jews. They were under the Law of Moses. Other scholars think Paul wrote about those under the law of Moses, but were not born Jews.

See: Law of Moses

What did Paul write in 9:20?

[9:20]

Scholars think Paul wrote the words in verse 20. Some ancient copies of the Greek New Testament have the words “I did this even though I myself was not under the law.” Fewer ancient manuscripts do not have these words.

See: Differences in the Ancient Copies of the Bible)

Who were those outside of the law?

[9:21]

When Paul wrote about those outside of the law, he was writing about Gentiles. Gentiles did not follow the Law of Moses.

See: Law of Moses; Gentile

How did Paul become like one outside of the law?

[9:21]

Paul wrote that in order to present the gospel to the Gentiles, he refused to do anything that might prevent the Gentiles from believing in Jesus. He did not do the things written about in the Law of Moses because he did not want the Gentiles to think they needed to follow the Law of Moses to be at peace with God. He wanted Gentiles to hear about Jesus.

See: Law of Moses; Gentile

What law did Paul follow?

[9:21]

Paul did not try to obey the Law of Moses. However, he did try to obey God. This he called the law of God and the law of Christ. The law of Christ referred to the command to love God with all one’s heart and to love other people.

See: Mark 12:28-31; Galatians 6:2

See: Law of Moses; Gentile

How did Paul win those outside of the law?

[9:21]

Paul wrote about winning those outside of the law. This was a metaphor. He was writing about having the Gentiles believe in Jesus.

See: Law of Moses; Metaphor

How did Paul become weak to those who were weak?

[9:22]

Paul wrote that he became weak to those who are weak. Scholars do not know why these people were weak. They had a weak conscience. Paul did not want to do anything that got in the way of them believing in Jesus.

See: 1 Corinthians 8:9-12

See: Conscience

Why did Paul become all things to all people?

[9:22]

Paul wrote that he became all things to all people. Paul did not want to do anything that got in the way of anyone believing in Jesus. This did not mean that Paul would do things that dishonored God. However, there were many things Paul would do to serve people so they would not reject the gospel because of something Paul did.

See: Gospel

How did Paul participate in the blessings of the gospel?

[9:23]

Everything Paul did was so that people could believe the gospel. He also did not want them to be distracted by the things he did. He wanted them to hear the gospel. He wanted to share with them in the blessings of the gospel. That is, he wanted to share with them in salvation and the promise of eternal life. Paul wanted to participate in the blessings of the gospel along with all those who believed in Jesus.

See: Gospel; Bless (Blessing); Save (Salvation, Saved from Sins); Eternal Life

Why did Paul write about an athlete?

[9:24, 9:25, 9:26]

Paul wrote about an athlete running a race. This was a metaphor. He was writing about himself. He obeyed God to receive a prize. An athlete did things to prepare for his race. He trained. In the same way, Paul did things to honor God so that when his life was over, he like an athlete would be rewarded. An athlete might win a prize that would fade and perish, Paul’s reward would be different. He would one day receive a reward that would never fade away.

Paul said he did not train as if he had no plan. Like a good athlete, he too had a plan. He planned to do things that honored God. When he told other people about Jesus, they would know that he lived in a way that honored God.The people would know that he did the things he taught other people to do. Because of this, people would be more willing to listen to him preach the gospel

See: Metaphor; Reward; Preach (Preacher); Gospel

How will Paul be disqualified?

[9:27]

Paul wrote about being disqualified. When an athlete ran a race in the wrong way, he was disqualified. He did not receive any prize. This was a metaphor. Paul wanted to be able to receive a prize. Some scholars think Paul was writing about getting to live with God in heaven forever. Other scholars think Paul was talking about some reward for living in a way that honored God.

See: Metaphor; Heaven; Reward


1 Corinthians 9:1

Am I not free?

"I am a free person." Paul explains how he uses the liberty he has in Christ.

Am I not an apostle?

"I am an apostle."

Have I not seen Jesus our Lord?

"I have seen Jesus our Lord."

Are you not my work in the Lord?

"You believe in Christ because I have worked the way the Lord wants me to."

my work

"the result of the work that I have done"

1 Corinthians 9:2

you are the seal of my apostleship in the Lord

"you are evidence I can use to prove that the Lord has chosen me to be an apostle"

1 Corinthians 9:3

This is my defense ... me:

Possible meanings are 1) the words that follow are Paul's defense or 2) the words in verses 1 and 2 are Paul's defense.

1 Corinthians 9:4

Do we not have the right to eat and drink?

"We have the right to receive food and drink from the churches."

we

Here "we" refers to Paul and Barnabas.

1 Corinthians 9:5

Do we not have the right ... Cephas?

"We certainly have the right ... Cephas."

a wife who is a believer

"a believing wife" or "a Christian wife"

1 Corinthians 9:6

Or do only I and Barnabas not have the right to not work at a trade?

"You seem to think that Barnabas and I are the only apostles who have no authority to not work at a trade"

not have the right to not work at a trade

"have to work at a trade" or "have to have another job"

1 Corinthians 9:7

Who serves as a soldier at his own expense?

"We all know that no soldier has to buy his own supplies." or "We all know that every soldier receives his supplies from the government."

Who plants a vineyard and does not eat its fruit?

"We all know that the one who plants a vineyard will be allowed to eat its fruit."

Or who shepherds a flock and does not drink milk from it?

"We all know that those who shepherd flocks may drink milk from the flocks"

1 Corinthians 9:8

Do I say these things based on human authority? Does not the law also say this?

"I am not saying these things based on human authority. The law also says this."

1 Corinthians 9:9

Is it really the oxen that God cares about?

"God does not only care about the oxen."

1 Corinthians 9:10

Is he not speaking about us?

"Instead, God was certainly speaking about us."

should plow in hope

"should plow, expecting to receive something for his work" or "should plow, expecting to share in the harvest"

should thresh in the hope of sharing in the harvest

"should thresh, expecting to share in the harvest"

1 Corinthians 9:11

If we sowed spiritual things among you, is it too much for us to reap physical things from you?

"If we taught you about Christ and spiritual truths, is it too much for us to receive money from you for our work?

is it too much for us to reap physical things from you?

"then it should not be too much for us to reap physical things from you."

1 Corinthians 9:12

If others exercised ... you, do we not have even more?

"Since others exercised ... you, then we have that right even more."

others

other workers of the gospel

be a hindrance to

"be a burden to" or "stop the spread of"

1 Corinthians 9:13

Do you not know that those who perform sacred duties get their food from the temple?

"I want to remind you that those who perform sacred duties get their food from the temple."

perform sacred duties

"perform sacred duties in the temple" or "work in the temple"

Do you not know that those who serve at the altar share in what is offered on the altar?

"I want to remind you that those who serve at the altar get some of the foods and meat that people offer on the altar."

1 Corinthians 9:14

get their living from the gospel

"receive their food and other things they need from those to whom they teach the good news," or "receive their food and other things they need because they work to tell the good news."

1 Corinthians 9:15

these rights

"these things that I deserve"

so something might be done for me

"so you will do something for me"

It would be better for me to die than—No one will make my boast empty!

"I would rather die than to have someone deprive me of this boast."

make my boast empty

"take away this opportunity I have to boast" or "make it so I have nothing to boast about"

1 Corinthians 9:16

I must do this.

"I must preach the gospel."

woe be to me if

"may I suffer misfortune if"

1 Corinthians 9:17

if I do this willingly

"if I preach willingly" or "if I preach because I want to"

But if not willingly

"But if I do this even though I do not want to".

I still have a stewardship that was entrusted to me

"I still must complete this work that God entrusted to me" or "I still must do this work that God gave me to complete"

1 Corinthians 9:18

What then is my reward?

"This is my reward."

That when I preach, I may offer the gospel without charge

"My reward for preaching is that I can preach the gospel without receiving payment"

so not take full use of my right in the gospel

"so not ask people to support me as I travel and preach"

1 Corinthians 9:19

I am free from all

"Though I am not obligated to anyone"

I became a servant to all

"I became like a servant to all" or "I became willing to serve all"

win more

"help others trust in Christ"

1 Corinthians 9:20

I became like a Jew

"I acted like a Jew" or "I practiced Jewish customs". This passage is important because Paul "contextualizes" ministering the gospel (the gospel stays the same) to different audiences. The translator should take extra care to preserve aspects of this "contextualization".

I became like one under the law

"I became like one committed to following the demands of the Jewish leadership, accepting their understanding of the Jewish scriptures"

1 Corinthians 9:21

To those outside the law, I became like one outside the law

"To Gentiles, who are not obligated to follow the law of Moses, I became like them"

although I was not outside the law of God myself, but under the law of Christ

"although I was not one of those who is not obligated to obey the law of God, but I was obligated to obey the law of Christ"

1 Corinthians 9:24

Do you not know that in a race all the runners run the race, but that only one receives the prize?

"Let me remind you that although all runners run the race, only one runner receives the prize."

run the race

As in a race, the Christian life and work require strict discipline on the part of the runner and the Christian.

1 Corinthians 9:25

a wreath that is perishable ... one that is imperishable

Wreaths were given as prizes to athletes. Paul speaks of eternal life as if it were a wreath that would never dry up.

1 Corinthians 9:26

run ... box

These both refer to living the Christian life and serving God by working as hard as one can to succeed.

run, as not without purpose

"run: with purpose"

box

to beat another person with the fists in a sporting contest

1 Corinthians 9:27

I myself may not be disqualified

"the judge will not disqualify me" or "God will not say that I have failed to obey the rules"


Chapter 10

1 I do not want you to be uninformed, brothers, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea. 2 All were baptized into Moses in the cloud and in the sea, 3 and all ate the same spiritual food. 4 All drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock that followed them, and that rock was Christ.

5 But God was not well pleased with most of them, and their corpses were scattered about in the wilderness. 6 Now these things were examples for us, so we would not be those who lust for evil things as they lusted.
7 Do not be idolaters, as some of them were. This is as it is written: "The people sat down to eat and drink, and rose up to play." 8 Let us not commit sexual immorality, as many of them did. In one day, twenty-three thousand people died because of it.
9 Neither let us put Christ to the test, as many of them tested him and were destroyed by snakes. 10 Also do not grumble, as many of them did and were destroyed by an angel of death.
11 Now these things happened to them as examples for us. They were written for our instruction—for us on whom the end of the ages has come. 12 Therefore let anyone who thinks he stands be careful that he does not fall. 13 No temptation has overtaken you that is not common to all humanity. Instead, God is faithful. He will not let you be tempted beyond your ability. With the temptation he will also provide the way of escape, so that you may be able to endure it.

14 Therefore, my beloved ones, run away from idolatry. 15 I speak to you as people who have understanding, so you may judge what I say. 16 The cup of blessing that we bless, is it not a sharing in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a sharing in the body of Christ? 17 Because there is one loaf of bread, we who are many are one body. We all take of one loaf of bread together.
18 Look at the Israel that is according to the flesh. Are not those who eat the sacrifices participants in the altar? 19 What am I saying then? That an idol is anything? Or that food sacrificed to an idol is anything?
20 But I say about the things they sacrifice, that they offer these things to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons! 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot participate at the table of the Lord and the table of demons. 22 Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he is?

23 "Everything is lawful," but not everything is profitable. "Everything is lawful," but not everything builds people up. 24 No one should seek his own good. Instead, each one should seek the good of his neighbor.
25 Eat everything sold in the market without asking questions of conscience. 26 For "the earth is the Lord's, and the fullness of it." 27 If an unbeliever invites you to eat a meal, and you wish to go, eat whatever is set before you without asking questions of conscience.
28 But if someone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, both for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience— 1 29 the conscience of the other man, I mean, and not yours. For why should my freedom be judged by another's conscience? 30 If I partake of the meal with gratitude, why am I being insulted for that for which I gave thanks?
31 Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. 32 Be blameless both to Jews and to Greeks, and to the church of God. 33 In the same way I try to please all people in all things. I do not seek my benefit, but that of the many. I do this so that they may be saved.


1Some ancient copies of the Greek text add, For the earth and everything in it belong to the Lord . But the best ancient copies of the Greek text do not have this. Many scholars see this addition as a duplication of verse 26.

1 Corinthians 10

10:1-13

How were their fathers under the cloud?

[10:1]

Paul wrote about the history of some of the Jewish Corinthian Christians. He wanted to remind them of the dangers of disobeying God. Their Jewish ancestors had escaped their Egyptian enemies. At that time, God went before them and helped them pass through the Red Sea on dry land. Then God continued to lead the Israelites through the wilderness by appearing as a cloud.

See: Exodus 13-14

See: Ancestor and Descendant (Fathers, Forefathers, Patriarchs)

See Map: Egypt; Red Sea

How were people baptized into Moses?

[10:2]

Paul wrote that the Israelites committed themselves to being led by Moses. Scholars think that because the Israelites passed through the sea with Moses, they were joined to Moses in some way.

See: Baptize (Baptism)

What food did people eat?

[10:3]

Paul wrote about people eating spiritual food. This is a metaphor. He was talking about the time when the ancient Jews wandered in the wilderness. This happened right after they had been led by God and Moses out of Egypt. God though a miracle gave them food from heaven to eat. Jesus also called himself “the bread from heaven (see: John 6:51).

See: Spirit (Spiritual); Metaphor; Miracle; Heaven

See Map: Egypt

What did people drink?

[10:4]

Paul wrote about the ancient Jews wandering in the wilderness after they left Egypt. The Jewish people became very thirsty as they walked through the wilderness (see: Exodus 17:6)). Paul wrote how it was Jesus who gave them water. According to Paul, Jesus did more than give water to these people. Jesus also gave the people spiritual water. This is a metaphor. The Corinthians need Jesus like the ancient Israelites needed wanted while walking in hot desert. He gave life to the Coritnthian Christians.

See: Metaphor; Spirit (Spiritual)

See Map: Egypt

Why were their corpses scattered in the wilderness?

[10:5]

Paul wrote about dead bodies being scattered in the wilderness. Some time after God brought the Israelites out of Egypt, some people chose not to trust God. They did not obey God and were punished and many people died. God did not allow them to enter into the Promised Land.

See: Exodus 32; Hebrews 3:7-19

See: Canaan (Promised Land); Punish (Punishment)

See Map: Egypt

What lessons were the Jews to learn from the ancient Israelites?

[10:6]

The Israelites tested God. They complained to God even though God did great things for them. They rejected God. Paul wanted the Corinthian Christians to learn from the things the Israelites did wrong. They should not sin in the same way the Israelites did. Paul wrote that the Corinthian Christians should not worship idols and commit sexual immorality. In Corinth, the worship of idols and committing sexual immorality often happened together .

See: Numbers 21

See: Sexual Immorality; Test; Sin; Idolatry (Idol); Worship

Where was it written, “the people sat down to eat and drink, and rose to play”?

[10:7]

See: Exodus 32:6

How did 23000 people died in one day?

[10:8]

During the wilderness wanderings, many people worshipped idols and were sexually immoral. God punished 23000 people one day. God punished them and they died.

See: Numbers 25

See: Sexual Immorality; Idolatry (Idol); Punish (Punishment)

How were people destroyed by snakes?

[10:9]

See: Numbers 21:6

What was an angel of death?

[10:10]

Paul wrote about an angel of death. God sent an angel to punish the people and they died.

See: Angel

How had the end of the ages come?

[10:11]

Paul said that the end of the age had come. That is, God began doing something new. He began expecting different things from people.This end of the age came right at the time Jesus died and was resurrected.

See: Resurrect (Resurrection)

How does someone fall?

[10:12]

See: Walk; Fall (Fall Away, Stand)

What did Paul teach about temptation?

[10:13]

Paul said Christians were tempted, but this was not something new. When Christians were tempted, it was helpful for them to know that they were not alone. Other Christians were also tempted, too. God was able to keep all Christans from sinning when they were tempted. God would not allow Christians to be tempted in ways they could not overcome it.That is, a Christian is always able to not sin. God would not allow Christians to be tempted too much. God would also give Christians many ways to overcome their temptation.

See: Tempt (Temptation); Sin

Advice to translators: When someone overcomes a temptation, they are tempted but they do not sin.

10:14-22

How does someone run away from idolatry?

[10:14]

Paul wrote that he wanted the Corinthian Christains to avoid worshiping idols. To make his point stronger, he wrote that the Corinthian Christians should run away from idolatry. This was a metaphor.

See: Worship; Idolatry (Idol); Metaphor

What was the cup of blessing?

[10:16]

When Paul wrote about the cup of blessing, he wrote about the Corinthian Christians drank when they celebrated the Lord’s supper.

See: Lord's Supper

What was the bread they broke?

[10:16]

When Paul wrote about the bread they broke, he was speaking about the bread the Corinthians ate when they celebrated the Lord’s supper.

See: Lord's Supper

How did Christians share in the body of Christ?

[10:16]

Paul wrote that when Corinthian Christians celebrated the Lord’s supper, they were joining together with other Chrsitians who did the same thing. All Christians were called the body of Christ.

See: Lord's Supper; Body of Christ

Who was Israel according to the flesh?

[10:18]

When Paul wrote about Israel “according to the flesh,” he was writing about people who were born Jews. He was not speaking about the Jews who became Christians.

See: Philippians 3:3

What did Paul teach about eating food offered to idols?

[10:19]

See: Idolatry (Idol)

What were the cup and the table of demons?

[10:21]

Paul wrote about the cup of the Lord and the table of demons. This was a metaphor. The cup and the table were part of the Lord’s supper for Christians. Paul wrote that people cannot worship idols or demons and also worship God at the same time.

See: Metaphor; Lord's Supper; Idolatry (Idol); Demon; Worship

10:22-33

How was everything lawful?

[10:23]

Paul wrote that everything was lawful. He wanted people to know that it was not evil to eat foods that were once forbidden by the Law of Moses. Christians could eat any type of food, as long as it was not eaten as part of worshipping an idol.

See: Law of Moses; Idolatry (Idol)

Why was eating certain things not profitable?

[10:27, 10:28]

Paul wrote that Corinthian Christians could eat any kind of food they chose. However, Paul also wrote that there were times when it was wrong for the Corinthian Christians to eat certain foods. He did not want Christians to eat certain foods if it cause other Chrsitians to think the wrong things about God. He did not want what they ate to hurt other Christians or cause them to sin.

See: Idolatry (Idol); Sin

What was a conscience?

[10:27, 10:28]

See: Conscience

Why were Christians not supposed to eat food offered to idols?

[10:28]

See: Idolatry (Idol)

What words did Paul write in verse 28?

[10:28]

Some of the ancient copies of the Greek New Testament contain the words, “For the earth and everything in it belongs to the Lord.” More and older ancient copies of the Greek New Testament do not have these words. Scholars do not think Paul wrote these words.

See: Differences in the Ancient Copies of the Bible)

Why should Christians think about other people’s consciences?

[10:29]

Paul wrote that when the Corinthian Christians ate with other people, they needed to think about what other people felt was right or wrong about food. The Corinthian Christians were to think about those around them. Did those around them think it was right or wrong to eat certain foods? Would the non-eating Christian think that the Christian was doing something that dishonored God if they ate a certain food?

See: Conscience

What is the glory of God?

[10:31]

See: Glory (Glorify)

How was someone blameless?

[10:32]

See: Blameless

How did Paul want people to be saved?

[10:33]

See: Save (Salvation, Saved from Sins)


1 Corinthians 10:1

our fathers

"our ancestors". Paul is referring to the time of Moses in the book of Exodus when Israel fled through the Red Sea as the Egyptian army pursued them. Paul means that all Christians are spiritual descendants of Israel.

were all under the cloud

"were all led by God who was in the cloud"

passed through the sea

This sea is known by two names, the Red Sea and the Sea of Reeds.

passed through

"walked through" or "traveled through"

1 Corinthians 10:2

All were baptized into Moses in the cloud and in the sea

"It was like all of them received baptism when they followed Moses across the sea as God led them in the cloud"

1 Corinthians 10:3

all ate the same spiritual food

"All ate the same food that God supernaturally provided from heaven"

1 Corinthians 10:4

drank the same spiritual drink ... spiritual rock

"drank the same water that God supernaturally caused to come out of the rock ... supernatural rock"

that rock was Christ

"it was Christ who worked through that rock"

1 Corinthians 10:5

most of them

"most of the Israelite fathers" or "most of our ancestors"

their corpses were scattered about

"God scattered their dead bodies around" or "God killed them and scattered their bodies"

in the wilderness

the desert land between Egypt and Israel through which the Israelites wandered for 40 years

1 Corinthians 10:7

idolaters

people who worship idols

sat down to eat and drink

"sat down to eat a meal"

play

Paul is quoting from Exodus 32:4,6 and 19. His readers would have understood the people were worshiping an idol by singing, dancing and engaging in sexual activities.

1 Corinthians 10:8

In one day, twenty-three thousand people died

"God killed 23,000 people in one day"

because of it

"because they committed those unlawful sexual acts."

1 Corinthians 10:9

as many of them tested him

"as many of them did"

tested him and were destroyed by snakes

"tested him. As a result, snakes destroyed them"

1 Corinthians 10:10

did and were destroyed by an angel of death

"did. As a result, an angel of death destroyed them"

1 Corinthians 10:11

these things happened to them

"God punished our ancestors"

examples for us

Here "us" refers to all believers.

the end of the ages

"the last days"

1 Corinthians 10:12

does not fall

does not sin or reject God

1 Corinthians 10:13

No temptation has overtaken you that is not common to all humanity

"The temptations that affect you are temptations that all people experience"

He will not let you be tempted beyond your ability

"He will only allow you to be tempted in ways that you are strong enough to resist"

will not let you be tempted

"will not allow anyone to tempt you"

1 Corinthians 10:14

run away from idolatry

"do all you can to get away from worshiping idols"

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing

Paul is speaking of God's blessing like the cup used in the Lord's Supper, which represents the blood and body of Christ.

that we bless

"for which we thank God"

is it not a sharing in the blood of Christ?

"we share in the blood of Christ.". Paul is reminding the Corinthians that the cup of wine we share symbolically represents us sharing in the blood of Christ.

The bread that we break, is it not a sharing in the body of Christ?

"We share in the body of Christ when we share bread."

a sharing in

"taking part in" or "equally participating with others in"

1 Corinthians 10:18

the Israel that is according to the flesh

"the natural Israel" or "the physical Israel" or "the people of Israel"

Are not those who eat the sacrifices participants in the altar?

"Those who eat the sacrifices share in the activities and the blessings of the altar."

1 Corinthians 10:19

What am I saying then? That an idol is anything? Or that food sacrificed to an idol is anything?

"I am not saying that an idol is a real god or that food that has been sacrificed to idols has any power." or "What am I saying then? Am I saying that an idol is anything? Or am I saying that food sacrificed to an idol is anything?"

1 Corinthians 10:20

the things they sacrifice

"the things that the Gentile pagans sacrifice"

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons

"You cannot be united to the Lord by drinking from his cup and also be united to demons by drinking from their cup"

You cannot drink the cup

"You cannot drink from the cup" or "You cannot drink the wine from the cup". This refers to the cup of wine that people drink from when celebrating the Lord's supper.

the cup of demons

This refers to anything people might drink during a meal dedicated to demons.

You cannot participate at the table of the Lord and the table of demons

"You cannot eat together at the table of the Lord and at the table of demons" or "You cannot join in eating to honor the Lord and join in eating to honor demons"

1 Corinthians 10:22

Or do we provoke the Lord to jealousy?

"Surely you do not want to provoke the Lord to jealousy."

provoke

to anger or irritate

Are we stronger than he is?

"You are not stronger than he is."

1 Corinthians 10:23

Everything is lawful

"People say, 'I am allowed to do anything'" or "I am allowed to do anything." See 1 Corinthians 6:12.

not everything is profitable

"some things are not profitable" or "some things do not help people"

not everything builds people up

"not everything strengthens people" or "some things do not strengthen people"

1 Corinthians 10:25

Eat everything sold in the market

"You may eat anything sold in the market."

without asking questions of conscience

"without asking questions that could make the conscience feel guilty" or "without asking questions about whether it is sinful to eat it". Paul discusses meat offered to idols. If someone tells you it has been offered to idols, don't eat it for the sake of that person. Do not offend anyone but seek to save them instead.

1 Corinthians 10:26

and the fullness of it

"and everything in it." By saying that everything on the earth belongs to the Lord; Paul shows that even meat at the market, that was offered to idols, belongs to the Lord. See Psalm 24:1 and Psalm 50:12.

1 Corinthians 10:28

This has been offered in sacrifice

This was the part of the meat that the worshiper was allowed to bring home after killing an animal as a sacrifice to an idol.

for the sake of the one who informed you

"for the good of the one who informed you"

and for the sake of conscience

"and because of conscience" or "and in order not to cause concerns about whether or not it is sinful"

1 Corinthians 10:29

For why should my freedom be judged by another's conscience?

"For another person's conscience should not judge my freedom."

my freedom

"my being free" or "what I do because I am free"

1 Corinthians 10:30

If I partake of the meal with gratitude

"If I give thanks to God for the food when I share in the meal"

why am I being insulted for that for which I gave thanks?

"I should not be insulted for that for which I gave thanks." or "People should not insult me for eating food that I have thanked God for."

1 Corinthians 10:32

Be blameless both to Jews and to Greeks, and to the church of God

"Make sure that neither Jews nor Greeks nor the church of God can accuse you of doing wrong"

1 Corinthians 10:33

please all people

"make all people glad"

I do not seek my benefit, but that of the many

"I do not do things I desire for myself, but things that help as many people as possible."


Chapter 11

1 Be imitators of me, just as I am an imitator of Christ.

2 Now I praise you because you remember me in everything. I praise you because you hold firmly to the traditions just as I delivered them to you. 3 Now I want you to understand that Christ is the head of every man, that a man is the head of a woman, and that God is the head of Christ. 4 Any man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.
5 But any woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head. For it is the same thing as if her head were shaved. 6 For if a woman will not cover her head, she should cut her hair short. If it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or for her to shave her head, let her cover her head.
7 For a man should not have his head covered, since he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man. 8 For man was not made from woman. Instead, woman was made from man.
9 For neither was man created for woman. Instead, woman was created for man. 10 This is why the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
11 Nevertheless, in the Lord, the woman is not independent from the man, nor is the man independent from the woman. 12 For as the woman comes from the man, so does the man come from the woman. And all things come from God.
13 Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered? 14 Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor for him? 15 Does not nature teach you that if a woman has long hair, it is her glory? For her hair has been given to her as a covering. 16 But if anyone wants to argue about this, we do not have any other practice, nor do the churches of God.

17 But in the following instructions, I do not praise you. For when you come together, it is not for the better but for the worse. 18 For in the first place, I hear that when you come together in the church, there are divisions among you, and in part I believe it. 19 For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.
20 For when you come together, it is not the Lord's Supper that you eat. 21 When you eat, each one eats his own food before the others have their meal. One is hungry, and another becomes drunk. 22 Do you not have houses to eat and to drink in? Do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I will not praise you for this!
23 For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus, on the night when he was betrayed, took bread. 24 After he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is for you. Do this to remember me."
25 In the same way he took the cup after supper, and he said, "This cup is the new covenant in my blood. Do this as often as you drink it, to remember me." 26 For every time you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
27 Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and the blood of the Lord. 28 Let a person examine himself first, and in this way let him eat of the bread and drink of the cup. 29 For he who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment to himself. 30 That is why many among you are weak and ill, and some of you have fallen asleep.
31 But if we examine ourselves, we will not be judged. 32 But when we are judged by the Lord, we are disciplined, so that we may not be condemned along with the world.
33 Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another. 34 If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you come together it will not be for judgment. And about the other things you wrote, I will give instructions when I come.

1 Corinthians 11

11:1-16

How could someone imitate Paul and Jesus?

[11:1]

Paul wrote that he wanted people to imitate him in the same way that he imitated Jesus. That is, he wanted people to do the same types of things he did. However, he only wanted people to do the same types of things he did if they were the same types of things Jesus did. He wanted people to do things that honored God.

Why did Paul praise the Corinthians?

[11:2]

When Paul wrote that he praised the Corinthian Christians, he meant that he was thankful for them. He thanked God for them.

The Corinthian Christian “held firmly to the traditions.” That is, the Corinthian Christians did the things Paul taught and the same type of things that he did.

See: Praise

Why did Paul write about the “head”?

[11:3]

Paul wrote about the head of someone. This was a metaphor. Some scholars think that the head was someone who led another person. God gave someone permission to lead another other person. Other scholars think the head was the source of something. The head brought life to the other person.

  1. Some scholars think Paul taught that Jesus leads every man. Other scholars think Paul taught that Jesus gives a new type of life to people who believe in him.
  2. Some scholars think Paul taught that in a Christian home, a man leads his wife and family. Other scholars think Paul taught that women came to life because of man. That is, Eve came from Adam (see: Genesis 1-2).
  3. Some scholars think Paul taught that God the Father led Jesus while he was on the earth. Other scholars think Paul taught that God the Father gave life to Jesus after he died.

See: Colossians 1:18

See: Metaphor; Born Again (New Life, Regeneration); God the Father; Roles of Men and Women

Why did Paul write about covering a person’s head?

[11:4, 11:5]

Paul wrote that a man who prayed or prophesied with their head “covered” dishonored his head. Some scholars think this was a metaphor. Paul wanted Christians to know that this man dishonored Jesus. Other scholars think this man dishonored himself. These scholars think Paul was writing about a cloth covering. In ancient times, a man covered his head when he prayed. However, Christians did not do this. Perhaps this was something the Jewish leaders taught. However, it was not part of the Law of Moses.

Some scholars think the covering over a woman’s head was some form of a cloth covering. Other scholars think Paul was speaking about a woman’s hair as her covering (see: 1 Corinthians 11:15). At that time, a woman with short hair did evil things. Therefore a woman who prayed or prophesied must look different from women who do evil things. Other scholars think this woman acted in the same way that men act and made people think she was a man. This dishonored Jesus or her husband.

See: Pray (Prayer); Prophecy (Prophesy) ; Metaphor; Law of Moses

Why did Paul talk about women’s hair?

[11:6]

In ancient Israel, only men had short hair. Woman had long hair. People expected women to have long hair. Some scholars think it was not evil for a woman to have short hair. However, Paul wanted the Corinthian Christians to know that the Christian women in Corinth should not have short hair. Perhaps this was because it made people think that a woman with short hair was a man. This dishonored God. Or perhaps this was because some women with short hair had sex with other women. Therefore, people thought women with short hair practiced sexual immorality.

Scholars also think that women had a hood or shawl on the clothes they wore at this time. This covered their head when they went away from their house.

Christian women had the freedom to do many different things. However, Paul did not want them to do things that made other people think they dishonored God or stopped them from believing in Jesus.

See: Sexual Immorality

How was man the image and the glory of God?

[11:7]

Paul wrote that man was the image and glory of God. He was thinking about Genesis 1:26-27 when he wrote this. Some scholars think that God gave Adam permission to lead Eve. Eve was honored to help Adam in the same way Adam was honored to serve God. Other scholars think that Adam and Eve were both the image and glory of God.

See: Image; Glory (Glorify)

How was a woman made from a man?

[11:8]

Eve was a woman who God made from the rib of a man, Adam. This was what Paul was thinking about when he wrote these words.

See: Genesis 1-2

How was woman created for man?

[11:9]

When God created Eve. She was made to help Adam (see: Genesis 2:18).

See: Roles of Men and Women

Why did Paul write about angels?

[11:10]

Paul wrote that the woman was to have something on her head. This was a symbol showing she submitted to someone. He wrote that this was because of the angels. Some scholars think this was because the angels serve God by serving men in the same way women do. Other scholars think Paul wrote about how the angels see the things people do (see: 1 Corinthians 4:9). Some scholars think that because a woman dishonored God if she worshipped God with her head uncovered. This would even offend the angels.

See: Submit (Submission); Angel

How was someone “in the lord”?

[11:11]

When Paul wrote, “in the lord,” he was talking about Christians. Christians are joined together in Jesus.

See: In Christ

How were men and women not independent from each other?

[11:11]

Paul wrote that men and women were not independent from one another. Men and women need each other. God made each to serve each other in different ways.

See: Roles of Men and Women

How did men come from a woman?

[11:12]

Paul wrote that a man comes from a woman. A woman gives birth to a man. Paul also said that woman came from man. He was thinking about Eve being made from Adam. All things come from God who makes everything.

How did someone judge for themselves?

[11:13]

Paul wrote “judge for yourself.” He wanted people to think about what he said. He wanted them to make a decision according to what they knew to be right.

Should a woman pray to God with her head uncovered?

[11:13]

Paul asked if a woman should pray to God with her head uncovered. Some scholars think that when Paul lived, people thought it was wrong for a woman to pray in front of other people with her head uncovered. They thought it was wrong for her to do this because they thought she did something God only gave permission for men to do. They thought only men could speak to God by praying or prophesying when they gathered together to worship God.

See: Pray (Prayer); Prophecy (Prophesy) ; Worship

Why was it wrong for a man to have long hair?

[11:14]

When Paul lived, only women had long hair. Some scholars think that when a man had long hair, he looked like a woman. Therefore, it was wrong because it made him look like a woman. If they did this, it dishonored God. Other scholars think men who had sex with other men had long hair. Therefore, people thought men with long hair practiced sexual immorality. At this time, people would have thought the man with long hair was sexually immoral

Paul said this was “by nature.” Some scholars think this was because people thought it was natural for men to have short hair. They were not born in a certain way that they needed to have short hair. However, almost every man had short hair at this time and place.

See: Sexual Immorality

11:17-34

What happened when the Corinthians Christians gathered together?

[11:17]

Paul said when the Christians in Corinth gathered together, it was not for the better, but for the worse. That is, when they gathered together they did many things that did not honor God.

How were there divisions and factions among the Christians in Corinth?

[11:18, 11:19]

Paul heard that the Christians in Corinth were fighting with one another. They often did this. They formed groups. Paul said this happened so that, “those who are approved may be recognized among you.” When these Christians were divided, it helped people to know who obeyed God and who did not obey God. One group obeyed God, but the other group did not.

What was the Lord’s supper?

[11:20]

See: Lord's Supper

How did the Christians not eat the Lord’s supper?

[11:20]

The Christians in Corinth ate the Lord’s supper in a way that dishonored God. By doing this, Paul said they did not eat the Lord’s supper because the Lord’s supper honored God. The rich Corithians ate a lot of food and drank a lot. But the poor Corinthians were hungry and thirsty. The things the rich did humiliated the poor.

Paul said that it would be better for these rich people to eat in their own homes than to eat the Lord’s supper in the wrong way.

See: Lord's Supper

What is the new covenant?

[11:25]

See: New Covenant

Why did Paul want the Corinthians to examine themselves before they ate the Lord’s supper?

[11:28]

Paul told the Corinthian Christians to examine themselves before they ate the Lord’s supper. If they sinned, then they needed to be at peace with one another and confess their sins to God. If they do not do not do this, God will punish them in some way. God disciplines Chrsitians. God punished some of these Chrsitians, they were sick or died. However, Christians are not punished by being sent to hell to live forever. This is how non-Christians are punished.

See: Lord's Supper; Confess (Confession)); Sin; Discipline (To Disciple); Hell; Punish (Punishment)

How did Paul want the Christians to eat the Lord’s supper?

[11:33]

Paul wanted the Christians to wait for one another and to share with one another when the ate the Lord’s supper.

See: Lord's Supper


1 Corinthians 11:2

you remember me in everything

"you think of me at all times" or "you always try act as I would want you to act"

you hold firmly

"you believe and practice"

1 Corinthians 11:3

Now I want

"Because of this, I want"

is the head of

"has authority over". Paul uses "head" for authority in verse 3 and also to refer to a person's actual head in verse 4 and following. Since the verses are so close together, it is likely that Paul intentionally used "head" in this way.

a man is the head of a woman

"men are to have authority over women" or "the husband is to have authority over the wife"

1 Corinthians 11:4

dishonors his head

"brings disgrace on himself" or "brings disgrace on Christ, who is his head."

1 Corinthians 11:5

woman who prays ... dishonors her head

"woman who prays ... brings disgrace on herself" or "wife who prays ... brings disgrace on her husband."

with her head uncovered

That is, without the cloth that was worn on the top of the head and that covered the hair and shoulders.

1 Corinthians 11:7

should not have his head covered

"must not cover his head" or "does not need to cover his head"

glory of the man

Just as man reflects God's greatness, the woman reflects the man's character.

1 Corinthians 11:8

For man was not made from woman. Instead, woman was made from man

"God did not make the man from the woman. Instead, he made the woman from the man"

1 Corinthians 11:9

For neither ... for man

The reader can see that the word "this" in "this is why ... the angels" clearly refers back to the words "the woman is the glory of the man" in 1 Corinthians 11:7. (Genesis 2:21-22).

1 Corinthians 11:10

have a symbol of authority on her head

"to symbolize that she has man as her head".

1 Corinthians 11:11

Nevertheless, in the Lord

"While what I have just said is all true, the most important thing is this: in the Lord"

in the Lord

"among Christians, who belong to the Lord" or "in the world as created by God."

the woman is not independent from the man, nor is the man independent from the woman

"the woman depends on the man, and the man depends on the woman"

1 Corinthians 11:12

For as the woman comes from the man, so does the man come from the woman

The first woman, Eve, was made from the rib of the first man, Adam, and since then all men have been born by women.

all things come from God

"God created everyone and everything" or "God created all"

1 Corinthians 11:13

Judge for yourselves

"Judge this issue according to the local customs and church practices you know"

Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?

"To honor God as she prays to him, a woman should have a covering on her head."

1 Corinthians 11:14

Does not even nature itself teach you ... for him?

"Nature itself even teaches you ... for him."

Does not even nature itself teach you ... for him?

"You know just from looking at the way people normally act ... for him."

1 Corinthians 11:15

For her hair has been given to her

"For God created woman with hair"

1 Corinthians 11:17

in the following instructions, I do not praise you. For when

"as I give you these instructions, there is something for which I cannot praise you: when"

the following instructions

"the instructions I am about to talk about"

it is not for the better but for the worse

"you do not help each other; instead, you harm each other"

1 Corinthians 11:18

in the church

"as believers"

there are divisions among you

"you divide yourselves into opposing groups"

1 Corinthians 11:19

For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you

"For you seem to want to have factions among you so that everyone will know whom you consider to be most important" or "For it is necessary for there to be factions among you so that you will know which people God has approved"

1 Corinthians 11:20

come together

"gather together". Paul taught that the believers dishonored Christ's death if they participated in the Lord's Supper while they were sinning or while in broken relationships.

it is not the Lord's Supper that you eat

"you may believe you are eating the Lord's Supper, but you are not, because you do not treat it with respect"

1 Corinthians 11:22

to eat and to drink in

"in which to gather for a meal"

despise

hate or treat with dishonor and disrespect

What should I say to you? Should I praise you?

"I can say nothing good about this. I cannot praise you."

1 Corinthians 11:23

For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord

"For it was from the Lord that I heard what I told you, and it was this: the Lord"

on the night when he was betrayed

"on the night that Judas Iscariot betrayed him"

1 Corinthians 11:24

he broke it

"he pulled pieces from it"

This is my body

"The bread I am holding is my body"

1 Corinthians 11:25

the cup

Possible meanings are that it was 1) the cup of wine that one would expect him to use or 2) the third or fourth of the four cups of wine that the Jews drank at the Passover meal. See Exodus 24:6 and 8.

Do this as often as you drink it, to remember me

"Drink from this cup, and as often as you drink from it, remember me"

1 Corinthians 11:26

proclaim the Lord's death

teach about the crucifixion and resurrection

until he comes

"until Jesus comes back to the earth"

1 Corinthians 11:27

eats the bread or drinks the cup of the Lord

"eats the bread of the Lord or drinks the cup of the Lord"

1 Corinthians 11:28

examine

See how "test the quality" is translated in 1 Corinthians 3:13.

1 Corinthians 11:29

without discerning the body

"and does not recognize that the church is the body of the Lord"

1 Corinthians 11:30

and some of you have fallen asleep

"and some of you have died"

some of you

"some of the members of your group"

1 Corinthians 11:31

we will not be judged

"God will not judge us"

1 Corinthians 11:32

we are judged by the Lord, we are disciplined, so that we may not be condemned

"the Lord judges us, he disciplines us, so that he will not condemn us"

1 Corinthians 11:33

wait for one another

"allow the others to arrive before beginning the meal"

1 Corinthians 11:34

let him eat at home

"let him eat before attending this gathering"

it will not be for judgment

"it will not be an occasion for God to discipline you"


Chapter 12

1 About spiritual gifts, brothers, I do not want you to be uninformed. 2 You know that when you were pagans, you were led astray to idols who could not speak, in whatever ways you were led by them. 3 Therefore I want you to know that no one who speaks by the Spirit of God can say, "Jesus is accursed." No one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.

4 Now there are different gifts, but the same Spirit. 5 There are different ministries, but the same Lord; 6 and there are different kinds of work, but it is the same God who works all in all.
7 Now to each one is given the outward display of the Spirit for the benefit of all. 8 For to one is given by the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge by the same Spirit.
9 To another is given faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit. 10 To another is given miraculous works, and to another prophecy. To another is given the ability to distinguish between spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues. 11 All these are the work of one and the same Spirit, giving the gifts to each one individually, as he chooses.

12 For as the body is one and has many members and all are members of the same body, so it is with Christ. 13 For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slave or free, and all were made to drink of one Spirit.
14 For the body is not a single member, but many. 15 If the foot says, "Since I am not the hand, I am not part of the body," it is not any less a part of the body. 16 And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not part of the body," it is not any less a part of the body. 17 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?
18 But God has appointed each member, each one of them, into the body as he has desired. 19 If they were all the same member, where would the body be? 20 So now they are many members, but only one body.
21 The eye cannot say to the hand, "I have no need of you." Nor does the head say to the feet, "I have no need of you." 22 But the members of the body that appear to be weaker are essential, 23 and the parts of the body that we think are less honorable, we give them greater honor, and our unpresentable members have more dignity. 24 Now our presentable members have no such need. Rather, God has composed the body, giving greater honor to those members that lack it.
25 He did this so there may be no division within the body, but that the members should care for one another with the same affection. 26 So when one member suffers, all the members suffer together; or when one member is honored, all the members rejoice together. 27 Now you are the body of Christ and individually members of it.
28 And God has appointed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then those who do miracles, then gifts of healing, those who provide helps, those who do the work of administration, and those who have various kinds of tongues. 29 Are all of them apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all do miracles?
30 Do all of them have gifts of healing? Do all of them speak with tongues? Do all of them interpret tongues? 31 Zealously seek the greater gifts. And now I will show you a more excellent way.


1 Corinthians 12

12:1-11

What were spiritual gifts?

[12:1]

Paul wrote that he wanted the Corinthian Christans to know about the gifts from the Holy Spirit.

See: Gifts of the Holy Spirit

Who were Paul’s brothers?

[12:1]

Paul wrote that the Corinthian Christians were his brothers.

See: Family of God

What was a pagan?

[12:2]

See: Pagan

How did these Christians used to be led by idols?

[12:2]

Paul wrote that the Corinthian Christians used to follow idols. Before the Corinthian Christians believed in Jesus, they were pagans. Pagans could not tell what came from God because they were under the control of Satan. When someone worshipped an idol, they worshipped Satan.

See: Idolatry (Idol); Pagan; Satan (The Devil)

How did someone speak by the Spirit of God?

[12:3]

When someone spoke by the Spirit of God, they said the things the Holy Spirit wanted them to say. Christians speaking by the Spirit of God could not curse Jesus because the Holy Spirit would never curse Jesus. The Holy Spirit, however, could help people to say that Jesus was their God.

See: Holy Spirit; Curse

How were there different gifts, but the same Spirit?

[12:4]

The Holy Spirit gave the Corinthian Christians different spiritual gifts. However, all of those gifts came from the Holy Spirit.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit

What were ministries?

[12:5]

Ministries were different ways people served God.

See: Minister (Ministry)

How did God work all in all?

[12:6]

Paul wrote that God worked all in all. He wanted people to know that God used all Christians in different ways. Christians serve God in many different ways. God gives Christians spiritual gifts so they can serve him and other people in a certain way.

See: Gifts of the Holy Spirit

How was each Christian given an outward display of the Spirit for the benefit of all?

[12:7]

Paul wrote how the Holy Spirit gave each Corinthian Christian a spiritual gift. The Christian needed to use the gifts that the Holy Spirit gave to serve God and others. These gifts from the Holy Spirit were given so that the Corinthian Christians could help each other.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit

What was the word of wisdom?

[12:8]

See: Wise (Wisdom, Fool); Gifts of the Holy Spirit

What was the word of knowledge?

[12:8]

See: Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of faith?

[12:9]

See: Faith (Believe in); Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of healing?

[12:9]

See: Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of miracles?

[12:10]

See: Miracle; Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of prophecy?

[12:10]

See: Prophecy (Prophesy) ;Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of distinguishing between spirits?

[12:10]

See: Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of tongues?

[12:10]

See: Speak in Tongues; Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of the interpretation of tongues?

[12:10]

See: Gifts of the Holy Spirit

12:12-31

What was the body of Christ?

[12:12]

See: Body of Christ

How were Christians baptized?

[12:13]

See: Baptize (Baptism)

How did all Christians drink of the Spirit?

[12:13]

Paul wrote about drinking of the Holy Spirit. This was a metaphor. Paul was writing about when a person believed in Jesus.

See: John 4:14

Why did Paul speak about the body of Christ?

[12:14]

Paul wrote about the body of Christ to teach the Corinthian Christians to serve God and others in a certain way. This was a metaphor. The Corinthian Christians were just like a person’s body. Each Corinthian Christian was like a member of a physical body. Each Corinthian Christian was able to help other Corinthian Christians. Each Christian was to serve in a certain way depending on how God made them. The Coronthian Christians needed each other.

See: Body of Christ; Metaphor

Why did Paul list these gifts?

[12:28] Paul said that certain gifts were above other gifts in some way. Scholars think that when Paul listed the apostles, prophets, and teachers first because they led the church (see: Ephesians 4:11-15). Perhaps the Corinthian Christians watched other Christians use their gifts. This made people be in great awe of them. However, Paul said that there were other gifts. Maybe some gifts were not as amazing as some to see. Yet, all these gifts were given by God. They were meant to be used to serve God and other people.

See: Gifts of the Holy Spirit; Apostle; Prophet

What was the gift of apostle?

[12:28]

See: Apostle; Gifts of the Holy Spirit

What was the gift of administration?

[12:28]

See: Gifts of the Holy Spirit

What were the greater gifts?

[12:31]

Paul wrote about a greater spiritual gift. Scholars think he was speaking about another gift. This was a gift that helped Christians to teach other people about Jesus.

See: Gifts of the Holy Spirit

What was the better way Paul will show to the Corinthians?

[12:31]

Paul promised to show the Corinthians a better way to serve God. Scholars think he was writing about serving God by loving other people. This was not a spiritual gift that only certain Christians. Instead, Paul meant that all Christians had a gift helping them love other people.

See: 1 Corinthians 14:1

See: Gifts of the Holy Spirit


1 Corinthians 12:1

I do not want you to be uninformed

"I want you to be informed". Paul lets them know that God has given special gifts to believers that will help the body.

1 Corinthians 12:2

you were led astray to idols who could not speak, in whatever ways you were led by them

"you were persuaded in some way to worship idols who cannot speak" or "you believed lies somehow and so you worshiped idols who cannot speak"

1 Corinthians 12:3

no one who speaks by the Spirit of God can say

"no Christian who has the Spirit of God in him can say" or "no one who is prophesying by the power of the Spirit of God can say."

"Jesus is accursed"

"God will punish Jesus" or "God will make Jesus suffer"

No one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit

"One can say, 'Jesus is Lord,' only by the Holy Spirit". This sentence probably means that no one can say that Jesus is Yahweh, God in the flesh, without the Holy Spirit's influence drawing them to accept this truth. If this statement is translated poorly, it can have unintended theological consequences.

by the Holy Spirit

"with the help of the Holy Spirit" or "by the power that the Holy Spirit gives him"

1 Corinthians 12:6

works all in all

"makes active all the gifts in everyone who has received them" or "works all things in all people."

1 Corinthians 12:7

to each one is given

"God gives to each one"

1 Corinthians 12:8

to one is given by the Spirit the word

"by means of the Spirit God gives to one person the message"

the word of wisdom

"wise words"

the word of knowledge

"words that show knowledge"

1 Corinthians 12:9

is given

"God gives"

to another gifts of healing by the one Spirit

"to another gifts of healing by the one Spirit are given"

1 Corinthians 12:10

to another prophecy

"to another prophecy is given by the same Spirit"

to another various kinds of tongues

"to another the ability to speak different languages is given by the same Spirit"

to another the interpretation of tongues

"to another the ability to interpret what is said in other languages is given by the same Spirit"

1 Corinthians 12:11

one and the same Spirit

God gives the gifts through the work of the one and only Holy Spirit.

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit we were all baptized

"For one Spirit baptized us" or "For in one Spirit we were all baptized".

all were made to drink of one Spirit

"God gave us all the same Spirit, which we share as people might share a drink"

1 Corinthians 12:17

where would the sense of hearing be? ... where would the sense of smell be?

"you could not hear anything. ... you could not smell anything."

1 Corinthians 12:19

the same member

"the same part of the body". Paul continues to talk of the variety of gifts. God gives different gifts to different believers, but Paul wants them to know that all believers are made into one body, which is called the body of Christ. For this reason believers should have unity.

where would the body be?

"there would be no body."

1 Corinthians 12:21

I have no need of you

"I do not need you"

1 Corinthians 12:23

less honorable

"less important"

our unpresentable members

This probably refers to the private parts of the body, which people keep covered. Some translations refer to those people that are "less presentable parts" (See New American Standard Bible) or the New Revised Standard Version which says "less respectable members". Context seems to indicate "people".

1 Corinthians 12:25

there may be no division within the body, but

"the body may be unified, and"

1 Corinthians 12:26

one member is honored

"someone gives honor to one member"

1 Corinthians 12:28

first apostles

Possible meanings for "first" are 1) the first in the list or 2) the most important in the list.

those who provide helps

"those who provide help to other believers"

those who do the work of administration

"those who govern the church"

those who have various kinds of tongues

"those who have the ability to speak different languages"

1 Corinthians 12:29

Are all of them apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all do miracles?

"Not all of them are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all do miracles, do they?" or "You and I all know that not all of them are apostles, not all are prophets, not all are teachers, and not all do powerful deeds."

1 Corinthians 12:30

Do all of them have gifts of healing?

"Not all of them have gifts of healing."

Do all of them speak with tongues?

"Not all of them speak different languages."

Do all of them interpret tongues?

"Not all of them interpret what is said in other languages."

1 Corinthians 12:31

Zealously seek the greater gifts.

"You must eagerly seek from God the gifts that best help the church." or "You are eagerly looking for gifts that you think are greater because you think they are more exciting to have."


Chapter 13

1 Suppose that I speak with the tongues of men and of angels. But if I do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal. 2 Suppose that I have the gift of prophecy and understand all hidden truths and knowledge, and that I have all faith so as to remove mountains. But if I do not have love, I am nothing. 3 Suppose that I give all my possessions to feed the poor, and that I give my body to be burned. But if I do not have love, I gain nothing. 1

4 Love is patient and kind. Love is not jealous and does not boast. It is not puffed up 5 or rude. It does not seek its own. It is not provoked, nor does it keep a count of wrongs. 6 It does not rejoice in unrighteousness. Instead, it rejoices in the truth. 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things.
8 Love never ends. If there are prophecies, they will pass away. If there are tongues, they will cease. If there is knowledge, it will pass away. 9 For we know in part and we prophesy in part. 10 But when the perfect comes, that which is incomplete will pass away.
11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became an adult, I put away childish things. 12 For now we see indirectly in a mirror, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully just as I have been fully known. 13 But now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.


1Most important and ancient Greek copies, as well as ancient translations read, I give my body to be burned . There are a few important and ancient Greek copies, as well as ancient translations, that read, I give my body so that I might boast .

1 Corinthians 13

13:1-13

What were the tongues of men and angels?

[13:1]

See: Speak in Tongues; Angel; Gifts of the Holy Spirit

How did someone have love?

[13:1]

In verses 13:1-4, Paul wrote about the ways the Corinthian Christians could love other people.

What was a noisy gong or a clanging cymbal?

[13:1]

A noisy gong or a clanging cymbal were musical instruments that made big noise. This was a metaphor. Some scholars think when Paul wanted to say that the way the Christians lived made people confused about who God is and how God wanted people to live. Paul wanted CHristians to live in a way that honors God. If they do this, then people will know what God is like and how to live in a way that honors God.

See: Metaphor

What was the gift of prophecy?

[13:2]

See: Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy)

How was Paul nothing?

[13:2] Paul wrote that if he did not love other people. Then everything he did was useless and did not honor God. If a Christian knows everything about God but does not love other people, then this does not help anyone. Why did Paul talk about gaining nothing?

Paul wrote about gaining nothing. He said that he could do many things to honor God, but if he did not do them because he loved God or other people, then the things he did would not honor God.

Paul wrote about gaining nothing. He said that he could do many things to honor God. Yet if he did not love other people, then the things he did would not honor God.

What did Paul write in verse 3?

[13:3]

Some ancient copies of the Greek New Testament have the word “burn.” Other ancient copies of the Greek New Testament have the word “boast.” Because of this, some scholars think Paul wrote about giving his body to be burned. They think Paul wrote about dying for being a Christian. Other scholars, however, think Paul wrote about boasting. They say that Paul wrote here about suffering. They believe that Paul meant that if he did not love other people, then he should not be honored.

See: Differences in the Ancient Copies of the Bible)

Why did Paul write “love is”?

[13:4]

In this chapter, Paul wrote the words “love is” many times. Through these words he gave a description. Paul meant that “someone who loves is a certain way”. He meant that someone who loved other people did certain things.

See: Love

How was love not “self-serving”?

[13:5]

Someone who loved other people was believed to be a person who was not “self-serving.” That is, these people refused to serve themselves. They did not want to have everything turn out the wanted.. Instead, these Christians served other people.

What was unrighteousness?

[13:6]

See: Righteous (Righteousness)

What did it mean that love “bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things”?

[13:7]

Paul wrote that when the Corinthian Christians loved, they were able to endure things. Corinthian Christians who loved people did not want revenge against other people. These Christians also believed all things. That is, they trusted people. These Christians hoped in all things.They knew good things would happen because they trusted God. These Christians also endured all things.They loved others even when bad things happened.

When will prophecies and tongues stop?

[13:9, 13:10]

Paul wrote that one day the Corinthian Christians will not need of the gifts of prophecy and speaking in tongues. Some scholars think this happened after the apostles died. Other scholars think Paul was writing about how these gifts were used for a short time. However, Paul, when people love other people, that love lasts forever. Other scholars think there is a time in the future when Christians will not need these spiritual gifts.

See: Prophecy (Prophesy) ; Speak in Tongues; Apostle; Gifts of the Holy Spirit

How did Christians know and prophesy in part?

[13:9]

Paul wrote that Corinthian Christians did not know everything. They could only tell other people part of something. However, a time would come Christians would know more. This happens after Jesus returns to the earth.

See: Jesus' Return to Earth

What was the perfect?

[13:10]

When Paul wrote about the perfect, he was writing about a perfect world. When Jesus returns to the earth, it will be a perfect time which never ends. Everyone will know the truth about God. People will no longer have an imperfect knowledge of God.

See: Jesus' Return to Earth

Why did people talk about being a child and an adult?

[13:11]

Paul wrote that people know certain spiritual things in the same way a child or adult knows things. This is a metaphor. When the Corinthian Christians were children, they only knew some things. When the Corinthian Christian were adults, they were able to know much more. Paul wanted the Christians in Corinth to know that they only knew some things about God. However, one day they would know more about God.

See: Metaphor

How will people know about God?

[13:12]

Paul wrote how that the Corinthian Christians understood God as if they were looking in a mirror. Ancient mirrors were like modern ones. However, ancient mirrors were not as clear as modern mirrors. The image in the mirror was not complete or clear. In the same way, the Corinthian Christians had an incomplete understanding of God. However, in the future, the Corinthian Christians would know much more about God.

How has Paul been fully known?

[13:12]

Paul was fully known. Some scholars think that Paul meant that God knew Paul completely even before the world began. God who knew everything there was to know, also knew everything there was to know about Paul. Why did Paul write about faith, hope, and love?

Paul wrote about the greatest gifts. Paul wrote that these were faith, hope, and love. However, Paul wrote that love was the greatest gift because it lasts forever.

See: Faith (Believe in); Hope; Love


1 Corinthians 13:1

the tongues of ... angels

Possible meaning is that Paul is exaggerating for the sake of effect and does not believe that people speak the language that angels use.

I have become a noisy gong or a clanging cymbal

I have become like instruments that make loud, annoying sounds

1 Corinthians 13:3

I give my body to be burned

"I allow those who persecute me to burn me to death"

1 Corinthians 13:4

Love is ... Love is not ... It is not

"Whoever loves is ... He is not ... He is not"

1 Corinthians 13:5

It does not ... It is not ... does it keep

"He does not ... He does not ... does he keep"

seek its own

The word "seek" here means to desire and work for something.

It is not provoked

"It does not become angry easily." The person who loves controls his anger.

nor does it keep a count of wrongs

The person who loves others does not keep a record of the wrongs that people have done to him.

1 Corinthians 13:6

It does not ... it rejoices

"He does not ... he rejoices"

does not rejoice in unrighteousness. Instead, it rejoices in the truth

"rejoices only in righteousness and truth"

1 Corinthians 13:7

bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things

"always perseveres, always believes, always hopes, and always endures"

hopes all things

This means that whoever loves others always expects that what is good will happen.

1 Corinthians 13:12

For now we see indirectly in a mirror

Mirrors were made of polished metal rather than glass and provided a dim, vague reflection.

now we see

"now we see Christ" or "now we see God."

but then face to face

"but then we will see face to face"

I will know fully

"I will know Christ fully"

just as I have been fully known

"just as Christ has known me fully"

1 Corinthians 13:13

faith, hope, and love

"we must trust the Lord, be confident that he will do what he has promised, and love him and others"


Chapter 14

1 Pursue love and be zealous for spiritual gifts, especially that you may prophesy. 2 For the one who speaks in a tongue does not speak to people but to God. For no one understands him because he speaks mysteries in the Spirit. 3 But the one who prophesies speaks to people to build them up, to exhort them, and to comfort them. 4 The one who speaks in a tongue builds up himself, but the one who prophesies builds up the church.

5 Now I wish that you all spoke in tongues. But even more than that, I wish that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues (unless someone interprets so that the church may receive edification). 6 But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you? I cannot, unless I speak to you with revelation, or knowledge, or prophecy, or teaching.
7 In the same way, when lifeless instruments are producing sounds—like the flute or the harp—if they do not produce different tones, how will anyone know what tune the flute or harp is playing? 8 For if the trumpet is played with an uncertain sound, how will anyone know when it is time to prepare for battle? 9 It is the same way for you with the tongue. If you utter speech that is not clear, how will what is said be understood? You will be speaking into the air.
10 There are doubtless many kinds of languages in the world, and none is without meaning. 11 But if I do not know the meaning of a language, I will be a foreigner to the speaker, and the speaker will be a foreigner to me.
12 So it is with you. Since you are eager for the manifestations of the Spirit, seek for the edification of the church so that you might abound. 13 So the one who speaks in a tongue should pray that he may interpret. 14 For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful.
15 What am I to do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing with my spirit, and I will also sing with my mind. 16 Otherwise, if you bless God with the spirit, how will the outsider say "Amen" when you are giving thanks if he does not know what you are saying?
17 For you certainly give thanks well enough, but the other person is not built up. 18 I thank God that I speak in tongues more than all of you. 19 But in the church I would rather speak five words with my understanding so that I might instruct others, than ten thousand words in a tongue.

20 Brothers, do not be children in your thinking. Rather, in regard to evil, be like infants. But in your thinking be mature. 21 In the law it is written,

"By men of strange tongues
and by the lips of strangers
I will speak to this people.
Even then they will not hear me,"
says the Lord.

22 So then, tongues are a sign, not to believers, but to unbelievers. But prophecy is for a sign, not for unbelievers, but for believers. 23 If, therefore, the whole church comes together and all speak in tongues, and outsiders and unbelievers come in, would they not say that you are insane?
24 But if you all were prophesying and an unbeliever or an outsider came in, he would be convicted by all he hears. He would be judged by all that is said. 25 The secrets of his heart would be revealed. As a result, he would fall on his face and worship God. He would declare that God is really among you.

26 What is next then, brothers? When you come together, each one has a psalm, a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation. Do everything so that you build up the church. 27 If anyone speaks in a tongue, let there be two or at most three, and each one in turn, and then someone should interpret what is said. 28 But if there is no one to interpret, let each of them keep silent in the church. Let each one speak to himself alone and to God.
29 Let two or three prophets speak, and let the others listen with discernment to what is said. 30 But if there is a revelation to one who is sitting, let the first be silent.
31 For each of you can prophesy one by one so that each one may learn and all may be exhorted. 32 For the spirits of the prophets are subject to the prophets. 33 For God is not a God of confusion, but of peace.

This is the rule in all the churches of God's holy people.

34 The women should keep silent in the churches. For they are not permitted to speak. Instead, they should be in submission, as also the law says. 35 If there is anything they desire to learn, let them ask their husbands at home. For it is disgraceful for a woman to speak in the church. 36 Did the word of God come from you? Are you the only ones it has reached?

37 If anyone thinks himself to be a prophet or spiritual, he should acknowledge that the things I write to you are a command of the Lord. 38 But if anyone does not recognize this, let him not be recognized.

39 So then, brothers, earnestly desire to prophesy, and do not forbid anyone from speaking in tongues. 40 But let all things be done properly and in order.


1 Corinthians 14

14:1-19

How were the Corinthian Christians to pursue love?

[14:1]

Paul wanted the Christians in Corinth to pursue love. Paul wrote about spiritual gifts in the verses before this one. He insisted that spiritual gifts were to be used to love other people. Paul wanted Corinhian Christians to serve others because they loved them.

See: Love; Gifts of the Holy Spirit

How were the Christians to be “zealous for spiritual gifts”?

[14:1]

When Paul wrote that the Corinthian Christians should be “zealous”(ζηλόω/g2206) for spiritual gifts, Paul wanted the Corinthian Christians to truly desire the Holy Spirit’s gifts to serve other Corinthian Christians. Scholars think that prophecy was greater in some way because it helped Christians to do things that honored God.

See: Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy)

How did someone who spoke in tongues speak to God?

[14:2]

Paul wrote that when Corinthian Christians spoke in tongues, they spoke to God. Some scholars think Paul was writing here about Corinthian Christians who spoke in a miraculous tongue. Paul wrote that when the Corinthian Christians did this, they were praying to God. This was a language only known to God. Other scholars think that when Paul wrote that Corinthian Christians spoke in tongues, he was describing how the Corinthian Christians spoke in languages other people in the world spoke. Other scholars say that when these Corinthian Christians spoke in tongues they did not have anyone to interpret what they said. Therefore, it did not help other Christians, as only God knew what the person said.

See: Speak in Tongues; Gifts of the Holy Spirit; Mystery

Why does someone prophesy?

[14:3]

Paul wrote that when the Corinthian Christians prophesied, it encouraged and comforted them. When someone spoke to the Corinthian Christians about what God wanted them to say, it helped them. The person who prophesied to the Corinthian Christians made these Christians better.

See: Prophecy (Prophesy) ; Gifts of the Holy Spirit; Church

How did someone who spoke in tongues build himself up?

[14:4]

Paul wrote that when Corinthian Christians spoke in tongues, they were doing something that helped their faith. Corinthian Christians who did this only helped themselves. They were not helping others if there were no other Corinthian Christian there to interpret the tongues so others might understand. Paul said this did not happen when the Corinthian Christians prophesied.

See: Speak in Tongues; Prophecy (Prophesy) ; Gifts of the Holy Spirit;Faith (Believe in)

Why did Paul want all the Christians in Corinth to speak in tongues?

[14:5]

Paul wrote that he wanted all Christians to speak in tongues. Some scholars think that Paul meant that Christians had the gift to speak in tongues. Other scholars think that Paul did not think all Christians had the gift to speak in tongues. Instead, this is why Paul wrote that he thought it would be better for Chrsitians to prophesy than to speak in tongues.

See: Speak in Tongues; Prophecy (Prophesy) ; Gifts of the Holy Spirit

How was the person who prophesied greater than the one who spoke in tongues?

[14:5]

When Paul wrote that the Corinthian Christians who prophesied were greater than the person who spoke in tongues, he was writing about those Corinthian Christians who spoke in tongues without an interpreter. These Corinthian Christians did not help other people. However, the Corinthian Christians who prophesied helped other people. This was why the person who prophesied was greater.

See: Speak in Tongues; Prophecy (Prophesy) ; Gifts of the Holy Spirit

How did someone speak with revelation, knowledge, prophecy, teaching?

[14:6]

See: Reveal (Revelation); Gifts of the Holy Spirit

Why did Paul write about musical instruments?

[14:7]

When Paul wrote to the Corinthian Christians about the spiritual gift of tongues, he mentioned musical instruments. He was teaching people something. He wanted the Corinthian Christians to know that if they spoke in tongues and no one understood, it was like someone sounding an “uncertain” note on an instrument. That is, it would not help anyone because they could not understand it.

See: Gifts of the Holy Spirit; Speak in Tongues

What were the manifestations of the Spirit?

[14:12]

When Paul wrote to the Corinthian Christians about the “manifestations of the Spirit,” he was writing about the things the Holy Spirit did to reveal Himself to the Corinthian Christians. Here Paul called these things the Holy Spirit’s gifts.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Reveal (Revelation)

What did Paul desire Christians to want from the Holy Spirit?

[14:12]

Paul wanted the Corinthian Christians to want to have things from the Holy Spirit which helped other people.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit

Why did Paul want the Christians who spoke in tongues to also interpret those tongues?

[14:13]

Paul wrote that when Corinthian Christians spoke in tongues, they needed to have someone interpret those tongues. If the Corinthian Christians spoke in tongues, but gave no interpretation, it did not honor God. This was because it did not cause the church to grow (See: 1 Corinthians 14:28). Paul wanted the Corinthian Christians to pray that they could interpret the tongues they spoke.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Speak in Tongues

How did someone pray in a tongue?

[14:13]

Paul wrote about praying in a tongue. Some scholars think that Paul was writing about when people prayed in front of other people. Fewer scholars think Paul was writing about when someone was alone and prayed to God.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Speak in Tongues; Pray (Prayer)

How did someone’s spirit pray?

[14:14]

Paul wrote about a Christian praying with his spirit. Some scholars think Paul was writing about the Holy Spirit using tongues when they prayed in front of other people who spoke different languages. They think Paul said that his own spirit prayed as the Holy Spirit gave him the ability to speak in prayer. Fewer scholars think the Holy Spirit gave people a special language when they prayed to God.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Speak in Tongues; Spirit (Spiritual); Pray (Prayer)

How did Paul want people to pray?

[14:15]

Paul wanted the Corinthian Christians to pray and think much as they prayed for their needs and those of other people.

See: Pray (Prayer)

Why did Paul want people to say “amen”?

[14:16]

Paul wrote that the Corinthian Church needed to use the gift of tongues in ways people could understand them. In ancient Israel, Jews and Christians often said “amen” when someone else spoke about God. When people said “amen”, they were asking God to make happen what that speaker said. If someone in the Corinthian church could not understand the meaning of what the speaker said, they could not say “amen”(ἀμήν/g0281).

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Speak in Tongues

Why did Paul thank God that he spoke in tongues more than any of the Christians in Corinth?

[14:18]

Paul thanked God that he spoke in tongues more than any of the Christians in Corinth. This was because he used tongues to help other people and to honor God. The Chrisitians in the Corinthian did not use tongues in this way.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Speak in Tongues

See Map: Corinth

Why did Paul want to teach other people instead of to speak in tongues?

[14:19]

When Paul spoke in tongues, it only helped him to trust God more. However, when he spoke in a language that members of the Corinthian Church could understand, he helped the Corinthian Christians, and not just himself.

14:20-25

How were the Christians in Corinth like children?

][14:20]

Paul wrote to the Christians in Corinth and spoke to them as if they were children. This was a metaphor. They were not acting like adults were supposed to act. Adults often know the difference between right and wrong. Children do not always know what is right and wrong.

See: Metaphor; Grow in Faith

Why did Paul write about the Law of Moses?

[14:21]

Paul wrote that a prophecy about the gift of speaking in other tongues was written about in the Old Testament (see: Isaiah 28:11-12). When Isaiah spoke these words, God warned Israel that he was going to use Gentiles to judge Israel. This prophecy began to be fulfilled. Paul wrote how God was using these gifts of tongues to share the gospel with Gentiles. The tongues were used as a sign to the Gentiles. It helped Gentiles to believe in Jesus.

However, if there was someone speaking in tongues and no one to interpret what was being said, then people would think that Christians were crazy.

See: Prophecy (Prophesy) ; Law of Moses; Speak in Tongues; Gifts of the Holy Spirit; Gentile; Sign; Old Testament (Law and Prophets); Judge (Judgment); Gospel

How was prophecy a sign to Christians?

[14:22]

Paul wrote that prophecy was a sign to the Corinthian Christians, but not for non-Christians. Prophecy helped Christians to obey God and to live in a way that honored God. Tongues were a sign for the unbelieving (see: I Corinthians 14:22) living among the Corithianians. Tongues were used so that people could understand the gospel.

See: Speak in Tongues; Gifts of the Holy Spirit; Sign; Prophecy (Prophesy) ; Gospel

What were the “secrets of the heart”?

[14:25]

The “secrets of the heart” were wrong things a person in the Corinthian Church had done. Only the person guilty of those evil things knew about them.

See: Heart (Metaphor)

14:26-33

What was a psalm?

[14:26]

A psalm was a song that was sung to worship God. The Old Testament has many psalms. (See: Psalms)

See: Psalm; Worship; Old Testament (Law and Prophets)

What was a revelation?

[14:26]

Paul wrote to the Corinthian Church about how some Christians used prophecy to reveal something other people.

See: Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy) ; Church; Reveal (Revelation)

Why did Paul not want many people to speak in tongues at the same time?

[14:27]

Paul wrote that it was wrong for many prophets to prophesy at the same time. This was because no one would understand them if more than one spoke the same time. They couldn’t learn about God and how to obey God if more than one prophet was prophesying. No one could hear the messages clearly if many people were speaking. Paul wanted these spiritual gifts to be used in ways that honored God.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy) ; Prophet

How were the spirits of the prophets subject to the prophet?

[14:32]

Paul wrote that the spirit of the prophets was subject to the prophet. That is, the prophet could control when he or she spoke. God did not want the prophets to all speak at the same time. God did not want people to be confused. Instead, the prophets were to wait for other prophets to be done prophesying before they began to prophesy.

See: Holy Spirit; Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy) ; Prophet

14:34-40

Why did Paul tell women to be silent in churches?

[14:34]

Paul wanted women to be silent when Christians gathered together to worship God. Some scholars think that when the Corinthian Christians gathered together to worship God, it was often very chaotic. Many people prophesied. Many people spoke in tongues. Also, some women were also causing problems in Corinth. Some scholars think Paul wrote about some married women who were speaking loudly to their husbands who were sitting across the room. When Paul lived, women sat on one side of the room and men sat on the other side of the room. Paul wanted to encourage the Corinthian church to respect God and others when they gathered together to worship God. Therefore, Paul wanted these women to wait and ask their husbands questions when everyone was not gathered together. Other scholars think that Paul did not want anyone to speak in a way that interrupted other people when they gathered together to worship God. Fewer scholars think Paul wrote that women were not to speak during the worship services simply because they were women.

See: Genesis 3:!6; 2 Timothy 2:11-15

See: Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy) ; Speak in Tongues; Worship

To whom were women to submit?

[14:34]

Some scholars think Paul wrote about women submitting to their husbands. Other scholars think Paul wrote this because the women were causing problems when the Corinthians gathered to worship God. Paul wrote this command for the women of that time and place. He wrote these words to correct a problem. By speaking out loudly and causing problems, they were not respecting other people or honoring God. They were not serving others or serving God.

See: Submit (Submission); Church

See: Genesis 3:16; 2 Timothy 2:11-15

See: Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy) ; Speak in Tongues

How was someone considered to be “spiritual”?

[14:37]

See: Spirit (Spiritual)

Who should be recognized by the Christians in Corinth?

[14:38]

Paul wrote that Chrsitians in Corinth should know that prophets always teach the same things Paul taught. They did not disagree with Paul because the things Paul taught were from God. If prophets did not do this, then these prophets were not speaking for God. The Christians in Corinth should reject these prophets and their prophecies.

See: Prophet; Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy)

What lesson did Paul want the Corinthians to learn about prophecy and tongues?

[14:39, 14:40] Paul wanted the Corinthian Christians to learn that spiritual gifts must be used in the right way. Spiritual gifts should not create chaos when people are gathered together to worship God. This would dishonor God to use these gifts in this way.

See: Gifts of the Holy Spirit; Prophecy (Prophesy) ; Speak in Tongues


1 Corinthians 14:1

Pursue love

"Follow after love" or "Work hard to love people"

especially that you may prophesy

"and work especially hard to be able to prophesy"

1 Corinthians 14:2

in the Spirit

Possible meanings are 1) the person speaks by the power of the Holy Spirit or 2) he speaks in his own spirit.

1 Corinthians 14:3

to build them up

"to strengthen them"

to exhort them

"to encourage them"

1 Corinthians 14:4

builds up himself

"strengthens himself"

1 Corinthians 14:5

spoke in tongues

"had the ability to speak different languages"

The one who prophesies is greater

"The one who prophesies has a greater gift"

interprets

To listen to what someone says in one language and use another language to tell people what that person is saying.

the church may receive edification

"the people in the church may become stronger" or "the one who prophesies may help people know and love God better"

1 Corinthians 14:6

how will I benefit you?

"I will not benefit you." or "I will not have done anything that helps you."

1 Corinthians 14:7

they do not produce different tones

This refers to sounds of different pitch that make up the melody.

how will anyone know what tune the flute or harp is playing?

"no one will know what melody or song the flute or harp is playing."

1 Corinthians 14:8

how will anyone know when it is time to prepare for battle?

"no one would know when it is time to prepare for battle."

1 Corinthians 14:9

you with the tongue. If you utter speech

or "you. If with the tongue you utter speech"

with the tongue

The word "tongue"refers to the parts of the body which a person uses in order to speak.

If you utter speech that is not clear

"If you speak in a language that people do not know"

how will what is said be understood

"how will anyone understand what you have said"

1 Corinthians 14:10

none is without meaning

"they all have meaning"

1 Corinthians 14:12

for the manifestations of the Spirit

"to do things that show that the Spirit controls you"

seek for the edification of the church so that you might abound

"try to succeed greatly in making God's people more able to serve God so that things will go well with you"

1 Corinthians 14:14

my mind is unfruitful

"I do not understand it in my mind" or "my mind does not benefit from the prayer, because I do not understand the words"

1 Corinthians 14:15

What am I to do?

"This is what I will do."

pray with my spirit ... pray with my mind ... sing with my spirit ... sing with my mind

"with words that I understand"

1 Corinthians 14:16

you bless God ... you are giving thanks ... you are saying

Paul is addressing everyone who prays only in the spirit, but not with the mind.

how will the outsider say "Amen" ... saying?

"the outsider will never be able to say 'Amen' ... saying."

the outsider

"another person" or "people who are new to your group."

say "Amen"

"agree"

1 Corinthians 14:17

you certainly give

Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so here the word "you" is singular.

the other person is not built up

"the other person is not strengthened" or "what you say does not strengthen any outsider who might hear you"

1 Corinthians 14:19

than ten thousand words in a tongue

"10,000 words in a different language" or "a great many words in a different language"

1 Corinthians 14:20

do not be children in your thinking

"do not think like children"

1 Corinthians 14:21

In the law it is written,

"The prophet wrote these words in the law:". See Isaiah 28:11.

By men of strange tongues and by the lips of strangers

These two phrases mean basically the same thing and are used together for emphasis.

1 Corinthians 14:22

sign, not for unbelievers, but for believers

"sign only for believers"

1 Corinthians 14:23

would they not say that you are insane?

"they would say that you are insane."

1 Corinthians 14:24

he would be convicted by all he hears. He would be judged by all that is said

"he would realize that he is guilty of sin because he hears what you are saying"

1 Corinthians 14:25

The secrets of his heart would be revealed

"God would reveal to him the secrets of his heart"

he would fall on his face and worship God

"He would bow down and worship God"

1 Corinthians 14:26

What is next then, brothers?

"Because everything I have just told you is true, this is what you need to do, my fellow believers."

1 Corinthians 14:27

speaks in a tongue

"speaks in a different language"

and each one in turn

"and they should speak one after another" or "and they should speak one at a time"

interpret what is said

"interpret what they said"

1 Corinthians 14:29

Let two or three prophets speak

Possible meanings are 1) only two or three prophets speak at any one meeting or 2) only two or three prophets take turns.

to what is said

"to what they say"

1 Corinthians 14:30

there is a revelation

"God reveals something" or "God speaks"

to one who is sitting

"to one of the people sitting there listening to the prophets"

1 Corinthians 14:31

prophesy one by one

Only one person should prophesy at a time.

all may be exhorted

"you may exhort all"

1 Corinthians 14:33

God is not a God of confusion

God does not create confusing situations by making people all speak at the same time.

1 Corinthians 14:34

keep silent

Possible meanings are 1) be absolutely silent during the church service or 2) stop speaking when someone is prophesying or 3) stop speaking.

1 Corinthians 14:36

Did the word of God come from you? Are you the only ones it has reached?

"God's message did not come from you in Corinth; you are not the only people who understand God's will."

1 Corinthians 14:37

he should acknowledge

A true prophet or truly spiritual person will accept Paul's writings as coming from the Lord.

1 Corinthians 14:38

if anyone does not recognize this, let him not be recognized

"if anyone ignores this, let him be ignored"

let him not be recognized

"you should not recognize him"

1 Corinthians 14:39

do not forbid anyone from speaking in tongues

Paul makes it clear that speaking in tongues at a church gathering is permissible and acceptable.

1 Corinthians 14:40

But let all things be done properly and in order

"But do all things properly and in order" or "But do everything in an orderly, appropriate way"


Chapter 15

1 Now I want to make known to you, brothers, the gospel I proclaimed to you, which you received and on which you stand, 2 and by which you are being saved, if you hold firmly to the word I preached to you, unless you believed in vain.

3 For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the scriptures, 4 that he was buried, and that he was raised on the third day according to the scriptures.
5 Christ appeared to Cephas, and then to the twelve; 6 then he appeared to more than five hundred brothers at once. Most of them are still alive, but some have fallen asleep. 7 Then he appeared to James, then to all the apostles.
8 Last of all, he appeared to me, as if to one born prematurely. 9 For I am the least of the apostles. I am unworthy to be called an apostle because I persecuted the church of God.
10 But by the grace of God I am what I am, and his grace in me was not in vain. Instead, I labored harder than all of them. Yet it was not I, but the grace of God that is with me. 11 Therefore whether it is I or they, so we preach and so you believed.

12 Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead? 13 But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised; 14 and if Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.
15 Also, we are found to be false witnesses about God, because we testified that God raised Christ from the dead. But he did not raise him, if indeed the dead are not raised. 16 For if the dead are not raised, not even Christ has been raised; 17 and if Christ has not been raised, your faith is in vain and you are still in your sins.
18 Then those who have fallen asleep in Christ have also perished. 19 If only in this life we hope in Christ, of all people we are most to be pitied.

20 But now Christ has been raised from the dead as the firstfruits of those who sleep. 21 For since death came by a man, by a man also came the resurrection of the dead.
22 For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive. 23 But each in his own order: Christ, who is the firstfruits, and then those who belong to Christ will be made alive at his coming.
24 Then will be the end, when he will hand over the kingdom to God the Father, when he will abolish all rule and all authority and power. 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26 The last enemy to be destroyed is death.
27 For "he has put everything under his feet." But when it says, "he has put everything," it is clear that this does not include the one who put everything in subjection under him. 28 When all things are subjected under him, then the Son himself will be subjected under the one who put all things into subjection under him, that God may be all in all.

29 Or else what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are they baptized for them? 30 Why then are we in danger every hour?
31 I die every day! This is as sure as my boasting in you, which I have in Christ Jesus our Lord. 32 What do I gain, from a human point of view, if I fought with beasts at Ephesus, if the dead are not raised?

"Let us eat and drink,
for tomorrow we die."

33 Be not deceived: "Bad company corrupts good morals." 34 Sober up! Live righteously! Do not keep sinning. For some of you have no knowledge of God. I say this to your shame.

35 But someone will say, "How are the dead raised, and with what kind of body will they come?" 36 You fool! What you sow will not come to life unless it dies.
37 What you sow is not the body that will be, but a bare grain. It may become wheat or something else. 38 But God will give it a body as he chooses, and to each seed its own body. 39 Not all flesh is the same. Instead, there is one flesh for human beings, and another flesh for animals, and another flesh for birds, and another for fish.
40 There are also heavenly bodies and earthly bodies. But the glory of the heavenly body is one kind and the glory of the earthly is another. 41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars. For one star differs from another star in glory.
42 So also is the resurrection of the dead. What is sown is perishable, and what is raised is imperishable. 43 It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. 44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
45 So also it is written, "The first man Adam became a living soul." The last Adam became a life-giving spirit. 46 But the spiritual did not come first but the natural, and then the spiritual.
47 The first man is of the earth, made of dust. The second man is from heaven. 48 Just as the one made from dust is, so also are those who are made of the dust, and as the man of heaven is, so also are those who are of heaven. 49 Just as we have borne the image of the man of dust, we will also bear the image of the man of heaven.

50 Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. Neither does what is perishable inherit what is imperishable. 51 Look! I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed.
52 We will be changed in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed. 53 For this perishable body must put on what is imperishable, and this mortal body must put on immortality.
54 But when this perishable body has put on what is imperishable, and when this mortal body has put on immortality, then will come about the saying that is written, "Death is swallowed up in victory."

55 "Death, where is your victory?
Death, where is your sting?"

56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!
58 Therefore, my dear brothers, be steadfast and immovable. Always abound in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.


1 Corinthians 15

15:1-11

What was the gospel?

[15:1]

Paul wrote about the gospel. He used several metaphors when writing about the Christians in Corinth and the gospel. It was the gospel he told them. It was the gospel they believed. It was the gospel on which they stood. That is, it was the gospel that gave them confidence that they were at peace with God. It was the gospel that was saving them. That is, it was the gospel that was making them different than they were before. They then began doing things that honored God.

See: Gospel; Metaphor

How did someone “hold firmly” to the word?

[15:2]

Paul told the Christians in Corinth to “hold firmly” to the word. Some scholars think he wanted to say that they needed to keep believing in Jesus. Other scholars think Paul wanted them to keep obeying the things he and the other apostles taught.

See: Apostle; Word of God

What was preaching?

[15:2]

See: Preach (Preacher)

How did someone believe in vain?

[15:2]

Paul wrote about believing in vain. This was when someone believed in something, but they still did the same evil things.

What was the most important thing about which Paul wrote?

[15:3]

Paul wrote about something that was the most important thing. It was something that he was told by others and he told the Christians in Corinth. This was that Jesus died for people’s sins. After this, Jesus was resurrected. After he was resurrected, he appeared to many people. That is, many people saw him and talked to him after he was raised from the dead.

See: Sin; Atone (Atonement); Resurrect (Resurrection)

Who were the twelve?

[15:5]

Paul wrote about the twelve. They were the twelve apostles.

See: Apostle

Who were the apostles?

[15:7]

Paul wrote about the apostles. Here, he also wrote about certain people other than the twelve apostles.

See: Apostle

How was Paul “unlike the other apostles”?

[15:8, 15:9]

Paul wrote that he was unlike the other apostles. That is, he was not born at the right time. This was a metaphor. He wanted people to know that, unlike the other apostles he was not with Jesus when Jesus was alive. Instead, he persecuted Chrsitians at that time. Because of this, he did not think he was worthy of being called an apostle. He greatly dishonored God before he believed in Jesus. However, God still chose him to be an apostle.

See: Metaphor; Apostle; Persecute (Persecution)

How was God’s grace to Paul not in vain?

[15:10]

Paul wrote that God’s grace to him was not in vain. That is, God favored Paul. Therefore, Paul wanted to live in a way that honored God.

See: Grace

15:12-19

Who said there was no resurrection of the dead?

[15:12]

In Corinth, there were some Christians who did not think that people were made alive again after they died. They thought nothing happened after a person died. This confused Paul because they believed that Jesus was resurrected. If Jesus was not resurrected, then he could not have died for people’s sins. If this were true, then everything Paul and the other Chrsitians did was useless and believing the gospel could not help anyone.

See: Resurrect (Resurrection); Sin; Atone (Atonement); Gospel

How was someone still in their sins?

[15:17]

When Jesus died, he forgave the sins of those who believed in him. However, if Jesus was not resurrected, then he could not have forgiven the sins of those who believed in him. Therefore, they would still be guilty of sinning against God and deserved to be punished.

Paul wrote that if people died believing in Jesus and Jesus was not resurrected, then they died and did not live together with God in heaven forever. However, Jesus was resurrected, so this was not true.

See: Resurrect (Resurrection); Sin; Atone (Atonement); Heaven; Punish (Punishment)

Why should Christians not have hope only in this life?

[15:19]

Paul wrote that it was sad if people only believed that Jesus could help them while they were alive. This was because they did not understand who Jesus is. He did help people when they were alive on the earth. However, Jesus did much more. He promised that those who believe in him will live together with God in heaven forever.

See: Heaven

15:20-28

How was Jesus the firstfruits of those who are asleep?

[15:20]

Paul wrote that Jesus was the firstfruit of those who have fallen asleep. This was a metaphor. Jesus was the first of many people who would be made alive again after they died. While Jesus was made alive again on the earth, other people will be made alive again and live in heaven with God.

See: Fruit (Metaphor); Heaven; Resurrect (Resurrection)

How did death come through one man?

[15:21]

Paul wrote that death came through one man. This was Adam (see: Genesis 3). Adam sinned and because he sinned all people died.

See: Romans 5:12-17

See: Sin; Die (Death)

How did resurrection come through one man?

[15:21]

Paul wrote that the resurrection came through one man. This was Jesus. Because of Jesus, Christians will be resurrected to live with God in heaven forever.

Christians will be resurrected when Jesus returns.

See: Resurrect (Resurrection); Heaven; Jesus' Return to Earth

How is death the last enemy of God?

[15:26]

Paul wrote that death is the last enemy of God to be defeated. This is a metaphor. God did not want people and things to die. He wanted everything and everyone to live forever. Because Adam sinned, everything dies (see: Genesis 3). However, Paul talked about a time when things would not die anymore. This is what he was thinking about when he said that God would defeat his last enemy, death.

See: Sin; Die (Death); Metaphor

How did Paul write about things being ruled by God?

[15:28]

Paul wrote that God the Father gave Jesus the power to rule everything, but he will not rule God the Father. Some scholars God the Father will always rule Jesus in some way. Other scholars think Paul was writing about Jesus ruling on the earth for 1000 years (see: Revelation 20:1-7). At the end of this time, Jesus will give his kingdom to God the Father.

See: God the Father; Kingdom of God

15:29-34

Why were people baptized for the dead?

[15:29]

Some scholars think people in Corinth tried to be baptized for people who died. This did not honor God. These people also taught that people were not resurrected when they died. Paul did not understand why they believed these things. They should not have done this if they thought that people were not resurrected when they died.Other scholars think the Christians in Corinth were baptized for people who were dying and could not be baptized. Paul wanted them to know what they believed was not true.

See: Baptize (Baptism); Resurrect (Resurrection)

Why did Paul write about being in danger?

[15:30]

Paul wrote about being in danger because he told other people about Jesus. Paul explained to them that he was in danger so they would know that obeying God meant that their life on the earth may be in danger and they may have to die for Jesus. This is not what the Christians in Corinth taught.

Paul also wanted them to know that he served God to receive rewards in heaven, not rewards on earth.

See: Gospel; Reward; Heaven

How does bad company corrupts good morals?

[15:33]

Paul wrote that bad company corrupts good morals. He wanted these Christians to know that if they spend time with people who taught the wrong things, then they would also begin to believe wrong things and do wrong things, even if they were trying to do things that honor God. They must know how to honor God, and not just try to honor God by obeying these false teachers.

15:35-49

What did Paul teach about how people will look after they are resurrected?

[15:44]

Paul expected the Christians in Corinth to have questions about what they would look like after they were resurrected. However, he did not want people to think about this. It was not helpful and it was foolish. He told them that they will look different than they look now, but he did not tell them more than this. However, he did tell them their new body would be glorious. This is because it will last forever and it will be with God in heaven.

See: Resurrect (Resurrection); Heaven; Glory (Glorify)

How was the first Adam a living soul?

[15:45]

The first man was named Adam. He was the first man to live. This is why Paul called him the first living soul. The people who came after Adam did the things that he did. That is, they sinned and did the things they wanted to do.

See: Genesis 2-3

See: Soul; Sin

How was the second Adam a life-giving spirit?

[15:45]

Paul wrote about a second Adam. This was a metaphor. He was writing about Jesus who came from heaven. Jesus gave people a new type of life. The Christians who follow Jesus do the types of things Jesus did. That is, they honor God. They live in a way that they know they will see God in heaven.

See: Romans 5:12-17

See: Metaphor; Born Again (New Life, Regeneration); Heaven

15:50-58

Why will flesh and blood not inherit the kingdom of God?

[15:50]

Paul wrote that flesh and blood will not inherit the kingdom of God. That is, Christians will not inherit the kingdom of God as they were. They need a new body to do this. The body they had was one that will perish and die. However, they will get a new body which will not perish or die. Jesus will do this when he returns to the earth.

See: Inherit (Inheritance, Heir); Kingdom of God; Jesus' Return to Earth

What is a “secret truth” or mystery?

[15:51]

See: Mystery

What did Paul teach about death?

[15:54]

Paul wrote that dying was a type of enemy against God. God did not want things to die. Things died because of sin. Jesus will defeat dying. This is a metaphor. At some time, everything and everyone will stop dying. Because of this, no one should be afraid of dying.

See: Metaphor; Sin;Die (Death)

How is the law the power of sin?

[15:56]

Paul wrote that the “power of sin is the law.” That is, the Law of Moses taught people that they sinned and disobeyed God. Because of this, they deserved to die.

See: Sin; Law of Moses

How is the work in the Lord not in vain?

[15:58]

Paul wrote that Christians do not serve God in vain. That is, when Christians serve God, they will be rewarded.

See: Reward


1 Corinthians 15:1

make known to you, brothers, the gospel

Possible meanings are 1) Paul wants to remind them by making the gospel known again, "help you remember, brothers, the gospel" or 2) he wants to make sure they understand the gospel, "make clear to you, brothers, the gospel."

on which you stand

Paul is speaking of the Corinthians as if they were a house and the gospel as if it were the foundation on which the house was standing.

1 Corinthians 15:2

you are being saved

"God will save you"

the word I preached to you

"the message I preached to you"

1 Corinthians 15:3

as of first importance

Possible meanings are 1) as the most important of many things or 2) as the first in time of important things.

for our sins

"to pay for our sins" or "so that God could forgive our sins"

according to the scriptures

"just as the propets predicted in the scriptures." Here "scriptures" means the Old Testament.

1 Corinthians 15:4

he was buried

"they buried him"

he was raised

"God raised him"

was raised

"was caused to live again"

1 Corinthians 15:5

appeared to

"showed himself to"

and then to the twelve

"and then he appeared to the rest of the apostles"

1 Corinthians 15:6

some have fallen asleep

"some have died"

1 Corinthians 15:8

Last of all

"Finally, after he had appeared to the others"

Last of all, he appeared to me, as if to one born prematurely

"a baby born too early". Possible meanings: 1) a baby that is born unexpectedly early, in which case Paul means that he was unexpectedly called to be an apostle, or 2) a baby who is born early and is very small, in which case Paul means that he had not learned from Christ, or 3) a baby who is born dead, in which case Paul means that Christ appeared to him when he was spiritually dead.

1 Corinthians 15:10

the grace of God I am what I am

God's grace or kindness has made Paul as he is now.

his grace in me was not in vain

"because he was kind to me, I was able to do much good work"

the grace of God that is with me

Possible meanings are 1) this is literally true, and God actually did the work and kindly used Paul as a tool or 2) Paul is saying that God was kind to let Paul do the work and to make Paul's work have good results.

1 Corinthians 15:12

how can some of you say there is no resurrection of the dead?

"you should not be saying that there is no resurrection of the dead!"

raised

made alive again

1 Corinthians 15:13

if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised

Paul knows that Christ has been raised and so infers that all who die will be resurrected. To say that there is no resurrection is to say that Christ has not been raised, but Paul has seen the resurrected Christ (1 Corinthians 15:8).

not even Christ has been raised

"God has not raised even Christ"

1 Corinthians 15:15

we are found to be false witnesses about God

Paul is arguing that if Christ did not rise from the dead, then they are lying about Christ's coming alive again.

we are found to be

"everyone will realize that we are"

1 Corinthians 15:17

your faith is in vain and you are still in your sins

Their faith is based on Christ having risen from the dead, so if that did not happen, their faith will do them no good.

1 Corinthians 15:19

If only in this life we hope in Christ

"If only in this life we can confidently expect Christ to help us" or "If we can trust in Christ to save us only in this life"

of all people we are most to be pitied

"people should feel sorry for us more than they do for anyone else"

1 Corinthians 15:20

now Christ

"as it is, Christ" or "this is the truth: Christ"

Christ has been raised from the dead

"God has raised Christ from the dead"

dead as the firstfruits

"dead, like the first part of the harvest" or "dead; he is like the first part of the harvest"

those who sleep

"those who have died"

1 Corinthians 15:21

death came by a man

"people die because of what one man did". See verse 22.

by a man also came the resurrection of the dead

"people are raised from the dead because of another man" or "people will live again because of what one man did"

1 Corinthians 15:24

he will abolish all rule and all authority and power

"Christ will stop those people who rule, who have authority, and who have power, from doing what they are doing"

1 Corinthians 15:25

For he must reign until he has put all his enemies under his feet

"For Christ must reign until God the Father has put all Christ's enemies under Christ's feet"

until he has put all his enemies under his feet

"until he has put all his enemies under his power"

1 Corinthians 15:26

The last enemy to be destroyed is death

"The final enemy that Christ will destroy is death itself"

1 Corinthians 15:27

he has put everything under his feet

"God the Father has put everything under Christ's feet" or "Christ has put everything under his own feet"

put everything under his feet

"put everything under his power"

this does not include the one who put everything in subjection under him

"this does not include God the Father, who put everything in subjection under the Son"

1 Corinthians 15:28

all things are subjected under him

"God the Father has made all things subject to the Son"

the Son himself will be subjected

"the Son himself will become subject"

the Son himself

"Christ, that is, the Son himself,". This refers to Jesus, the Son of God. It is best to translate "Son" with the same word that your language uses to refer to a human son.

1 Corinthians 15:29

Or else what will those do who are baptized for the dead?

"Otherwise it would be useless for Christians to receive baptism for the dead."

If the dead are not raised at all, why are they baptized for them?

Apparently people were being baptized for the dead. They did so because they believed the dead would be raised.

If the dead are not raised at all

"If God does not raise the dead at all"

are not raised

"are not caused to live again"

why are they baptized for them?

"there would be no reason for them to have people baptize them on behalf of dead people."

1 Corinthians 15:30

Why then are we in danger every hour?

"If people will not rise from the dead, we gain nothing by being in danger every hour for teaching that people will rise."

1 Corinthians 15:31

I die every day!

"Every day I am in danger of dying" or "Every day I risk my life!"

This is as sure as my boasting in you

"You can know that this is true, because you know about my boasting in you" or "You can know that this is true, because you know about how much I boast in you"

my boasting in you, which I have in Christ Jesus our Lord

"the way I tell other people how good you are, which I do because of what Christ Jesus our Lord has done for you"

1 Corinthians 15:32

What do I gain ... if I fought with beasts at Ephesus ... not raised?

"I gained nothing ... by fighting with beasts at Ephesus ... not raised."

I fought with beasts at Ephesus

Possible meanings are 1) Paul was speaking figuratively about his arguments with learned pagans or other conflicts with people who wanted to kill him or 2) he was actually put into the arena to fight against dangerous animals.

Let us eat and drink, for tomorrow we die

Paul infers that it would be better for us to enjoy this life, for tomorrow our life will end without any further hope.

1 Corinthians 15:33

Bad company corrupts good morals

If you live with bad people, you will act like them. Paul is quoting a common saying.

1 Corinthians 15:34

Sober up

"You must think seriously about this"

1 Corinthians 15:35

But someone will say, "How are the dead raised, and with what kind of body will they come?"

"But some will ask that they cannot imagine how God will raise the dead, and what kind of body God would give them in the resurrection."

with what kind of body will they come

That is, will it be a physical body or a spiritual body? What shape will the body have? What will the body be made of?

1 Corinthians 15:36

You fool! What you sow

Both instances of "you" here are singular.

fool

"unthinking person." Paul is accusing them of not thinking carefully, He is not accusing them of moral error.

What you sow will not come to life unless it dies

A person has to die before God can resurrect him.

1 Corinthians 15:37

What you sow is not the body that will be

Paul says that God will resurrect the dead body of the believer, but that body will not appear as it was.

1 Corinthians 15:38

God will give it a body as he chooses

"God will decide what kind of body it will have"

1 Corinthians 15:39

Not all flesh is the same ... there is one flesh ... another flesh

"Not all kinds of bodies are the same ... there is one kind of body ... another kind of body"

1 Corinthians 15:40

the glory of the heavenly body is one kind and the glory of the earthly is another

"the glory that the bodies in the sky have is different from the glory that the bodies on the earth have"

glory

"brightness" or "radiance" or "beauty" or "splendor"

1 Corinthians 15:42

What is sown ... what is raised

"What goes into the ground ... what comes out of the ground" or "What people bury ... what God causes to live again"

is perishable ... is imperishable

"can rot ... cannot rot"

1 Corinthians 15:46

But the spiritual did not come first but the natural, and then the spiritual

"The natural being came first. The spiritual being is from God and came later."

natural

created by earthly processes, not yet connected to God

1 Corinthians 15:47

The first man is of the earth, made of dust

God made the first man, Adam, from the dirt of the earth.

1 Corinthians 15:48

the man of heaven

Jesus Christ

those who are of heaven

"those who belong to God"

1 Corinthians 15:49

we have borne the image of the man of dust, we will also bear the image of the man of heaven

"we have been just like the man of dust, we will also be like Jesus Christ"

1 Corinthians 15:50

flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. Neither does what is perishable inherit what is imperishable

"human beings who will surely die cannot inherit the permanent kingdom of God" or "weak human beings cannot inherit the kingdom of God. Neither can those who will certainly die inherit a kingdom that will last forever"

flesh and blood

Those who inhabit a body that is doomed to die.

is perishable ... is imperishable

"can rot ... cannot rot." See 1 Corinthians 15:42.

1 Corinthians 15:51

We will not all sleep

"We will not all die"

we will all be changed

"God will change us all"

1 Corinthians 15:52

We will be changed

"God will change us"

in the twinkling of an eye

It will happen as fast as it takes for a person to blink his or her eye.

at the last trumpet

"when the last trumpet sounds"

the dead will be raised

"God will raise the dead"

raised

"caused to live again"

1 Corinthians 15:53

must put on

Paul is speaking of God making our bodies so they will never die again as if God were putting new clothes on us.

1 Corinthians 15:54

when this perishable body has put on what is imperishable

"when this perishable body has become imperishable" or "when this body that can rot can no longer rot"

when this mortal body has put on immortality

"when this mortal body has become immortal" or "when this body that can die can no longer die"

1 Corinthians 15:55

Death, where is your victory? Death, where is your sting?

"Death has no victory. Death has no sting."

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin

It is through sin that we are destined to face death, that is, to die.

the power of sin is the law

God's law that was passed down by Moses defines sin and shows us how we sin before God.

1 Corinthians 15:57

gives us the victory

"has defeated death for us"

1 Corinthians 15:58

be steadfast and immovable

"be determined"

Always abound in the work of the Lord

"Always work for the Lord faithfully"


Chapter 16

1 Now concerning the collection for God's holy people: as I instructed the churches of Galatia, so you are to do. 2 On the first day of the week, each of you is to put something aside and store it up as he may prosper. Do this so that there will be no collections when I come.

3 When I arrive, to whomever you approve, I will give letters of introduction to them and will send them with your gift to Jerusalem. 4 If it is appropriate for me to go also, they will go with me.
5 But I will come to you when I pass through Macedonia. For I will pass through Macedonia. 6 Perhaps I may stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my way, wherever I go.
7 For I do not wish to see you now for only a passing visit. For I hope to spend more time with you, if the Lord permits. 8 But I will stay in Ephesus until Pentecost, 9 for a wide door has opened for me, and there are many adversaries.

10 Now when Timothy comes, see that he is with you unafraid, for he is laboring at the work of the Lord, as I am doing. 11 Let no one despise him. Help him on his way in peace, so that he may come to me. For I am expecting him to come along with the brothers. 12 Now concerning our brother Apollos, I strongly encouraged him to visit you with the brothers. But it was not at all his will that he come now. However, he will come when the time is right.

13 Be watchful, stand fast in the faith, act like men, be strong. 14 Let all that you do be done in love.

15 You know the household of Stephanas, that they were the firstfruits of Achaia, and that they have devoted themselves to the service of God's holy people. Now I urge you, brothers, 16 to be in submission to such people and to everyone who helps in the work and labors with us.
17 I rejoice at the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus. They have made up for your absence. 18 For they have refreshed my spirit and yours. So then, acknowledge people like them.

19 The churches of Asia send greetings to you. Aquila and Priscilla greet you in the Lord, with the church that is in their home. 20 All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.

21 I, Paul, write this with my own hand. 22 If anyone does not love the Lord, may he be accursed. Our Lord, come! 23 The grace of the Lord Jesus be with you. 24 My love be with you all in Christ Jesus. 1


1A few important and ancient Greek copies and some ancient translations have Amen at the end of verse 24. But many important ancient Greek copies, as well as many ancient translations, do not have Amen at the end.

1 Corinthians 16

16:1-9

What is the collection for God’s holy people?

[16:1]

Paul wrote about the “collection for God’s holy people.” When he wrote about this, he was writing about the Christians in Corinth collecting money to help other Christians who needed it.

See: Holy (Holiness, Set Apart); Holy Ones; People of God

Where was Galatia?

[16:1]

See Map: Galatia

When was the first day of the week?

[16:2]

The first day of the week was Sunday.

How did Paul want the Christians to prepare to give to the Christians who needed it?

[16:2]

Paul wanted the Christians to prepare to give money to the Christians who needed money. He wanted them to plan to give to others and not to give randomly. If they did this, they would be happy to give to others.

What were the letters about which Paul spoke?

[16:3]

In ancient times, people sent other people with letters of introduction. These letters introduced this person to other people and told them why they were coming. This letter helped the people in Jerusalem know that Paul had sent these people to give them this money.

See Map: Jerusalem

Where was Macedonia?

[16:5]

See Map: Macedonia

Where was Ephesus?

[16:8]

See Map: Ephesus

What was Passover?

[16:8]

See: Passover

How has a wide door opened for Paul?

[16:9]

Paul wrote about a wide door. This was a metaphor. He wanted to say that he was given the opportunity to teach other people about Jesus. However, there were many people who fought against him in some way.

See: Door (Metaphor)

16:10-24

Why did Paul not want Timothy to be afraid?

[16:10]

Paul wanted the Christians in Corinth to help protect Timothy. The Christians were persecuted. This is why he did not want Timothy to be afraid. Some scholars think Timothy might be treated badly because he was so young and the leaders in Corinth might not treat him well.

See: Persecute (Persecution)

Who were the brothers?

[16:11]

Paul wrote that Timothy was going to go to Corinth with the brothers. These were some other Christians.

See: Family of God

How were the Christians in Corinth to be watchful?

[16:13]

The Christians in Corinth were to be watchful. That is, they were to try to obey God. They were to see how they could do things that honored God. They were also to look out for false teachers and other things that could harm the Christians in Corinth.

See: False Teacher

How were the Christians in Corinth to stand fast in the faith?

[16:13]

Paul wrote that the Christians in Corinth were to stand fast in the faith. That is, Paul wanted them to keep trusting in God.

See: Faith (Believe in)

How were the Christians in Corinth to act like men?

[16:13]

Paul wrote that they Christians in Corinth were to act like men. That is, they should not act in the way children act. They were also to be strong. This was a metaphor. They were to do the things God wanted them to do, even if they were difficult.

What were the firstfruits, or first converts of Achaia?

[16:15]

Stephanas and his family were the firstfruits of Achaia. That is, they were the first people in Achaia to believe in Jesus.

See: Fruit (Metaphor)

See Map: Achaia

Who are God’s holy people?

[16:15]

God’s holy people are Christians.

See: Holy (Holiness, Set Apart); Holy Ones; People of God

What is submission?

[16:16]

See: Submit (Submission)

How did people refresh Paul’s spirit?

[16:18]

When certain people visited, it refreshed Paul’s spirit. That is, it made Paul happy and helped him to keep serving God.

See: Spirit (Spiritual)

Where was Asia?

[16:19]

See Map: Asia

What was the church in the home of Aquila and Priscilla?

[16:19]

At this time, certain Christians met together to worship God in the home of Aquila and Priscilla.

See: Worship

How did Christians greet one another with a holy kiss?

[16:20]

In ancient times, people often greeted each other with a kiss of some sort. When people did this, they were at peace with one another. It meant that they were friends.

Why did Paul write with his own hand?

[16:21]

When Paul wrote, he often spoke and someone else wrote what he said. Here, Paul said that he wrote this himself. He wanted them to know that he really cared about them.

See: Ancient Letters

Why did Paul want certain people to be cursed?

[16:22]

There were some false teachers. He asked God to curse them. That is, he wanted God to judge them.

See: Galatians 1:6-10

See: False Teacher; Curse; Judge (Judgment)

Why did Paul say “Our Lord come”?

[16:22]

When Paul lived, many Christians said “our Lord come.” This is because they wanted Jesus to return to the earth as he promised.

See: Lord; Jesus' Return to Earth


1 Corinthians 16:1

for God's holy people

Paul was collecting money from his churches for the poor Jewish Christians in Jerusalem and Judea.

1 Corinthians 16:2

store it up

"keep it at home" or "leave it with the church"

as he may prosper

"according to how he prospers" or "according to how much he earns"

so that there will be no collections when I come

"so that you will not have to collect more money while I am with you"

1 Corinthians 16:3

to whomever you approve, I will give letters of introduction to them and will send them

"to whomever you have approved by letter of introduction, I will send"

1 Corinthians 16:6

you may help me on my way

To give Paul money or other things he needs so that he and his team could continue to travel.

1 Corinthians 16:7

I hope to spend more time with you, if the Lord permits

"I expect to spend more time with you, if the Lord permits" or "I plan to spend more time with you, if the Lord permits"

1 Corinthians 16:8

Pentecost

Paul would stay in Ephesus until this festival, which comes in May or June, 50 days after Passover. He would then travel through Macedonia, and later try to arrive in Corinth before winter started.

1 Corinthians 16:9

a wide door has opened

Paul speaks of the opportunity God has given him to win people to the gospel as if it were a door that God had opened so he could walk through it.

1 Corinthians 16:10

Now

Here Paul begins to talk about Timothy's visit to Corinth.

see that he is with you unafraid

"see that he has no cause to fear being with you"

1 Corinthians 16:11

Let no one despise him

Because Timothy was much younger than Paul, sometimes he was not shown the respect he deserved.

1 Corinthians 16:12

our brother Apollos

Here the word "our" refers to Paul and his readers, so it is inclusive.

1 Corinthians 16:13

Be watchful, stand fast in the faith, act like men, be strong

Paul is describing what he wants the Corinthians to do as if he were giving four commands to soldiers in war.

Be watchful

"Be careful whom you trust" or "Watch out for danger"

stand fast in the faith

"keep strongly believing what we have taught you" or "keep strongly trusting in Christ"

act like men

"be responsible"

1 Corinthians 16:14

Let all that you do be done in love

"Everything you do should show people that you love them"

1 Corinthians 16:15

household of Stephanas

Stephanas was one of the first believers in the church at Corinth.

the firstfruits of Achaia

"the first people in Achaia to believe in Christ"

Achaia

This is the name of a province in Greece.

1 Corinthians 16:17

Stephanas, Fortunatus, and Achaicus

These men were either some of the first Corinthian believers or church elders who were co-workers with Paul.

They have made up for your absence

"They made up for the fact that you were not here."

1 Corinthians 16:18

For they have refreshed my spirit

Paul is saying he was encouraged by their visit.

acknowledge people like them

Paul wants the Corinthians to honor Stephanas, Fortunatus, Achaicus and others like them.

1 Corinthians 16:21

I, Paul, write this with my own hand

Paul was making it clear that the instructions in this letter are from him, even though one of his co-laborers wrote what Paul was saying in the rest of the letter. Paul wrote this last part with his own hand.

1 Corinthians 16:22

may he be accursed

"may God curse him." See 1 Corinthians 12:3.


1 Corinthians

Chapter 1

1 Paul , appelé à être apôtre de Jésus - Christ par la volonté de Dieu , et le frère Sosthène , 2 à l' Église de Dieu qui est à Corinthe , à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus - Christ , appelés à être saints , et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus - Christ , leur Seigneur et le nôtre : 3 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus - Christ !

4 Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet , pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus - Christ . 5 Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance , 6 le témoignage de Christ ayant été solidement établi parmi vous ,
7 de sorte qu 'il ne vous manque aucun don , dans l' attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus - Christ . 8 Il vous affermira aussi jusqu' à la fin , pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus - Christ . 9 Dieu est fidèle , lui qui vous a appelés à la communion de son Fils , Jésus - Christ notre Seigneur .
10 Je vous exhorte , frères , par le nom de notre Seigneur Jésus - Christ , à tenir tous un même langage , et à ne point avoir de divisions parmi vous , mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment . 11 Car , mes frères , j'ai appris à votre sujet , par les gens de Chloé , qu 'il y a des disputes au milieu de vous .
12 Je veux dire que chacun de vous parle ainsi : Moi , je suis de Paul ! et moi , d' Apollos ! et moi , de Céphas ! et moi , de Christ ! 13 Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous , ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
14 Je rends grâces à Dieu de ce que je n'ai baptisé aucun de vous , excepté Crispus et Gaïus , 15 afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom . 16 J 'ai encore baptisé la famille de Stéphanas ; du reste , je ne sache pas que j'aie baptisé quelque autre personne.
17 Ce n'est pas pour baptiser que Christ m 'a envoyé , c'est pour annoncer l' Évangile , et cela sans la sagesse du langage , afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine .
18 Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés , elle est une puissance de Dieu . 19 Aussi est-il écrit : Je détruirai la sagesse des sages , Et j' anéantirai l' intelligence des intelligents .
20 est le sage ? est le scribe ? est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde ? 21 Car puisque le monde , avec sa sagesse , n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu , il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication .
22 Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse : 23 nous , nous prêchons Christ crucifié ; scandale pour les Juifs et folie pour les païens ,
24 mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés , tant Juifs que Grecs . 25 Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes , et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes .
26 Considérez , frères , que parmi vous qui avez été appelés il n'y a ni beaucoup de sages selon la chair , ni beaucoup de puissants , ni beaucoup de nobles . 27 Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages ; Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes ;
28 et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu'on méprise , celles qui ne sont point , pour réduire à néant celles qui sont , 29 afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu .
30 Or , c'est par lui que vous êtes en Jésus - Christ , lequel , de par Dieu , a été fait pour nous sagesse , justice et sanctification et rédemption , 31 afin , comme il est écrit , Que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur .


1 Corinthians 1:1

Informations générales:

Paul et Sosthenes ont écrit cette lettre aux chrétiens qui appartenaient à l'église de Corinthe.

Informations générales:

Sauf indication contraire, des mots tels que «vous» et «votre» se réfèrent à l'audience de Paul et sont donc pluriels. (Voir: formes de vous )

Paul… à l'église de Dieu à Corinthe

Votre langue peut avoir un moyen particulier de présenter l'auteur d'une lettre et le but public. AT: «Paul, je t'ai écrit cette lettre à Corinthe qui croit en Dieu»

Sosthène notre frère

Cela indique que Paul et les Corinthiens connaissaient tous deux Sosthène. AT: “Sosthenes le frère toi et je sais »(Voir: Comment traduire les noms et la connaissance supposée et l'information implicite )

ceux qui ont été sanctifiés en Jésus Christ

Ici «sanctifié» fait référence à des personnes que Dieu a réservées pour l'honorer. AT: «à ceux que le Christ Jésus a mis à part pour Dieu "ou" pour ceux que Dieu a mis de côté pour lui-même parce qu'ils appartiennent à Jésus Christ »

qui sont appelés à être des personnes saintes

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "que Dieu a appelé à être un peuple saint" (Voir: Actif ou Passif )

qui appelle le nom de notre Seigneur Jésus Christ

«Nom» est un métonyme pour la personne de Jésus-Christ. AT: «qui appelle le Seigneur Jésus-Christ» (voir :)

leur Seigneur et les nôtres

Le mot «notre» inclut l'audience de Paul. Jésus est le Seigneur de Paul et les Corinthiens et tous les des églises. (Voir: "Nous" inclus )

1 Corinthians 1:4

Déclaration de connexion:

Paul décrit la position du croyant et sa communion en Christ en attendant sa venue.

à cause de la grâce de Dieu que le Christ Jésus vous a donné

Paul parle de la grâce comme si c'était un objet physique que Jésus donnait aux chrétiens en cadeau. À: "Parce que Jésus-Christ a rendu possible la bienveillance de Dieu" (Voir: Métaphore )

Il t'a rendu riche

Les significations possibles sont 1) «Christ vous a enrichi» ou 2) «Dieu vous a enrichi».

vous a rendu riche dans tous les sens

Paul parle en termes généraux. AT: “vous a enrichi de toutes sortes de bénédictions spirituelles” (Voir: Hyperbole et généralisation )

dans tous les discours

Dieu vous a permis de parler aux autres du message de Dieu de plusieurs manières.

tout savoir

Dieu vous a permis de comprendre le message de Dieu de plusieurs manières.

le témoignage sur Christ a été confirmé comme étant vrai parmi vous

Les significations possibles sont 1) «vous avez vu par vous-même que ce que nous avions dit à propos de Christ était vrai» ou 2) “d'autres personnes ont appris en voyant comment vous vivez maintenant que ce que nous et vous disons à propos de Christ est vrai."

1 Corinthians 1:7

Donc

"Parce que ce que je viens de dire est vrai"

vous ne manquez pas de cadeau spirituel

Cela peut être énoncé sous une forme positive. AT: "vous avez tous les dons spirituels" (voir: litotes )

la révélation de notre Seigneur Jésus Christ

Les significations possibles sont 1) «le moment où Dieu révélera le Seigneur Jésus-Christ» ou 2) «le moment où notre Seigneur Jésus-Christ se révélera.

vous serez irréprochable

Il n'y aura aucune raison pour que Dieu vous condamne.

Dieu est fidèle

"Dieu fera tout ce qu'il a dit qu'il ferait"

son fils

C'est un titre important pour Jésus, le Fils de Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )

1 Corinthians 1:10

Déclaration de connexion:

Paul rappelle aux croyants corinthiens qu’ils doivent vivre dans l’unité les uns avec les autres et que les le message de la croix de Christ, pas le baptême des gens, est ce qui sauve.

frères

Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes.

par le nom de notre Seigneur Jésus Christ

«Nom» est un métonyme pour la personne de Jésus-Christ. AT: «au moyen de notre Seigneur Jésus Christ» (Voir:)

que vous êtes tous d'accord

"Que vous vivez en harmonie les uns avec les autres"

qu'il n'y ait pas de divisions parmi vous

"Que vous ne divisez pas en groupes séparés entre vous"

être réunis avec le même esprit et dans le même but

«Vivre dans l'unité»

Les gens de Chloé

Cela concerne les membres de la famille, les domestiques et les autres membres de la famille dont Chloé, une femme, est le chef.

il y a des factions parmi vous

"Vous êtes dans des groupes qui se disputent les uns avec les autres"

1 Corinthians 1:12

Chacun de vous dit

Paul exprime une attitude générale de division.

Christ est-il divisé?

Paul souhaite souligner la vérité selon laquelle Christ n'est pas divisé mais un. “Il n'est pas possible de diviser Christ comme vous le faites! »(Voir: Question rhétorique et active ou passive )

Paul a-t-il été crucifié pour vous?

Paul tient à souligner que c'était Christ, pas Paul ou Apollos, qui a été crucifié. Cela peut également être traduit sous forme active. AT: «Ce n'est certainement pas Paul qu'ils ont mis à mort sur la croix pour votre salut! »(Voir: question rhétorique et active ou passive )

Avez-vous été baptisé au nom de Paul?

Paul tient à souligner que nous sommes tous baptisés au nom de Chri st. Cela peut également être traduit sous forme active. AT: "Ce n'est pas au nom de Paul que les gens vous ont baptisé!" (Voir: RhétoriqueQuestion et Actif ou Passif )

au nom de Paul

"Au nom de" voici un métonyme pour "par l'autorité de". AT: "par l'autorité de Paul" (Voir:)

1 Corinthians 1:14

aucun de vous, sauf

"seulement"

Crispus

C'était un dirigeant de la synagogue qui devint chrétien. (Voir: Comment traduire des noms )

Gaius

Il a voyagé avec l'apôtre Paul. (Voir: Comment traduire des noms )

C'était pour que personne ne dise que vous avez été baptisé en mon nom

Ici, «nom» représente «autorité». Cela signifie que Paul n’a pas baptisé d’autres prétendent qu'ils sont devenus les disciples de Paul. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “Pour certains d'entre vous aurait pu prétendre que je t'ai baptisé pour te faire mes disciples »(Voir: Métonymie et Actif ou Passif )

le ménage de Stephanas

Cela se réfère aux membres de la famille et aux esclaves dans la maison où Stephanas, un homme, était le chef. (Voir: Comment traduire des noms )

1 Corinthians 1:17

Christ ne m'a pas envoyé pour baptiser

Cela signifie que le baptême n'était pas l'objectif premier du ministère de Paul.

paroles de sagesse humaine… la croix du Christ ne devrait pas être vidé de son pouvoir

Paul parle de «mots de sagesse humaine» comme s’il s’agissait de personnes, de la croix comme contenant et de pouvoir comme une chose physique que Jésus peut mettre dans ce conteneur. Cela peut être indiqué sous forme active. À: “Paroles de sagesse humaine… ces mots de sagesse humaine ne doivent pas vider la croix du Christ de son pouvoir ”ou“ mots de sagesse humaine… les gens ne devraient pas cesser de croire le message à propos de Jésus et commence à penser que je suis plus important que Jésus »(Voir: Actif ou Passif et Métaphore )

1 Corinthians 1:18

Déclaration de connexion:

Paul met l'accent sur la sagesse de Dieu plutôt que sur la sagesse de l'homme.

le message sur la croix

«La prédication de la crucifixion» ou «le message de la mort du Christ sur la croix»

c'est de la bêtise

"Est insensé" ou "est stupide"

à ceux qui meurent

Ici, «mourir» fait référence au processus de la mort spirituelle.

c'est le pouvoir de Dieu

"C'est Dieu qui travaille puissamment en nous"

Je vais frustrer la compréhension de l'intelligent

"Je vais confondre les personnes intelligentes" ou "Je ferai complètement échouer les plans que les gens intelligents font"

1 Corinthians 1:20

Où est le sage? Où est le savant? Où est le débatteur de ce monde?

Paul souligne que les personnes vraiment sages sont introuvables. AT: “Comparé à la sagesse de l'Evangile, il n'y a pas de gens sages, pas d'érudits, pas de débatteurs! »(Voir: Question rhétorique )

le savant

une personne qui est reconnue comme quelqu'un qui a beaucoup étudié

le débatteur

une personne qui se dispute sur ce qu'il sait ou qui est compétent dans de tels arguments

Dieu n'a-t-il pas transformé la sagesse du monde en folie?

Paul utilise cette question pour souligner ce que Dieu a fait au monde de ce monde. AT: "Dieu a montré que tout ce qu'ils appellent la sagesse est vraiment une folie" (voir: question rhétorique )

ceux qui croient

Les significations possibles sont 1) «tous ceux qui croient au message» ou 2) «tous ceux qui croient en Christ».

1 Corinthians 1:22

Informations générales:

Ici, le mot «nous» fait référence à Paul et à d'autres enseignants de la Bible. (Voir: «Nous» exclusifs et inclusifs )

Christ crucifié

"À propos du Christ, qui est mort sur une croix" (voir: actif ou passif )

une pierre d'achoppement

Tout comme une personne peut tomber sur un bloc sur une route, le message du salut à travers la crucifixion du Christ empêche les Juifs de croire en Jésus. AT: “pas acceptable” ou “très offensant” (Voir: métaphore )

1 Corinthians 1:24

à ceux que Dieu a appelés

“Aux gens que Dieu appelle”

nous prêchons Christ

«Nous enseignons au sujet du Christ» ou «nous parlons du Christ à tout le monde»

Christ comme puissance et sagesse de Dieu

Les significations possibles sont 1) «Dieu a agi avec puissance et sagesse en envoyant Christ mourir pour nous» ou «Par le Christ, Dieu a montré à quel point il est fort et sage.»

le pouvoir de Dieu

Une autre signification possible est que Christ est puissant et que c'est par Christ que Dieu nous sauve.

la sagesse de Dieu

Une autre signification possible est que Dieu montre le contenu de sa sagesse à travers le Christ.

la folie de Dieu est plus sage que les hommes et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes

Les significations possibles sont 1) Paul parle avec ironie de la folie et de la faiblesse de Dieu. Paul sait que Dieu n'est ni stupide ni faible. AT: «Ce qui semble être la folie de Dieu est plus sage que la sagesse des gens, et ce qui semble être la faiblesse de Dieu est plus forte que la force du peuple » ou 2) Paul parle du point de vue du peuple grec qui peut penser que Dieu est stupide ou faible. AT: «ce que les gens appellent la folie de Dieu est vraiment plus sage que ce que les gens appellent la sagesse, et ce que les gens appellent la faiblesse de Dieu est vraiment plus fort que la force des gens »(Voir: Ironie )

1 Corinthians 1:26

Déclaration de connexion:

Paul souligne la position du croyant devant Dieu.

Pas beaucoup d'entre vous

Cela peut être énoncé sous une forme positive. AT: “Très peu d'entre vous”

sage selon les normes humaines

“Ce que la plupart des gens appellent sage”

de noble naissance

“Spécial parce que votre famille est importante”

Dieu a choisi… sage. Dieu a choisi… fort

Paul répète plusieurs des mêmes mots en deux phrases qui signifient presque la même chose à souligner la différence entre la façon de faire de Dieu et la façon dont les gens pensent que Dieu devrait les faire. (Voir: Parallélisme )

Dieu a choisi les choses folles du monde pour faire honte aux sages

«Dieu a choisi d'utiliser ceux que le monde pense être stupides de faire honte à ceux que le monde pense sont sages "

Dieu a choisi ce qui est faible dans le monde pour faire honte à ce qui est fort

«Dieu a choisi d'utiliser ceux que le monde pense faibles pour faire honte à ceux que le monde pense sont forts "

1 Corinthians 1:28

ce qui est bas et méprisé

les gens que le monde rejette. AT: «des gens humbles et rejetés»

les choses qui sont considérées comme rien

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «ce que les gens considèrent généralement comme sans valeur» (Voir: Actif ou Passif )

rien, pour ne rien apporter de précieux

"rien. Il l'a fait pour pouvoir montrer que les choses qui ont de la valeur sont vraiment sans valeur »

les choses qui sont considérées comme précieuses

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «les choses que les gens pensent valent de l'argent» ou «les choses qui les gens pensent qu'ils valent le respect »(voir: actif ou passif )

Il l'a fait

"Dieu a fait ça"

1 Corinthians 1:30

À cause de ce que Dieu a fait

Cela fait référence à l'œuvre du Christ sur la croix.

nous… notre

Ces mots se réfèrent à Paul, ceux avec lui et les Corinthiens. (Voir: "Nous" inclus )

Christ Jésus, qui est devenu pour nous la sagesse de Dieu

Les significations possibles sont 1) «Christ Jésus, qui nous a clairement montré combien Dieu est sage» ou 2) «Christ Jésus, qui nous a donné la sagesse de Dieu. »(Voir: Métonymie )

Que celui qui se vante se vante dans le Seigneur

"Si une personne se vante, il devrait se vanter de la grandeur du Seigneur"


Translation Questions

1 Corinthians 1:1

Qui appelé Paul et qu'est-ce qu'il a été appelé pour être? Qu est- ce que Paul désire pour l’église de Corinthe ?

1 Corinthiens 1:1-2

Jésus Christ a appelé Paul pour être un apôtre 1 Corinthiens 1:3-4 Paul désire qu'ils reçoivent la grâce et paix de Dieu notre Père et le Seigneur Jésus Christ.

1 Corinthians 1:4

Comment est-ce que Dieu a comblé l'église de Corinthe?

1 Corinthiens 1:4-6 Dieu les a comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance de Dieu

1 Corinthians 1:7

Qu'est-ce que l'église à Corinthe n'a pas manqué? Pourquoi est-ce que Dieu fortifiera l'église à Corinthe à la fin?

1 Corinthiens 1:7 L’église de Corinthe ne manquait d’ aucun don spirituel 1 Corinthiens 1:8-9 Il fera ceci afin qu'ils soient innocents le jour de notre Seigneur Jésus-Christ.

1 Corinthians 1:10

Qu'est-ce que Paul conseille vivement à l'Église Corinthe de faire ? Qu'est-ce que les gens de Chloé ont rapporté à Paul?

1 Corinthiens 1:10 Paul les exhorte à être parfaitement unis dans un même esprit . 1 Corinthiens 1:11 Les gens de Chloé ont rapporté à Paul comment les discordes avaient développé parmi les gens dans l’église de Corinthe

1 Corinthians 1:12

Qu'est-ce que Paul a défini les discordes?

1 Corinthiens 1:12-13 Paul a dit ceci: Chacun de vous dis, "je suis de Paul", ou "je suis d’Apollos", ou "je suis de Céphas", ou "de Christ."

1 Corinthians 1:14

Pourquoi Paul remercie Dieu n’avoir pas baptisé aucun d'eux sauf Crispus et Gaius? Pourquoi Paul remercie Dieu de n’ avoir pas baptisé aucun d’eux sauf Crispus et Gaius?

1 Corin thiens 1:14 Paul remercie Dieu pour ceci parce que cela ne leur donnerait aucune occasion pour dire qu'ils ont été baptisé dans le nom de Paul 1 Corinthiens 1:15-16 Paul remercie Dieu pour ceci parce que cela leur donnerait aucune occasion pour dire qu'ils ont été baptisé dans le nom de Paul.

1 Corinthians 1:17

Qu'est-ce que Le Christ a envoyé Paul de faire?

1 Corinthiens 1:17 Le Christ a envoyé Paul pour prêcher l'évangile.

1 Corinthians 1:18

Quel est le message de la croix à ceux qui meurent? Quel est le message de la croix parmi ceux que Dieu a sauvés?

1 Corinthiens 1:18-19 Le message de la croix est une folie pour ceux qui meurent. C'est la puissance de Dieu parmi ceux que Dieu a sauvés.

1 Corinthians 1:20

Comment est-ce que Dieu a changé la sagesse du monde?

1 Corinthiens 1:20 Dieu a changé la sagesse du monde en bêtise.

1 Corinthians 1:24

Pourquoi il a plu à Dieu de sauver ceux-là qui croient à la folie de la prédication?

1 Corinthiens 1:21-25 Parce que le monde n’a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu.

1 Corinthians 1:26

Y’avait t’il beaucoup des sages des puissants et des nobles parmi ceux que Dieu a appelés ? Pourquoi Dieu a choisi les choses folles et faibles du monde pour confondre les hommes ?

1 Corinthiens 1:26 Il n’y en avait pas beaucoup . 1 Corinthiens 1:27 Il a fait ceci pour humilier le sage et humilier ce qui est fort.

1 Corinthians 1:28

Qu'est-ce que Dieu a fait afin que personne n'ait raison de se vanter devant lui?

1 Corinthiens 1:28 Qu'est-ce que Dieu a fait afin que personne n'ait raison de se vanter devant lui? Dieu a choisi ce qui est bas et méprisé dans le monde pour les confondre . 1 Corinthiens 1:29 Qu'est-ce que Dieu a fait afin que personne n'ait raison de se vanter devant lui? Dieu a choisi ce qui est bas et a méprisé dans les choses mondiales qui sont regardées comme rien.

1 Corinthians 1:30

Pourquoi est-ce que les croyants étaient dans Le Christ Jésus? Qu’est devenu pour nous le seigneur Jésus Christ ? En qui devrions- nous vanter ?

1 Corinthiens 1:30 Ils étaient dans Le Christ Jésus à cause de ce que Dieu a fait.

Il est devenu pour nous sagesse et droiture , sainteté et rédemption. 1 Corinthiens 1:31 Nous devons nous glorifier dans le seigneur.


Chapter 1

1 Paul, appelé par Christ Jésus pour être apôtre par la grâce de Dieu, et notre frère Sosthène, 2 à l'église de Dieu de Corinthe, ceux que Christ Jésus a purifiés appelés à être saints. Nous écrivons aussi à tous ceux qui invoquent le nom de notre Seigneur Jésus Christ en tout lieu, leur Seigneur et le nôtre. 3 Que la grâce et la paix de Dieu notre Père et Seigneur Jésus Christ soit avec vous.

4 je rends toujours grâce à mon Dieu, à cause de la grâce que Christ Jésus vous a donné. 5 Il vous a bénis en toute choses, En toute parole et en toute connaissance. 6 Il vous a bénis comme le témoignage que Christ a confirmé comme vrai à travers vous.
7 Cependant, vous ne manquez pas des dons spirituel, comme vous attendez ardemment la révélation de notre Seigneur Jésus Christ. 8 Il vous raffermira jusqu'à la fin. Ainsi vous serez irreprochable au jour du jugement. 9 Dieu est fidèle, lui qui vous a appelés à la communion de son Fils Jésus Christ notre Seigneur.
10 Je vous encourage maintenant frères et soeurs, dans le nom de notre Seigneur Jésus Christ que vous avez tous accepté, et qu'il n'y ait aucune divison parmi vous. Je vous conjure à vous unir tous dans le même esprit et par le même dessein. 11 Car j'ai appris par les gens de Chloé qu'il y a des disputes entre vous.
12 Maintenant je voudrais clarifier ceci: «À ceux qui disent, Moi je suis avec Paul», ou « avec Apollos», ou «avec Cephas», ou « avec Christ». 13 Christ est-il divisé? Est-ce-que Paul a été crucifié pour vous? Etes vous baptisés au nom de Paul?
14 Je remercie Dieu que je n'ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaius. 15 Afin que personne ne dise qu'il a été baptisé en mon nom. 16 (J'ai aussi baptisé toute la maison de Stéphanas. En plus de cela, je ne sais pas si j'ai baptisé d'autres.)
17 Car Christ ne m'a pas envoyé pour baptiser, mais pour prêcher la bonnne nouvelle, et non pas avec la sagesse humaine, pour que la croix de Christ ne soit pas dépourvue de son pouvoir.
18 Car le message de la croix est une folie aux yeux de ceux qui meurent. Mais parmi ceux que Dieu sauve, en cela est la puissance de Dieu. 19 car il est écrit: «je détruirai la sagesse des sages. Je déjouerai la compréhension de l'intelligent.»
20 Où est l'homme sage? Où est l'homme instruit? Où est l'homme du débat de ce monde? Dieu n'a-t-il pas tourné la sagesse de ce monde en folie? 21 Depuis que le monde dans sa sagesse a ignoré Dieu, il a plu à Dieu de sauver ceux qui croient par la folie de la prédication.
22 Car les juifs demandent des signes miraculeux, les grecs cherchent la sagesse. 23 Mais nous prêchons Christ crucifié, une Pierre d'achoppement pour les juifs et folie pour les grecs.
24 Cependant, pour ceux que Dieu a appelés, juifs et Grecs, Nous prêchons Christ comme la puissance et la sagesse de Dieu. 25 Parce que la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et sa faiblesse plus forte que les hommes.
26 Considérez votre appel frères. Peu d'entre vous étaient sages selon les standards humains. Peu d'entre vous étaient puissants. Peu d'entre vous étaient nobles de naissance. 27 Mais Dieu choisit les choses folles du monde pour donner la honte aux sages. Dieu choisit ce qui est faible dans le monde pour donner à ce qui est fort.
28 Dieu a choisi ce qui est petit et dedaigné dans ce monde. Il a même choisi les choses qui sont considérées comme inutiles, pour anéantir celles qui sont considérées comme valables. 29 Il a fait ceci afin que personne ne se vante devant lui.
30 A cause de ce que Dieu a fait, maintenant vous êtes en Christ Jésus, qui est devenu pour nous la sagesse venue de Dieu, notre justice, Notre sainteté et notre rédemption, 31 ainsi comme il est écrit: «que celui qui se vante, se vante dans le Seigneur.»

Chapter 2

1 Pour moi , frères , lorsque je suis allé chez vous , ce n'est pas avec une supériorité de langage ou de sagesse que je suis allé vous annoncer le témoignage de Dieu . 2 Car je n'ai pas eu la pensée de savoir parmi vous autre chose que Jésus - Christ , et Jésus- Christ crucifié .

3 Moi - même j' étais auprès de vous dans un état de faiblesse , de crainte , et de grand tremblement ; 4 et ma parole et ma prédication ne reposaient pas sur les discours persuasifs de la sagesse , mais sur une démonstration d' Esprit et de puissance , 5 afin que votre foi fût fondée , non sur la sagesse des hommes , mais sur la puissance de Dieu .
6 Cependant , c'est une sagesse que nous prêchons parmi les parfaits , sagesse qui n'est pas de ce siècle , ni des chefs de ce siècle , qui vont être anéantis ; 7 nous prêchons la sagesse de Dieu , mystérieuse et cachée , que Dieu , avant les siècles , avait destinée pour notre gloire ,
8 sagesse qu' aucun des chefs de ce siècle n'a connue , car , s 'ils l'eussent connue, ils n' auraient pas crucifié le Seigneur de gloire . 9 Mais , comme il est écrit , ce sont des choses que l' oeil n'a point vues , que l' oreille n'a point entendues , et qui ne sont point montées au coeur de l' homme , des choses que Dieu a préparées pour ceux qui l ' aiment .
10 Dieu nous les a révélées par l' Esprit . Car l' Esprit sonde tout , même les profondeurs de Dieu . 11 Lequel des hommes , en effet , connaît les choses de l' homme , si ce n' est l' esprit de l' homme qui est en lui ? De même , personne ne connaît les choses de Dieu , si ce n' est l' Esprit de Dieu .
12 Or nous , nous n'avons pas reçu l' esprit du monde , mais l' Esprit qui vient de Dieu , afin que nous connaissions les choses que Dieu nous a données par sa grâce . 13 Et nous en parlons , non avec des discours qu' enseigne la sagesse humaine , mais avec ceux qu' enseigne l' Esprit , employant un langage spirituel pour les choses spirituelles .
14 Mais l' homme animal ne reçoit pas les choses de l' Esprit de Dieu , car elles sont une folie pour lui , et il ne peut les connaître , parce que c'est spirituellement qu'on en juge . 15 L'homme spirituel , au contraire , juge de tout , et il n'est lui- même jugé par personne . 16 Car Qui a connu la pensée du Seigneur , Pour l ' instruire ? Or nous , nous avons la pensée de Christ .


1 Corinthians 2:1

Déclaration de connexion:

Paul oppose la sagesse humaine et la sagesse de Dieu. Il souligne que la sagesse spirituelle vient de Dieu.

frères

Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes.

J'ai décidé de ne rien savoir… sauf Jésus Christ

Quand Paul a dit qu'il «a décidé de ne rien savoir», il a exagéré de souligner qu'il avait décidé concentrez-vous sur rien d'autre que Jésus-Christ et enseignez-le. AT: «J'ai décidé de ne rien apprendre… sauf Jésus-Christ ”ou“ J'ai décidé de ne rien enseigner… sauf Jésus-Christ ”(voir: Hyperbole et Généralisation )

1 Corinthians 2:3

J'étais avec toi

"Je visitais avec vous"

dans la faiblesse

Les significations possibles sont: 1) «physiquement faible» ou 2) «avoir l'impression de ne pas pouvoir faire ce que je devais faire».

paroles persuasives de sagesse

des mots qui sonnent bien et avec lesquels le conférencier espère amener les gens à faire ou à croire quelque chose

1 Corinthians 2:6

Informations générales:

Paul interrompt son argument principal pour expliquer ce qu'il entend par «sagesse» et à qui il veut parler.

Maintenant nous parlons

Le mot «Now» est utilisé ici pour marquer une rupture dans l'enseignement principal. Paul commence à expliquer cela la vraie sagesse est la sagesse de Dieu.

parle la sagesse

Le nom abstrait «sagesse» peut être énoncé comme l'adjectif «sage». AT: «parler avec sagesse» ou "Parlez un message sage" (Voir: Noms abstraits )

la maturité

«Croyants matures»

avant les âges

“Avant que Dieu crée quelque chose”

pour notre gloire

«Pour assurer notre gloire future»

1 Corinthians 2:8

le seigneur de la gloire

“Jésus, le glorieux Seigneur”

Des choses qu'aucun œil… imaginé, les choses… qui l'aiment

Ceci est une phrase incomplète. Certaines traductions en font une phrase complète: oeil… imaginé; ce sont les choses… qui l'aiment. »D'autres la laissent incomplète mais montrent que est incomplet en utilisant la ponctuation non finale ici et en commençant le verset suivant dans la suite de ce verset: «Des choses qu'aucun œil… imaginé, les choses… qui l'aiment»

Des choses qu'aucun œil n'a vues, aucune oreille n'a entendu, aucun esprit n'a imaginé

Ceci est un triplet se référant à toutes les parties d'une personne pour souligner qu'aucun homme n'a jamais été au courant de les choses que Dieu a préparées. (Voir: métonymie )

les choses que Dieu a préparées pour ceux qui l'aiment

Le Seigneur a créé dans le ciel de merveilleuses surprises pour ceux qui l'aiment.

1 Corinthians 2:10

Ce sont les choses

Paul parle des vérités sur Jésus et la croix. Si 1 Corinthiens 2: 9 est traité comme un incomplet phrase, "ce sont les choses."

Car qui connaît les pensées d'une personne, sauf l'esprit de la personne en lui?

Paul utilise cette question pour souligner que personne ne sait ce que pense une personne, sauf la personne lui-même. AT: "Personne ne sait ce que pense une personne si ce n'est son esprit" (Voir: Rhétorique Question )

esprit de la personne

Cela fait référence à l'être intérieur d'une personne, à sa propre nature spirituelle.

personne ne connaît les choses profondes de Dieu que l'Esprit de Dieu

Cela peut être énoncé sous une forme positive. AT: "seul l'Esprit de Dieu connaît les choses profondes de Dieu" (voir: Double Négatif )

1 Corinthians 2:12

Informations générales:

Ici, le mot «nous» inclut à la fois Paul et son public. (Voir: "Nous" inclus )

nous est donné librement par Dieu

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «que Dieu nous a donné librement» ou «que Dieu nous a aimablement donné» (Voir: actif ou passif )

L'Esprit interprète les paroles spirituelles avec une sagesse spirituelle

Le Saint-Esprit communique la vérité de Dieu aux croyants selon les propres mots de l'Esprit et leur donne son propre sagesse.

L'Esprit interprète les paroles spirituelles avec une sagesse spirituelle

"L'Esprit explique utilise sa propre sagesse spirituelle pour expliquer les mots spirituels"

1 Corinthians 2:14

Informations générales:

Ici, le mot «nous» inclut à la fois Paul et son public. (Voir: "Nous" inclus )

personne non spirituelle

la personne non chrétienne qui n'a pas reçu le Saint-Esprit parce qu'ils sont discernés spirituellement “Parce que comprendre ces choses nécessite l'aide de l'Esprit”

Celui qui est spirituel

"Le croyant qui a reçu l'Esprit"

Car qui peut connaître la pensée du Seigneur, qu'il peut l'instruire?

Paul utilise cette question pour souligner que personne ne connaît la pensée du Seigneur. Personne n'est aussi sage que le Seigneur. AT: «Personne ne peut connaître l'esprit du Seigneur, alors personne ne peut lui apprendre quelque chose qu'il fait ne le sais pas déjà »(Voir: question rhétorique )


Translation Questions

1 Corinthians 2:1

De quelle manière Paul est entré en Corinthe pour proclamer les vérités cachées de Dieu? Qu'est-ce que Paul a donné comme enseignement aux corinthiens ?

1 Corinthiens 2:1 Paul n'est pas venu avec des paroles élégante ou de sagesse quand il a proclamé les
Vérités cachées de Dieu. 1 Corinthiens 2:2-3 Paul a décidé de ne savoir rien sauf Jésus Le Christ, crucifié.

1 Corinthians 2:3

Pourquoi l’enseignement de Paul ne reposait pas sur la sagesse humaine ? Pourquoi était le mot de Paul et sa proclamation faite avec la démonstration du Esprit et de pouvoir plutôt qu'avec mots persuasifs de sagesse?

1 Corinthiens 2:4 C'était afin que leur foi ne puisse pas être fondé dans la sagesse des humains, mais dans le pouvoir de Dieu. 1 Corinthiens 2:5-6 C'était afin que leur foi ne puisse pas être dans la sagesse d'êtres humains, mais dans le pouvoir de Dieu.

1 Corinthians 2:6

Quelle sagesse Paul a - t -il prêché aux corinthiens ?

1 Corinthiens 2:7 Il a parlé de la sagesse cachée de Dieu qu’il a prédestinée avant les âges pour notre gloire .

1 Corinthians 2:8

Si les chefs du temps de Paul avaient su la sagesse de Dieu ; qu'est-ce qu'ils n'auraient pas fait?

1 Corinthiens 2:8-9 Si ces souverains avaient su la sagesse de Dieu ils n'auraient pas crucifié le Seigneur de gloire.

1 Corinthians 2:10

Comment Paul a révélé la sagesse de Dieu aux corinthiens ? Qui connait les choses profondes de Dieu?

1 Corinthiens 2:10 Dieu leur a révélé ces choses à travers son Esprit. 1 Corinthiens 2:11 L'Esprit de Dieu connait les choses profondes de Dieu.

1 Corinthians 2:12

Comment est- ce que Paul et ceux qui ont crus ont reçu l’Esprit de Dieu ?

1 Corinthiens 2:12-13 Ils ont reçu l'Esprit qui est de Dieu afin qu'ils puissent savoir les choses librement.

1 Corinthians 2:14

Pourquoi l’ homme animal ne reçoit pas les choses de l’ Esprit de Dieu ? Quel esprit ont ceux qui croient en Jésus ?

1 Corinthiens 2:14-15 L’homme animal ne peut pas les recevoir parce qu'ils sont une folie pour lui . 1 Corinthiens 2:16 Paul a dit qu'ils ont l'esprit de Christ.


Chapter 2

1 Quand je vint vers vous, frère, je ne vint pas avec un discours eloquent ou la sagesse lorsque je proclamait les vérités cachées de Dieu. 2 Car j'ai décidé de ne rien savoir lorsque j'étais parmi vous, excepté Jésus-Christ, et qui a été crucifié.

3 Et j'étais avec vous dans la faiblesse, dans la peur, et dans beaucoup de tremblements. 4 Mon message et ma procclammation n'utilisaient pas des mots persuasifs de la sagesse, mais ils étaient avec la manifestation du Saint Esprit et de la puissance, 5 Afin que votre foi ne repose pas selon la sagesse humaine, mais dans la puissance de Dieu.
6 Maintenant nous parlons de la sagesse parmi les matures, mais non pas de la sagesse de ce monde, ou des dirigeants de ce siècle, qui passent. 7 Mais nous parlons de la sagesse de Dieu dans la vérité cachée, la sagesse cachée que Dieu a prédestiné d'avance pour notre gloire.
8 Aucun des dirigeants de ce siècle n'a connu cette sagesse, car s'ils l'ont comprise à ce moment là, ils n'auraient pas crucifié le Seigneur de la gloire. 9 Mais comme il est écrit: «les choses qu'aucun oeil n'a vu, qu'aucune oreille n'a entendu, qu'aucune pensée n'a imaginé, les choses que Dieu a préparé pour ceux qui l'aiment.»
10 Ce sont les choses que Dieu nous a révélé par son Esprit. Car l'Esprit sonde toute chose, même les profondeurs de Dieu. 11 Car qui connait les pensées d'une personne excepté son esprit en lui? Ainsi, personne ne connaît les profondeurs de Dieu si ce n'est l'Esprit de Dieu.
12 Mais nous n'avions pas reçu l'esprit de ce monde, mais l'Esprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions gratuitement les choses qui nous sont données par Dieu. 13 Nous parlons de ces choses en paroles que la sagesse de l'homme ne peut pas enseigner, mais que le Saint Esprit nous enseigne, le Saint Esprit interprette les paroles spirituelles avec la sagesse spirituelle.
14 Une personne qui n'est pas spirituelle ne reçoit pas les choses qui appartiennent à l'Esprit de Dieu, car c'est une folie pour lui. Il ne peut pas les connaître car c'est spirituellement qu'on les discerne. 15 L'homme spirituel juge toutes choses, mais n'est pas assujetti au jugement des autres. 16 car: « Qui peut connaître la pensée du Seigneur, pour qu'il puisse l'instruire?» Mais nous avons la pensée du Christ.

Chapter 3

1 Pour moi , frères , ce n'est pas comme à des hommes spirituels que j'ai pu vous parler , mais comme à des hommes charnels , comme à des enfants en Christ . 2 Je vous ai donné du lait , non de la nourriture solide , car vous ne pouviez pas la supporter; et vous ne le pouvez pas même à présent ,

3 parce que vous êtes encore charnels . En effet , puisqu' il y a parmi vous de la jalousie et des disputes , n'êtes- vous pas charnels , et ne marchez- vous pas selon l' homme ? 4 Quand l' un dit : Moi , je suis de Paul ! et un autre : Moi , d' Apollos ! n'êtes- vous pas des hommes ? 5 Qu 'est-ce donc qu' Apollos , et qu 'est- ce que Paul ? Des serviteurs , par le moyen desquels vous avez cru , selon que le Seigneur l'a donné à chacun .
6 J 'ai planté , Apollos a arrosé , mais Dieu a fait croître , 7 en sorte que ce n' est pas celui qui plante qui est quelque chose , ni celui qui arrose , mais Dieu qui fait croître .
8 Celui qui plante et celui qui arrose sont égaux , et chacun recevra sa propre récompense selon son propre travail . 9 Car nous sommes ouvriers avec Dieu . Vous êtes le champ de Dieu , l' édifice de Dieu .
10 Selon la grâce de Dieu qui m 'a été donnée , j'ai posé le fondement comme un sage architecte , et un autre bâtit dessus . Mais que chacun prenne garde à la manière dont il bâtit dessus . 11 Car personne ne peut poser un autre fondement que celui qui a été posé , savoir Jésus - Christ .
12 Or , si quelqu' un bâtit sur ce fondement avec de l' or , de l' argent , des pierres précieuses , du bois , du foin , du chaume , 13 l' oeuvre de chacun sera manifestée ; car le jour la fera connaître , parce qu 'elle se révèlera dans le feu , et le feu éprouvera ce qu' est l' oeuvre de chacun .
14 Si l' oeuvre bâtie par quelqu' un sur le fondement subsiste , il recevra une récompense . 15 Si l' oeuvre de quelqu' un est consumée , il perdra sa récompense; pour lui , il sera sauvé , mais comme au travers du feu .
16 Ne savez- vous pas que vous êtes le temple de Dieu , et que l' Esprit de Dieu habite en vous ? 17 Si quelqu' un détruit le temple de Dieu , Dieu le détruira ; car le temple de Dieu est saint , et c' est ce que vous êtes .
18 Que nul ne s' abuse lui- même : si quelqu' un parmi vous pense être sage selon ce siècle , qu'il devienne fou , afin de devenir sage . 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu . Aussi est-il écrit : Il prend les sages dans leur ruse . 20 Et encore : Le Seigneur connaît les pensées des sages , Il sait qu 'elles sont vaines .
21 Que personne donc ne mette sa gloire dans des hommes ; car tout est à vous , 22 soit Paul , soit Apollos , soit Céphas , soit le monde , soit la vie , soit la mort , soit les choses présentes , soit les choses à venir . Tout est à vous ; 23 et vous êtes à Christ , et Christ est à Dieu .


1 Corinthians 3:1

Déclaration de connexion:

Paul rappelle maintenant aux croyants corinthiens comment ils vivent réellement au lieu de se comporter comme leur position devant Dieu est. Il leur rappelle ensuite que la personne qui les enseigne n'est pas aussi important comme Dieu qui donne leur croissance.

frères

Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes.

personnes spirituelles

les gens qui obéissent à l'esprit

gens charnels

les gens qui suivent leurs propres désirs quant aux petits enfants en Christ Les Corinthiens sont comparés aux enfants très jeunes en âge et compréhensifs. AT: “très jeunes croyants en Christ »(Voir: Métaphore )

Je t'ai nourri de lait, pas de nourriture solide

Les Corinthiens ne peuvent comprendre que des vérités faciles, comme les bébés qui ne peuvent boire que du lait. Elles sont pas assez mature pour comprendre de plus grandes vérités comme les enfants plus âgés qui peuvent maintenant manger des aliments solides. (Voir: métaphore )

vous n'êtes pas encore prêt

Cela sous-entend qu'ils ne sont pas prêts à comprendre des enseignements plus difficiles. AT: “vous n'êtes toujours pas prêt à comprendre les enseignements les plus difficiles sur la suite du Christ »(Voir: Connaissance supposée et Informations implicites )

1 Corinthians 3:3

encore charnel

se comporter toujours selon les désirs pécheurs ou mondains

Ne vivez-vous pas selon la chair et ne marchez-vous pas selon les normes humaines?

Paul réprimande les Corinthiens pour leur comportement coupable. «Marcher» est une métaphore pour «juger votre comportement », décider ce qui est bon ou mauvais. AT: “vous devriez avoir honte parce que vous êtes se comporter selon vos désirs pécheurs et vous utilisez des normes humaines pour décider si votre comportement est bon ou mauvais! »(Voir: Question et métaphore rhétoriques )

ne vivez-vous pas en tant qu'êtres humains?

Paul réprimande les Corinthiens. AT: “tu devrais avoir honte parce que tu vis la même chose manière dont vivent les gens qui n'ont pas l'Esprit »(voir: question rhétorique )

Qui est alors Apollos? Qui est Paul?

Paul insiste sur le fait que lui et Apollos ne sont pas la source originale de l’évangile, et par conséquent le Les Corinthiens ne devraient pas les suivre. AT: "Il est faux de former des groupes pour suivre Apollos ou Paul!" (Voir: question rhétorique )

Qui est Paul?

Paul parle de lui-même comme s'il parlait de quelqu'un d'autre. AT: "Je ne suis pas important!" ou "Qui suis-je?" (Voir: question rhétorique et première, deuxième ou troisième personne )

Serviteurs à travers lesquels vous avez cru

Paul répond à sa propre question en disant que lui et Apollos sont des serviteurs de Dieu. AT: “Paul et Apollos sont les serviteurs de Christ et vous avez cru au Christ parce que nous l'avons servi »(voir: Ellipsis )

Serviteurs à travers lesquels vous avez cru, à chacun desquels le Seigneur a donné des tâches

Cela peut être indiqué avec les informations comprises. AT: «Nous sommes des serviteurs à travers lesquels vous avez cru. Nous ne sommes que des personnes à qui le Seigneur a donné des tâches »(Voir: Ellipsis )

1 Corinthians 3:6

J'ai planté

La connaissance de Dieu est comparée à une graine qui doit être plantée pour grandir. AT: “Quand J'ai prêché la parole de Dieu à vous, j'étais comme quelqu'un qui plante des graines dans un jardin »(Voir: Métaphore )

Apollos arrosé

Comme les graines ont besoin d’eau, la foi a besoin d’être enseignée pour qu’elle grandisse. AT: “et quand Apollos a continué à vous enseigner la parole de Dieu, il était comme quelqu'un qui arrose un jardin »(Voir: Métaphore )

mais Dieu a donné la croissance

Alors que les plantes grandissent et se développent, la foi et la connaissance en Dieu grandissent et deviennent plus profondes et plus profondes. plus forte. AT: «mais Dieu vous a fait grandir» ou «tout comme Dieu fait pousser les plantes, il provoque de grandir spirituellement »(Voir: Métaphore )

ni celui qui plante… est quelque chose. Mais c'est Dieu qui donne la croissance

Paul souligne que ni lui ni Apollos ne sont responsables de la croissance spirituelle des croyants, mais Dieu fait.

c'est Dieu qui donne la croissance

Ici, donner de la croissance, c'est provoquer la croissance. Le nom abstrait «croissance» peut être traduit par un phrase verbale. AT: "c'est Dieu qui vous fait grandir" (Voir: Noms abstraits )

1 Corinthians 3:8

celui qui plante et celui qui arrose sont un

Paul parle de dire aux gens la bonne nouvelle et d'enseigner à ceux qui l'ont accepté comme s'ils étaient plantation et arrosage des plantes. (Voir: métaphore )

sont un

Les significations possibles sont «un» sont 1) «uni dans l’objectif» ou 2) «égal en importance».

les salaires

une somme d'argent qu'un travailleur reçoit pour son travail

nous

Cela fait référence à Paul et Apollos mais pas à l'église corinthienne. (Voir: «Nous» exclusifs et inclusifs )

Les collègues de Dieu

Paul se considère lui-même et Apollos comme travaillant ensemble.

Tu es le jardin de Dieu

Les significations possibles sont 1) être le jardin de Dieu représente l'appartenance à Dieu. AT: “Vous êtes comme un jardin cela appartient à Dieu »ou 2) être le jardin de Dieu représente Dieu qui nous pousse à grandir. AT: “Vous êtes comme un jardin que Dieu fait grandir »(Voir: Métaphore )

La construction de Dieu

Les significations possibles sont 1) être le bâtiment de Dieu représente l'appartenance à Dieu. AT: “et vous êtes comme un construire qui appartient à Dieu »ou 2) être l'édifice de Dieu représente Dieu et nous amener à devenir ce que il veut. AT: "et vous êtes comme un bâtiment que Dieu construit" (voir: Métaphore )

1 Corinthians 3:10

Selon la grâce de Dieu qui m'a été donnée

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Selon la tâche que Dieu m'a donnée de faire" (Voir: Actif ou Passif )

J'ai jeté les bases

Paul assimile son enseignement de la foi et du salut en Jésus-Christ à la fondation d'un édifice. (Voir: métaphore )

un autre construit dessus

Paul fait référence à la personne ou aux personnes qui enseignent les Corinthiens à cette époque comme si elles sont des menuisiers qui construisent le bâtiment au-dessus des fondations. (Voir: métaphore )

laisser chaque homme

Cela se réfère aux ouvriers de Dieu en général. AT: «laisser chaque personne qui sert Dieu»

personne ne peut poser une base autre que celle qui a été posée

Cela peut être déclaré comme actif. AT: «personne ne peut poser un autre fondement que celui que moi, Paul, avoir posé »ou« J'ai déjà posé la seule fondation que tout le monde puisse poser »(voir: Actif ou Passif )

1 Corinthians 3:12

Informations générales:

Paul parle de ce que font généralement les constructeurs lors de la construction d'un bâtiment pour décrire ce que les enseignants à Corinthe sont en train de faire. Les constructeurs n'utilisent généralement que de l'or, de l'argent ou des pierres précieuses sur les bâtiments.

Maintenant, si quelqu'un construit sur le fondement avec de l'or, de l'argent, des pierres précieuses, du bois, du foin ou de la paille

Les matériaux de construction utilisés pour construire un nouveau bâtiment sont comparés aux valeurs spirituelles utilisé pour construire le comportement et les activités d'une personne au cours de sa vie. AT: «Si une personne construit avec des matériaux précieux qui dureront ou avec des matériaux bon marché qui brûlent facilement »(Voir: Métaphore )

pierres précieuses

«Pierres chères»

son travail sera révélé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Dieu montrera à tous ce que le constructeur a fait» (voir: Actif ou Passif )

pour le jour le révélera

Le «jour» est une métaphore du temps où Dieu jugera tout le monde. Quand Dieu montre tout le monde ce que ces enseignants ont fait, ce sera comme si le soleil était venu révéler ce qui s'était passé au cours de la nuit. (Voir: métaphore )

Car il sera révélé en feu. Le feu testera la qualité de ce que chacun avait fait

Tout comme le feu révélera les forces ou détruira les faiblesses d'un bâtiment, le feu de Dieu jugera les efforts et les activités de l'homme. AT: "Dieu utilisera le feu pour montrer la qualité de son travail" (Voir: Métaphore )

1 Corinthians 3:14

Informations générales:

Les termes «une personne» et «n'importe qui» et «il» et «lui-même» font référence aux croyants.

reste du travail

«Le travail dure» ou «le travail survit»

si le travail de quelqu'un est brûlé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "si le feu détruit le travail de quelqu'un" ou "si le feu détruit le travail de quiconque ”(voir: actif ou passif )

il va subir une perte

Le nom abstrait «perte» peut être exprimé avec le verbe «perdre». AT: «il perdra sa récompense» (voir: Noms abstraits )

mais lui-même sera sauvé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "mais Dieu le sauvera" (voir: actif ou passif )

1 Corinthians 3:16

Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l'Esprit de Dieu habite en vous?

Paul réprimande les Corinthiens. AT: «Vous agissez comme si vous ne saviez pas que vous êtes le temple de Dieu et l'Esprit de Dieu vit en vous! »(Voir: Question rhétorique )

1 Corinthians 3:18

Que personne ne se trompe

Personne ne devrait croire le mensonge qu'il est lui-même sage dans ce monde.

dans cet âge

selon la manière dont les gens qui ne croient pas décident de ce qui est sage laissez-le devenir un «imbécile» "Cette personne devrait être disposée à avoir des gens qui ne croient pas le qualifier de fou" (voir: Ironie )

Il attrape le sage dans leur astuce

Dieu piège les personnes qui pensent être intelligentes et utilise leurs propres plans pour les piéger.

Le Seigneur sait que le raisonnement des sages est futile

"Le Seigneur sait que ce que les gens pensent être sage planifie de faire est futile"

futile

inutile

1 Corinthians 3:21

vous êtes du Christ et Christ est le Dieu

“Vous appartenez à Christ et Christ appartient à Dieu”


Translation Questions

1 Corinthians 3:1

A quel genre de personne Paul a parlé aux chrétiens de Corinthe?

Paul leur a parlé comme a des hommes charnels.

1 Corinthians 3:3

Pourquoi est-ce que Paul a dit que les croyants de Corinthe étaient encore corporels? Qui était Paul et Apollos pour les Corinthiens?

1 Corinthiens 3:3-4 Paul a dit qu'ils étaient encore corporels parce qu’il y’avait la jalousie et des conflits parmi eux. 1 Corinthiens 3:5-6 Ils étaient des serviteurs à l’œuvre pour leur faire connaitre Christ.

1 Corinthians 3:6

Qu'est ce que Paul et Apollos ont fait?

Paul a planté et Apollos a arrosé.

1 Corinthians 3:8

Comment seront récompensés celui qui plante et celui qui arrose?

Ils recevront chacun sa propre récompense selon leur travail.

1 Corinthians 3:10

Qui fait croitre dans la connaissance de Christ ? Qui est le fondement de la foi ?

1 Corinthiens 3:7-10 C’est Dieu qui fait croitre dans sa connaissance. 1 Corinthiens 3:11 Jésus Christ est le fondement.

1 Corinthians 3:12

Qu’ arrivera t-il à quelqu'un qui construit sur le fondement de Christ ? Ce qui arrivera au travail de quelqu'un qui construit sur la fondation de Jésus Le Christ? Qu'est-ce que le feu fera au travail d'une personne?

1 Corinthiens 3:12 Son travail sera révélé dans la lumière du jour et sera éprouvé par le feu. 1 Corinthiens 3:13 Son travail sera révélé dans la lumière du jour et en feu. Le feu révélera la qualité de ce que chacun a fait.

1 Corinthians 3:14

Qu'est-ce qu'une personne recevra si son travail survit au feu? Qu'est-ce qui arrivera à la personne dont le travail est consumé par le feu ?

1 Corinthiens 3:14 Cette personne recevra une récompense. 1 Corinthiens 3:15 Cette personne souffrira la perte, mais il sera sauvé, comme ayant échappé à travers le feu.

1 Corinthians 3:16

Qui est-ce que nous sommes et qui vit en nous qui croyons en Jésus Christ? Qu'est-ce qui se passera si quelqu’un détruit le temple de Dieu?

1 Corinthiens 3:16 Nous sommes le temple de Dieu et l'Esprit de Dieu vit en nous. 1 Corinthiens 3:17 Dieu détruira la personne qui détruit le temple de Dieu.

1 Corinthians 3:18

Qu'est-ce que Paul pense de la sagesse du monde ? Qu'est-ce que le Seigneur sait au sujet du raisonnement du sage?

1 Corinthiens 3:18-19 Paul dit que c’est une folie devant Dieu, 1 Corinthiens 3:20 Le Seigneur sait que le raisonnement du sage est futile.

1 Corinthians 3:21

Qu’ est-ce que Paul dit aux croyants corinthiens de cesser de revendiquer au sujet de gens? Qu’ est-ce que Paul dit aux croyants corinthiens de cesser de revendiquer au sujet de gens? Pourquoi est-ce que Paul dit aux croyants corinthiens de cesser de revendiquer au sujet de gens?

1 Corinthiens 3:21 Il leur a dit de cesser de mettre sa gloire dans des hommes car tout est eux. 1 Corinthiens 3:22 Il leur a dit de cesser de mettre leur gloire dans les hommes 1 Corinthiens 3:23 Il leur a dit de cesser de mettre sa gloire dans les hommes car tout est eux


Chapter 3

1 Et, frères, Je ne peux pas vous parler comme à des personnes spirituelles, mais comme des personnes charnelles, comme des nouveaux nés en Christ. 2 Je vous ai nourri du lait et non pas de la viande, car vous n'êtes pas prêts pour la viande, et jusqu'à maintenant vous n'êtes pas prêt.

3 Car vous êtes encore charnels. Car là où la jalousie et les disputes existent parmi vous, ne vivez-vous pas selon la chair et ne marchez-vous pas selon les standards humains? 4 Lorsque quelqu'un dit: « Je suis partisan de Paul,» et un autre dit: « Je suis partisan d' Apollos,» ne vivez-vous pas selon la chair? 5 Qui donc est Apollos? Et qui est Paul? Des serviteurs à travers qui vous avez cru, à qui le Seigneur a donné des tâches.
6 J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a donné la croissance. 7 Ainsi, ce n'est ni celui qui plante ni celui qui arrose, qui est quelque chose. Mais c'est Dieu qui fait croître.
8 Maintenant celui qui plante et celui qui arrose sont un, et chacun recevra son salaire selon son travail. 9 Car nous sommes des co-ouvriers de Dieu. Vous êtes le jardin de Dieu, l'édifice de Dieu.
10 Selon la grâce de Dieu qui m'a été donnée comme un sage architecte, j'ai posé une fondation et un autre construit dessus. Mais que chaque homme fasse attention de la manière qu'il bâtit là dessus. 11 Car nul ne peut bâtir une autre fondation, que celle qui a été posé, qui est Jésus- Christ.
12 Maintenant quiconque bâti sur la fondation avec de l'or, de l'argent, de pierres précieuses, du bois, du foin, ou de la paille, 13 son travail sera révélé, car la lumière du jour le révélera. Car il sera révélé par le feu. Le feu éprouvera la qualité de ce que chacun a fait.
14 Si ce que la personne bâti demeure, elle aura sa récompense. 15 Mais si le travail de quequ'un est brûlé, elle subira la perte, mais elle-même sera sauvée, comme échappant au travers du feu.
16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l'Esprit de Dieu habite en vous? 17 Si quelqu'un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira. Car le temple de Dieu est saint, et vous l'ête aussi.
18 Que personne ne se trompe. Si quelqu'un d'entre vous pense être sage dans ce siècle, qu'il devienne un « insensé» afin d'être sage. 19 Car la sagesse de ce monde est une folie pour Dieu. Car il est écrit: «Il confond le sage dans leur ruse.» 20 En plus: «Le Seigneur sais que le raisonnement des sages est futile.»
21 Ainsi, plus de raison de se venter! Car toutes choses sont les vôtres, 22 que ce soit Paul ou Apollos, ou Céphas, ou le monde, ou la vie, ou la mort, ou les choses présentes ou les choses à venir. Toutes choses vous appartiennent, 23 et vous appartenez à Christ et Christ appartient à Dieu.

Chapter 4

1 Ainsi , qu' on nous regarde comme des serviteurs de Christ , et des dispensateurs des mystères de Dieu . 2 Du reste , ce qu'on demande des dispensateurs , c'est que chacun soit trouvé fidèle .

3 Pour moi , il m' importe fort peu d 'être jugé par vous , ou par un tribunal humain . Je ne me juge pas non plus moi- même , 4 car je ne me sens coupable de rien ; mais ce n'est pas pour cela que je suis justifié . Celui qui me juge , c' est le Seigneur .
5 C'est pourquoi ne jugez de rien avant le temps , jusqu' à ce que vienne le Seigneur , qui mettra en lumière ce qui est caché dans les ténèbres , et qui manifestera les desseins des coeurs . Alors chacun recevra de Dieu la louange qui lui sera due.
6 C 'est à cause de vous , frères , que j'ai fait de ces choses une application à ma personne et à celle d' Apollos , afin que vous appreniez en nos personnes à ne pas aller au delà de ce qui est écrit , et que nul de vous ne conçoive de l' orgueil en faveur de l' un contre l' autre . 7 Car qui est-ce qui te distingue ? Qu 'as- tu que tu n 'aies reçu ? Et si tu l'as reçu , pourquoi te glorifies- tu , comme si tu ne l'avais pas reçu ?
8 Déjà vous êtes rassasiés , déjà vous êtes riches , sans nous vous avez commencé à régner . Et puissiez- vous régner en effet, afin que nous aussi nous régnions avec vous ! 9 Car Dieu , ce me semble , a fait de nous , apôtres , les derniers des hommes, des condamnés à mort en quelque sorte , puisque nous avons été en spectacle au monde , aux anges et aux hommes .
10 Nous sommes fous à cause de Christ ; mais vous , vous êtes sages en Christ ; nous sommes faibles , mais vous êtes forts . Vous êtes honorés , et nous sommes méprisés ! 11 Jusqu' à cette heure , nous souffrons la faim , la soif , la nudité ; nous sommes maltraités , errants çà et ;
12 nous nous fatiguons à travailler de nos propres mains ; injuriés , nous bénissons ; persécutés , nous supportons ; 13 calomniés , nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde , le rebut de tous , jusqu' à maintenant .
14 Ce n'est pas pour vous faire honte que j' écris ces choses ; mais je vous avertis comme mes enfants bien- aimés . 15 Car , quand vous auriez dix mille maîtres en Christ , vous n'avez cependant pas plusieurs pères , puisque c'est moi qui vous ai engendrés en Jésus - Christ par l' Évangile . 16 Je vous en conjure donc , soyez mes imitateurs .
17 Pour cela je vous ai envoyé Timothée , qui est mon enfant bien- aimé et fidèle dans le Seigneur ; il vous rappellera quelles sont mes voies en Christ , quelle est la manière dont j' enseigne partout dans toutes les Églises . 18 Quelques - uns se sont enflés d' orgueil , comme si je ne devais pas aller chez vous .
19 Mais j' irai bientôt chez vous , si c'est la volonté du Seigneur , et je connaîtrai , non les paroles , mais la puissance de ceux qui se sont enflés . 20 Car le royaume de Dieu ne consiste pas en paroles , mais en puissance . 21 Que voulez- vous ? Que j' aille chez vous avec une verge , ou avec amour et dans un esprit de douceur ?


1 Corinthians 4:1

Déclaration de connexion:

Ayant juste rappelé aux gens de ne pas être fiers de savoir qui leur a enseigné le Seigneur et qui les avait baptisés, Paul rappelle aux croyants corinthiens que tous les croyants doivent être humbles serviteurs.

ce qui est exigé des stewards

Paul parle de lui-même comme s’il parlait d’autres personnes. AT: «nous devons être» (Voir: Première, deuxième ou troisième personne )

1 Corinthians 4:3

c'est une toute petite chose que je devrais être jugé par vous

Paul compare la différence entre le jugement humain et le jugement de Dieu. Jugement de l'homme n'est pas important comparé au vrai jugement de Dieu sur l'homme.

Je ne suis au courant d'aucune accusation portée contre moi

"Je n'ai entendu personne m'accuser de mal faire"

cela ne veut pas dire que je suis innocent. C'est le Seigneur qui me juge

«Ce manque d’accusation ne prouve pas que je suis innocent. Le Seigneur sait si je suis innocent ou coupable »

1 Corinthians 4:5

Donc

"Parce que ce que je viens de dire est vrai"

Il mettra en lumière les choses cachées des ténèbres et révélera les buts du cœur

Ici, «mettre en lumière les choses cachées des ténèbres» est une métaphore pour faire connaître à tous des choses qui ont été faites en secret. Ici, «cœur» est un métonymie des pensées et des intentions des gens. AT: «Comme une lumière qui brille dans les ténèbres, Dieu montrera ce que les gens ont fait secrètement et ce qu'ils planifiaient secrètement »(Voir: Métaphore et métonymie )

1 Corinthians 4:6

frères

Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes.

pour ton bien

“Pour votre bien-être”

entre vous… avez-vous que vous n'avez pas… vous avez librement… vous vantez… vous n'aviez pas

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, donc tous les cas de «vous» ici sont singulier. (Voir: formes de vous )

Pour qui voit une différence entre toi et les autres?

Paul réprimande les Corinthiens qui pensent qu'ils sont meilleurs que ceux qui ont entendu l'évangile de quelqu'un d'autre. AT: "Car il n'y a pas de différence entre vous et les autres" ou "Car vous n'êtes pas supérieur à d'autres personnes. »(Voir: question rhétorique )

Qu'avez-vous que vous n'avez pas reçu librement?

Paul utilise cette question pour souligner qu'ils n'ont pas gagné ce qu'ils ont. AT: “Tout que vous avez est ce que vous avez librement reçu. "ou" Dieu vous a donné tout ce que vous avez pour gratuit! »(Voir: question rhétorique )

pourquoi vous vantez-vous comme si vous ne l'aviez pas fait?

Paul leur reprochait de se vanter de ce qu'ils avaient. AT: “vous ne devriez pas vous vanter comme si vous n'aviez pas c'est fait. »ou« vous n'avez pas le droit de vous vanter! »(voir: question rhétorique )

comme si vous ne l'aviez pas fait

L'expression «fait ainsi» fait référence à la réception gratuite de ce qu'ils avaient. AT: «comme tu ne l'avais pas librement l'a reçu "ou" comme si vous l'aviez gagné "

1 Corinthians 4:8

Informations générales:

Paul utilise l'ironie ici pour faire honte aux Corinthiens et leur faire comprendre qu'ils pèchent quand ils sont fiers d'eux et de leurs enseignants. (Voir: Ironie )

Dieu nous a mis des apôtres

Paul exprime deux manières dont Dieu a exposé ses apôtres au monde. (Voir: Parallélisme )

nous a montré des apôtres

Dieu a montré les apôtres comme des prisonniers à la fin d'un défilé militaire romain, qui sont humiliés avant leur exécution. (Voir: métaphore )

comme des hommes condamnés à mort

Dieu a exposé les apôtres comme des hommes sur le point d'être exécutés. (Voir: métaphore )

au monde - aux anges et aux êtres humains

Les significations possibles sont 1) «le monde» est à la fois surnaturel («anges») et naturel («humain»). êtres ») ou 2) la liste se compose de trois éléments:« au monde, aux anges et aux êtres humains ». Merism )

1 Corinthians 4:10

Nous sommes des imbéciles… en déshonneur

Paul utilise l'ironie pour faire honte aux Corinthiens afin qu'ils réfléchissent à ce qu'il dit. (Voir: Ironie )

Vous êtes tenu en honneur

"Les gens vous traitent Corinthians comme si vous êtes des personnes importantes"

nous sommes tenus au déshonneur

“Les gens nous font honte les apôtres”

Jusqu'à cette heure présente

"Jusqu'à présent" ou "Jusqu'à présent"

nous sommes brutalement battus

Cela se réfère à frapper avec la main, pas avec des fouets ou des clubs. Cela peut être indiqué sous forme active. À: “Les gens nous battent” (voir: actif ou passif )

nous sommes sans abri

Paul veut dire qu'ils avaient des endroits où rester, mais ils devaient se déplacer d'un endroit à l'autre. Ils n'avait pas de domicile fixe.

1 Corinthians 4:12

Quand nous sommes insultés, nous bénissons

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quand les gens nous méprisent, nous les bénissons" ou "Quand les gens nous méprisent, nous les bénissons »(voir: actif ou passif )

Quand on est persécuté

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quand les gens nous persécutent" (Voir: Actif ou Passif )

Quand on est calomnié

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quand les gens nous calomnient" (Voir: Actif ou Passif )

Nous sommes devenus et sommes toujours considérés comme les déchets du monde

«Les gens ont commencé à nous considérer - et ils nous considèrent toujours - comme la poubelle du monde»

1 Corinthians 4:14

Je n'écris pas ces choses pour te faire honte, mais pour te corriger

"Je n'ai pas l'intention de vous faire honte, mais de vous améliorer" ou "Je n'essaie pas de vous faire honte, mais je veux corrige toi ”

correct

dire à quelqu'un que ce qu'il fait est faux et causera de mauvaises choses

dix mille gardiens

Ceci est une exagération du nombre de personnes qui les guident, pour souligner l’importance de la un père spirituel. AT: «très nombreux gardiens» ou «une foule de gardiens» (voir: Hyperbole et généralisation )

enfants… père

Parce que Paul les avait conduits à Christ, il est comme un père pour les Corinthiens. (Voir: métaphore )

Je suis devenu ton père en Jésus-Christ par l'évangile

Paul souligne tout d'abord que sa relation avec les Corinthiens est avant tout «en Christ». deuxièmement, cela vient du fait qu'il leur a dit la bonne nouvelle, et troisièmement qu'il est celui qui comme un père pour eux. “C’est parce que Dieu vous a rejoint à Christ quand je vous ai annoncé la bonne nouvelle que J'étais celui qui est devenu ton père »

1 Corinthians 4:17

mon enfant bien-aimé et fidèle dans le Seigneur

"Que j'aime et que j'enseigne sur le Seigneur comme s'il était mon propre enfant"

À présent

Ce mot indique que Paul déplace son sujet à réprimander le comportement arrogant du Croyants corinthiens.

1 Corinthians 4:19

je viendrai à toi

"Je te rendrai visite"

Qu'est-ce que tu veux?

Paul faisait un dernier appel aux Corinthiens, car il leur reprochait les erreurs qu'ils avait fait. AT: «Dis-moi ce que tu veux faire maintenant» (Voir: Question rhétorique )

Dois-je venir à vous avec une baguette ou avec amour et dans un esprit de douceur

Paul offre aux Corinthiens deux attitudes opposées qu'il pourrait utiliser en les abordant. À: «Si tu veux, je peux venir te punir ou je peux venir te montrer combien je t'aime en étant doux avec toi »(voir: question rhétorique )

de douceur

“De gentillesse” ou “de tendresse”


Translation Questions

1 Corinthians 4:1

Comment est-ce que Paul a dit que les Corinthiens devraient regarder Paul et ses compagnons? Quelle est une des exigences pour un économe?

1 Corinthiens 4:1 Les Corinthiens devraient les considérer comme des serviteurs et des dispensateurs des vérités cachées de Dieu. 1 Corinthiens 4:2-3 Les économes doivent être dignes de confiance.

1 Corinthians 4:3

Selon Paul qui est son juge ?

1 Corinthiens 4:4 Paul dit que le Seigneur son juge le juge.

1 Corinthians 4:5

Qu'est-ce que le Seigneur fera quand il viendra?

1 Corinthiens 4:5 Il révèlera les choses cachées dans les ténèbres et les cœurs.

1 Corinthians 4:6

Pourquoi est-ce que Paul a appliqué ces principes à lui-même et à Apollos?

1 Corinthiens 4:6-7 Paul l'a fait par égard pour les croyants corinthiens afin qu'ils puissent apprendre la signification du proverbe, n'allez pas au-delà de ce qui est écrit", afin qu'aucun ne d'eux ne s’enorgueillisse.

1 Corinthians 4:8

Pourquoi Paul souhaite que les croyants de Corinthe aient à régner?

1 Corinthiens 4:8-9 Paul souhaite qu'ils aient à régner afin que lui et ses compagnons puissent égalelement régner avec eux.

1 Corinthians 4:10

Quel contraste existe entre Paul et ses compagnons et les chrétiens de Corinthe ? Comment est-ce que Paul a décrit la condition physique des apôtres?

1 Corinthiens 4:10 Paul dit, "Nous sommes fous à cause de Christ et vous vous êtes sages ; nous sommes faibles et vous vous êtes forts ; vous êtes honorés et nous sommes méprisés. 1 Corinthiens 4:11 Paul a dit qu'ils avaient faim et soif, étaient pauvrement vêtus, battus brutalement et sans-abri.

1 Corinthians 4:12

Comment est-ce que Paul et ses compagnons ont répondu quand ils ont été maltraités?

1 Corinthiens 4:12-13 Quand ils ont été attaqués, ils ont béni. Quand ils ont été persécutés, ils ont enduré. Quand ils ont été calomniés, ils ont parlé avec gentillesse.

1 Corinthians 4:14

Pourquoi est-ce que Paul a écrit ces choses aux croyants corinthiens? Paul dit aux croyants de Corinthe d'imiter qui?

1 Corinthiens 4:14-15 Il les a écrits pour les corriger comme ses enfants bien-aimés. 1 Corinthiens 4:16 Paul leur dit de l'imiter.

1 Corinthians 4:17

Qu'est-ce que Paul a envoyé Timothée rappeler aux chrétiens de Corinthe ? Quels étaient les agissements de certains chrétiens de Corinthe ?

1 Corinthiens 4:17 Paul a envoyé Timothée à Corinthe pour leur rappeler la manière dont il donne ses enseignements dans toutes les Eglises. 1 Corinthiens 4:18-19 Quelques-uns étaient arrogants, et enflés d’orgueil.

1 Corinthians 4:19

En quoi consiste le royaume de Dieu ?

1 Corinthiens 4:20-21 Le royaume de Dieu consiste en la manifestation de la puissance de Dieu .


Chapter 4

1 C'est ainsi qu'on devrait nous considérer, comme des serviteurs du Christ et intendants des vérités cachées de Dieu. 2 Dans ce cas, il impératif qu'un intendant soit digne de confiance.

3 Mais quant à moi il importe peu que je sois jugé par vous ou par tout autre tribunal humain. Car je ne me juge pas moi-même. 4 Je ne me souviens pas d' une accusation portée contre moi, mais ceci ne veut pas dire que je suis innocent. C'est le Seigneur qui me juge.
5 C'est pourquoi, ne prononcez aucun jugement avant le temps, avant la venue du Seigneur. Il rendra à la lumière les choses cachées des ténèbres et révélé les intention des coeurs. Ainsi, chacun recevra sa récompense de Dieu.
6 Maintenant, frères, j' ai appliqué ces principes à Apollos et à moi-même pour votre bien, Afin que par nous vous apprenniez la signification de la citation: « N'allez pas au-delà de ce qui est écrit» afin que nul ne soit orgueilleux l'un envers l'autre. 7 Car qui voit une différence entre vous et les autres? Qu'avez-vous que vous n'avez pas reçu gratuitement? Si vous avez reçu gratuitement, pourquoi vous vantez-vous comme si vous l'avez pas reçu gratuitement?
8 Vous avez déjà tout ce que vous pouvez désirez! Déjà vous êtes devenus riches! Vous avez commencé à régner et cela indépendamment de nous! En vérité, j'aurais souhaité que vous regniez, ainsi nous pouvons régner avec vous. 9 Car je pense que Dieu nous a établis apôtres en spectacle comme la dernière ligne d'un le cortège et comme des hommes condamnés à la mort. Nous sommes devenus un spectacle au monde, aux anges et aux êtres humains.
10 Nous sommes insensés à cause de Christ. Mais vous êtes sages en Christ. Nous sommes faibles, mais vous êtes forts. Vous êtes tenus en honneur, mais nous sommes déshonorés. 11 Jusqu'a cette heure présente, nous sommes affamés et assoiffés, nous nous habillons de façon simple. Nous sommes brutallement bâttus, et nous sommes sans domicile.
12 Nous travaillons dur, travaillant de nos propres mains. Quand nous sommes insultés, nous bénissons. Quand on nous persécute, nous endurons. 13 Quand on nous calomnie nous parlons avec gentillesse. Nous sommes devenus et nous sommes encore considérés ainsi, les rejetés de tout le monde et moins que rien de toutes choses.
14 Je ne vous écris pas ceci pour vous faire honte, mais pour vous corriger comme mes enfants bien-aimés. 15 Même si vous avez dix mille tuteurs en Christ, Vous n'avez pas plusieurs pères, Car je suis devenu votre père en Christ Jésus à travers l'évangile. 16 Ainsi, Je vous exhorte à être mes imitateurs.
17 C'est pourquoi je vous ai envoyé Timothée, mon bien-aimé et fidèle fils dans le Seigneur. Il vous rappellera mes enseignements en Christ comme je les enseigne partout et dans toutes les églises. 18 Maintenant, certains d'entre vous sont devenus arrogants, agissant comme si je ne reviendrai pas chez vous.
19 Mais je viendrai chez vous bientôt, si le Seigneur permet. Alors je ne connaîtrais non seulement les paroles de ces gens arrogants, mais je verrai leur puissance. 20 Car le royaume de Dieu ne consiste pas en paroles mais en puissance. 21 Que voulez-vous? Devrais-je venir à vous avec un bâton ou bien avec amour et dans un esprit de gentillesse?

Chapter 5

1 On entend dire généralement qu'il y a parmi vous de l' impudicité , et une impudicité telle qu'elle ne se rencontre pas même chez les païens ; c 'est au point que l' un de vous a la femme de son père . 2 Et vous êtes enflés d' orgueil ! Et vous n' avez pas été plutôt dans l' affliction , afin que celui qui a commis cet acte fût ôté du milieu de vous !

3 Pour moi , absent de corps , mais présent d' esprit , j'ai déjà jugé , comme si j'étais présent , celui qui a commis un tel acte . 4 Au nom du Seigneur Jésus , vous et mon esprit étant assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus , 5 qu'un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair , afin que l' esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus .
6 C'est bien à tort que vous vous glorifiez . Ne savez- vous pas qu 'un peu de levain fait lever toute la pâte ? 7 Faites disparaître le vieux levain , afin que vous soyez une pâte nouvelle , puisque vous êtes sans levain , car Christ , notre Pâque , a été immolé . 8 Célébrons donc la fête , non avec du vieux levain , non avec un levain de malice et de méchanceté , mais avec les pains sans levain de la pureté et de la vérité .
9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir des relations avec les impudiques , - 10 non pas d'une manière absolue avec les impudiques de ce monde , ou avec les cupides et les ravisseurs , ou avec les idolâtres ; autrement , il vous faudrait sortir du monde .
11 Maintenant , ce que je vous ai écrit , c'est de ne pas avoir des relations avec quelqu' un qui, se nommant frère , est impudique , ou cupide , ou idolâtre , ou outrageux , ou ivrogne , ou ravisseur , de ne pas même manger avec un tel homme. 12 Qu 'ai- je , en effet , à juger ceux du dehors ? N'est-ce pas ceux du dedans que vous avez à juger ? 13 Pour ceux du dehors , Dieu les juge . Otez le méchant du milieu de vous .


1 Corinthians 5:1

Déclaration de connexion:

Paul précise maintenant à propos de quel péché il a entendu et comment les croyants corinthiens sont fiers de leur acceptation de cet homme et de son péché.

ce n'est même pas permis parmi les Gentils

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Même les Gentils ne le permettent pas" (Voir: Actif ou Passif )

l'un de vous dort avec

«Dormir avec» est un euphémisme pour «commettre un adultère avec» AT: l'un de vous commet adultère avec ”(voir: euphémisme )

la femme du père

la femme de son père, mais probablement pas sa propre mère Ne devriez-vous pas pleurer plutôt? Cette question rhétorique est utilisée pour gronder les Corinthiens. AT: "Vous devriez plutôt pleurer à ce sujet!" (Voir: question rhétorique )

Celui qui a fait cela doit être enlevé parmi vous

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Vous devez retirer celui qui a fait cela parmi vous" (Voir: actif ou passif )

1 Corinthians 5:3

Je suis présent en esprit

"Je suis avec vous en esprit." Être avec eux en esprit, c'est se soucier d'eux ou vouloir être avec eux. AT: «Je me soucie de vous» ou «Je veux être avec vous»

J'ai déjà rendu un jugement sur celui qui l'a fait

Les significations possibles sont 1) «J'ai décidé de décider ce que vous devriez faire avec celui qui a fait cela» ou 2) "j'ai trouvé la personne qui a commis cette faute"

Quand vous êtes assemblé

“Quand vous êtes ensemble” ou “Quand vous vous rencontrez”

au nom de notre Seigneur Jésus

Les significations possibles sont 1) le nom du Seigneur Jésus est un métonyme qui représente son autorité. À: "Avec l'autorité de notre Seigneur Jésus" ou 2)

être assemblé au nom du Seigneur implique la rencontre

ensemble pour l'adorer. AT: «adorer notre Seigneur Jésus» (Voir: Métonymie et connaissance supposée et informations implicites )

remettre cet homme à Satan

Remettre l’homme à Satan représente de ne pas permettre à l’homme de faire partie de leur groupe pour que Satan serait autorisé à lui faire du mal. AT: “Faites que cet homme quitte votre groupe pour que Satan puisse faire du mal lui "(Voir: Métaphore )

pour la destruction de la chair

Les significations possibles sont 1) «chair» se réfère à son corps physique. AT: "afin que Satan puisse nuire à son corps" ou 2) la «chair» est une métaphore de la nature pécheresse. AT: "pour que sa nature pécheresse soit détruite" ou "Pour qu'il ne continue pas à vivre selon sa nature pécheresse" (Voir: Métaphore )

afin que son esprit soit sauvé le jour du Seigneur

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "afin que Dieu sauve son esprit le jour du Seigneur" (voir: Actif ou Passif )

1 Corinthians 5:6

Votre vantardise n'est pas bonne

"Votre vantard est mauvais"

Ne savez-vous pas qu'un peu de levure laisse le pain entier?

Tout comme une petite levure se répand dans tout un pain, un petit péché peut avoir un impact sur tout le pain. fraternité des croyants. (Voir: métaphore )

Christ, notre agneau de la Pâque, a été sacrifié

Comme l'agneau de la Pâque couvrait les péchés d'Israël par la foi chaque année, la mort de Christ couvrait aussi la les péchés de tous ceux qui ont confiance en Christ par la foi pour l'éternité. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «le seigneur a sacrifié le Christ, notre agneau de la Pâque »(Voir: Métaphore et Actif ou Passif )

1 Corinthians 5:9

personnes sexuellement immorales

Cela fait référence aux personnes qui prétendent croire au Christ mais se comportent de cette manière.

les peuples immoraux de ce monde

les gens qui ont choisi de vivre une vie immorale, qui ne sont pas croyants

le gourmand

"Ceux qui sont gourmands" ou "ceux qui sont prêts à être malhonnêtes pour obtenir ce que les autres ont"

escrocs

Cela signifie que les gens trichent pour obtenir la propriété des autres.

tu devrais sortir du monde

“Vous devez éviter tout le monde”

1 Corinthians 5:11

Déclaration de connexion:

Paul leur dit comment traiter les croyants de l'église qui refusent d'être corrigés pour leur implication dans l'immoralité sexuelle et d'autres péchés évidents avant les autres.

quiconque est appelé

“Quelqu'un qui s'appelle lui-même”

frère

Ici, cela signifie un chrétien, homme ou femme.

Comment suis-je impliqué dans le jugement de ceux qui sont en dehors de l'église?

Paul souligne qu'il n'est pas celui qui juge les gens en dehors de l'église. Cela peut aussi être indiqué sous forme active. AT: «Je ne suis pas celui qui devrait juger des gens qui n'appartiennent pas à la église ”(voir: question rhétorique )

n'es-tu pas pour juger ceux qui sont à l'intérieur de l'église?

Paul gronde les Corinthiens. “Vous devez savoir que vous êtes ceux qui devraient juger qui sont à l'intérieur de l'église »(Voir: question rhétorique )


Translation Questions

1 Corinthians 5:1

Que’ est-ce que Paul a entendu dire de l’Eglise de Corinthe ? Quelle est la sentence prise par Paul par rapport à cette personne qui couche avec la femme de son père ?

1 Corinthiens 5:1 Paul a entendu dire qu'il y avait l'immoralité sexuelle .L’ un d'eux dormait avec la femme de son père. 1 Corinthiens 5:2-3 Celui qui a péché avec la femme de son père doit être livré à Satan .

1 Corinthians 5:3

Comment devrait être traité cette personne ?

1 Corinthiens 5:4 Elle doit être livrée à Satan pour la destruction du corps afin que l’âme soit sauvée le jour du Seigneur .

1 Corinthians 5:6

À quoi Paul compare le mauvais comportement et la méchanceté? Qu'est-ce que Paul utilise comme une métaphore pour signifier sincérité et vérité?

1 Corinthiens 5:8 Paul les compare à la levure. Paul utilise du pain sans levain comme une métaphore pour sincérité et vérité.

1 Corinthians 5:9

Avec qui Paul a dit aux croyants corinthiens de ne pas s’ associer? Est-ce que Paul leur a signifié de se séparer absolument des gens sexuellement immoraux ?

1 Corinthiens 5:9 Paul a écrit aux chrétiens de Corinthe de ne pas s’ associer aux gens immoraux. 1 Corinthiens 5:10 Paul n'a pas signifié de se séparer absolument des gens immoraux

1 Corinthians 5:11

Avec qui également a-t-il dit de ne pas s’associer ? Qui est-ce que les croyants sont supposés juger? Qui juge ceux de l'extérieur ?

1 Corinthiens 5:11 Il a dit de ne pas s’associer aux faux frères ou sœurs en christ qui sont cupides ;idolâtre ; outrageux ivrognes ou ravisseurs. 1 Corinthiens 5:12 Ils sont supposés juger ceux de l'intérieur ; de l'église. 1 Corinthiens 5:13 Dieu juge ceux qui sont à l'extérieur.


Chapter 5

1 Nous avons appris qu'il y a de l'immoralité sexuelle parmi vous, une telle immoralité qui n'est même pas permise au milieu des païens. Nous avons appris que l'un d'entre vous couche avec la femme de son père. 2 Et vous êtes si arrogants! Ne devriez-vous pas plutôt vous lamenter? Celui qui agit ainsi doit être ôté du milieu de vous.

3 Car, malgré que je sois absent en chair, mais présent en esprit, j'ai déjà jugé celui qui a commis un tel acte, comme si j'étais présent. 4 Lorsque vous vous rassemblez au nom de notre Seigneur Jésus, et mon esprit est avec vous par la puissance de notre Seigneur Jésus. J'ai déjà jugé cette personne. 5 J'ai fait cela pour livrer aux mains de Satan cet homme pour la destruction de la chair afin que son âme soit peut-être sauvée au jour du Seigneur.
6 Votre vantardise n'est pas bien. Savez-vous qu'une petite portion de levure suffit à lever toute la pâte? 7 Purifiez-vous de l'ancienne levure, afin que vous soyez une nouvelle pâte étant donné que vous êtes maintenant un pain sans levure. Car Christ, notre agneau de Pâques, a été sacrifié. 8 Célébrons donc la fête, non pas avec de l'ancienne levure, la levure du mauvais comportement et de la méchanceté. Mais avec le pain sans levure de la sincérité et de la vérité.
9 Je vous écris dans ma lettre de ne pas vous associer avec les personnes qui sont sexuellement immorales. 10 Car je ne vous empêche pas d'avoir des relations avec ensemble tous les immoraux de ce monde, ou les voraces, ou les escrocs, ou les idolâtres, autrement il vous faudrait quitter le monde.
11 Maintenant, je vous écris de ne pas avoir des relations avec quiconque est appélé frère, mais qui vit dans l'immoralité sexuelle, ou est escroc, ou est idolâtre, ou est outrageux, ou est ivrogne, ou est imposteur. Ne prenez même pas un repas avec une telle personne. 12 Ainsi, Comment pourrais-je être impliqué en jugeant ceux qui sont hors de l'église? Par contre, n'êtes-vous pas des juges de ceux qui sont dans l'église? 13 Mais Dieu juge ceux qui sont dehors. «Ôtez le malin du milieu de vous.»

Chapter 6

1 Quelqu' un de vous , lorsqu'il a un différend avec un autre , ose -t-il plaider devant les injustes , et non devant les saints ? 2 Ne savez- vous pas que les saints jugeront le monde ? Et si c'est par vous que le monde est jugé , êtes- vous indignes de rendre les moindres jugements ? 3 Ne savez- vous pas que nous jugerons les anges ? Et nous ne jugerions pas, à plus forte raison , les choses de cette vie ?

4 Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie , ce sont des gens dont l' Église ne fait aucun cas que vous prenez pour juges! 5 Je le dis à votre honte . Ainsi il n'y a parmi vous pas un seul homme sage qui puisse prononcer entre ses frères . 6 Mais un frère plaide contre un frère , et cela devant des infidèles !
7 C' est déjà certes un défaut chez vous que d'avoir des procès les uns avec les autres . Pourquoi ne souffrez- vous pas plutôt quelque injustice ? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ? 8 Mais c'est vous qui commettez l' injustice et qui dépouillez , et c'est envers des frères que vous agissez de la sorte!
9 Ne savez- vous pas que les injustes n' hériteront point le royaume de Dieu ? Ne vous y trompez pas : ni les impudiques , ni les idolâtres , ni les adultères , ni les efféminés , ni les infâmes , 10 ni les voleurs , ni les cupides , ni les ivrognes , ni les outrageux , ni les ravisseurs , n' hériteront le royaume de Dieu . 11 Et c'est ce que vous étiez , quelques-uns de vous . Mais vous avez été lavés , mais vous avez été sanctifiés , mais vous avez été justifiés au nom du Seigneur Jésus - Christ , et par l' Esprit de notre Dieu .
12 Tout m 'est permis , mais tout n' est pas utile ; tout m 'est permis , mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit . 13 Les aliments sont pour le ventre , et le ventre pour les aliments ; et Dieu détruira l' un comme les autres . Mais le corps n'est pas pour l' impudicité . Il est pour le Seigneur , et le Seigneur pour le corps .
14 Et Dieu , qui a ressuscité le Seigneur , nous ressuscitera aussi par sa puissance . 15 Ne savez- vous pas que vos corps sont des membres de Christ ? Prendrai -je donc les membres de Christ , pour en faire les membres d'une prostituée ? Loin de !
16 Ne savez- vous pas que celui qui s' attache à la prostituée est un seul corps avec elle? Car , est-il dit , les deux deviendront une seule chair . 17 Mais celui qui s' attache au Seigneur est avec lui un seul esprit .
18 Fuyez l' impudicité . Quelque autre péché qu 'un homme commette , ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à l' impudicité pèche contre son propre corps .
19 Ne savez- vous pas que votre corps est le temple du Saint - Esprit qui est en vous , que vous avez reçu de Dieu , et que vous ne vous appartenez point à vous- mêmes ? 20 Car vous avez été rachetés à un grand prix . Glorifiez donc Dieu dans votre corps et dans votre esprit , qui appartiennent à Dieu .


1 Corinthians 6:1

Déclaration de connexion:

Paul explique ensuite comment les croyants doivent régler les différends avec les autres croyants.

contestation

désaccord ou argument

ose-t-il aller… des saints?

Paul insiste sur le fait que les chrétiens doivent résoudre les désaccords entre eux. AT: “il devrait n'ose pas aller… saints! »ou« il devrait être craindre Dieu et ne pas aller… saints! »(voir: question rhétorique )

Cour civile

où un juge du gouvernement local examine les cas et décide qui a raison

Ne savez-vous pas que les croyants jugeront le monde?

Paul fait honte aux Corinthiens pour avoir agi comme ils ne le savent pas. (Voir: question rhétorique )

Si alors, vous jugerez le monde, n'êtes-vous pas en mesure de régler les questions de peu d'importance?

Comme ils seront plus tard responsables, ils devraient être responsables de tout à présent. AT: "vous jugerez le monde dans le futur, vous devriez donc être capable de régler ce problème maintenant." (Voir: question rhétorique )

juger les questions de cette vie

«Arrêtez les arguments sur des choses qui ont à voir avec cette vie»

Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges?

Paul est surpris qu'ils ne semblent pas savoir. AT: "Vous savez que nous allons juger les anges." Question rhétorique )

nous

Paul inclut lui-même et les Corinthiens. (Voir: "Nous" inclus )

Combien plus, alors, pouvons-nous juger des questions de cette vie?

Comme ils seront plus tard responsables, ils devraient être responsables de tout à présent. AT: «Parce que nous savons que nous allons juger les anges, nous pouvons également être sûrs que Dieu nous permettra juger les choses dans cette vie. »(Voir: Question rhétorique )

1 Corinthians 6:4

Si alors vous devez faire des jugements qui concernent la vie quotidienne, pourquoi posez-vous des cas tels que ceux-ci? devant ceux qui ne sont pas debout dans l'église?

Les significations possibles sont 1) ceci est une question rhétorique ou 2) ceci est une déclaration, «quand dans le passé vous avez réglé des questions importantes dans cette vie, vous n'avez pas remis de différends entre Chrétiens à être installés par des incroyants »ou 3) ceci est un ordre:« Quand vous réglez des questions qui sont important dans cette vie, il est même à ceux qui ne sont pas debout dans l'église que vous devriez remettre des litiges à régler! »(Voir: question rhétorique )

Si alors vous devez faire des jugements qui se rapportent à la vie quotidienne

"Si vous êtes appelé à prendre des décisions concernant la vie quotidienne" ou "Si vous devez régler des questions qui sont important dans cette vie "

Pourquoi posez-vous de tels cas devant ceux qui ne sont pas debout dans l'église?

Paul reproche aux Corinthiens comment ils gèrent ces cas. Les significations possibles sont que

  1. «vous devriez cesser de donner de tels cas aux personnes qui sont en dehors de l'église» ou 2) «vous pourriez donner de tels cas, même aux membres de l’église qui ne sont pas bien considérés par les autres croyants. »(Voir: Question rhétorique )
à votre honte

"À votre déshonneur" ou "pour montrer comment vous avez échoué dans cette affaire"

N'y a-t-il personne parmi vous assez sage pour régler un différend entre frères?

Paul fait honte aux Corinthiens. AT: «Vous devriez avoir honte de ne pouvoir trouver un croyant avisé régler les arguments entre les croyants »(Voir: question rhétorique )

frères

Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes.

contestation

argument ou désaccord

Mais en l'état

"Mais la façon dont c'est maintenant" ou "Mais plutôt"

un croyant va au tribunal contre un autre croyant, et cette affaire est soumise à un juge qui est un incroyant

«Les croyants qui ont des différends entre eux demandent aux juges non croyants de prendre des décisions pour eux» f )

ce cas est placé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "un croyant soumet ce cas" (voir: actif ou passi

1 Corinthians 6:7

est déjà une défaite

“Est déjà un échec”

Pourquoi ne pas plutôt souffrir du tort? Pourquoi ne pas plutôt vous laisser tromper?

Paul continue à faire honte aux Corinthiens. AT: «Il vaudrait mieux laisser les autres vous tromper et tromper que de les traduire en justice. »(Voir: question rhétorique )

vos propres frères

Tous les croyants en Christ sont frères et sœurs les uns des autres. “Vos propres croyants”

1 Corinthians 6:9

Vous ne savez pas que

Paul souligne qu'ils devraient déjà connaître cette vérité. AT: "Vous le savez déjà" (Voir: Question rhétorique )

hériter

On parle de recevoir ce que Dieu a promis aux croyants comme s'ils héritaient de la propriété et de la richesse d'un membre de la famille. (Voir: métaphore )

hériter du royaume de Dieu

Dieu ne les jugera pas justes au jugement et ils n'entreront pas dans la vie éternelle.

les hommes prostitués, ceux qui pratiquent l'homosexualité

Les significations possibles sont 1) ceci est un mérisme pour toute activité homosexuelle ou 2) Paul nomme deux différentes activités. (Voir: Mérisme )

hommes prostitués

Les significations possibles sont 1) les hommes qui permettent à d'autres hommes de coucher avec eux ou 2) les hommes qui permettent aux hommes qui les paient pour dormir avec eux ou 3) des hommes qui permettent à d'autres hommes de coucher avec eux dans le cadre d'un activité religieuse.

ceux qui pratiquent l'homosexualité

les hommes qui dorment avec d'autres hommes

voleurs

les gens qui volent les autres

le gourmand

les personnes qui sont prêtes à utiliser le mal veulent prendre les biens d'autrui

escrocs

les gens qui volent d'autres qui leur font confiance

vous avez été nettoyé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu vous a nettoyé" (Voir: Actif ou Passif )

tu as été sanctifié

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu vous a mis à part pour lui-même" (voir: actif ou passif )

tu as été rendu juste avec Dieu

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu vous a bien rendu avec lui" (Voir: Actif ou Passif )

au nom du Seigneur Jésus Christ

«Nom» est un métonyme du pouvoir et de l'autorité de Jésus-Christ. AT: «par le pouvoir et autorité de notre Seigneur Jésus-Christ »(voir:)

1 Corinthians 6:12

Déclaration de connexion:

Paul rappelle aux croyants corinthiens que Dieu les veut purs parce que le Christ les a achetés avec sa mort. Leurs corps sont maintenant le temple de Dieu. Il le fait en disant ce que les Corinthiens pourrait dire et ensuite les corriger.

Tout est légal pour moi

Les significations possibles sont 1) Paul répond à ce que certains Corinthiens pourraient penser: «Certains disent: «Je peux tout faire» ou 2) Paul dit en réalité ce qu'il pense être vrai: «Dieu me permet de faire n'importe quoi."

mais tout n'est pas bénéfique

Paul répond à quiconque dit: «Tout est légal pour moi.» AT: «mais tout n'est pas bon pour moi"

Je ne serai pas maîtrisé par aucun d'entre eux

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Je ne permettrai pas que ces choses me dominent comme un maître" (Voir: actif ou passif )

"La nourriture est pour l'estomac et l'estomac est pour la nourriture", mais Dieu les fera disparaître

Les significations possibles sont 1) Paul corrige ce que certains Corinthiens pourraient penser: «la nourriture est pour l'estomac et l'estomac est pour la nourriture », en répondant que Dieu fera disparaître les deux estomac et nourriture ou 2) Paul reconnaît que «la nourriture est pour l'estomac et l'estomac pour la nourriture », mais il ajoute que Dieu les supprimera tous les deux.

La nourriture est pour l'estomac et l'estomac pour la nourriture

Une des significations possibles est que le locuteur parle indirectement du corps et du sexe, mais vous devriez traduire littéralement «estomac» et «nourriture».

supprimer

"détruire"

1 Corinthians 6:14

levé le Seigneur

“A fait revivre le Seigneur”

Ne savez-vous pas que vos corps sont membres de Christ?

Le mot traduit par «membres» fait référence à des parties d'un corps. Notre appartenance à Christ est décrite comme si nous étions des parties de son corps. Nous lui appartenons tellement que même nos corps lui appartiennent. Paul utilise cette question pour rappeler aux gens quelque chose qu'ils devraient déjà savoir. AT: “Tu devrais sachez que vos corps appartiennent à Christ »(voir: métaphore et question rhétorique )

Dois-je alors enlever les membres du Christ et les joindre à une prostituée? Que ce ne soit pas!

Paul utilise cette question pour souligner combien il est mauvais pour quelqu'un qui appartient à Christ d'aller une prostituée. AT: «Je fais partie du Christ. Je ne vais pas prendre mon corps et me joindre à une prostituée! »Ou «Nous faisons partie du corps du Christ. Nous ne devons pas prendre notre corps et nous joindre à des prostituées! »(Voir: Question rhétorique )

Que ce ne soit pas!

"Cela ne devrait jamais arriver!" Ou "Nous ne devons jamais faire ça!"

1 Corinthians 6:16

Vous ne savez pas que… elle?

Paul commence à enseigner aux Corinthiens en mettant l'accent sur une vérité qu'ils connaissent déjà. "Je veux rappelez-vous que… elle. »(Voir: question rhétorique )

celui qui est lié à une prostituée devient une chair avec elle

Cela peut également être indiqué sous forme active. AT: «quand un homme joint son corps au corps d'une prostituée, c'est comme si leur corps devenait un seul corps »(Voir: Actif ou Passif )

celui qui est joint au Seigneur devient un seul esprit avec lui

Cela peut également être indiqué sous forme active. AT: «quand le Seigneur joint son esprit à l'esprit d'une personne, c'est comme si leur esprit devenait un seul esprit »(voir: actif ou passif )

1 Corinthians 6:18

Fuir

Paul parle d'une personne qui rejette le péché sexuel comme si cette personne fuyait le danger. À: “S'éloigner de” (Voir: Métaphore )

immoralité! Tout autre péché qu'une personne commet est en dehors du corps, mais

Les significations possibles sont 1) Paul montre que le péché sexuel est particulièrement mauvais parce que ce n'est pas seulement contre d'autres mais contre le propre corps du pécheur ou 2) Paul cite ce que certains Corinthiens étaient en pensant. AT: «l'immoralité! Certains d’entre vous disent: «Chaque péché qu’une personne commet est en dehors du corps, mais je dis cela »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )

le péché qu'une personne commet

“Action diabolique qu'une personne fait”

1 Corinthians 6:19

Tu ne sais pas… Dieu? … Que vous n'êtes pas le vôtre?

Paul continue d'enseigner aux Corinthiens en soulignant ce qu'ils savent déjà. AT: “Je veux pour vous rappeler… Dieu et que vous n'êtes pas à vous. »(Voir: Question rhétorique )

ton corps

le corps de chaque chrétien est un temple du Saint-Esprit

temple du Saint-Esprit

Un temple est dédié aux êtres divins et c'est aussi là qu'ils habitent. De la même manière, chaque Le corps du croyant corinthien est comme un temple parce que le Saint-Esprit est présent en eux. (Voir: Métaphore )

Pour vous avez été acheté avec un prix

Dieu a payé la liberté des Corinthiens de l'esclavage du péché. Cela peut être déclaré comme actif. AT: «Dieu a payé pour votre liberté» (voir: actif ou passif )

Donc

"Parce que ce que je viens de dire est vrai"


Translation Questions

1 Corinthians 6:1

Selon Paul qui doit juger les chrétiens ? Qui est-ce que les saints jugeront?

1 Corinthiens 6:1 Ce sont les saints qui doivent être capable de juger les chrétiens. 1 Corinthiens 6:2 Les saints jugeront le monde et les anges..

1 Corinthians 6:4

Qui est-ce que les saints jugeront? Comment les Chrétiens de Corinthe gèrent leurs disputes ?

1 Corinthiens 6:3-5 Les saints jugeront le monde et les anges 1 Corinthiens 6:6 Un croyant va devant le juge incrédule contre un autre croyant.

1 Corinthians 6:7

Comment l’Apôtre qualifie les discussions parmi les Chrétiens corinthiens?

1 Corinthiens 6:7-8 Il indique que c'est une défaite pour eux.

1 Corinthians 6:9

Qui n'héritera pas le royaume de Dieu? Qu’Est ce qui est arrivé aux chrétiens de Corinthe qui ont pratiqué l’injustice ?

1 Corinthiens 6:9 Le pêcheur; le sexuellement immoral, les idolâtres, les adultères, les efféminés, les infâmes les ivrognes les voleurs les outrageux et les ravisseurs n’hériteront pas le royaume de Dieu. 1 Corinthiens 6:10 Le pêcheur; le sexuellement immoral, les idolâtres, les adultères, les prostituées, ceux qui pratiquent l’ homosexualité , les voleurs, les avides, les ivrognes, les calomniateurs, et les filous n'hériteront pas le royaume de Dieu. 1 Corinthiens 6:11 Ils ont été sanctifiés ; lavés ; et justifiés au nom du Seigneur Jésus Christ et par l’Esprit de Dieu.

1 Corinthians 6:12

Quelles sont les deux choses que Paul dit qu'il n'autorisera pas à le maîtriser?

1 Corinthiens 6:12 Paul dit il ne sera pas maîtrisé par la nourriture ou le sexe.

1 Corinthians 6:14

Quelles sont les deux choses que Paul dit qu'il n'autorisera pas à le maîtriser? De qui les corps de croyants sont-ils membres? Est-ce que les croyants devraient se joindre aux prostituées?

1 Corinthiens 6:13-14 Paul dit il ne sera pas maîtrisé par la nourriture ou le sexe. 1 Corinthiens 6:15 Leurs corps sont membres du Christ. Non. Ils ne devraient jamais.

1 Corinthians 6:16

Qu'est-ce qui se passe quand quelqu'un se joint à une prostituée? Qu'est-ce qui se passe quand quelqu'un se joint au Seigneur?

1 Corinthiens 6:16 Il devient une seule chair avec elle. 1 Corinthiens 6:17 Il devient un seul esprit avec lui.

1 Corinthians 6:18

Contre qui est-ce que les gens pèchent quand ils sont sexuellement immoraux?

1 Corinthiens 6:18 Ils pêchent contre leurs propres corps quand ils sont sexuellement immoraux

1 Corinthians 6:19

Pourquoi est-ce que les croyants devraient glorifier Dieu avec leurs corps? Pourquoi est-ce que les croyants devraient glorifier Dieu avec leurs corps?

1 Corinthiens 6:19 Ils devraient glorifier Dieu avec leurs corps parce que leurs corps sont un temple de Saint-Esprit et parce qu'ils ont été achetés à un grand prix. 1 Corinthiens 6:20 Ils devraient glorifier Dieu avec leurs corps parce que leurs corps sont un temple du Saint-Esprit et parce qu'ils ont été achetés à un grand prix.


Chapter 6

1 Lorsque l'un d'entre vous a une dispute avec un autre, ira-t-il au tribunal auprès d'un incroyant, au lieu d'aller vers les croyants? 2 Ne savez-vous pas que les croyants jugeront le monde? Et si vous jugerez le monde, n'êtes-vous pas capables de résoudre des différends insignifiants? 3 Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges? A Combien plus forte raison, ne pouvons-nous pas juger les différends de cette vie?

4 Si donc vous devez juger les affaires de la vie quotidienne, pourquoi considérez-vous ces cas devant ceux qui n'ont aucune valeur dans l'église? 5 Je dis ceci pour votre honte. N'y a-t-il pas parmi vous quelqu'un d'assez sage pour résoudre les differends entre frères? 6 Mais telles que les choses se présentent, un croyant porte plainte contre un autre croyant, et ce cas est amené auprès d'un juge non croyant.
7 Le fait qu'il y ait des disputes entre les chrétiens est déjà un échec pour vous. Pourquoi ne pas plutôt souffrir le tort? Pourquoi ne pas plutôt vous laisser tromper? 8 Mais avez causé du tort et dupé les autres, et ceux-ci sont vos propres frères!
9 Ne savez vous pas que l'injuste n'héritera pas le royaume de Dieu? Ne croyez pas aux mensonges. Les impudiques, idolâtres, adultères, prostitués, ceux qui pratiquent l'homosexualité, 10 les voleurs, les cupides, les ivrognes, les calomniateurs et les escrocs (aucun d'eux n'héritera le royaume de Dieu.) 11 Et ainsi étaient quelques uns parmi vous. Mais vous avez été purifiés, vous avez été sanctifiés, vous avez été rendus justes par Dieu dans le nom du Seigneur Jésus Christ et par l'Esprit de notre Dieu.
12 «Tout m'est permis,» mais tout n'est pas utile. «Tout m'est permis,» mais je ne me laisserai pas asservir par aucun d'eux. 13 «La nourriture est pour l'estomac et l'estomac pour la nourriture,» mais Dieu détruira les deux. Le corps n'est pas pour l'immoralité sexuelle. Mais le corps est pour le Seigneur, et le Seigneur pourvoira pour le corps.
14 Dieu ressuscita à la fois le Seigneur, et nous ressuscitera aussi par sa puissance. 15 Ne savez-vous pas que vos corps sont membres de Christ? Irai-je prendre les membres de Christ pour l'unir avec une prostituée? Que cela ne soit pas!
16 Ne savez-vous pas que celui qui s'unit à une prostituée devient une même chair avec elle? Comme le disent les écritures: «Les deux deviendront une chair.» 17 Mais celui qui s'unit au Seigneur devient un même esprit avec lui.
18 Fuyez l'immoralité sexuelle! Tout autre péché qu'une personne commet est hors de son corps, mais l'impudique pèche contre son propre corps.
19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, qui habite en vous, que vous avez reçu de Dieu? Ne savez-vous pas que vous ne vous appartenez pas? 20 Car vous avez été achetés à un prix. Alors glorifiez Dieu par votre corps.

Chapter 7

1 Pour ce qui concerne les choses dont vous m 'avez écrit , je pense qu'il est bon pour l' homme de ne point toucher de femme . 2 Toutefois , pour éviter l' impudicité , que chacun ait sa femme , et que chaque femme ait son mari .

3 Que le mari rende à sa femme ce qu'il lui doit , et que la femme agisse de même envers son mari . 4 La femme n'a pas autorité sur son propre corps , mais c'est le mari ; et pareillement , le mari n'a pas autorité sur son propre corps , mais c'est la femme .
5 Ne vous privez point l'un de l' autre , si ce n' est d 'un commun accord pour un temps , afin de vaquer à la prière ; puis retournez ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence . 6 Je dis cela par condescendance , je n'en fais pas un ordre . 7 Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi ; mais chacun tient de Dieu un don particulier , l' un d'une manière , l' autre d'une autre .
8 À ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves , je dis qu'il leur est bon de rester comme moi . 9 Mais s 'ils manquent de continence , qu'ils se marient ; car il vaut mieux se marier que de brûler .
10 À ceux qui sont mariés , j' ordonne , non pas moi, mais le Seigneur , que la femme ne se sépare point de son mari 11 ( si elle est séparée , qu'elle demeure sans se marier ou qu'elle se réconcilie avec son mari ), et que le mari ne répudie point sa femme .
12 Aux autres , ce n'est pas le Seigneur , c'est moi qui dis : Si un frère a une femme non- croyante , et qu' elle consente à habiter avec lui , qu'il ne la répudie point ; 13 et si une femme a un mari non- croyant , et qu' il consente à habiter avec elle , qu'elle ne répudie point son mari . 14 Car le mari non- croyant est sanctifié par la femme , et la femme non- croyante est sanctifiée par le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs , tandis que maintenant ils sont saints .
15 Si le non- croyant se sépare , qu'il se sépare ; le frère ou la soeur ne sont pas liés dans ces cas- . Dieu nous a appelés à vivre en paix . 16 Car que sais- tu , femme , si tu sauveras ton mari ? Ou que sais- tu , mari , si tu sauveras ta femme ?
17 Seulement , que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite , selon l' appel qu' il a reçu de Dieu . C'est ainsi que je l' ordonne dans toutes les Églises . 18 Quelqu' un a-t-il été appelé étant circoncis , qu'il demeure circoncis ; quelqu' un a-t-il été appelé étant incirconcis , qu'il ne se fasse pas circoncire . 19 La circoncision n' est rien , et l' incirconcision n' est rien , mais l' observation des commandements de Dieu est tout.
20 Que chacun demeure dans l'état où il était lorsqu' il a été appelé . 21 As-tu été appelé étant esclave , ne t 'en inquiète pas ; mais si tu peux devenir libre , profites- en plutôt . 22 Car l' esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l'homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ . 23 Vous avez été rachetés à un grand prix ; ne devenez pas esclaves des hommes . 24 Que chacun , frères , demeure devant Dieu dans l'état il était lorsqu' il a été appelé .
25 Pour ce qui est des vierges , je n' ai point d' ordre du Seigneur ; mais je donne un avis , comme ayant reçu du Seigneur miséricorde pour être fidèle . 26 Voici donc ce que j' estime bon , à cause des temps difficiles qui s' approchent : il est bon à un homme d' être ainsi .
27 Es-tu lié à une femme , ne cherche pas à rompre ce lien; n'es-tu pas lié à une femme , ne cherche pas une femme . 28 Si tu t'es marié , tu n'as point péché ; et si la vierge s'est mariée , elle n'a point péché ; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair , et je voudrais vous les épargner .
29 Voici ce que je dis , frères , c'est que le temps est court ; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n'en ayant pas , 30 ceux qui pleurent comme ne pleurant pas , ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas , ceux qui achètent comme ne possédant pas , 31 et ceux qui usent du monde comme n'en usant pas , car la figure de ce monde passe .
32 Or , je voudrais que vous fussiez sans inquiétude . Celui qui n'est pas marié s' inquiète des choses du Seigneur , des moyens de plaire au Seigneur ; 33 et celui qui est marié s' inquiète des choses du monde , des moyens de plaire à sa femme . 34 Il y a de même une différence entre la femme et la vierge : celle qui n'est pas mariée s' inquiète des choses du Seigneur , afin d' être sainte de corps et d' esprit ; et celle qui est mariée s' inquiète des choses du monde , des moyens de plaire à son mari .
35 Je dis cela dans votre intérêt ; ce n'est pas pour vous prendre au piège , c'est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au Seigneur sans distraction .
36 Si quelqu' un regarde comme déshonorant pour sa fille de dépasser l'âge nubile , et comme nécessaire de la marier , qu'il fasse ce qu'il veut , il ne pèche point ; qu'on se marie . 37 Mais celui qui a pris une ferme résolution , sans contrainte et avec l' exercice de sa propre volonté , et qui a décidé en son coeur de garder sa fille vierge , celui-là fait bien . 38 Ainsi , celui qui marie sa fille fait bien , et celui qui ne la marie pas fait mieux .
39 Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement , que ce soit dans le Seigneur . 40 Elle est plus heureuse , néanmoins , si elle demeure comme elle est, suivant mon avis . Et moi aussi , je crois avoir l' Esprit de Dieu .


1 Corinthians 7:1

Déclaration de connexion:

Paul donne aux croyants des instructions spécifiques sur le mariage.

À présent

Paul introduit un nouveau sujet dans son enseignement.

les questions sur lesquelles vous avez écrit

Les Corinthiens avaient écrit une lettre à Paul pour demander des réponses à certaines questions.

à propos de: "Il est bon pour un homme de ne pas toucher une femme."

Les significations possibles sont 1) Paul cite ce que les Corinthiens avaient écrit «à propos de: vous avez écrit: bon pour un homme de ne pas toucher une femme. C'est vrai, mais parce que »ou 2) Paul dit ce qu'il a vraiment pense, «à propos de: ma réponse est que oui, il est bon pour un homme de ne pas toucher une femme. Mais parce que"

C'est bon

“C'est très utile”

pour un homme

Les significations possibles sont 1) «un homme» se réfère à un homme marié. AT: «un mari» ou 2) «un homme» à n'importe quel homme.

ne pas toucher une femme

Les significations possibles sont 1) «toucher une femme» est un euphémisme pour avoir des relations sexuelles. AT: “pas avoir des relations sexuelles avec sa femme pendant un certain temps »ou 2)« toucher une femme »est un métonyme pour se marier. AT: «ne pas se marier» (Voir: Euphémisme et métonymie )

Mais à cause des tentations de nombreux actes immoraux, chacun

"Mais parce que Satan tente les gens à commettre un péché sexuel, chacun" ou "Mais nous désirons commettre un acte sexuel le péché à cause de notre nature pécheresse, alors chacun "

1 Corinthians 7:3

droits sexuels

Les maris et les femmes sont obligés de dormir régulièrement avec leur conjoint. (Voir: Euphémisme )

de même la femme à son mari

Les mots «devraient donner» et «droits sexuels» sont compris dans la phrase précédente. AT: “de même la femme devrait donner à son mari ses droits sexuels »(Voir: Ellipsis )

1 Corinthians 7:5

Ne vous privez pas

Le mot «priver» signifie garder de quelqu'un quelque chose que l'autre personne a le droit de recevoir. « Ne pas refuser d'avoir des relations conjugales avec votre conjoint » (Voir: Euphémisme et présumé Connaissance et information implicite )

afin que vous puissiez vous consacrer à la prière

afin d'avoir une période de prière particulièrement profonde

consacrez-vous

«Engagez-vous»

se réunir à nouveau

«Dors ensemble»

à cause de votre manque de maîtrise de soi

"Car après quelques jours, vos désirs sexuels seront plus difficiles à contrôler"

Je vous dis ces choses comme une concession et non comme un commandement

Les significations possibles sont que Paul dit aux Corinthiens qu’il les autorise, mais ne les commande pas

  1. se marier et dormir ensemble ou 2) cesser de dormir ensemble pendant un certain temps.
étaient comme je suis

Soit Paul ne s'était jamais marié ou sa femme était morte. Il est peu probable qu'il ait vécu une divorce.

Mais chacun a son propre don de Dieu. On a ce genre de cadeau, et un autre ce genre

«Dieu permet aux gens de faire différentes choses. Il permet à une personne de faire une chose et une autre personne à faire quelque chose de différent »

1 Corinthians 7:8

les célibataires

«Ceux qui ne sont pas mariés»

aux veuves

«Aux femmes dont le mari est décédé»

c'est bon

Voyez comment vous avez traduit cela dans 1 Corinthiens 7: 1 .

brûler avec passion

«Vivre avec le désir constant de dormir avec quelqu'un»

1 Corinthians 7:10

ne devrait pas se séparer de

Les lecteurs de Paul ne connaissaient aucune différence entre séparer et divorcer. Arrêter de vivre avec quelqu'un était de mettre fin au mariage. AT: "ne doit pas divorcer"

se réconcilier avec son mari

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "elle devrait faire la paix avec son mari et revenir vers lui" (Voir: actif ou passif )

ne devrait pas divorcer

Les lecteurs de Paul ne connaissaient aucune différence entre divorcer et simplement séparer. Faire soit c'était soit mettre fin au mariage. AT: "ne doit pas se séparer de"

1 Corinthians 7:12

contenu

disposé ou satisfait

Car le mari incrédule est mis à part à cause de sa femme

Les significations possibles sont 1) «Car Dieu a mis à part le mari non croyant pour lui-même à cause de sa femme croyante "ou 2)" Dieu traite le mari incroyant comme il traiterait un fils pour l'amour de sa femme croyante »(Voir: Actif ou Passif )

mari femme

Ce sont les mêmes mots grecs que pour «homme» et «femme».

la femme incroyante est mise à part à cause du frère

Les significations possibles sont 1) «Dieu a mis à part la femme incroyante pour elle à cause de son mari qui croit "ou 2)" Dieu traite la femme incroyante comme il traiterait une fille pour l'amour de son mari qui croit "(voir: actif ou passif )

le frère

l'homme croyant ou mari

ils sont séparés

Les significations possibles sont 1) «Dieu les a séparées pour lui-même» ou 2) «Dieu les traite comme il le ferait traiter ses propres enfants »(voir: actif ou passif )

1 Corinthians 7:15

Dans de tels cas, le frère ou la soeur n'est pas lié à leurs vœux

Ici, «frère» et «soeur» font référence à un mari ou à une femme chrétienne. Ici "pas lié à leurs vœux" est une métaphore qui signifie que la personne n'est pas obligée de faire ce qu'elle a juré de faire. Cela peut être dit sous forme active. AT: «Dans de tels cas, Dieu n'exige pas que le conjoint croyant continue à obéir le vœu de mariage »(Voir: Métaphore et Actif ou Passif )

tu sais, femme… tu vas sauver ton mari… tu sais, mec… tu vas sauver ta femme

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, donc tous les cas de «vous» et de «votre» ici sont singuliers. (Voir: formes de vous )

Comment savez-vous, femme, si vous allez sauver votre mari?

Paul utilise une question pour amener les femmes à réfléchir profondément à ce qu'il dit. AT: «tu ne peux pas sache si tu sauveras ton mari non croyant. »(Voir: question rhétorique )

Comment savez-vous, mec, si vous allez sauver votre femme?

Paul utilise une question pour amener les hommes à réfléchir profondément à ce qu'il dit. AT: «tu ne peux pas savoir si vous voulez sauver votre femme incroyante. »(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 7:17

chacun

“Chaque croyant”

Ceci est ma règle dans toutes les églises

Paul enseignait aux croyants de toutes les églises à agir de cette manière.

Quelqu'un a-t-il été circoncis quand il a été appelé à croire

Paul s'adressait aux circoncis (les juifs). AT: «Aux circoncis, quand Dieu appelé à croire, vous avez déjà été circoncis »(Voir: Question rhétorique )

Quelqu'un a-t-il été incirconcis lorsqu'il a été appelé à la foi?

Paul s'occupait maintenant des incirconcis. AT: «Aux incirconcis, quand Dieu appelé à croire, vous n'étiez pas circoncis »(voir: question rhétorique )

1 Corinthians 7:20

Informations générales:

Ici, les mots «nous» et «nous» font référence à tous les chrétiens et incluent le public de Paul. (Voir: Inclusive “Nous” )

rester dans l'appel

Ici, «appeler» fait référence au travail ou à la position sociale dans laquelle vous avez été impliqué. AT: «vivre et travailler comme tu l'as fait "

Étiez-vous… appelé? Ne soyez pas… vous pouvez devenir

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, donc tous les cas de «vous» et de commande "be" ici sont singuliers. (Voir: formes de vous )

Étiez-vous un esclave quand Dieu vous a appelé? Ne vous inquiétez pas

Cela peut être déclaré comme une déclaration. AT: «À ceux qui étaient esclaves quand Dieu t'a appelé à croire, je dites ceci: ne vous inquiétez pas »(Voir: Question rhétorique )

le freeman du seigneur

Cet homme libre est pardonné par Dieu et donc libre de Satan et du péché. Vous avez été acheté avec un prix Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Le Christ t'a acheté en mourant pour toi" (Voir: Actif ou Passif )

Frères

Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes.

quand on nous appelait à croire

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "quand Dieu nous a appelés à croire en lui" (voir: actif ou passif )

1 Corinthians 7:25

En ce qui concerne ceux qui ne se sont jamais mariés, je n'ai aucun commandement du Seigneur

Paul ne connaît pas l'enseignement de Jésus qui parle de cette situation. AT: «Le Seigneur n'a pas commandé moi pour dire quelque chose aux gens qui ne se sont jamais mariés »

Je donne mon avis

“Je vous dis ce que je pense”

comme quelqu'un qui, par la miséricorde du Seigneur, est digne de confiance

"Parce que, par la miséricorde du Seigneur, je suis digne de confiance"

1 Corinthians 7:27

Informations générales:

Paul parle aux Corinthiens comme s’il parlait à chaque personne, alors tous ces cas de "Vous" et la commande "ne cherchez pas" sont ici singuliers. (Voir: formes de vous )

Êtes-vous marié à une femme? Ne pas…

Paul utilise cette question pour introduire une condition possible. le la question peut être traduite par une phrase avec «si». AT: «Si vous êtes marié, ne le faites pas» (Voir: Rhétorique Question )

Ne pas demander le divorce

«N'essayez pas de divorcer» ou «Essayez de vous séparer d'elle»

ne cherche pas une femme

"N'essayez pas de vous marier"

Je veux vous épargner

Le mot «ceci» fait référence aux types de problèmes matériels que les personnes mariées pourraient avoir. AT: “Je veux pour vous aider à ne pas avoir de problèmes matériels »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )

1 Corinthians 7:29

Le temps est court

"Il y a peu de temps" ou "Le temps est presque écoulé"

pleurer

pleurer ou pleurer avec des larmes

ceux qui utilisent le monde

"Ceux qui traitent tous les jours avec les incroyants"

ne devrait pas agir comme si elles l'utilisaient pleinement

"Devraient montrer par leurs actions qu'ils ont leur espoir en Dieu"

1 Corinthians 7:32

sans soucis

«Libre» est un idiome qui signifie la capacité de vivre sans penser constamment. »AT: "Sans avoir besoin de s'inquiéter" (voir: idiome )

préoccupé par

"concentré sur"

il est divisé

"Il essaie de plaire à Dieu et de faire plaisir à sa femme en même temps"

1 Corinthians 7:35

contrainte

restriction

peut être consacré à

“Peut se concentrer sur”

1 Corinthians 7:36

ne pas traiter… avec respect

"Ne pas être gentil avec" ou "ne pas honorer"

sa fiancée

Les significations possibles sont 1) «la femme à qui il a promis de se marier» ou 2) «sa fille vierge».

Ils devraient se marier

Les significations possibles sont 1) «Il devrait épouser sa fiancée» ou 2) «Il devrait laisser sa fille se marier».

Mais s'il reste ferme dans son coeur

Ici, la «position ferme» est une métaphore pour décider de quelque chose avec certitude. Ici «coeur» est métonym pour l'esprit ou les pensées d'une personne. AT: "Mais s'il a décidé fermement dans son esprit" (Voir: Métaphore et métonymie )

1 Corinthians 7:39

Une femme est liée à son mari

Ici, «lié» est une métaphore pour une relation étroite entre des personnes dans lesquelles ils soutiennent chacun d'autres émotionnellement, spirituellement et physiquement. Ici, cela signifie l'union du mariage. AT: “Une femme est marié à son mari »ou« Une femme est unie à son mari »(Voir: Métaphore )

aussi longtemps qu'il vit

“Jusqu'à sa mort”

qui elle veut

“Quelqu'un qu'elle veut”

dans le Seigneur

«Si le nouveau mari est croyant»

mon jugement

“Ma compréhension de la parole de Dieu”

plus heureux

plus contenté, plus joyeux

vit comme elle est

“Reste célibataire”


Translation Questions

1 Corinthians 7:1

Pourquoi chaque homme devrait avoir sa propre femme et chaque femme son propre mari?

1 Corinthiens 7:2-3 À cause de tentations à l’impudicité chaque homme devrait avoir sa propre femme et chaque femme devrait avoir son propre mari.

1 Corinthians 7:3

Pourquoi chaque homme devrait avoir sa propre femme et chaque femme son propre mari? Est-ce qu'une femme ou mari a l'autorité sur son propre corps?

1 Corinthiens 7:2-3 À cause de tentations à l’impudicité chaque homme devrait avoir sa propre femme et chaque femme devrait avoir son propre mari. 1 Corinthiens 7:4 Non.Le mari a l'autorité sur le corps de sa femme et également la femme a l'autorité sur le corps de son mari.

1 Corinthians 7:5

Quand est-ce qu’il est approprié pour un mari et une femme de se priver l'un l'autre sexuellement?

1 Corinthiens 7:5-7 C'est approprié si le mari et femme consentent mutuellement , afin qu'ils puissent se consacrer spécialement à la prière.

1 Corinthians 7:8

Qu’est-ce que Paul dit qu'il bon pour les veuves et gens qui sont célibataires de faire? Dans quelle situation les célibataire et les veuves devraient-ils se marient?

1 Corinthiens 7:8 Paul dit que c'est bon pour eux de rester célibataire. 1 Corinthiens 7:9 Ils devraient se marier s’ils brûlent de passion et ne peuvent pas se maîtriser.

1 Corinthians 7:10

Quel ordre est-ce que le Seigneur donne à ceux qui se marient?

1 Corinthiens 7:10 La femme ne devrait pas se séparer de son mari. Si elle se sépare de son mari elle devrait rester célibataire ou se réconcilier avec lui. Aussi, le mari ne devrait pas divorcer sa femme. 1 Corinthiens 7:11 La femme ne devrait pas se séparer de son mari. Si elle se sépare de son mari elle devrait rester célibataire ou se réconcilier avec lui. Aussi, le mari ne devrait pas divorcer de sa femme.

1 Corinthians 7:12

Est qu’un mari croyant devrait divorcer de sa femme incrédule? Est-ce qu’une femme croyante devrait divorcer de son mari incrédule?

1 Corinthiens 7:12 Si le mari croyant accepte de vivre avec sa femme incrédule elle ne devrait pas divorcer de son mari. 1 Corinthiens 7:13-14 Si le mari incrédule acceptez de vivre avec sa femme croyante elle ne devrait pas divorcer.

1 Corinthians 7:15

Qu'est-ce qu'un croyant devrait faire si son partenaire incrédule veut le quitter?

1 Corinthiens 7:15-16 Le croyant devrait le laisser partir ..

1 Corinthians 7:17

Quelle règle Paul donne t-il à l’ensemble des églises? Quel conseil est-ce que Paul a donné aux incirconcis et aux circoncis?

1 Corinthiens 7:17 La règle est: Laissez chacun vivre la vie que le Seigneur lui a assigné et appeler . 1 Corinthiens 7:18-20 Paul a dit que les incirconcis ne devraient pas être circoncis et les circoncis ne devraient pas essayer d'enlever les marques de leur circoncision.

1 Corinthians 7:20

Qu'est-ce que Paul a dit au sujet des esclaves?

1 Corinthiens 7:21 Si ils étaient esclave quand Dieu les a appelés, ils ne devraient pas s’inquiéter, mais si ils peuvent devenir libre, ils devraient le faire. Même si ils étaient des esclaves, ils sont libres dans le Seigneur. Ils ne devraient pas devenir les esclaves d'hommes. 1 Corinthiens 7:22 Si ils étaient esclave quand Dieu les a appelés, ils ne devraient pas s’inquiéter, mais si ils peuvent devenir libre, ils devraient le faire. Même si ils étaient des esclaves, ils sont libres dans le Seigneur. Ils ne devraient pas devenir les esclaves d'hommes. 1 Corinthiens 7:23-25? Si ils étaient esclave quand Dieu les a appelés, ne vous inquiétez pas de lui, mais si ils peut devenir libre, ils devraient faire donc. Même si ils étaient des esclaves, ils sont le Seigneur homme libre. Ils ne devraient pas devenir les esclaves d'hommes.

1 Corinthians 7:25

Pourquoi Paul pense que c'était bon pour un homme qui ne s'était jamais marié de rester célibataire comme lui Paul l’était?

1 Corinthiens 7:26 Paul pensait qu'à cause des temps difficiles c'était bon pour un homme de rester célibataire.

1 Corinthians 7:27

Qu'est-ce que les croyants devraient faire s’ils sont liés à une femme par le mariage?

1 Corinthiens 7:27 Ils ne devraient pas chercher à se libérer de leur vœu de mariage avec la femme.

1 Corinthians 7:29

Pourquoi fait Paul dites aux ceux qui ne sont pas marié à'une femme, et ceux qui sont célibataire, "ne pas chercher de femme."?

1 Corinthiens 7:28-30 Il a dit ceci parce qu'il voulait les épargner des nombreux problèmes que ceux qui sont mariés vivent.

1 Corinthians 7:32

Pourquoi ceux qui usent du monde devraient vivre comme n’a usant pas ? Pourquoi est –il difficile pour ces Chrétiens mariés d’être partagé dans leur dévouement au Seigneur?

1 Corinthiens 7:31-32 Ils devraient vivre ainsi parce que le monde tire à sa fin. 1 Corinthiens 7:33 C'est difficile parce qu'un mari croyant ou la femme croyante s'inquiète des choses du monde, comment plaire à sa femme ou son mari.

1 Corinthians 7:35

Pourquoi est-il difficile pour ces Chrétien mariés être partagé dans leur dévouement au Seigneur?

1 Corinthiens 7:34-37 C'est difficile parce qu'un mari croyant ou la femme s'inquiète des choses du monde, comment plaire à sa femme ou son mari.

1 Corinthians 7:36

Pourquoi est-il difficile pour ces Chrétien mariés être partagé dans leur dévouement au Seigneur? Qui fait mieux que celui qui épouse sa fiancée?

1 Corinthiens 7:34-37 C'est difficile parce qu'un mari croyant ou la femme s'inquiète des choses du monde, comment plaire à sa femme ou son mari. 1 Corinthiens 7:38 Celui qui choisit de ne pas se marier fait mieux.

1 Corinthians 7:39

Pendant combien de temps une femme est-elle liée à son mari? Si le mari d'une femme croyante meurt, avec qui est-ce qu'elle peut se remarier?

1 Corinthiens 7:39-40 Elle est liée à son mari aussi longtemps qu'il vit. Elle peut se marier à qui qu'elle souhaite, mais avec celui est dans le Seigneur.


Chapter 7

1 Maintenant, concernant les choses pour lesquelles vous aviez écrit, «Il est bon pour un homme de ne pas toucher à une femme.» 2 Mais à cause de la tentation à commettre plusieurs actes immoraux, chaque homme doit avoir sa propre femme, et chaque femme doit avoir son propre mari.

3 Le mari doit donner à sa femme son droit conjugal, et pareillement la femme à son mari. 4 Ce n'est pas la femme qui a autorité sur son propre corps, c'est le mari. Et pareillement, le mari n'a pas autorité sur son propre corps, mais c'est sa femme.
5 Ne vous privez point l'un de l'autre, sauf d'un commun accord et pour un temps précis. Faites cela afin de vous consacrez à la prière. Ensuite, vous pourrez retourner ensemble, pour que Satan ne vous tente à cause de votre manque de maîtrise de soi. 6 Je vous dis ces choses comme un conseil, non pas comme un commandement. 7 Je souhaite que chacun soit comme moi. Mais chacun a reçu un don de Dieu. L'un a ce genre de don, et un autre a cet autre genre.
8 Aux célibataires et aux veuves, je dis qu'il est bon qu'ils restent célibataires comme moi. 9 Mais s'ils ne peuvent se contrôler, Ils doivent se marier. Car il serait mieux pour eux de se marier que de brûler de passion.
10 Maintenant, aux mariés je donne ce commandement (pas moi, mais le Seigneur): «La femme ne doit pas se séparer de son mari. 11 Mais si elle le fait, elle doit rester non mariée si non qu'elle se réconcilie avec lui. Et l'époux ne doit pas divorcer d'avec son épouse.»
12 Mais pour le reste, je dis (moi, pas le Seigneur) que si n'importe quel frère a une femme qui est non croyante, et si elle consent de vivre avec lui, il ne doit pas la divorcer. 13 Et si une femme a un mari non croyant et si il consent de vivre avec elle, elle ne doit pas le divorcer. 14 Car le mari non croyant est sanctifié à cause de sa femme, et la femme non croyante est sanctifiée à cause du frère. Autrement, vos enfants seront impurs, mais maintenant, ils sont mis à part.
15 Mais si le partenaire non chrétien s'en va, laissez-le partir. Dans ce cas le frère ou la soeur n'est plus lié à leurs voeux. Dieu nous a appelés à vivre en paix. 16 Car comment sais-tu, femme, si tu sauvera ton mari? Ou comment sais-tu, homme, si tu sauvera ta femme?
17 Seulement, que chacun vive la vie que le Seigneur lui a prescrite, et chacun comme Dieu l'a appelé. Ceci est mon principe dans toutes les églises. 18 Quelqu'un était-il circoncis lorsqu'il fut appelé à croire? Qu'il n'essaye pas de paraître incirconcis. Quelqu'un était-il incirconcis lorsqu'il fut appelé à la foi? Qu'il ne soit pas circoncis. 19 Car ce n'est ni la circoncision, ni l'incirconcision qui importe, ce qui importe c'est l'obéissance aux commandements de Dieu.
20 Chacun doit demeurer dans l'appel dans lequel il était quand Dieu l'a appelé à croire. 21 Étiez-vous esclaves lorsque Dieu vous a appelé? Ne vous inquiétez pas pour cela. Mais si vous pouvez devenir libre, profitez-en. 22 Car celui qui est appelé comme esclave par le Seigneur est un homme libéré de Dieu. De même, celui qui était libre lorsqu'il fut appelé à croire est l'esclave du Christ. 23 Vous avez été acheté à un prix, donc ne devenez pas esclaves des hommes. 24 Frères, quelque soit la vie dans laquelle chacun de nous était lorsqu'il fut appelé à croire, demeurons ainsi.
25 Voici, en ce qui concerne ceux qui ne se sont jamais mariés, je n'ai aucun commandement du Seigneur. Mais je donne mon opinion comme quelqu'un qui, par la miséricorde de Dieu, est digne de confiance. 26 Ainsi, je pense qu'à cause de la crise imminente, Il est bon qu'il demeure tel qu'il est.
27 Êtes-vous lié à une femme? Ne cherchez pas à vous libérer d'elle. Êtes-vous sans épouse? Ne cherchez pas une épouse. 28 Mais si vous vous mariez, vous n'avez pas commis de péché. Et si une femme non mariée se marie, elle n'a commis aucun péché. Pourtant ceux qui se marient auront plusieurs sortes de problèmes en vivant, et je voudrais vous en epargner.
29 Mais je dis ceci, frères: le temps est court. Dès maintenant, que ceux qui ont des épouses vivent comme s'ils n'en avaient pas. 30 Que ceux qui pleurent agissent comme s'ils ne pleuraient pas, ceux qui se réjouissent comme s'ils ne se rejouissaient pas, et ceux qui achètent quelque chose comme s'ils ne possèdaient rien. 31 Et ceux qui se servent du monde ne devraient pas agir comme s'ils ne s'en servaient pas totalement; car le système de ce monde tire à sa fin.
32 Je voudrai que vous soyiez sans inquiétudes. L'homme célibataire se préoccupe des choses du Seigneur, et comment lui plaire. 33 Mais l'homme marié se préoccupe des choses de ce monde, comment plaire à sa femme 34 (Il est partagé.) La femme non mariée ou la vierge se préoccupe des choses du Seigneur, et comment être mise à part dans le corps et dans l'esprit. Mais une femme mariée se préoccupe des choses du monde, et comment plaire à son époux.
35 Je dis ceci pour votre propre intérêt, et non pas pour exercer une quelconque contrainte sur vous. Je dis ceci pour ce qui est juste, afin que vous puissiez être dévoués au Seigneur sans aucune distraction.
36 Mais, si quelqu'un pense qu'il ne traite pas sa financée avec respect (si elle a dépassé l'âge du mariage et cela doit être ainsi), il devrait faire ce qu'il souhaite. Il ne pèche pas. Ils devraient se marier. 37 Mais s'il demeure ferme dans son cœur, s'il n'est pas sous pression mais peut se contrôler, et s'il a décidé dans sons propre cœur de le faire, de garder sa fiancée vierge, il fera bien. 38 Ainsi, celui qui marie sa financée fait bien et celui qui choisi de ne pas se marier fait mieux encore.
39 Une femme est attachée à son époux tant qu'il vit. Mais si son époux meurt, elle est libre de se remarier avec qui elle veut, mais seulement dans le Seigneur. 40 Cependant, dans mon jugement, elle serait plus heureuse si elle vit telle qu'elle est. Et je pense que j'ai aussi l'Esprit de Dieu.

Chapter 8

1 Pour ce qui concerne les viandes sacrifiées aux idoles , nous savons que nous avons tous la connaissance . -La connaissance enfle , mais la charité édifie . 2 Si quelqu' un croit savoir quelque chose , il n'a pas encore connu comme il faut connaître . 3 Mais si quelqu' un aime Dieu , celui- est connu de lui . -

4 Pour ce qui est donc de manger des viandes sacrifiées aux idoles , nous savons qu 'il n'y a point d' idole dans le monde , et qu 'il n'y a qu 'un seul Dieu . 5 Car , s 'il est des êtres qui sont appelés dieux , soit dans le ciel , soit sur la terre , comme il existe réellement plusieurs dieux et plusieurs seigneurs , 6 néanmoins pour nous il n'y a qu'un seul Dieu , le Père , de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes , et un seul Seigneur , Jésus - Christ , par qui sont toutes choses et par qui nous sommes.
7 Mais cette connaissance n'est pas chez tous . Quelques- uns , d'après la manière dont ils envisagent encore l' idole , mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles , et leur conscience , qui est faible , en est souillée .
8 Ce n'est pas un aliment qui nous rapproche de Dieu : si nous en mangeons , nous n'avons rien de plus ; si nous n'en mangeons pas , nous n'avons rien de moins . 9 Prenez garde , toutefois , que votre liberté ne devienne une pierre d' achoppement pour les faibles . 10 Car , si quelqu' un te voit , toi qui as de la connaissance , assis à table dans un temple d' idoles , sa conscience , à lui qui est faible , ne le portera -t-elle pas à manger des viandes sacrifiées aux idoles ?
11 Et ainsi le faible périra par ta connaissance , le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères , et en blessant leur conscience faible , vous péchez contre Christ . 13 C'est pourquoi , si un aliment scandalise mon frère , je ne mangerai jamais de viande , afin de ne pas scandaliser mon frère .


1 Corinthians 8:1

Déclaration de connexion:

Paul rappelle aux croyants que même si les idoles n'ont aucun pouvoir, les croyants doivent faire attention à ne pas affecter les croyants les plus faibles qui pourraient penser qu'ils se soucient des idoles. Il dit aux croyants de faire attention avec la liberté que les croyants ont en Christ.

Informations générales:

«Nous» signifie Paul et, tout en écrivant spécifiquement aux croyants corinthiens, inclut tous les croyants. (Voir: "Nous" inclus )

Maintenant à propos de

Paul utilise cette phrase pour passer à la question suivante que les Corinthiens lui avaient posée.

nourriture sacrifiée aux idoles

Les adorateurs gentils offriraient des céréales, du poisson, de la volaille ou de la viande à leurs dieux. Le prêtre brûlerait une partie sur l'autel. Paul parle de la portion que le prêtre donnerait pour la adorateur de manger ou de vendre sur le marché.

La connaissance gonfle

«Le savoir soulève les gens.» Ici, «gonfle» est une métaphore pour rendre quelqu'un fier. le nom abstrait «connaissance» peut être exprimé avec le verbe «savoir». AT: «le savoir fait des personnes fier »ou« Les gens qui pensent qu'ils savent beaucoup deviennent fiers »(Voir: Métaphore )

mais l'amour s'accumule

Le nom abstrait «amour» peut être exprimé comme un verbe. AT: “mais quand on aime les gens, on les construit up ”(voir: noms abstraits )

l'amour s'accumule

Construire des gens, c'est les aider à devenir matures et forts dans leur foi. AT: “l'amour renforce les gens »ou« lorsque nous aimons les gens, nous les renforçons »(Voir: Métaphore )

pense qu'il sait quelque chose

"Croit tout savoir sur quelque chose"

cette personne est connue de lui

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu connaît cette personne" (Voir: Actif ou Passif )

1 Corinthians 8:4

Informations générales:

«Nous» et «nous» font référence à tous les croyants et incluent le public de Paul. (Voir: "Nous" inclus )

Nous savons qu'une idole dans ce monde n'est rien et qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'un seul

Paul cite probablement des phrases utilisées par certains Corinthiens. Être «rien» représente avoir aucune puissance. AT: «Nous savons tous, comme vous le dites, qu’une idole dans ce monde n’a pas pouvoir et qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'un seul »(voir: Connaissance supposée et information implicite et Métaphore )

soi-disant dieux

“Choses que les gens appellent des dieux”

beaucoup de "dieux" et beaucoup de "seigneurs".

Paul ne croit pas que beaucoup de dieux et de nombreux seigneurs existent, mais il reconnaît que les païens crois qu'ils font.

Pourtant pour nous il n'y a qu'un seul Dieu

"Pourtant, nous savons qu'il n'y a qu'un seul Dieu"

1 Corinthians 8:7

Informations générales:

Paul parle ici des frères «faibles», des personnes qui ne peuvent pas séparer la nourriture sacrifiée aux idoles de le culte de ces idoles. Si un chrétien mange de la nourriture qui a été sacrifiée à une idole, les frères faibles pourrait penser que Dieu leur permettra d'adorer l'idole en mangeant la nourriture. Même si le mangeur a pas adoré l'idole et mange simplement la nourriture, il a toujours corrompu ses frères faibles »

conscience.

tout le monde… certains “Tous les gens… des gens qui sont maintenant chrétiens”

corrompu

ruiné ou blessé

1 Corinthians 8:8

la nourriture ne nous présentera pas à Dieu

Paul parle de nourriture comme si c'était une personne qui pouvait nous faire accueillir Dieu. AT: “la nourriture fait ne nous accorde pas la faveur de Dieu »ou« la nourriture que nous mangeons ne fait pas plaisir à Dieu »(voir: personnification )

Nous ne sommes pas pires si nous ne mangeons pas, ni mieux si nous le mangeons

Cela peut être énoncé sous une forme positive. AT: «Certaines personnes pourraient penser que si nous ne mangeons pas certaines choses, Dieu nous aimera moins. Mais ils ont tort. Ceux qui pensent que Dieu nous aimera plus si nous mangeons ces choses sont également fausses »(voir: doubles négatifs )

quelqu'un qui est faible

les croyants pas forts dans leur foi te voit, qui as Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, alors ces mots sont singuliers. (Voir: Formes de vous )

sa… conscience

ce qu'il comprend être juste et faux

enhardi pour manger

“Encouragé à manger”

1 Corinthians 8:11

votre compréhension

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, alors le mot «votre» ici est singulier. (Voir: formes de vous )

le plus faible… est détruit

Le frère ou la soeur qui n'est pas fort dans sa foi va pécher ou perdre sa foi.

Donc

"Parce que ce que je viens de dire est vrai"

si la nourriture cause

La «nourriture» est un métonyme pour la personne qui mange la nourriture. AT: "si je cause en mangeant" ou "si de ce que je mange, cause »(voir: métonymie )


Translation Questions

1 Corinthians 8:1

De quel sujet est-ce que Paul parle-t-il dans ce chapitre? Quelles sont les conséquences de la connaissance et de l'amour?

1 Corinthiens 8:1-3

Paul adresse parle de nourritures sacrifiées aux idoles.

La connaissance en rend orgueilleux, mais l’amour édifie.

1 Corinthians 8:4

Est-ce qu’une idole est égale à Dieu? Qui est le seul Dieu? Qui est le seul Seigneur?

1 Corinthiens 8:4-5 Non. Une idole n'est rien, et il n'y a qu’un seul Dieu. 1 Corinthiens 8:6 C’est seulement le Père qui est le seul Dieu. De lui viennent toutes choses, et nous vivons par lui.

Jésus-Christ est le seul Seigneur, c’est par lui que toutes choses existent, et nous Existons à travers lui

1 Corinthians 8:7

Que se passe-t-il quand quelqu’un mange la viande sacrifiée aux idoles?

1 Corinthiens 8:7

Sa conscience se corrompt parce qu’il est faible.

1 Corinthians 8:8

Fait la nourriture nous mangeons faites-nous améliorer ou pire à Dieu? Pourquoi devrions être prudents par rapport à notre liberté ?

1 Corinthiens 8:8 La nourriture ne nous rapproche pas de Dieu. Si nous mangeons nous n’avons rien de plus si nous ne mangeons pas nous n’avons rien de moins. 1 Corinthiens 8:9-10 Nous devrions être prudents que notre liberté ne devient pas une raison pour quelqu'un qui est faible dans la foi de trébucher.

1 Corinthians 8:11

Qu’est qui peut arriver à un frère ou à sœur qui a une conscience qui faible mange des viandes sacrifiées aux d'idoles? Contre qui est-ce que nous péchons quand nous causons sciemment la chute d’un frère ou d’une sœur Christ qui est faible? Qu’est-ce que Paul dit de la nourriture qui fera chute un frère ou une sœur?

1 Corinthiens 8:11 Un frère ou sœur avec une conscience faible peut être détruite. Nous péchons contre le frère ou la sœur qui a trébuché et nous péchons contre Le Christ. 1 Corinthiens 8:12 Nous péchons contre le frère ou la sœur qui a trébuché et nous péchons contre Le Christ. 1 Corinthiens 8:13 Paul dit si sa nourriture cause la chute d’un frère ou d’une sœur, il ne mangera jamais de la viande encore.


Chapter 8

1 Maintenant, à propos des aliments sacrifiés aux idoles, nous savons que «nous avons tous la connaisance.» La connaissance enfle, mais la l'amour bâtit. 2 Si quelqu'un pense qu'il connaît quelque chose, cette personne ne connaît pas encore comme elle est sensée connaître. 3 Mais si quelqu'un aime Dieu, cette personne est connue de lui.

4 Ainsi, au sujet de manger de la nourriture sacrifiée aux idoles, nous savons que «dans ce monde, une idole n'est rien» et «qu 'il n'y a qu'un seul Dieu.» 5 Car peut-être que ces soit-disant dieux existent, soit dans le ciel ou sur la terre, tout comme il y a plusieurs «dieux» et «seigneurs». 6 Mais pour nous, «il n'y a qu'un seul Dieu, le Père; de lui viennent toutes choses, et pour qui nous vivons, et un seul Seigneur, Jésus Christ, par qui toutes choses existent, et au travers de qui nous existons.»
7 Cependant, cette connaissance n'est pas en tous. Bien au contraire, certains pratiquaient d'abord l'adoration des idoles, et ils mangent cette nourriture comme si elle était quelque chose de sacrificé à une idole. Leur conscience est ainsi corrompue parce qu'elle est faible.
8 Mais la nourriture ne nous présentera pas à Dieu. Nous ne sommes pas pires si nous n'en mangeons pas, ni meilleurs si nous en mangeons. 9 Mais prenez garde que votre liberté ne devienne une occasion de chute pour celui qui est faible dans la foi. 10 Car supposons que quelqu'un qui a de la connaissance vous voit manger de la nourriture dans un temple d'idole. Sa faible conscience ne sera t'elle pas encouragée à manger ce qui est offert aux idoles?
11 Ainsi, à cause de votre compréhension au sujet de la vraie nature des idoles, le faible frère, pour qui Christ est mort, est détruit. 12 Ainsi, lorsque tu pèches contre tes frères et blesses leurs faibles consciences, tu pèches contre Christ. 13 Par conséquent, si la nourriture pousse mon frère à trébucher, je ne mangerais plus de la viande afin de ne pas causer la chute de mon frère.

Chapter 9

1 Ne suis -je pas libre ? Ne suis -je pas apôtre ? N'ai-je pas vu Jésus notre Seigneur ? N' êtes - vous pas mon oeuvre dans le Seigneur ? 2 Si pour d' autres je ne suis pas apôtre , je le suis au moins pour vous ; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur .

3 C' est ma défense contre ceux qui m ' accusent . 4 N'avons- nous pas le droit de manger et de boire ? 5 N'avons- nous pas le droit de mener avec nous une soeur qui soit notre femme , comme font les autres apôtres , et les frères du Seigneur , et Céphas ? 6 Ou bien , est-ce que moi seul et Barnabas nous n'avons pas le droit de ne point travailler ?
7 Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais ? Qui est-ce qui plante une vigne , et n' en mange pas le fruit ? Qui est-ce qui fait paître un troupeau , et ne se nourrit pas du lait du troupeau ? 8 Ces choses que je dis , n 'existent-elles que dans les usages des hommes ? la loi ne les dit -elle pas aussi ?
9 Car il est écrit dans la loi de Moïse : Tu n' emmuselleras point le boeuf quand il foule le grain . Dieu se met-il en peine des boeufs , 10 ou parle-t- il uniquement à cause de nous ? Oui , c'est à cause de nous qu'il a été écrit que celui qui laboure doit labourer avec espérance , et celui qui foule le grain fouler avec l' espérance d'y avoir part . 11 Si nous avons semé parmi vous les biens spirituels , est-ce une grosse affaire si nous moissonnons vos biens temporels .
12 Si d' autres jouissent de ce droit sur vous , n'est-ce pas plutôt à nous d'en jouir? Mais nous n'avons point usé de ce droit ; au contraire, nous souffrons tout , afin de ne pas créer d' obstacle à l' Évangile de Christ . 13 Ne savez- vous pas que ceux qui remplissent les fonctions sacrées sont nourris par le temple , que ceux qui servent à l' autel ont part à l' autel ? 14 De même aussi , le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l' Évangile de vivre de l' Évangile .
15 Pour moi , je n'ai usé d' aucun de ces droits , et ce n'est pas afin de les réclamer en ma faveur que j' écris ainsi ; car j 'aimerais mieux mourir que de me laisser enlever ce sujet de gloire . 16 Si j'annonce l' Évangile , ce n' est pas pour moi un sujet de gloire , car la nécessité m 'en est imposée , et malheur à moi si je n' annonce pas l' Évangile !
17 Si je le fais de bon coeur , j'en ai la récompense ; mais si je le fais malgré moi , c'est une charge qui m'est confiée . 18 Quelle est donc ma récompense ? C'est d ' offrir gratuitement l' Évangile que j'annonce, sans user de mon droit de prédicateur de l' Évangile .
19 Car , bien que je sois libre à l' égard de tous , je me suis rendu le serviteur de tous , afin de gagner le plus grand nombre . 20 Avec les Juifs , j'ai été comme Juif , afin de gagner les Juifs ; avec ceux qui sont sous la loi , comme sous la loi (quoique je ne sois pas moi-même sous la loi), afin de gagner ceux qui sont sous la loi ;
21 avec ceux qui sont sans loi , comme sans loi (quoique je ne sois point sans la loi de Dieu , étant sous la loi de Christ ), afin de gagner ceux qui sont sans loi . 22 J'ai été faible avec les faibles , afin de gagner les faibles . Je me suis fait tout à tous , afin d 'en sauver de toute manière quelques- uns . 23 Je fais tout à cause de l' Évangile , afin d' y avoir part .
24 Ne savez- vous pas que ceux qui courent dans le stade courent tous , mais qu'un seul remporte le prix ? Courez de manière à le remporter . 25 Tous ceux qui combattent s'imposent toute espèce d' abstinences , et ils le font pour obtenir une couronne corruptible ; mais nous , faisons-le pour une couronne incorruptible . 26 Moi donc , je cours , non pas comme à l' aventure ; je frappe , non pas comme battant l' air . 27 Mais je traite durement mon corps et je le tiens assujetti , de peur d' être moi- même rejeté , après avoir prêché aux autres .


1 Corinthians 9:1

Déclaration de connexion:

Paul explique comment il utilise la liberté qu'il a en Christ.

Je ne suis pas libre?

Paul utilise cette question rhétorique pour rappeler aux Corinthiens les droits dont il dispose. AT: «Je suis libre personne. »(Voir: question rhétorique )

Ne suis-je pas un apôtre?

Paul utilise cette question rhétorique pour rappeler aux Corinthiens qui il est et ses droits. À: "Je suis un apôtre." (Voir: question rhétorique )

N'ai-je pas vu Jésus notre Seigneur?

Paul utilise cette question rhétorique pour rappeler aux Corinthiens qui il est. AT: “J'ai vu Jésus notre Seigneur. »(Voir: Question rhétorique )

N'es-tu pas mon travail dans le Seigneur?

Paul utilise cette question rhétorique pour rappeler aux Corinthiens leur relation avec lui. À toi crois en Christ parce que j'ai travaillé comme le Seigneur veut que je le fasse. »(Voir: Question rhétorique )

tu es la preuve de mon apostolat dans le Seigneur

La «preuve» est un métonyme pour la preuve nécessaire pour prouver quelque chose. AT: «vous êtes la preuve que je peut utiliser pour prouver que le Seigneur m'a choisi pour être un apôtre »(Voir: Métonymie )

1 Corinthians 9:3

C'est ma défense… moi: fais

Les significations possibles sont 1) les mots qui suivent sont la défense de Paul ou 2) les mots dans 1 Corinthiens 9: 1-2 sont la défense de Paul: «C'est ma défense… moi. Faire."

N'avons-nous pas le droit de manger et de boire?

Paul utilise une question pour souligner qu'il sait que les Corinthiens sont d'accord avec ce qu'il dit. AT: «Nous avons le droit absolu de recevoir de la nourriture et des boissons des églises.» (Voir: Rhétorique Question )

nous

Ici, «nous» fait référence à Paul et Barnabas. (Voir: «Nous» exclusifs et inclusifs )

N'avons-nous pas le droit de prendre avec nous une femme croyante, comme le reste de la les apôtres et les frères du Seigneur et Céphas?

Paul utilise une question pour souligner qu'il sait que les Corinthiens sont d'accord avec ce qu'il dit. À: «Si nous avons des femmes croyantes, nous avons le droit de les prendre avec nous, tout comme les autres apôtres eux et les frères du Seigneur et Céphas. »(Voir: Question rhétorique )

Ou est-ce seulement Barnabas et moi qui devons travailler?

Paul fait honte aux Corinthiens. AT: «Vous semblez penser que les seules personnes que vous pensez doivent Barnabas et moi travaillons pour gagner de l’argent. »(Voir: Question rhétorique )

1 Corinthians 9:7

Qui sert de soldat à ses frais?

Paul utilise une question pour souligner qu'il sait que les Corinthiens sont d'accord avec ce qu'il dit. AT: «Nous savons tous qu'aucun soldat ne doit acheter ses propres provisions.» Ou «Nous savons tous que chaque soldat reçoit ses fournitures du gouvernement. "(Voir: question rhétorique )

Qui plante un vignoble et ne mange pas ses fruits?

Paul utilise une question pour souligner qu'il sait que les Corinthiens sont d'accord avec ce qu'il dit. À: "Nous savons tous que celui qui plante un vignoble mangera toujours ses fruits" ou "Nous savons tous que on attend de quelqu'un qui plante un vignoble de ne pas manger ses fruits. »(Voir: question rhétorique )

Ou qui a un troupeau et n'en boit pas de lait?

Paul utilise une question pour souligner qu'il sait que les Corinthiens sont d'accord avec ce qu'il dit. À: "Nous savons tous que ceux qui ont tendance à recevoir des troupeaux prennent leur boisson dans les troupeaux." (Voir: Question rhétorique )

Est-ce que je dis ces choses en fonction de l'autorité humaine?

Paul fait honte aux Corinthiens. AT: “Vous semblez penser que je dis ces choses sur la base de simplement une autorité humaine. »(Voir: question rhétorique )

La loi ne dit-elle pas cela aussi?

Paul fait honte aux Corinthiens. AT: «Vous agissez comme si vous ne saviez pas que c'est ce qui est écrit dans la loi. "(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 9:9

Ne met pas

Moïse parlait aux Israélites comme s'ils étaient une seule personne, alors cette commande est singulière. (Voir: Formes de vous )

Est-ce vraiment les bœufs dont Dieu se soucie?

Paul pose une question pour que les Corinthiens réfléchissent à ce qu’il dit sans avoir le dire. AT: «Vous devriez savoir sans que je vous dise que ce ne sont pas les boeufs que Dieu se soucie le plus à propos de. "(Voir: question rhétorique )

Ne parle-t-il pas de nous?

Paul pose une question pour souligner la déclaration qu'il fait. AT: «Au lieu de cela, Dieu était certainement parlant de nous. »(Voir: Question rhétorique )

à propos de nous

Ici «nous» fait référence à Paul et Barnabas. (Voir: «Nous» exclusifs et inclusifs )

est-ce trop pour nous de récolter des choses matérielles de votre part?

Paul pose une question pour que les Corinthiens réfléchissent à ce qu'il dit sans avoir à dis-le. AT: «tu dois savoir sans que je te dise que ce n'est pas trop pour nous de recevoir du matériel soutien de votre part. »(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 9:12

Si les autres ont exercé… vous, n’avons-nous pas encore plus?

Paul pose une question pour que les Corinthiens réfléchissent à ce qu'il dit sans qu'il ait à dire il. Ici, «nous» fait référence à Paul et Barnabas. AT: «Les autres ont exercé… vous, donc vous savez sans moi en vous disant que nous avons ce droit encore plus. »(Voir: « Nous »exclusifs et inclusifs et rhétoriques) Question )

Si d'autres ont exercé ce droit

Paul et les Corinthiens savent tous deux que d'autres ont exercé le droit. “Depuis que d'autres ont exercé cette droite"

autres

autres ouvriers de l'évangile

ce droit

le droit d'avoir les croyants à Corinthe pour subvenir aux frais de subsistance de ceux qui leur ont dit la bonne nouvelle

être un obstacle à

"Être un fardeau pour" ou "arrêter la propagation de"

Ne savez-vous pas que ceux qui servent dans le temple reçoivent leur nourriture du temple?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent pour pouvoir ajouter de nouvelles informations. AT: “Je veux pour vous rappeler que ceux qui servent dans le temple reçoivent leur nourriture du temple. »(Voir: Rhétorique Question )

Ne savez-vous pas que ceux qui servent à l'autel partagent ce qui est offert sur l'autel?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent pour pouvoir ajouter de nouvelles informations. AT: “Je veux pour vous rappeler que ceux qui servent à l'autel obtiennent une partie des aliments et de la viande que les gens offrent sur l'autel. »(Voir: question rhétorique )

vivre de l'évangile

Les mots «l’évangile» sont ici un métonyme pour 1) les personnes à qui ils racontent l’évangile, «reçoivent leur nourriture et d'autres choses dont ils ont besoin de ceux à qui ils enseignent la bonne nouvelle »ou 2) résultat de travailler pour dire l'Évangile, «recevoir leur nourriture et autres choses dont ils ont besoin parce qu'ils travailler pour raconter la bonne nouvelle. »(Voir: Métonymie )

1 Corinthians 9:15

ces droits

“Ces choses que je mérite”

alors quelque chose pourrait être fait pour moi

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "alors vous ferez quelque chose pour moi" (voir: actif ou passif )

me priver de cette fierté

«Enlève cette opportunité que je dois me vanter»

Je dois faire ça

“Je dois prêcher l'évangile”

malheur à moi si

"Puis-je souffrir du malheur si"

1 Corinthians 9:17

si je le fais volontairement

"Si je prêche volontairement" ou "si je prêche parce que je veux"

Mais si pas volontairement

Les mots «je fais ceci» sont compris de la phrase précédente. AT: "Mais si je le fais involontairement" ou "Mais si je le fais même si je ne le veux pas" ou "Mais si je le fais parce que j'ai été obligé de le faire" (Voir: Ellipsis )

J'ai toujours une responsabilité qui m'a été confiée

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Je dois faire ce travail que Dieu m'a fait confiance" (Voir: Actif ou Passif )

Quelle est alors ma récompense?

Paul les prépare pour les nouvelles informations qu'il va leur donner. AT: "Ceci est ma récompense." (Voir: question rhétorique )

Que quand je prêche, je peux offrir l'évangile sans frais

"Ma récompense pour la prédication est que je peux prêcher sans recevoir de paiement"

offrir l'évangile

"prêcher l'Évangile"

donc ne pas utiliser pleinement mon droit dans l'évangile

“Alors ne pas demander aux gens de me soutenir alors que je voyage et prêche”

1 Corinthians 9:19

Je suis libre de tout

«Libre de tous» est un idiome qui signifie la capacité de vivre sans penser à ce que l'on doit faire pour les autres. AT: "Je suis capable de vivre sans servir les autres" (Voir: Métaphore )

gagner plus

"Persuader les autres de croire" ou "aider les autres à avoir confiance en Christ"

Je suis devenu comme un juif

"J'ai agi comme un juif" ou "j'ai pratiqué les coutumes juives"

Je suis devenu comme un sous la loi

“Je suis devenu comme un engagé à suivre les exigences de la direction juive, en acceptant leur compréhension des écritures juives »

1 Corinthians 9:21

en dehors de la loi

"Qui n'obéissent pas aux lois de Moïse"

1 Corinthians 9:24

Déclaration de connexion:

Paul explique qu'il utilise la liberté qu'il a en Christ pour se discipliner.

Ne savez-vous pas que dans une course tous les coureurs courent la course, mais qu'un seul reçoit le prix?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent pour pouvoir ajouter de nouvelles informations. AT: “Let Je vous rappelle que bien que tous les coureurs courent la course, un seul coureur reçoit le prix. »(Voir: Question rhétorique )

courir la course

Paul compare vivre la vie chrétienne et travailler pour Dieu à courir une course et être un athlète. Comme dans une course, la vie et le travail chrétiens exigent une discipline stricte de la part du coureur et, comme dans une course, le chrétien a un objectif spécifique. (Voir: métaphore )

courir pour gagner le prix

Paul parle de la récompense que Dieu donnera à son peuple fidèle comme s’il s’agissait d’un prix pour concours sportif. (Voir: métaphore )

une couronne périssable… impérissable

Une couronne est un tas de feuilles tordues ensemble. Des couronnes ont été remises en prix aux athlètes qui ont gagné jeux et courses. Paul parle de la vie éternelle comme s'il s'agissait d'une couronne qui ne se dessécherait jamais. (Voir: Métaphore )

Je ne cours pas sans but ni boîte en battant l'air

Ici, «courir» et «boxer» sont deux métaphores pour vivre la vie chrétienne et servir Dieu. Ce peut être énoncé sous forme positive. AT: «Je sais très bien pourquoi je cours et je sais ce que je fais quand je boxe »(voir: métaphore et doubles négatifs )

Je ne peux pas être disqualifié

Cette phrase passive peut être reformulée en une forme active. Le juge d'une course ou d'une compétition est un métaphore pour Dieu. AT: "le juge ne me disqualifiera pas" ou "Dieu ne dira pas que je n'ai pas réussi à obéir aux règles »(voir: actif ou passif et métaphore )


Translation Questions

1 Corinthians 9:1

Quelle preuve Paul donne-t-il de son apostolat?

1 Corinthiens 9:1 Paul dit que parce que les croyants corinthiens étaient son œuvre dans le Seigneur, ils étaient insensibles à son apostolat dans le Seigneur. 1 Corinthiens 9:2-3 Paul dit que parce que les croyants corinthiens étaient son œuvre dans le Seigneur, ils étaient insensibles de l'apostolat dans le Seigneur.

1 Corinthians 9:3

Quelle est liste des droits des apôtres que Paul dresse?

1 Corinthiens 9:4 Paul a dit qu'ils avaient le droit de manger et de boire, et le droit d'emmener avec eux une femme croyante. 1 Corinthiens 9:5-6 Paul a dit qu'ils avaient le droit de manger et de boire, et le droit d'emmener avec eux une femme croyante.

1 Corinthians 9:7

Quels exemples d’avantages est-ce que Paul donne pour ceux qui reçoivent des avantages pour le paiement de leur travail?

1 Corinthiens 9:7-8 Paul mentionne les avantage des soldats, de celui qui plante un champ de vigne, et celui qui soigne un troupeau.

1 Corinthians 9:9

Quel exemple de la loi de Moise Paul a donnez pour supporter l'idée de recevoir des avantages ou des salaires pour son travail?

1 Corinthiens 9:9-11 Paul cite l'ordre de, "ne pas muselez le bœuf quand il foule le grain." Supporter sa discussion.

1 Corinthians 9:12

Pourquoi a fait Paul et ses compagnons ne réclament pas leur droit aux avantages matériels chez les Corinthiens?

1 Corinthiens 9:12-13 Paul et ses compagnons n'ont pas réclamé ce droit afin qu'il n'y eût aucune gêne à l’ évangile du Christ.

1 Corinthians 9:15

Qu'est-ce que le Seigneur a commandé pour ceux qui proclament l'évangile?

1 Corinthiens 9:14-15 Le Seigneur a commandé que ceux qui proclament l'évangile devraient vivre de l'évangile.

1 Corinthians 9:17

Pourquoi est-ce que Paul a dit qu’il n’a pas à se vanter de l’évangile?

1 Corinthiens 9:16-18 Paul a dit il ne pourrait pas se vanter au sujet de prêcher l'évangile parce qu'il devait prêcher l’évangile.

1 Corinthians 9:19

Pourquoi est-ce que Paul s’est serviteur de tous? Qu’est-ce que Paul est devenu pour gagner les Juifs?

1 Corinthiens 9:19 Paul s’est rendu serviteur de tous afin qu'il puisse gagner plus de gens à Dieu. 1 Corinthiens 9:20 Paul est devenu comme un Juif pour gagner les Juifs.

1 Corinthians 9:21

Qu’est-ce que Paul est devenu pour gagner ceux qui sont sans loi ? Pourquoi est-ce que Paul a fait toutes choses à cause de l'évangile?

1 Corinthiens 9:21-22 Paul est devenu comme ceux qui sont sans loi pour gagner les sans loi l'extérieur de la loi. 1 Corinthiens 9:23 Il a fait ceci afin qu'il puisse participer aux bénédictions de l'évangile.

1 Corinthians 9:24

Comment est-ce que Paul dit qu’on court? Quel genre de couronne est-ce que Paul courait pour recevoir? Pourquoi est-ce que Paul a subjugué son corps et l’a fait esclave?

1 Corinthiens 9:24 Paul a dit qu’on court pour gagner le prix. 1 Corinthiens 9:25-26 Paul courait afin qu'il puisse recevoir une couronne qui ne périt pas. 1 Corinthiens 9:27 Paul a fait ceci afin qu'après qu'il eût prêché aux autres, il ne puisse pas être disqualifié.


Chapter 9

1 Ne suis-je pas libre? Ne suis-je pas un apôtre? N'ai-je pas vu Jésus notre Seigneur? N'êtes vous pas le fruit de mon travail dans le Seigneur? 2 Si je ne suis pas un apôtre pour les autres, au moins pour vous je le suis. Car vous êtes la preuve de mon apostolat dans le Seigneur.

3 Ceci est ma défense pour ceux qui m'examinent. 4 N'avons nous pas le droit de manger et de boire? 5 N'avons nous pas le droit de prendre une femme croyante, comme le font le reste des apôtres, et frères dans le Seigneur, et Cephas? 6 Ou bien c'est seulement Barnabas et moi qui devons travailler?
7 Qui travaille comme un soldat à ses propres frais? Qui plante une vigne et n'en mange pas le fruit? Ou qui garde un troupeau et ne boit pas de son lait? 8 Ai-je dit ces choses sur la base de l'autorité humaine? La loi ne les dit-elle pas aussi?
9 Car il est écrit dans la loi de Moïse: «Ne muselez pas un boeuf lorsqu'il foule le grain.» Est-ce vraiment du boeuf que Dieu prend soin? 10 Ne parle-t-il pas de nous? Ce fut écrit pour nous, car celui qui laboure doit labourer avec espérance, et celui qui foule le grain doit le fouler dans la foi de partager la moisson. 11 Si nous avons semé les choses spirituelles parmi vous, est-il de trop pour nous de vous demander des choses matérielles?
12 Si certains exercent ce droit sur vous, n' en avons nous pas plus? Néamoins, nous n'avions pas réclamé ce droit? Au contraire, nous endurions toutes choses pour ne pas faire obstacle à l'évangile de Christ. 13 Ne savez-vous pas que ceux qui servent dans le temple reçoivent leur pain du temple, et ceux qui servent sur l'autel partagent de ce qui est offert sur l'autel? 14 De la même manière, le Seigneur ordonna que ceux qui proclament l'évangile reçoivent leur pain de l'évangile.
15 Mais je n'ai jamais réclamé aucun de ces droits. Et je n'écris pas ceci pour que quelque chose soit faite pour moi. J'aimerais mieux mourir plutôt que quelqu'un me prive de cette fierté. 16 Car si je prêche l'évangile, je n'ai aucune raison de me vanter, parce que je dois le faire. Et malheur à moi si je ne prêche pas l'évangile!
17 Car si je le fais volontairement, j'ai une récompense. Mais si je ne le fais pas volontairement, j'aurais toujours la charge de ce qui m'a été confiée. 18 Quelle est donc ma récompense? C'est que lorsque je prêche, je dois offrir l'évangile sans contre partie et sans user pleinement de mon droit dans l'évangile.
19 Car quoique je suis libéré de tout, je devins le serviteur de tous, afin que je puisse gagner plus. 20 Pour les juifs je devins comme un juif, afin de gagner les juifs. Pour ceux qui sont sous la loi, je devins comme quelqu'un qui est sous la loi dans le but de gagner ceux qui sont sous la loi. J'ai fait cela quoiqu'étant pas sous la loi.
21 Pour ceux qui sont en dehors de la loi, je devins comme eux quoique n'étant pas moi-même en dehors de la loi de Dieu, mais sous la loi de Christ. Je fis ceci afin que je puisse gagner ceux qui ne sont en dehors de la Loi. 22 Pour les faibles, Je deviens faible afin de gagner les faibles. Je suis devenu tout pour tout le monde, afin que je puisse sauver certains par tous les moyens. 23 Je fais tout pour l'évangile afin que je puisse participer à ses bénédictions.
24 Ne savez vous pas que dans une course tous les coureurs courent, mais un seul reçoit le prix? Courez donc pour gagner le prix. 25 Un athlète s'exerce à se maîtriser dans tous ses entraînements. Ils s'entraînent pour avoir la couronne passagère, mais nous courons afin que nous puissions recevoir une couronne impérissable. 26 C'est pourquoi, je ne cours pas sans objectif, ni pour donnner les coups au vent. 27 Mais j'assujettis mon corps et fais de lui un esclave, afin qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois pas disqualifié moi-même.

Chapter 10

1 Frères , je ne veux pas que vous ignoriez que nos pères ont tous été sous la nuée , qu'ils ont tous passé au travers de la mer , 2 qu 'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer , 3 qu 'ils ont tous mangé le même aliment spirituel , 4 et qu'ils ont tous bu le même breuvage spirituel , car ils buvaient à un rocher spirituel qui les suivait , et ce rocher était Christ .

5 Mais la plupart d' entre eux ne furent point agréables à Dieu , puisqu' ils périrent dans le désert . 6 Or , ces choses sont arrivées pour nous servir d' exemples , afin que nous n' ayons pas de mauvais désirs , comme ils en ont eu .
7 Ne devenez point idolâtres , comme quelques- uns d' eux , selon qu'il est écrit : Le peuple s' assit pour manger et pour boire ; puis ils se levèrent pour se divertir . 8 Ne nous livrons point à l' impudicité , comme quelques- uns d' eux s'y livrèrent , de sorte qu'il en tomba vingt - trois mille en un seul jour .
9 Ne tentons point le Seigneur , comme le tentèrent quelques- uns d' eux , qui périrent par les serpents . 10 Ne murmurez point , comme murmurèrent quelques- uns d' eux , qui périrent par l' exterminateur .
11 Ces choses leur sont arrivées pour servir d' exemples , et elles ont été écrites pour notre instruction , à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles . 12 Ainsi donc , que celui qui croit être debout prenne garde de tomber ! 13 Aucune tentation ne vous est survenue qui n'ait été humaine , et Dieu , qui est fidèle , ne permettra pas que vous soyez tentés au delà de vos forces ; mais avec la tentation il préparera aussi le moyen d'en sortir , afin que vous puissiez la supporter .
14 C'est pourquoi , mes bien- aimés , fuyez l' idolâtrie . 15 Je parle comme à des hommes intelligents ; jugez vous- mêmes de ce que je dis . 16 La coupe de bénédiction que nous bénissons , n'est- elle pas la communion au sang de Christ ? Le pain que nous rompons , n'est- il pas la communion au corps de Christ ? 17 Puisqu' il y a un seul pain , nous qui sommes plusieurs , nous formons un seul corps ; car nous participons tous à un même pain .
18 Voyez les Israélites selon la chair : ceux qui mangent les victimes ne sont- ils pas en communion avec l' autel ? 19 Que dis- je donc ? Que la viande sacrifiée aux idoles est quelque chose , ou qu 'une idole est quelque chose ? Nullement.
20 Je dis que ce qu 'on sacrifie , on le sacrifie à des démons , et non à Dieu ; or , je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons . 21 Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur , et la coupe des démons ; vous ne pouvez participer à la table du Seigneur , et à la table des démons . 22 Voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur ? Sommes- nous plus forts que lui ?
23 Tout est permis , mais tout n'est pas utile ; tout est permis , mais tout n' édifie pas . 24 Que personne ne cherche son propre intérêt , mais que chacun cherche celui d' autrui .
25 Mangez de tout ce qui se vend au marché , sans vous enquérir de rien par motif de conscience ; 26 car la terre est au Seigneur , et tout ce qu' elle renferme. 27 Si un non- croyant vous invite et que vous vouliez y aller , mangez de tout ce qu'on vous présentera , sans vous enquérir de rien par motif de conscience .
28 Mais si quelqu' un vous dit : Ceci a été offert en sacrifice ! n'en mangez pas , à cause de celui qui a donné l' avertissement , et à cause de la conscience . 29 Je parle ici, non de votre conscience , mais de celle de l' autre . Pourquoi , en effet , ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère ? 30 Si je mange avec actions de grâces , pourquoi serais-je blâmé au sujet d'une chose dont je rends grâces ?
31 Soit donc que vous mangiez , soit que vous buviez , soit que vous fassiez quelque autre chose , faites tout pour la gloire de Dieu . 32 Ne soyez en scandale ni aux Grecs , ni aux Juifs , ni à l' Église de Dieu , 33 de la même manière que moi aussi je m'efforce en toutes choses de complaire à tous , cherchant , non mon avantage , mais celui du plus grand nombre , afin qu'ils soient sauvés .


1 Corinthians 10:1

Déclaration de connexion:

Paul leur rappelle l'exemple des expériences de leurs anciens pères juifs avec l'immoralité et l'idolâtrie.

nos pères

Paul se réfère à l'époque de Moïse dans le livre de l'Exode quand Israël a fui à travers la mer Rouge comme l'armée égyptienne les poursuivait. Le mot «notre» se réfère à lui-même et aux Corinthiens et est compris. (Voir: "Nous" inclus )

passé à travers la mer

Cette mer est connue sous deux noms, la mer Rouge et la mer de roseaux.

traversé

«Traversé» ou «parcouru»

Tous ont été baptisés dans Moïse

"Tous ont suivi et se sont engagés à Moïse"

dans le nuage

par le nuage qui représentait la présence de Dieu

et a conduit les Israélites pendant la journée

bu le même breuvage spirituel… le rocher spirituel "Bu la même eau que Dieu a surnaturellement apportée du rocher ... du rock surnaturel"

ce rocher était le Christ

Le «rock» était un rock littéral et physique, il serait donc préférable de le traduire littéralement. Si votre langue ne peut pas dire qu'un rocher "était" le nom d'une personne, traiter le mot "rock" comme un métonyme pour le pouvoir du Christ qui a travaillé à travers le rocher. AT: "c'est le Christ qui a travaillé à travers ce rocher" (Voir: La métonymie )

1 Corinthians 10:5

pas bien content

"Mécontent" ou "en colère" (voir: litotes )

la plupart d'entre eux

les pères israélites

leurs cadavres étaient dispersés à peu près

"Dieu a dispersé leurs corps morts" ou "Dieu les a tués et dispersé leurs corps"

dans le désert

la terre désertique entre l'Egypte et Israël à travers laquelle les Israélites ont erré pendant 40 ans

1 Corinthians 10:7

les idolâtres

les gens qui adorent les idoles

assis pour manger et boire

"Assis pour manger un repas"

jouer

Paul cite les écritures juives. Ses lecteurs auraient compris de ce seul mot que les gens adoraient une idole en chantant et en dansant et en se livrant à des activités sexuelles, pas simplement s'amuser innocemment. (Voir: Euphémisme )

En un jour, vingt-trois mille personnes sont mortes

"Dieu a tué 23 000 personnes en un jour"

à cause de ça

"Parce qu'ils ont commis ces actes sexuels illégaux"

1 Corinthians 10:9

fait et ont été détruits par des serpents

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “a fait. En conséquence, les serpents les ont détruits »(Voir: Actif ou Passif )

plaindre

se plaindre

a été et ont été détruits par un ange de la mort

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “a fait. En conséquence, un ange de la mort les a détruits »(Voir: Actif ou Passif )

1 Corinthians 10:11

ces choses leur sont arrivées

"Dieu a puni nos ancêtres"

des exemples pour nous

Ici, «nous» fait référence à tous les croyants. (Voir: "Nous" inclus )

Ils ont été écrits pour notre instruction

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Dieu a demandé à Moïse de les écrire pour que nous apprenions à faire ce qui est juste »(voir: actif ou passif )

la fin des âges

"les derniers jours"

ne tombe pas

ne pèche pas ou ne rejette pas Dieu

Aucune tentation ne vous a rattrapé qui n'est pas commune à toute l'humanité

Cela peut être considéré comme positif. AT: «Les tentations qui vous touchent sont des tentations que tout le monde experience ”(voir: doubles négatifs )

Il ne vous laissera pas être tenté au-delà de vos capacités

"Il ne vous permettra que d'être tenté d'une manière que vous êtes assez fort pour résister"

ne vous laissera pas être tenté

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "ne permettra à personne de vous tenter" (voir: actif ou passif )

1 Corinthians 10:14

Déclaration de connexion:

Paul continue de leur rappeler d’être purs et de rester à l’écart de l’idolâtrie et de l’immoralité parle de communion, qui représente le sang et le corps du Christ.

fuir l'idolâtrie

Paul parle de la pratique d'adorer des idoles comme s'il s'agissait d'une chose physique dangereuse. animal. AT: "fais tout ce que tu peux pour t'éloigner des idoles" (Voir: Métaphore )

La coupe de bénédiction

Paul parle de la bénédiction de Dieu comme si c’était le vin de la coupe utilisé dans le rituel de la Souper du seigneur. (Voir: métaphore )

que nous bénissons

"Pour lequel nous remercions Dieu"

n'est-ce pas un partage dans le sang du Christ?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent déjà, à savoir que la coupe de vin que nous partageons nous représente en partageant le sang du Christ. AT: «Nous partageons le sang du Christ.» (Voir: Rhétorique Question )

Le pain que nous rompons n'est-il pas un partage dans le corps du Christ?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent déjà. AT: «Nous partageons le corps du Christ quand on partage le pain. »(Voir: question rhétorique )

un partage en

«Participer» ou «participer de manière égale avec les autres»

Miche de pain

une seule unité de pain cuit qui est tranché ou brisé en morceaux avant d'être mangé

1 Corinthians 10:18

Ceux qui mangent les sacrifices ne sont-ils pas présents dans l'autel?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent déjà pour pouvoir leur donner de nouvelles informations. AT: «ceux qui mangent les sacrifices participent aux activités et aux bénédictions de l'autel» (voir: Question rhétorique )

Qu'est-ce que je dis alors?

Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent déjà pour pouvoir leur donner de nouvelles informations. AT: «Laissez-moi revoir ce que je dis.» Ou «C'est ce que je veux dire.» (Voir: Question rhétorique )

Qu'une idole est quelque chose?

Paul veut que les Corinthiens répondent à la question dans leur esprit pour ne pas avoir à le leur dire. AT: "Vous savez que je ne dis pas qu'une idole est quelque chose de réel." (Voir: Question rhétorique et Ellipsis )

Ou que la nourriture sacrifiée à une idole est quelque chose?

Paul veut que les Corinthiens répondent à la question dans leur esprit pour ne pas avoir à le leur dire. AT: "Vous savez que je ne dis pas que la nourriture sacrifiée à une idole n'est pas importante." (Voir: Rhétorique Question et Ellipsis )

1 Corinthians 10:20

Vous ne pouvez pas boire la coupe du Seigneur et la coupe des démons

Paul parle d'une personne qui boit dans la même coupe que le démon comme preuve que cette personne est un ami du démon. AT: «Il est impossible que vous soyez de vrais amis avec le Seigneur et les démons »(Voir: Métonymie )

Vous ne pouvez pas avoir de communion à la table du Seigneur et à la table des démons

"Il est impossible pour vous d'être vraiment un avec le peuple du Seigneur et aussi avec les démons"

Ou incitons-nous le Seigneur à la jalousie?

Paul veut que les Corinthiens répondent à cette question dans leur esprit. AT: “Vous devriez savoir sans moi je vous dis que ce n'est pas bien de rendre le Seigneur jaloux.

provoquer

à la colère ou à l'irritation

Sommes-nous plus forts que lui?

Paul veut que les Corinthiens répondent à cette question dans leur esprit. AT: “Vous devriez savoir sans moi je vous dis que nous ne sommes pas plus forts que Dieu. »(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 10:23

Déclaration de connexion:

Paul leur rappelle à nouveau la loi de la liberté et fait tout pour le bénéfice des autres.

Tout est légal

Les significations possibles sont 1) Paul répond à ce que certains Corinthiens pourraient penser: «Certains disent: «Je peux tout faire» ou 2) Paul dit en réalité ce qu'il pense être vrai: «Dieu me permet de faire n'importe quoi. »Cela devrait être traduit comme dans 1 Corinthiens 6:12 .

tout n'est pas bénéfique

“Certaines choses ne sont pas bénéfiques”

tout ne construit pas les gens

Construire des gens, c'est les aider à devenir matures et forts dans leur foi. Regarde comment vous avez traduit «s'accumule» dans 1 Corinthiens 8: 1 . AT: «tout ne renforce pas les gens» ou «certains les choses ne renforcent pas les gens »(Voir: Métaphore )

1 Corinthians 10:25

vous sans poser de questions de conscience

"toi. Dieu veut que tu manges la nourriture avec une conscience claire »

1 Corinthians 10:28

Mais si quelqu'un vous dit… ne mangez pas… qui vous a informé… et pas le vôtre

Certaines traductions mettent ces mots entre parenthèses parce que 1) les formes de «vous» et «les vôtres» et "Manger" ici sont singuliers, mais Paul utilise la forme plurielle immédiatement avant et après, et 2) la mots «Pourquoi ma liberté devrait-elle être jugée par la conscience d'autrui?» semble s'appuyer sur «manger tout ce qui est devant vous sans poser de questions de conscience »( 1 Corinthiens 10:27 ) que «la conscience de l'autre personne» (voir: formes de vous )

te dit… ne mange pas… t'informe… et pas le tien

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, alors les mots «toi» et «ton» et la commande «ne pas manger» est singulière. (Voir: formes de vous )

Car pourquoi… conscience? Si je participe… a remercié?

Les significations possibles sont 1) le mot «pour» renvoie à 1 Corinthiens 10:27 , «je ne dois pas poser de questions de conscience, alors pourquoi… conscience? Si je participe… a remercié? »Ou 2) Paul cite quoi certains Corinthiens pensaient: «Certains pensent peut-être: pourquoi? Conscience? Si je … Merci?' ”

pourquoi ma liberté devrait-elle être jugée par la conscience d'autrui?

L'orateur veut que l'auditeur réponde à la question dans son esprit. AT: ”Vous devriez savoir sans Je vous dis que personne ne devrait pouvoir dire que je me trompe simplement parce que cette personne a des idées sur le bien et le mal qui sont différentes de la mienne. (Voir: question rhétorique )

Si je prends mon repas avec gratitude, pourquoi suis-je insulté pour ce que j'ai remercié?

L'orateur veut que l'auditeur réponde à la question dans son esprit. AT: «Je prends le repas avec gratitude, alors personne ne devrait m'insulter pour ce que j'ai rendu grâce. »(Voir: question rhétorique )

Si je participe

Si Paul ne cite pas ce que certains Corinthiens pourraient penser, le «je» représente ceux qui mangent viande avec reconnaissance. "Si une personne participe" ou "Quand une personne mange"

avec gratitude

"Et remercions Dieu pour cela" ou "et remerciez la personne qui me l'a donné pour cela"

1 Corinthians 10:31

Ne pas offenser les Juifs ou les Grecs

"Ne déplaisez pas aux Juifs ou aux Grecs" ou "Ne mettez pas les Juifs ou les Grecs en colère"

s'il vous plaît tout le monde

“Faire plaisir à tous”

Je ne cherche pas ma prestation

“Je ne fais pas ce que je désire pour moi”

le nombre

autant de personnes que possible


Translation Questions

1 Corinthians 10:1

Quelles expériences communes est-ce que leurs pères avaient dans le temps de Moise? Qui était la pierre spirituelle qui a suivi leurs pères?

1 Corinthiens 10:1 Tous on été sous la nuée et ont traversé la mer. Tous ont été baptisés en Moses dans la nuée et dans la mer, et tous ont a mangé la même nourriture spirituelle, et tous ont bu la même boisson spirituelle. 1 Corinthiens 10:2 Tous ont été sous la nuée et ont traversé la mer. Tous ont été baptisés en Moise dans La nuée et dans la mer, et tous a mangé la même nourriture spirituelle, et tous a bu la même boisson spirituelle. 1corinthiens10:4 Le Christ était la pierre qui les a suivis.

1 Corinthians 10:5

Pourquoi leurs pères n’ont pas plus à Dieu au temps de Moise?

1 Corinthiens 10:6-8 Les pères n’ont pas plu à Dieu parce qui lls ont ardemment désiré les choses du monde.

1 Corinthians 10:7

Pourquoi leurs pères n’ont pas plus à Dieu au temps de Moise?

1 Corinthiens 10:6-8 Les pères n’ont pas plu à Dieu parce qui lls ont ardemment désiré les choses du monde.

1 Corinthians 10:9

Par quels moyens est-ce que Dieu a détruit les gens désobéissants?

1 Corinthiens 10:9 Dieu les a détruits par les serpents, et par l’ ange de la mort. 1 Corinthiens 10:10 Dieu les a détruits par les serpents, et par l’ange de la mort.

1 Corinthians 10:11

Pourquoi est-ce que ces choses se sont passées et pourquoi est-ce qu'ils ont été écrits? Est-ce qu’une tentation qui n’est humaine nous déjà est arrivée? Qu'est-ce que Dieu a fait pour nous permettre d'endurer la tentation?

1 Corinthiens 10:11-12 Ils se sont passés pour être exemples pour nous et ils ont été écrits pour notre instruction. 1 Corinthiens 10:13 Aucune tentation qui n’est humaine ne nous est jamais arrivée. Il a fourni le chemin de fuite afin que nous soyons peut-être capables d'endurer la tentation.

1 Corinthians 10:14

Qu’est-ce que Paul prévient les croyants corinthiens de fuir pour partir?

1 Corinthiens 10:14-15 Il les prévient de fuir loin de l’idolâtrie.

1 Corinthians 10:18

Quelle coupe bénissons-nous et quel pain rompons-nous?

1 Corinthiens 10:16-19 La coupe est le sang de Jésus et le pain est le corps du Christ.

1 Corinthians 10:20

À qui est-ce que les païens gentils offrent leurs sacrifices? Depuis que Paul ne voulait pas que les croyants corinthiens soient des participants avec les démons, qu'est-ce qu'il leur dit ils ne peuvent pas faire?

1 Corinthiens 10:20 Ils offrent ces choses aux démons et pas à Dieu. Depuis que Paul ne voulait pas que les croyants corinthiens soient des participants avec les démons. Paul leur dit qu’ils ne peuvent pas boire la coupe du Seigneur et la coupe des démons et ils ne peuvent pas participé à la table du Seigneur et à la table des démons. 1 Corinthiens 10:21 Paul leur dit ils ne peuvent pas boire la coupe du Seigneur et la coupe des démons et ils ne peuvent pas participer à la table du Seigneur et à la table des démons.

1 Corinthians 10:23

Qu'est-ce que nous risquons si nous croyants du Seigneur participons aussi à la table des démons?

1 Corinthiens 10:22-23 Nous risquons de provoquer la jalousie du Seigneur .

1 Corinthians 10:25

Est-ce que nous devrions chercher notre propre bien? Si un incrédule vous invite pour manger un repas, et vous souhaitez aller, que devez-vous faire?

1 Corinthiens 10:24-26 Non. Au contraire, chacun devrait chercher le bien d’autrui. 1 Corinthiens 10:27 Vous devriez manger tout ce qu’on vous présente sans poser de question par motif de conscience.

1 Corinthians 10:28

Si votre hôte incrédule vous dit que la nourriture que vous allez manger est venu d'un sacrifice païen pourquoi est-ce que vous ne devriez pas le manger?

1 Corinthiens 10:28 Vous ne devriez pas le manger par égard pour la personne qui vous a informés et par égard pour la conscience de l'autre personne. 1 Corinthiens 10:29-30 Vous ne devriez pas le manger par égard pour la personne qui vous a informés et par égard pour la conscience de l'autre personne.

1 Corinthians 10:31

Qu'est-ce que nous devrions faire à la gloire de Dieu? Pourquoi est-ce que nous ne devrions pas donner aucune offense aux Juifs ou aux Grecs ou à l'église de Dieu?

1 Corinthiens 10:31 Nous devrions faire toutes les choses, y compris manger et boire, à la gloire de Dieu. 1 Corinthiens 10:32 Nous ne devrions pas leur donner aucune offense afin qu'ils puissent être sauvés. 1 Corinthiens 10:33 Nous ne devrions pas leur donner aucune offense afin qu'ils puissent être sauvés.


Chapter 10

1 Je veux que vous sachiez, frères, que nos pères étaient tous sous les nuées et sont tous passés au travers de la mer. 2 Tous étaient baptisés en Moïse dans les nuées et dans la mer, 3 et tous mangeaient la même nourriture spirituelle 4 Tous buvaient le même breuvage spirituel. Car ils buvaient du rock spirituel qui les suivait, et ce rock était Christ.

5 Mais Dieu n'etait pas content de la plupart d'entre eux, et leurs cadavres étaient éparpillés dans le désert. 6 Maintenant ces choses sont des exemples pour nous, afin que nous ne désirons pas de mauvaises choses comme ils en ont eu.
7 Ne soyez pas idolâtres comme certains d'entre eux l'étaient. Comme il est écrit: «Les gens s'asseyaient pour manger et boire, et se lèvaient pour jouer.» 8 Ne commettons pas l'immoralité sexuelle, comme plusieurs le firent. En un jour, vingt trois mille personnes moururent à cause de ça.
9 Ne mettons pas Christ à l'épreuve, comme beaucoup d'entre eux le fit et furent détruits par les serpents. 10 Aussi ne murmurons pas comme plusieurs d'entre eux le fit et furent détruits par l'ange de la mort.
11 Ces choses leur sont arrivées pour nous servir d'exemple. Elles furent écrites pour notre instruction - pour nous sur qui la fin des temps est arrivé. 12 Ainsi que celui qui pense être debout prenne garde à ne pas tomber. 13 Aucune tentation ne vous est survenue qui n'ait été humaine. Au contraire, Dieu est fidèle. il ne vous laissera pas être tenté au dessus de votre force, mais avec la tentation il ouvrira un chemin, afin que vous soyez capables de résister.
14 Mais, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie. 15 Je vous parle comme à des personnes intelligentes, ainsi vous pouvez juger ce que je dis. 16 La coupe de bénédiction que nous bénissons, n'est-elle pas un partage dans le sang de Christ? Le pain que nous coupons, n'est-il pas un partage dans le corps de Christ? 17 Parce qu'il n'y a qu'un morceau de pain, nous qui sommes plusieurs, sommes un corps, et nous constituons ensemble un morceau pain.
18 Regardez le peuple d'Israël: ne participent-ils pas à l'autel, ceux là qui mange les sacrifices? 19 Que dis je donc? Qu'une idole est quelque chose? Ou bien l'aliment sacrifié à un idole est quelque chose?
20 Mais je parle à propos des choses que les païens non juifs sacrifient, ils offrent ces choses aux démons et non pas à Dieu. Je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons! 21 Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur et la coupe des démons. Vous ne pouvez prendre part à la table du Seigneur et à la table des démons. 22 Ou bien provoquons nous la jalousie du Seigneur? Sommes nous plus forts que lui?
23 «Tout est permis,» mais tout n'est pas bénéfique. «Tout est permis;» mais ce n'est pas tout qui édifie. 24 Personne ne doit chercher son propre intérêt. Au contraire, chacun doit chercher le bien de son voisin.
25 Vous pouvez manger tout ce qui est vendu au marché, sans motifs de conscience. 26 Car «la terre est au Seigneur et tout ce qui s'y trouve.» 27 Si un non croyant vous invite à prendre un repas et vous voulez aller, mangez de tout ce qui vous est présenté sans s'enquérir par motifs de conscience.
28 Mais si quelqu'un vous dit: «Ce repas provenait d'un sacrifice païen" n'en mangez pas. Ceci à cause de celui qui vous a informé et à cause de la conscience. 29 Je ne parle pas de votre propre conscience, mais la conscience de l'autre. Car pourquoi ma liberté sera-t-elle jugée par la conscience d'un autre? 30 Si je prends part à la nouriture avec gratitude pourquoi suis je insulté pour ce pourquoi j'ai rendu grâce?
31 Ainsi que vous mangiez ou que vous buviez, quoique vous fassiez, faites tout à la gloire de Dieu. 32 Ne faites aucune offense aux Juifs ou aux Grecs ou bien l'église de Dieu. 33 J'essaie de plaire à tout le monde en toutes choses. Je ne cherche pas mon intérêt mais celui de plusieurs. Je fais ceci afin qu'ils soient sauvés.

Chapter 11

1 Soyez mes imitateurs , comme je le suis moi- même de Christ . 2 Je vous loue de ce que vous vous souvenez de moi à tous égards , et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données . 3 Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme , que l' homme est le chef de la femme , et que Dieu est le chef de Christ . 4 Tout homme qui prie ou qui prophétise , la tête couverte , déshonore son chef .

5 Toute femme , au contraire , qui prie ou qui prophétise , la tête non voilée , déshonore son chef : c' est comme si elle était rasée . 6 Car si une femme n' est pas voilée , qu'elle se coupe aussi les cheveux . Or , s 'il est honteux pour une femme d'avoir les cheveux coupés ou d'être rasée , qu'elle se voile .
7 L' homme ne doit pas se couvrir la tête , puisqu'il est l' image et la gloire de Dieu , tandis que la femme est la gloire de l' homme . 8 En effet , l' homme n'a pas été tiré de la femme , mais la femme a été tirée de l' homme ;
9 et l' homme n'a pas été créé à cause de la femme , mais la femme a été créée à cause de l' homme . 10 C'est pourquoi la femme , à cause des anges , doit avoir sur la tête une marque de l' autorité dont elle dépend.
11 Toutefois , dans le Seigneur , la femme n'est point sans l' homme , ni l' homme sans la femme . 12 Car , de même que la femme a été tirée de l' homme , de même l' homme existe par la femme , et tout vient de Dieu .
13 Jugez - en vous- mêmes : est- il convenable qu'une femme prie Dieu sans être voilée ? 14 La nature elle- même ne vous enseigne -t-elle pas que c' est une honte pour l' homme de porter de longs cheveux , 15 mais que c' est une gloire pour la femme d'en porter , parce que la chevelure lui a été donnée comme voile ? 16 Si quelqu' un se plaît à contester , nous n' avons pas cette habitude , non plus que les Églises de Dieu .
17 En donnant cet avertissement , ce que je ne loue point , c'est que vous vous assemblez , non pour devenir meilleurs , mais pour devenir pires . 18 Et d' abord , j' apprends que, lorsque vous vous réunissez en assemblée , il y a parmi vous des divisions , - et je le crois en partie , 19 car il faut qu'il y ait aussi des sectes parmi vous , afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus comme tels au milieu de vous . -
20 Lors donc que vous vous réunissez , ce n' est pas pour manger le repas du Seigneur ; 21 car , quand on se met à table , chacun commence par prendre son propre repas , et l' un a faim , tandis que l' autre est ivre . 22 N 'avez- vous pas des maisons pour y manger et boire ? Ou méprisez- vous l' Église de Dieu , et faites-vous honte à ceux qui n' ont rien ? Que vous dirai -je? Vous louerai -je? En cela je ne vous loue point .
23 Car j 'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné ; c'est que le Seigneur Jésus , dans la nuit il fut livré , prit du pain , 24 et , après avoir rendu grâces , le rompit , et dit : Ceci est mon corps , qui est rompu pour vous ; faites ceci en mémoire de moi .
25 De même , après avoir soupé , il prit la coupe , et dit : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang ; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez . 26 Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe , vous annoncez la mort du Seigneur , jusqu' à ce qu' il vienne .
27 C'est pourquoi celui qui mangera le pain ou boira la coupe du Seigneur indignement , sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur . 28 Que chacun donc s' éprouve soi- même , et qu' ainsi il mange du pain et boive de la coupe ; 29 car celui qui mange et boit sans discerner le corps du Seigneur , mange et boit un jugement contre lui- même . 30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d' infirmes et de malades , et qu'un grand nombre sont morts .
31 Si nous nous jugions nous- mêmes , nous ne serions pas jugés . 32 Mais quand nous sommes jugés , nous sommes châtiés par le Seigneur , afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde .
33 Ainsi , mes frères , lorsque vous vous réunissez pour le repas , attendez -vous les uns les autres . 34 Si quelqu' un a faim , qu'il mange chez lui , afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé .


1 Corinthians 11:1

Déclaration de connexion:

Après leur avoir rappelé de le suivre comme il suit Christ, Paul donne des instructions spécifiques comment les femmes et les hommes doivent vivre en tant que croyants.

tu te souviens de moi en tout

"Vous pensez à moi en tout temps" ou "vous essayez toujours d'agir comme je voudrais que vous agissiez" The Corinthians n'avait pas oublié qui était Paul ou ce qu'il leur avait enseigné.

Maintenant je veux

Les significations possibles sont 1) «À cause de cela, je veux» ou 2) «Cependant, je veux».

est le chef de

a autorité sur

un homme est le chef d'une femme

Les significations possibles sont 1) «les hommes doivent avoir autorité sur les femmes» ou 2) «le mari doit avoir autorité sur l'épouse »

avec sa tête couverte

"Et le fait après avoir placé un tissu ou un voile sur sa tête"

déshonore sa tête

Les significations possibles sont 1) «apporte la honte sur lui-même» ou 2) «apporte la honte sur Christ, qui est son tête."

1 Corinthians 11:5

femme qui prie… déshonore sa tête

Les significations possibles sont 1) “femme qui prie… apporte la honte sur elle-même” ou 2) “femme qui prie … Fait honte à son mari.

avec sa tête découverte

C'est-à-dire sans le tissu qui était porté sur le dessus de la tête et qui couvrait les cheveux et épaules.

comme si sa tête était rasée

comme si elle avait enlevé tous les cheveux sur sa tête avec un rasoir

Si c'est honteux pour une femme

C'était une marque de honte ou d'humiliation pour une femme de se faire raser les cheveux ou de les couper.

se couvrir la tête

placer sur sa tête le tissu qui était porté sur le dessus de la tête et qui couvrait les cheveux et épaules

1 Corinthians 11:7

ne devrait pas avoir la tête couverte

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: Les significations possibles sont 1) “ne doit pas couvrir sa tête” ou 2) "N'a pas besoin de se couvrir la tête" (voir: actif ou passif )

gloire de l'homme

Tout comme l'homme reflète la grandeur de Dieu, la femme reflète le caractère de l'homme.

Car l'homme n'a pas été fait de femme. Au lieu de cela, la femme était faite d'homme

Dieu a créé la femme en prenant un os de l'homme et en faisant la femme de cet os. Ce peut être indiqué sous forme active. AT: «Dieu n'a pas fait l'homme de la femme. Au lieu de cela, il a fait la femme de l'homme »(voir: active ou passive )

1 Corinthians 11:9

Pour ni… pour l'homme

Ces mots et tous les 1 Corinthiens 11: 8 pourraient être mis entre parenthèses pour que le lecteur puisse voir que le mot «ceci» dans «c'est pourquoi… les anges» renvoie clairement aux mots «la femme est la gloire de l'homme »dans 1 Corinthiens 11: 7 .

avoir un symbole d'autorité sur sa tête

Les significations possibles sont 1) «symboliser qu’elle a l’homme comme tête» ou 2) «symboliser qu’elle a a l'autorité de prier ou de prophétiser.

1 Corinthians 11:11

Néanmoins, dans le Seigneur

"Bien que ce que je viens de dire soit tout à fait vrai, la chose la plus importante est la suivante: dans le Seigneur"

dans le Seigneur

Les significations possibles sont 1) «parmi les chrétiens, qui appartiennent au Seigneur» ou 2) «dans le monde tel que créé par Dieu."

la femme n'est pas indépendante de l'homme, et l'homme n'est pas indépendant de la femme

Cela peut être dit positivement. AT: «la femme dépend de l'homme et l'homme dépend de femme ”(Voir: Double Négatifs )

tout vient de Dieu

“Dieu a tout créé”

1 Corinthians 11:13

Jugez vous-mêmes

«Jugez de cette question selon les coutumes locales et les pratiques de l'église que vous connaissez»

Est-il approprié qu'une femme prie Dieu avec sa tête découverte?

Paul s'attend à ce que les Corinthiens soient d'accord avec lui. Cela peut être indiqué sous forme active. “Pour honorer Dieu, une femme devrait prier Dieu avec une couverture sur la tête. »(Voir: Actif ou Passif et Rhétorique Question )

La nature elle-même ne t'apprend-elle même pas… pour lui?

Paul s'attend à ce que les Corinthiens soient d'accord avec lui. AT: «La nature elle-même t'apprend même… pour lui.» (Voir: question rhétorique )

La nature elle-même ne t'apprend-elle même pas… pour lui?

Il parle de la façon dont les membres de la société agissent normalement comme s’il s’agissait d’une personne qui enseigne. À: "Vous savez juste en regardant la façon dont les gens agissent normalement pour lui." (Voir: Personnification )

Car ses cheveux lui ont été donnés

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Pour Dieu a créé une femme avec des cheveux" (Voir: Actif ou Passif )

1 Corinthians 11:17

Déclaration de connexion:

Alors que Paul parle de communion, du souper du Seigneur, il leur rappelle de faire preuve ainsi que l'unité. Il leur rappelle que s'ils échouent dans ces choses lorsqu'ils prennent la communion, ils devenir malade et mourir, comme cela est déjà arrivé à certains d'entre eux.

dans les instructions suivantes, je ne vous félicite pas. Lorsque

Une autre signification possible est que «lorsque je vous donne ces instructions, il y a quelque chose que je ne peux pas vous féliciter: quand les instructions suivantes “Les instructions dont je vais parler”

venir ensemble

«Se réunir» ou «se rencontrer»

ce n'est pas pour le mieux mais pour le pire

«Vous ne vous aidez pas les uns les autres; au lieu de cela, vous vous faites du mal l'un à l'autre »

Dans l'église

“En tant que croyants.” Paul ne parle pas d'être à l'intérieur d'un bâtiment. il y a des divisions parmi vous “Vous vous divisez en groupes opposés”

Car il doit y avoir aussi des factions parmi vous

Significations possibles 1) Le mot «doit» indique que cette situation est susceptible de se produire. AT: “Pour il y aura probablement des factions parmi vous »ou 2) Paul utilisait l'ironie pour leur faire honte d'avoir factions. AT: "Vous semblez penser qu'il doit y avoir des factions parmi vous" ou "car vous semblez pense que vous devez vous diviser »(voir: Ironie )

les factions

groupes opposés de personnes

afin que ceux qui sont approuvés puissent être reconnus parmi vous

Les significations possibles sont 1) «pour que les gens connaissent les croyants les plus considérés parmi vous» ou 2) «pour que les gens puissent afficher cette approbation auprès des autres». Paul a peut-être utilisé l'ironie, en disant le contraire de ce qu'il voulait que les Corinthiens comprennent, de leur faire honte. (Voir: Ironie )

qui sont approuvés

Les significations possibles sont 1) «que Dieu approuve» ou 2) «que vous, l'église, approuvez».

1 Corinthians 11:20

venir ensemble

"rassembler ensemble"

ce n'est pas le Dîner du Seigneur que vous mangez

"Vous pouvez croire que vous mangez le Dîner du Seigneur, mais vous ne le traitez pas avec respect"

manger et boire

"Dans lequel se rassembler pour un repas"

mépriser

déteste ou traite avec déshonneur et manque de respect

humilier

embarrasser ou faire honte

Que dois-je te dire? Devrais-je te louer?

Paul réprimande les Corinthiens. AT: «Je ne peux rien dire de bon à ce sujet. Je ne peux pas te louer. »(Voir: Question rhétorique )

1 Corinthians 11:23

Car j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai aussi transmis, que le Seigneur

"Car c'est de la part du Seigneur que j'ai entendu ce que je t'ai dit et c'était ceci: le Seigneur"

la nuit où il a été trahi

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "la nuit où Judas Iscariot l'a trahi" (Voir: Active ou passif )

il l'a cassé

«Il en a tiré des morceaux»

C'est mon corps

"Le pain que je tiens est mon corps"

1 Corinthians 11:25

la tasse

Il est préférable de traduire cela littéralement. Les Corinthiens savaient quelle coupe il prenait, donc ce n'est pas simplement «un cup »ou« some cup »ou« any cup ». Les significations possibles sont que c'était 1) la tasse de vin celle-là s'attendrait à ce qu'il utilise ou 2) le troisième ou le quatrième des quatre tasses de vin que les Juifs ont bu à le repas de la Pâque.

Faites-le aussi souvent que vous le buvez

"Buvez de cette tasse et aussi souvent que vous en buvez"

proclamer la mort du Seigneur

enseigne la crucifixion et la résurrection

jusqu'à ce qu'il vienne

Où Jésus vient peut être rendu explicite. AT: "jusqu'à ce que Jésus revienne sur terre" (Voir: Assume Connaissance et information implicite )

1 Corinthians 11:27

mange le pain ou boit la coupe du seigneur

"Mange le pain du Seigneur ou boit la coupe du Seigneur"

examiner

Paul parle d'une personne qui regarde sa relation avec Dieu et comment il vit sa vie comme si cette personne regarde quelque chose qu'il veut acheter. Voir comment "tester la qualité" est traduit en 1 Corinthiens 3:13 . (Voir: métaphore )

sans discerner le corps

Les significations possibles sont 1) «et ne reconnaît pas que l'église est le corps du Seigneur» ou 2) "Et ne considère pas qu'il manipule le corps du Seigneur."

faible et malade

Ces mots signifient presque la même chose et peuvent être combinés, comme dans UDB.

et certains d'entre vous se sont endormis

«Dormir» est un euphémisme pour la mort. AT: «et certains d'entre vous sont morts» (Voir: Euphémisme )]).

1 Corinthians 11:31

examiner

Paul parle d'une personne qui regarde sa relation avec Dieu et comment il vit sa vie comme si cette personne regarde quelque chose qu'il veut acheter. Voyez comment cela se traduit en 1 Corinthiens 11h28 . (Voir: métaphore )

nous ne serons pas jugés

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu ne nous jugera pas" (Voir: Actif ou Passif )

nous sommes jugés par le Seigneur, nous sommes disciplinés, afin que nous ne soyons pas condamnés

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «le Seigneur nous juge, il nous discipline, pour qu'il ne nous condamner »(voir: actif ou passif )

1 Corinthians 11:33

se réunir pour manger

rassemblez-vous pour manger ensemble avant de célébrer le repas du Seigneur

attendre les uns les autres

"Permettre aux autres d'arriver avant de commencer le repas"

laissez-le manger à la maison

«Laisse-le manger avant d'assister à ce rassemblement»

ce ne sera pas pour le jugement

«Ce ne sera pas une occasion pour Dieu de vous discipliner» (Voir: Métonymie )


Translation Questions

1 Corinthians 11:1

Qui est-ce que Paul a dit aux croyants corinthiens d'imiter? Pourquoi est-ce que Paul a loué les croyants corinthiens? Qui est-ce que Paul a imité? Qui est le chef du Christ? Qui est le chef de l'homme? Qui est le chef de la femme? Qu'est-ce qui se passe quand un homme prie avec sa tête couverte?

1 Corinthiens 11:1 Paul leur a dit de l'imiter. Paul était imitateur de Le Christ. 1 Corinthiens 11:2 Paul les a loués parce qu’ils se souviennent de lui à tous égards et parce qu’ils retiennent ses instructions. 1 Corinthiens 11:3 Dieu est le chef du Christ. Le Christ est le chef de chaque homme. L’ homme est le chef de la femme. 1 Corinthiens 11:4 Il déshonore son chef s'il prie avec sa tête couverte.

1 Corinthians 11:5

Qu'est-ce qui se passe quand une femme prie avec sa tête découverte?

1 Corinthiens 11:5-6 Toute femme qui prie avec sa tête a découvert déshonneur son chef .

1 Corinthians 11:7

Pourquoi est-ce qu'un homme ne devrait pas avoir sa tête couverte?

1 Corinthiens 11:7-8 Il ne devrait pas avoir sa tête couverte parce qu’il est l'image et la gloire de Dieu.

1 Corinthians 11:9

Pour qui est-ce que la femme a été créée? Qu’est-ce que Paul enseignait aux femmes de faire quand elles devaient prier dans les églises?

1 Corinthiens 11:9 La femme a été créée pour l'homme 1 Corinthiens 11:10 Il leur enseignait de prier avec la tête couverte.

1 Corinthians 11:11

Pourquoi est-ce que la femme et l'homme sont dépendants l'un de l'autre?

1 Corinthiens 11:11 La femme vient de l'homme, et l'homme vient de la femme. 1 Corinthiens 11:12 La femme vient de l'homme, et l'homme vient de la femme.

1 Corinthians 11:13

Quel était l’enseignement de Paul pour les femmes pendant la prière à l’église?

1 Corinthiens 11:13-15 Les femmes devraient prier avec la tête couverte. 1 Corinthiens 11:16 Elles devraient prier la tête couverte.

1 Corinthians 11:17

Pourquoi doit t-il avoir discordes parmi les Chrétien corinthiens?

1 Corinthiens 11:19-20 Il doit y avoir des discordes parmi eux, afin que ceux qui sont approuvés puissent être reconnu parmi eux.

1 Corinthians 11:20

Qu’est -ce qui se passait quand l'église de Corinthe se réunissait pour manger?

1 Corinthiens 11:21-22 Quand ils se réunissaient pour manger chacun mangeait sa propre nourriture et l’autre avait faim pendant que l’autre était ivre.

1 Corinthians 11:23

Qu’a dit le Seigneur la nuit ou il a été trahi après qu'il avoir cassé le pain?

1 Corinthiens 11:23 Il a dit, "C'est mon corps qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi." 1 Corinthiens 11:24 Il a dit, "C'est mon corps qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi."

1 Corinthians 11:25

Qu'est-ce que le Seigneur a dit quand il a pris la coupe après le dîner? Qu'est-ce que vous faites chaque fois vous mangez ce pain et buvez cette tasse?

1 Corinthiens 11:25 Il a dit, "Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang. Faites ceci aussi souvent que vous le buvez, pour vous souvenir de moi." 1 Corinthiens 11:26 Vous proclamez la mort du Seigneur jusqu'à ce qu'il vienne.

1 Corinthians 11:27

Pourquoi si une personne ne devrait pas manger le pain ou boire la coupe du Seigneur d’une seule manière indigne?

1 Corinthiens 11:27-28 Quand vous faites ainsi vous vous rendez coupables du corps et sang du Seigneur. Vous mangez et buvez jugement contre vous-même. 1 Corinthiens 11:29 Vous vous rendez coupables du corps et sang du Seigneur. Vous mangez et buvez jugement contre vous-mêmes.

1 Corinthians 11:31

Qu’est qui est arrivé à beaucoup parmi les croyants de l'église Corinthe qui ont mangé le pain et bu la coupe du Seigneur d’ une manière indigne?

1 Corinthiens 11:30-32 Beaucoup parmi eux sont devenus malades et quelques-uns sont morts.

1 Corinthians 11:33

Qu'est-ce que Paul dit aux croyants de Corinthe de faire quand ils se réunissent pour manger?

1 Corinthiens 11:33-34 Il leur dit d'attendre les uns les autres .


Chapter 11

1 Soyez mes imitateurs, comme je suis un imitateur de Christ. 2 Maintenant je vous loue parceque vous vous souvenez de moi en toute chose. Je vous loue parceque vous êtes fortement attâchés aux traditions comme je vous les ai transmit. 3 Maintenant, J'aimerais vous faire comprendre que Christ est le chef de tout homme et l'homme est le chef de la femme, et Dieu est le chef de Christ. 4 Tout homme qui prie ou qui prophétise avec la tête couverte déshonore son chef.

5 Mais toute femme qui prie ou prophétise sans couvrir sa tête déshonore son chef. Car, Il en est de même si ses cheveux étaient rasés. 6 Car si une femme ne peut pas se couvrir la tête, elle doit couper sa chevelure. Si c' est une honte pour une femme de couper ses cheveux, ou de raser sa tête, qu'elle se voile la tête.
7 Car un homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu. Mais la femme est la gloire de l'homme. 8 Car l'homme n' a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l'homme.
9 L'homme n'a non plus été créé pour la femme. Mais la femme créee pour l'homme. 10 C'est pourquoi la femme doit avoir une marque d'autorité sur sa tête, à cause des anges
11 Cependant, dans le Seigneur, la femme n'est pas indépendante de l'homme, ni l'homme indépendant de la femme. 12 Car tout comme la femme vient de l'homme, ainsi l'homme nait par la femme. Et toute chose vient de Dieu.
13 Jugez par vous même: est-il approprié pour une femme de prier Dieu sans se voiler la tête? 14 La nature ne vous enseigne t-elle pas que si un homme a de longs cheveux, c'est une honte pour lui? 15 La nature ne vous enseigne t-elle pas que si une femme a des longs cheveux, C'est sa gloire? Car sa chevelure lui a été donné comme voile. 16 Mais si quelqu'un veut engager une dispute à ce sujet, nous n'avons aucune autre pratique, ni les églises de Dieu.
17 Mais dans les instructions suivantes, je ne vous loue pas. Car lorsque vous vous rassemblez, ce n'est pas pour le meilleur, mais pour le pire. 18 Premièrement, j'ai entendu que quand vous vous rassemblez à l'église, il y'a des divisions parmi vous, et je le crois en partie. 19 Car il faut qu'il y'ait des factions parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus parmis vous.
20 Car lorsque vous vous rassemblez, ce n'est pas le repas du Seigneur que vous mangez. 21 Quand vous mangez, chacun mange sa propre nourriture avant que les autres aient les leurs. L'un a faim et l'autre devient ivre. 22 N'avez vous pas de maisons pour y manger et boire? Meprisez- vous l'église de Dieu et humiliez-vous ceux qui n'ont rien? Que vais-je vous dire? Dois-je vous louer? je ne vous féliciterai pas pour celà!
23 Car j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai transmis, que le Seigneur Jésus, dans la nuit où il a été trahi, pris du pain. 24 Et après avoir rendu grâce, il le rompit et dit: «Ceci est mon corps, qui est pour vous, faite ceci en ma memoire.»
25 De la même manière il pris la coupe après le repas et dit: «Cette coupe est la nouvelle alliance dans mon sang. Faites ceci à chaque fois que vous la buvez pour vous souvenir de moi.» 26 Chaque fois que vous mangez ce pain et vous buvez cette coupe, vous proclamez la mort du Seigneur jusqu'à son retour.
27 Quiconque par conséquent, mange ou boit la coupe du Seigneur de manière indigne, sera coupable du corps et du sang du Seigneur. 28 Que chacun s'examine soi-même premièrement, et ainsi qu'il mange le pain et boive de la coupe. 29 Car celui qui mange et boit sans discerner le corps, mange et boit le jugement contre lui-même. 30 C'est pourquoi plusieurs d'entre vous sont faible et malades, et certains de vous ce sont endormis.
31 Mais si nous nous examinons, nous ne seront pas jugés. 32 Mais lorsque nous sommes jugés par le Seigneur, nous sommes disciplinés, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
33 Cependant, mes frères quand vous vous rassemblez pour manger, attendez-vous les uns les autres. 34 Si quelqu'un a faim, qu'il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissez pas pour attirer le jugement. Et concernant les autres choses que vous m'avez écris, je donnerais les directives à mon arrivé.

Chapter 12

1 Pour ce qui concerne les dons spirituels , je ne veux pas , frères , que vous soyez dans l' ignorance . 2 Vous savez que , lorsque vous étiez païens , vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes , selon que vous étiez conduits . 3 C'est pourquoi je vous déclare que nul , s'il parle par l' Esprit de Dieu , ne dit : Jésus est anathème ! et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n'est par le Saint - Esprit .

4 Il y a diversité de dons , mais le même Esprit ; 5 diversité de ministères , mais le même Seigneur ; 6 diversité d' opérations , mais le même Dieu qui opère tout en tous .
7 Or , à chacun la manifestation de l' Esprit est donnée pour l'utilité commune . 8 En effet , à l' un est donnée par l' Esprit une parole de sagesse ; à un autre , une parole de connaissance , selon le même Esprit ;
9 à un autre , la foi , par le même Esprit ; à un autre , le don des guérisons , par le même Esprit ; 10 à un autre , le don d' opérer des miracles ; à un autre , la prophétie ; à un autre , le discernement des esprits ; à un autre , la diversité des langues ; à un autre , l' interprétation des langues . 11 Un seul et même Esprit opère toutes ces choses , les distribuant à chacun en particulier comme il veut .
12 Car , comme le corps est un et a plusieurs membres , et comme tous les membres du corps , malgré leur nombre , ne forment qu'un seul corps , ainsi en est-il de Christ . 13 Nous avons tous , en effet , été baptisés dans un seul Esprit , pour former un seul corps , soit Juifs , soit Grecs , soit esclaves , soit libres , et nous avons tous été abreuvés d 'un seul Esprit .
14 Ainsi le corps n' est pas un seul membre , mais il est formé de plusieurs membres. 15 Si le pied disait : Parce que je ne suis pas une main , je ne suis pas du corps, Äne serait -il pas du corps pour cela ? 16 Et si l' oreille disait : Parce que je ne suis pas un oeil , je ne suis pas du corps , Äne serait -elle pas du corps pour cela ? 17 Si tout le corps était oeil , serait l' ouïe ? S 'il était tout ouïe , serait l' odorat ?
18 Maintenant Dieu a placé chacun des membres dans le corps comme il a voulu . 19 Si tous étaient un seul membre , serait le corps ? 20 Maintenant donc il y a plusieurs membres , et un seul corps .
21 L ' oeil ne peut pas dire à la main : Je n' ai pas besoin de toi ; ni la tête dire aux pieds : Je n' ai pas besoin de vous . 22 Mais bien plutôt , les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires ; 23 et ceux que nous estimons être les moins honorables du corps , nous les entourons d'un plus grand honneur . Ainsi nos membres les moins honnêtes reçoivent le plus d' honneur , 24 tandis que ceux qui sont honnêtes n'en ont pas besoin . Dieu a disposé le corps de manière à donner plus d' honneur à ce qui en manquait ,
25 afin qu'il n'y ait pas de division dans le corps , mais que les membres aient également soin les uns des autres . 26 Et si un membre souffre , tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est honoré , tous les membres se réjouissent avec lui . 27 Vous êtes le corps de Christ , et vous êtes ses membres , chacun pour sa part .
28 Et Dieu a établi dans l' Église premièrement des apôtres , secondement des prophètes , troisièmement des docteurs , ensuite ceux qui ont le don des miracles , puis ceux qui ont les dons de guérir , de secourir , de gouverner , de parler diverses langues . 29 Tous sont-ils apôtres ? Tous sont-ils prophètes ? Tous sont-ils docteurs ? Tous ont- ils le don des miracles ?
30 Tous ont - ils le don des guérisons ? Tous parlent - ils en langues ? Tous interprètent - ils ? 31 Aspirez aux dons les meilleurs . Et je vais encore vous montrer une voie par excellence .


1 Corinthians 12:1

Déclaration de connexion:

Paul leur fait savoir que Dieu a donné des cadeaux spéciaux aux croyants. Ces cadeaux sont pour aider le corps des croyants.

Je ne veux pas que tu sois mal informé

Cela peut être considéré comme positif. AT: "Je veux que vous sachiez" (Voir: Double Négatifs )

vous avez été égaré par des idoles qui ne pouvaient pas parler, de quelque manière que vous ayez été conduit par eux

Ici, «égarer» est une métaphore pour être persuadé de faire quelque chose de mal. Être égaré à Les idoles représentent être persuadés à tort d'adorer des idoles. Les phrases «ont été égarées» et «Vous avez été conduit par eux» peut être indiqué sous forme active. AT: «Vous avez été persuadé en quelque sorte adorer les idoles qui ne peuvent pas parler "ou" vous avez cru des mensonges en quelque sorte et donc vous adoriez les idoles qui ne peut pas parler »(Voir: Métaphore et Actif ou Passif )

personne qui parle par l'Esprit de Dieu ne peut dire

Les significations possibles sont 1) «aucun chrétien qui a l'Esprit de Dieu en lui ne peut dire» ou 2) «personne qui prophétise par la puissance de l'Esprit de Dieu peut dire. "

Jésus est maudit

"Dieu punira Jésus" ou "Dieu fera souffrir Jésus"

1 Corinthians 12:4

les rend possibles dans tout le monde

«Fait en sorte que tout le monde les ait»

1 Corinthians 12:7

à chacun est donné

Cela peut être indiqué sous forme active. Dieu est celui qui fait le don ( 1 Corinthiens 12: 6 ). AT: “Dieu donne à chacun ”(voir: actif ou passif )

à l'un est donné par l'Esprit le mot

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «au moyen de l'Esprit, Dieu donne la parole à une personne» (Voir: actif ou passif )

le mot

"le message"

par l'esprit

Dieu donne les dons par le travail de l'Esprit.

la sagesse… la connaissance

La différence entre ces deux mots n’est pas aussi importante ici que le fait que Dieu leur donne tous deux par le même Esprit.

la parole de sagesse

Paul communique une idée à travers deux mots. AT: «mots sages» (Voir: Hendiadys )

la parole de la connaissance

Paul communique une idée à travers deux mots. AT: «mots qui montrent le savoir» (Voir: Hendiadys )

1 Corinthians 12:9

est donné

Cela peut être indiqué sous forme active. Voyez comment cela est traduit dans 1 Corinthiens 12: 8 . AT: "Dieu donne" (Voir: actif ou passif )

à un autre don de guérison par le seul esprit

Les mots «sont donnés» sont compris de la phrase précédente. AT: «à un autre don de guérison par le seul esprit sont donnés "(voir: Ellipsis )

à une autre prophétie

L'expression «est donnée par le même esprit» est comprise dans les phrases précédentes. AT: “à un autre la prophétie est donnée par le même Esprit »(Voir: Ellipsis )

à un autre genre de langues

L'expression «sont donnés par le même esprit» est comprise dans les phrases précédentes. AT: “à un autre différentes sortes de langues sont données par le même Esprit »(voir: Ellipsis )

différentes sortes de langues

Ici, les langues représentent les langues. AT: «la capacité de parler des langues différentes» (Voir: La métonymie )

à un autre l'interprétation des langues

L'expression «est donnée par le même esprit» est comprise dans les phrases précédentes. AT: “à un autre l'interprétation des langues est donnée par le même Esprit »(Voir: Ellipsis )

l'interprétation des langues

C'est la capacité d'écouter ce que quelqu'un dit dans une langue et d'utiliser une autre langue pour dire les gens ce que dit cette personne. AT: «la capacité d'interpréter ce qui se dit dans d'autres langues»

un seul et même esprit

Dieu donne les dons à travers le travail du seul et unique Saint-Esprit. Voir comment cela est traduit en

1 Corinthians 12:12

Déclaration de connexion:

Paul continue de parler de la variété des dons que Dieu donne aux croyants, Dieu donne des cadeaux différents aux différents croyants, mais Paul veut qu'ils sachent que tous les croyants sont transformés en un seul corps, appelé le corps de Christ. Pour cette raison, les croyants devraient avoir l'unité.

Car par un seul Esprit nous avons tous été baptisés

Les significations possibles sont 1) le Saint-Esprit est celui qui nous baptise, «car un seul Esprit nous a baptisés» ou 2) que l'Esprit, comme l'eau du baptême, est le moyen par lequel nous sommes baptisés dans le corps, "en un seul esprit, nous avons tous été baptisés" (voir: actif ou passif et métaphore )

si lié ou libre

«Bound» est un métonyme pour «esclaves». AT: «esclaves ou personnes libres» (Voir:)

tous ont été faits pour boire d'un esprit

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “Dieu nous a tous donné le même Esprit et nous partageons l'Esprit comme les gens peuvent partager un verre »(Voir: Actif ou Passif et Métaphore )

1 Corinthians 12:14

Où serait le sens de l'ouïe? … Où serait l'odorat?

Ceci peut être fait une déclaration. AT: «vous ne pouviez rien entendre… vous ne pouviez rien sentir» (Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 12:18

le même membre

Le mot «membre» est un mot général désignant les parties du corps, comme la tête, le bras ou le genou. À: "La même partie du corps"

où serait le corps?

Cela peut être fait une déclaration. AT: "il n'y aurait pas de corps" (voir: question rhétorique )

1 Corinthians 12:21

Je n'ai pas besoin de toi

"Je ne pas besoin de toi"

moins honorable

"moins important"

nos membres non présentables

Cela fait probablement référence aux parties intimes du corps, que les gens gardent couvertes. (Voir: Euphémisme )

1 Corinthians 12:25

il ne peut y avoir aucune division dans le corps, mais

“Le corps peut être unifié et”

un membre est honoré

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "quelqu'un honore un membre" (voir: actif ou passif )

Maintenant tu es

Ici, le mot «maintenant» est utilisé pour attirer l'attention sur le point important qui suit.

1 Corinthians 12:28

premiers apôtres

Les significations possibles sont 1) «le premier cadeau que je mentionnerai est des apôtres» ou 2) «le cadeau le plus important est des apôtres.

ceux qui fournissent de l'aide

«Ceux qui aident d'autres croyants»

ceux qui font le travail de l'administration

“Ceux qui gouvernent l'église”

ceux qui ont des langues différentes

une personne qui peut parler dans une ou plusieurs langues étrangères sans avoir étudié cette langue

Sont-ils tous des apôtres? Sont tous des prophètes? Sont tous des enseignants? Est-ce que tous font des actions puissantes?

Paul rappelle à ses lecteurs ce qu'ils savent déjà. AT: «Seuls certains d’entre eux sont des apôtres. Seuls certains d'entre eux sont des prophètes. Seuls certains d'entre eux sont des enseignants. Seuls certains d'entre eux sont puissants actes. »(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 12:30

Tous ont des dons de guérison?

Cela peut être une déclaration. AT: «Ils n'ont pas tous des dons de guérison.» (Voir: Question rhétorique ) Est-ce qu'ils parlent tous en langues? Cela peut être une déclaration. AT: «Tous ne parlent pas en langues.» (Voir: Question rhétorique )

Est-ce que tous interprètent les langues?

Cela peut être une déclaration. AT: «Tous n'interprètent pas les langues.» (Voir: Question rhétorique )

interpréter

Cela signifie dire ce que quelqu'un a dit dans une langue à d'autres qui ne le comprennent pas. la langue. Voyez comment cela est traduit dans 1 Corinthiens 2:13 .

Zèle chercher les plus grands cadeaux.

Les significations possibles sont 1) «Vous devez rechercher avec empressement de Dieu les dons qui aident le mieux l’Eglise» ou 2) «Vous êtes impatient de trouver des cadeaux qui vous semblent plus importants parce que vous pensez qu’ils sont plus excitant d'avoir ".


Translation Questions

1 Corinthians 12:1

1 Corinthiens 12:3 Qu’est-ce que celui qui parle par l’Esprit ne peut pas dire ? Par qui l’on peut dire Jésus est le seigneur?

Il ne peut pas dire, "Jésus est anathème." Par qui l’on peut dire Jésus est le seigneur? On peut dire "Jésus est Seigneur" par le Saint-Esprit.

On peut dire "Jésus est Seigneur" par le Saint-Esprit

1 Corinthians 12:4

Qu'est-ce que Dieu rend possible dans chaque croyant? Qu'est-ce que Dieu rend possible dans chaque croyant?

Il rend possible dans chaque croyant la manifestation des dons spirituels et l’ exercice de ministères différents. Qu'est-ce que Dieu rend possible dans chaque croyant? Pour chaque croyant il donne des dons différents, des ministères différents et des opérations différentes par son Esprit

1 Corinthians 12:7

Les manifestations des dons spirituels ont été accordées dans quel but ?

Elles ont été données pour l'avantage de tous.

1 Corinthians 12:9

1 Corinthiens 12:9 à10 Quels sont les dons spirituels accordés aux croyants ?

A quelques-uns ont été accordés les dons de foi, de guérison, de prophétie, d’accomplissement de miracles , d’interprétation de langues et de discernement des esprits.

1 Corinthians 12:14

1 Corinthiens 12:13-17 En qui tous les chéthiens ont été baptisés?

Nous avons tous été baptisés dans un seul Esprit.

1 Corinthians 12:18

1 Corinthiens 12:18-21 Qui a arrangé et a conçu chaque partie du corps?

Dieu a arrangé chaque partie du corps comme il l'a conçu

1 Corinthians 12:21

1 Corinthiens 12:22-23 Est-ce que nous pouvons nous passer des membres du corps qui semblent être moins honorables?

Non. Les membres du corps qui semble être moins honorables sont essentiels.

1 Corinthians 12:25

1 Corinthiens 12:25-27 Pourquoi Dieu a donné plus d'honneur aux membres du corps qui sont les moins honorables?

Il a fait cela afin qu’il n’y ait pas de divisions dans le corps et que les croyants puissent s’aider mutuellement et avoir la même affection les uns pour les autres.

1 Corinthians 12:28

1 Corinthiens 12:28-30 Qui est-ce que Dieu a nommé dans l'église?

Dans l'église Dieu a nommé en premier des apôtres, en deuxième les prophètes, en troisième les docteurs ,ensuite ceux qui ont les dons de miracle , de guérison, de diriger, de parler et d’interpréter des langues.

1 Corinthians 12:30

Qui est-ce que Dieu a nommé dans l'église? Qu'est-ce que Paul dit aux Chrétiens corinthiens de chercher?

Dans l'église Dieu a nommé en premier des apôtres, en deuxième les prophètes, en troisième les docteurs ,ensuite ceux qui ont les dons de miracle , de guérison, de diriger, de parler et d’interpréter des langues.

Il leur dit de chercher les dons les meilleurs.


Chapter 12

1 Au sujet des dons spirituels, frères, je ne veux pas que vous soyez ignorants. 2 Vous savez que quand vous étiez païens, vous étiez influencés par les idoles muettes, de toutes les manières, vous étiez conduits par elles. 3 Cependant, j'aimerais que vous sachiez que toute personne qui parle par l'Esprit de Dieu ne peut dire: « Jésus est maudit». Personne ne peut dire: « Jésus est Seigneur» excepté par le Saint Esprit. 

4 Il y a des dons différents mais le même Esprit. 5 Et il y a des ministères différents mais le même Seigneur. 6 Et il ya différentes sortes de travail mais c'est un même Dieu qui les rend possible en chacun.
7 À chacun il est donné la manifestation de l'Esprit pour le bénéfice de tous. 8 Car à l'un est donné par l'Esprit la parole de la sagesse, à un autre la parole de la connaissance par le même Esprit.
9 À un autre est donné la foi par le même Esprit, et à un autre le don de la guérison par le même Esprit, 10 et à un autre le don de faire des miracles, à un autre la prophétie, à un autre le discernement des esprits, à un autre, différents types de langues, à un autre le don d'interprétation des langues. 11 Mais le seul et même Esprit travaille en toutes ces choses, donnant les dons à chacun individuelement selon son choix.
12 Comme le corps est un et a plusieurs membres et tous sont membres du même corps, ainsi est-il avec Christ. 13 Car par un Esprit nous étions tous baptisés en un seul corps, que ce soit les Juifs ou les Grecs, les esclaves ou libres, tous ont été conçus pour boire du même Esprit.
14 Car le corps n'est pas un simple membre, mais plusieurs. 15 Si le pied dit: « Puisque je ne suis pas la main, je ne suis pas membres du corps», il n'est pas moins membre du corps. 16 Et si l'oreille doit dire, « parce que je ne suis pas un oeil, je ne fais pas parti du corps», il n'est pas moins membre du corps. 17 Si tout le corps était un oeil, où serait le sens de l'écoute? Si tout le corps était une oreille, où serait le sens de l'odorat?
18 Mais Dieu aménage chaque partie du corps comme il l'a projeté. 19 Et s'ils étaient tous le même membre, Où serait le corps? 20 Maintenant il y a plusieurs membres mais seulement un corps.
21 L' oeil ne peut pas dire à la main: «Je n'ai point besoin de toi.» « Ni la tête de dire aux pieds, je n'ai point besoin de vous.» 22 Mais les membres du corps qui semblent plus faibles sont essentiels. 23 Et les parties du corps que nous pensons être les moins honorables, nous leur donnons le plus d'honneur, et nos membres moins présentables nous leur accordons plus de dignité. 24 Maintenant nos membres présentables n'ont pas besoin d'être traités avec dignité puisqu'ils l'ont déjà. Mais Dieu a regroupé tous les membres ensemble et il a donné plus d'honneur à ceux qui en manquaient.
25 Il a fait ceci pour qu'il n'y ait aucune division dans le corps mais que les membres doivent prendre soin l'un de l'autre avec la même affection. 26 Et lorsqu'un membre souffre, tous les membres souffrent ensemble. Ou bien quand un membre est honoré, tous les membres se réjouissent ensemble. 27 Maintenant vous êtes le corps de Christ et individuellement ses membres.
28 Et Dieu institua dans l'église premièrement les apôtres, deuxièmement les prophètes, troisièmement les enseignants, puis ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui font des choses puissantes, ceux qui aident, ceux qui font le travail d'administration, et ceux qui ont différents types de langues. Sommes-nous tous apôtres? 29 Sont-ils tous des apôtres? Sont-ils tous des prophètes? Sont-ils tous des enseignants? Est ce qu'ils font tous des miracles?
30 Ont-ils tous les dons de la guérison? Parlent-ils tous en langues? Interprétent-ils tous les langues? 31 Soyez zélés dans la recherche des plus grands dons. Et je vous montrerai une façon excellente.

Chapter 13

1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges , si je n' ai pas la charité , je suis un airain qui résonne , ou une cymbale qui retentit . 2 Et quand j' aurais le don de prophétie , la science de tous les mystères et toute la connaissance , quand j' aurais même toute la foi jusqu' à transporter des montagnes , si je n' ai pas la charité , je ne suis rien . 3 Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé , si je n' ai pas la charité , cela ne me sert de rien .

4 La charité est patiente , elle est pleine de bonté ; la charité n'est point envieuse ; la charité ne se vante point , elle ne s'enfle point d' orgueil , 5 elle ne fait rien de malhonnête , elle ne cherche point son intérêt , elle ne s' irrite point , elle ne soupçonne point le mal , 6 elle ne se réjouit point de l' injustice , mais elle se réjouit de la vérité ; 7 elle excuse tout , elle croit tout , elle espère tout , elle supporte tout .
8 La charité ne périt jamais . Les prophéties prendront fin , les langues cesseront , la connaissance disparaîtra . 9 Car nous connaissons en partie , et nous prophétisons en partie , 10 mais quand ce qui est parfait sera venu , ce qui est partiel disparaîtra .
11 Lorsque j' étais enfant , je parlais comme un enfant , je pensais comme un enfant , je raisonnais comme un enfant ; lorsque je suis devenu homme , j'ai fait disparaître ce qui était de l' enfant . 12 Aujourd ' hui nous voyons au moyen d'un miroir , d'une manière obscure , mais alors nous verrons face à face ; aujourd' hui je connais en partie , mais alors je connaîtrai comme j'ai été connu . 13 Maintenant donc ces trois choses demeurent : la foi , l' espérance , la charité ; mais la plus grande de ces choses , c'est la charité .


1 Corinthians 13:1

Déclaration de connexion:

Ayant juste parlé des dons que Dieu a donnés aux croyants, Paul insiste sur ce qui est le plus important.

les langues de… anges

Les significations possibles sont 1) Paul exagère pour l'effet et ne croit pas que les gens parler le langage que les anges utilisent ou 2)

Paul pense que certains qui parlent en langues parlent réellement

la langue que les anges utilisent. (Voir: Hyperbole et Généralisation )

Je suis devenu un gong bruyant ou une cymbale retentissante

Je suis devenu comme des instruments qui font des sons bruyants et agaçants (Voir: Métaphore )

gong

une grande plaque de métal mince et ronde qui est frappée avec un bâton rembourré pour faire un son fort (voir: Traduire Inconnus )

une cymbale retentissante

deux plaques de métal minces et rondes qui sont frappées ensemble pour produire un son fort (voir: Traduire les inconnus )

Je donne mon corps pour être brûlé

La phrase «être brûlé» peut être activée. AT: «J'autorise ceux qui me persécutent à me brûler mort »(Voir: Connaissances actives ou passives et informations implicites )

1 Corinthians 13:4

L'amour est patient et gentil… supporte toutes choses

Ici, Paul parle de l'amour comme s'il s'agissait d'une personne. (Voir: Personnification )

Il n'est pas facilement irrité

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Personne ne pourra le mettre rapidement en colère" (Voir: Actif ou Passif )

Il ne se réjouit pas de l'injustice. Au lieu de cela, il se réjouit de la vérité

Cela peut être énoncé sous une forme positive. AT: "Il ne se réjouit que de la justice et de la vérité" (Voir: Double Négatifs )

1 Corinthians 13:8

1 Corinthiens 13: 8-10

UDB:

8 Si vous aimez vraiment, vous ne cesserez pas d'aimer* Ceux qui sont capables de parler des messages de Dieu parlent

des langues étranges, ou connaître des vérités cachées, ne font ces choses que pendant un certain temps* Un jour ils s'arrêteront de faire ces choses* 9 Maintenant, dans cette vie, nous ne connaissons qu'une petite partie de tout ce qu'il y a à savoir* Ceux qui proclament les messages de Dieu ne le font que partiellement* 10 Mais quand les choses seront complètes, tout ce qui est partielle ou incomplète se terminera*

ULB:

8 L' amour ne finit jamais* S'il y a des prophéties, elles disparaîtront* S'il y a des langues, elles vont

cesser* S'il y a de la connaissance, elle disparaîtra* 9 Car nous savons en partie et nous prophétisons en partie* 10 Mais quand le parfait arrive, ce qui est incomplet passera*

notes de traduction

mots de traduction

inconnu, connu d'avance, connaissance préalable

1 Corinthians 13:11

Pour l'instant nous voyons indirectement dans un miroir

Les miroirs du temps de Paul étaient faits de métal poli plutôt que de verre et fournissaient une réflexion.

maintenant on voit

Les significations possibles sont 1) «maintenant nous voyons Christ» ou 2) «maintenant nous voyons Dieu».

mais alors face à face

“Mais alors nous verrons le Christ face à face” Cela signifie que nous serons physiquement présents avec Christ. (Voir: Ellipsis et Synecdoche )

Je saurai pleinement

Le mot «Christ» est compris. AT: "Je connaîtrai pleinement le Christ" (voir: Ellipsis )

tout comme j'ai été pleinement connu

Cela peut être déclaré comme actif. AT: "comme le Christ m'a connu pleinement" (voir: actif ou passif )

foi, confiance future et amour

Ces noms abstraits peuvent être exprimés en phrases avec des verbes. AT: «nous devons faire confiance au Seigneur, être confiant qu'il fera ce qu'il a promis et qu'il l'aime, lui et les autres »(voir: noms abstraits )


Translation Questions

1 Corinthians 13:1

Que serait Paul s’il avait parlé les langues d’homme et les langues des anges sans pour autant avoir de l’amour?

Il serait un gong bruyant ou une cymbale retentissante

1 Corinthians 13:4

Quels sont quelques-uns des caractéristiques de l’amour?

L'amour est patient ; il n'envie pas les autres ou ne se vante pas; il n'est pas arrogant ou ne s’enfle point d’orgueil, il ne fait rien de malhonnête, ne cherche point son intérêt et ne se réjouit pas de l’injustice mais de la vérité, il ne s’irrite point mais il endure tout.

1 Corinthians 13:8

Quelles sont les choses qui vont passer et qui vont cesser? Qu'est-ce qui ne terminera jamais?

Les prophéties, la connaissance et les langues passeront. La charité ne terminera jamais.

1 Corinthians 13:11

Qu’est-ce que Paul a fait quand il est devenu un adulte? Quelles sont les trois choses qui resteront?

Paul a dit que quand il est devenu un adulte, il a fait disparaitre les choses puériles. 1 Corinthiens 13:13 La foi, l’espérance et l’amour demeureront. Le plus grand de ceux-ci estl’ amour.


Chapter 13

1 Supposons que je parle les langues des hommes et celles des anges. Mais si je n'ai pas l'amour, je suis devenu un airain qui retenti ou une cymbałe sonore. 2 Supposons que j'ai le don de prophétie et que je comprenne toutes les vérites et connaissances cachées, et que j'ai la foi au point de déplacer les montagnes. Mais si je n'ai pas l'amour, je ne suis rien. 3 Et supposons que je donne tous mes biens pour les pauvres, et même que je donne mon corps pour être brulé. Mais si je n'ai pas l'amour, je ne gagne rien.

4 L 'amour est patient et bon, l'amour n'est pas envieux et ne se vante pas, il n'est pas orgueilleux ou 5 grossier. Il n'est pas égoïste, il ne se fâhe pas facilement, et ne garde pas le mal. 6 Il ne se réjouit pas dans l'injustice, mais il se réjouit dans la vérité. 7 L' amour pardonne tout, il croit tout il espère en tout et supporte tout.
8 L' amour ne finit jamais. S'il ya des prophéties, elles passeront. S'il ya des langues, elles cesseront. S'il ya de la connaissance, elle passera. 9 Car nous connaissons en partie et nous prophetisons en partie, 10 mais quand le parfait viens, ce qui est incomplet disparaitra.
11 Lorsque j'etais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant et je raisonnais comme un enfant. Lorsque je suis devenu adulte, j'ai mis à l'ecart mes choses enfantines. 12 Maintenant, nous voyons indirectement au moyen d'un miroir, mais alors face à face. Maintenant je connais en partie, mais alors je connaitrai de manière totale comme j'ai été connu. 13 Mais maintenant, ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance et l'amour; mais la plus grande de ces trois c'est l'amour.

Chapter 14

1 Recherchez la charité . Aspirez aussi aux dons spirituels , mais surtout à celui de prophétie . 2 En effet , celui qui parle en langue ne parle pas aux hommes , mais à Dieu , car personne ne le comprend , et c'est en esprit qu'il dit des mystères . 3 Celui qui prophétise , au contraire , parle aux hommes , les édifie , les exhorte , les console . 4 Celui qui parle en langue s' édifie lui- même ; celui qui prophétise édifie l' Église .

5 Je désire que vous parliez tous en langues , mais encore plus que vous prophétisiez . Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues , à moins que ce dernier n' interprète , pour que l' Église en reçoive de l' édification . 6 Et maintenant , frères , de quelle utilité vous serais-je, si je venais à vous parlant en langues , et si je ne vous parlais pas par révélation , ou par connaissance , ou par prophétie , ou par doctrine ?
7 Si les objets inanimés qui rendent un son , comme une flûte ou une harpe , ne rendent pas des sons distincts , comment reconnaîtra -t-on ce qui est joué sur la flûte ou sur la harpe ? 8 Et si la trompette rend un son confus , qui se préparera au combat ? 9 De même vous , si par la langue vous ne donnez pas une parole distincte , comment saura -t-on ce que vous dites ? Car vous parlerez en l' air .
10 Quelque nombreuses que puissent être dans le monde les diverses langues , il n'en est aucune qui ne soit une langue intelligible ; 11 si donc je ne connais pas le sens de la langue , je serai un barbare pour celui qui parle , et celui qui parle sera un barbare pour moi .
12 De même vous , puisque vous aspirez aux dons spirituels , que ce soit pour l' édification de l' Église que vous cherchiez à en posséder abondamment . 13 C'est pourquoi , que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d' interpréter . 14 Car si je prie en langue , mon esprit est en prière , mais mon intelligence demeure stérile .
15 Que faire donc ? Je prierai par l' esprit , mais je prierai aussi avec l' intelligence ; je chanterai par l' esprit , mais je chanterai aussi avec l' intelligence . 16 Autrement , si tu rends grâces par l' esprit , comment celui qui est dans les rangs de l'homme du peuple répondra-t- il Amen ! à ton action de grâces , puisqu' il ne sait pas ce que tu dis ?
17 Tu rends , il est vrai , d' excellentes actions de grâces , mais l' autre n'est pas édifié . 18 Je rends grâces à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous ; 19 mais , dans l' Église , j'aime mieux dire cinq paroles avec mon intelligence , afin d' instruire aussi les autres , que dix mille paroles en langue .
20 Frères , ne soyez pas des enfants sous le rapport du jugement ; mais pour la malice , soyez enfants , et , à l'égard du jugement , soyez des hommes faits . 21 Il est écrit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue Et par des lèvres d' étrangers Que je parlerai à ce peuple , Et ils ne m ' écouteront pas même ainsi , dit le Seigneur .
22 Par conséquent , les langues sont un signe , non pour les croyants , mais pour les non- croyants ; la prophétie , au contraire , est un signe, non pour les non- croyants , mais pour les croyants . 23 Si donc , dans une assemblée de l' Église entière , tous parlent en langues , et qu'il survienne des hommes du peuple ou des non- croyants , ne diront- ils pas que vous êtes fous ?
24 Mais si tous prophétisent , et qu'il survienne quelque non- croyant ou un homme du peuple , il est convaincu par tous , il est jugé par tous , 25 les secrets de son coeur sont dévoilés , de telle sorte que , tombant sur sa face , il adorera Dieu , et publiera que Dieu est réellement au milieu de vous .
26 Que faire donc , frères ? Lorsque vous vous assemblez , les uns ou les autres parmi vous ont- ils un cantique , une instruction , une révélation , une langue , une interprétation , que tout se fasse pour l' édification . 27 En est- il qui parlent en langue , que deux ou trois au plus parlent, chacun à son tour , et que quelqu' un interprète ; 28 s 'il n'y a point d' interprète , qu'on se taise dans l' Église , et qu'on parle à soi- même et à Dieu .
29 Pour ce qui est des prophètes , que deux ou trois parlent , et que les autres jugent ; 30 et si un autre qui est assis a une révélation , que le premier se taise .
31 Car vous pouvez tous prophétiser successivement , afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés . 32 Les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes ; 33 car Dieu n' est pas un Dieu de désordre , mais de paix . Comme dans toutes les Églises des saints ,
34 que les femmes se taisent dans les assemblées , car il ne leur est pas permis d'y parler ; mais qu'elles soient soumises , selon que le dit aussi la loi . 35 Si elles veulent s' instruire sur quelque chose , qu'elles interrogent leurs maris à la maison ; car il est malséant à une femme de parler dans l' Église . 36 Est -ce de chez vous que la parole de Dieu est sortie ? ou est-ce à vous seuls qu'elle est parvenue ?
37 Si quelqu' un croit être prophète ou inspiré , qu'il reconnaisse que ce que je vous écris est un commandement du Seigneur . 38 Et si quelqu' un l' ignore , qu'il l' ignore .
39 Ainsi donc , frères , aspirez au don de prophétie , et n' empêchez pas de parler en langues . 40 Mais que tout se fasse avec bienséance et avec ordre .


1 Corinthians 14:1

Déclaration de connexion:

Paul veut qu'ils sachent que si l'enseignement est plus important parce qu'il instruit les gens, doit être fait avec amour.

Poursuivre l'amour

Paul parle de l'amour comme s'il s'agissait d'une personne. "Suivre après l'amour" ou "Travailler dur pour aimer les gens" (Voir: Première, deuxième ou troisième personne )

surtout que vous pouvez prophétiser

“Et travaille particulièrement dur pour pouvoir prophétiser”

pour les construire

Construire des gens, c'est les aider à devenir matures et forts dans leur foi. Voyez comment vous traduit “s'accumule” dans 1 Corinthiens 8: 1 . AT: «les renforcer» (Voir: Métaphore )

construire

Construire des gens, c'est les aider à devenir matures et forts dans leur foi. Voyez comment vous traduit “s'accumule” dans 1 Corinthiens 8: 1 . AT: «renforce les gens» (Voir: Métaphore )

1 Corinthians 14:5

Celui qui prophétise est plus grand

Paul insiste sur le fait que le don de prophétie est plus grand que le don de parler en langues. À: "Celui qui prophétise a un plus grand don" (Voir: Synecdoche )

interprète

Cela signifie dire ce que quelqu'un a dit dans une langue à d'autres qui ne le comprennent pas. la langue. Voyez comment cela est traduit dans 1 Corinthiens 2:13 .

Comment vais-je vous bénéficier?

Cela peut être une déclaration. AT: «Je ne vais pas vous aider» ou «Je n’aurai rien fait qui puisse aider vous. "(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 14:7

ils ne produisent pas des tons différents

Cela se réfère à des sons de hauteur différente qui composent la mélodie, pas à la différence entre son de flûte et son de harpe.

Comment peut-on savoir quel morceau la flûte ou la harpe joue?

Paul veut que les Corinthiens répondent eux-mêmes à cela. AT: «personne ne saura comment régler la flûte ou harpe joue. "(Voir: question rhétorique )

régler

mélodie ou chanson

Comment peut-on savoir quand il est temps de se préparer au combat?

Paul veut que les Corinthiens répondent eux-mêmes à cela. AT: «personne ne saurait quand il est temps de préparez-vous au combat. »(Voir: question rhétorique )

1 Corinthians 14:10

aucune n'est sans signification

Cela peut être considéré comme positif. AT: "ils ont tous un sens" (voir: doubles négatifs )

1 Corinthians 14:12

les manifestations de l'Esprit

«Être capable de faire des choses qui montrent que l'Esprit vous contrôle»

essayer d'exceller dans les cadeaux qui construisent l'église

Paul parle de l'église comme si c'était une maison que l'on pouvait construire et du travail de construction de la l'église comme si c'était quelque chose que l'on pouvait récolter. AT: «réussir grandement à faire du peuple de Dieu plus en mesure de servir Dieu »(Voir: Métaphore )

interpréter

Cela signifie dire ce que quelqu'un a dit dans une langue à d'autres qui ne le comprennent pas. la langue. Voyez comment cela est traduit dans 1 Corinthiens 2:13 .

mon esprit est infructueux

L'esprit ne comprend pas ce qui est prié et, par conséquent, ne reçoit aucun avantage de la on parle de la prière comme si le «mental était infructueux». AT: «Je ne le comprends pas» ou «mon l'esprit ne bénéficie pas de la prière, parce que je ne comprends pas les mots que je dis »(voir: Métaphore )

1 Corinthians 14:15

Que dois-je faire?

Paul présente sa conclusion. AT: "C'est ce que je vais faire." (Voir: Question rhétorique )

prie avec mon esprit… prie avec mon esprit… chante avec mon esprit… chante avec mon esprit

Les prières et les chansons doivent être dans une langue que les personnes présentes peuvent comprendre.

avec mon esprit

“Avec des mots que je comprends”

vous louez Dieu… vous remerciez… vous dites

Bien que «vous» soit singulier ici, Paul s'adresse à tous ceux qui ne prient que dans l’esprit, mais pas avec l'esprit. (Voir: formes de vous )

Comment l'outsider dira-t-il «Amen» en disant?

Cela peut être une déclaration. AT: «L’étranger ne pourra jamais dire« Amen »… en disant.» (Voir: Rhétorique Question )

l'étranger

Les significations possibles sont 1) «une autre personne» ou 2) «des personnes nouvelles dans votre groupe».

Dites «Amen»

«Être capable de s'entendre» (voir: Synecdoche )

1 Corinthians 14:17

vous donnez certainement

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, alors le mot «vous» est singulier. (Voir: formes de vous )

l'autre personne n'est pas constituée

Construire des gens, c'est les aider à devenir matures et forts dans leur foi. Ceci peut être indiqué sous forme active. Voyez comment vous avez traduit «s'accumule» dans 1 Corinthiens 8: 1 . À l'autre personne n'est pas renforcée »ou« ce que vous dites ne renforce aucun étranger qui pourrait entendre toi "(Voir: Métaphore et Actif ou Passif )

que dix mille mots dans une langue

Paul ne comptait pas les mots, mais utilisait l'exagération pour souligner que quelques mots compréhensibles sont beaucoup plus précieux que même un grand nombre de mots dans une langue que les gens ne peuvent pas comprendre. AT: «10 000 mots» ou «un grand nombre de mots» (voir: Nombres et hyperbole et généralisation )

1 Corinthians 14:20

Informations générales:

Paul leur dit que parler en différentes langues a été dit à l'avance par le prophète Isaïe de nombreuses années avant que cela ne se fasse dans d'autres langues au début de l'église du Christ.

ne soyez pas des enfants dans votre pensée

Ici, «les enfants» est une métaphore pour être spirituellement immature. AT: «ne pense pas comme des enfants» (voir: Métaphore )

Dans la loi c'est écrit,

Cela peut être énoncé sous une forme active: AT: «Le prophète a écrit ces mots dans la loi:» (Voir: Actif ou Passif )

Par des hommes de langues étranges et par les lèvres d'étrangers

Ces deux phrases signifient essentiellement la même chose et sont utilisées ensemble pour mettre l'accent. (Voir: Parallélisme )

1 Corinthians 14:22

Déclaration de connexion:

Paul donne des instructions spécifiques sur la manière méthodique d'utiliser les cadeaux dans l'église.

pas pour les incroyants, mais pour les croyants

Cela peut être exprimé positivement et combiné avec l'autre énoncé positif. AT: «seulement pour croyants »(Voir: Double Négatifs et Parallélisme )

ne diraient-ils pas que tu es fou?

Cela peut être une déclaration. AT: "ils diraient que vous êtes fou" (voir: question rhétorique )

1 Corinthians 14:24

il serait condamné par tout ce qu'il entend. Il serait jugé par tout ce qui est dit

Paul dit essentiellement la même chose deux fois pour insister. AT: «il se rendrait compte qu'il est coupable de péché parce qu'il entend ce que vous dites »(Voir: Parallélisme )

Les secrets de son cœur seraient révélés

Ici, «cœur» est un métonymie des pensées d'une personne. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “Dieu lui révélerait les secrets de son cœur »ou« il reconnaîtrait sa propre intimité pensées »(Voir: Métonymie et Actif ou Passif )

il tomberait sur son visage et adorerait Dieu

«Tomber sur son visage», voilà un idiome qui signifie s'incliner. AT: «Il s'inclinerait et adorerait Dieu ”(voir: idiome )

1 Corinthians 14:26

Quelle est la prochaine alors, frères?

Paul utilise une question pour présenter la partie suivante de son message. AT: «Parce que tout ce que j'ai juste On vous dit que c'est vrai, c'est ce que vous devez faire, mes chers croyants. »(Voir: Question rhétorique )

et chacun à son tour

"Et ils devraient parler les uns après les autres" ou "et ils devraient parler un à la fois"

interpréter ce qui se dit

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «interpréter ce qu'ils ont dit» (voir: actif ou passif )

interprétation… interpréter

Cela signifie dire ce que quelqu'un a dit dans une langue à d'autres qui ne le comprennent pas. la langue. Voyez comment «interpréter» est traduit dans 1 Corinthiens 2:13 .

1 Corinthians 14:29

Que deux ou trois prophètes parlent

Les significations possibles sont 1) seulement deux ou trois prophètes parlent à une réunion ou 2) seulement deux ou Trois prophètes prennent la parole à tour de rôle à la fois.

à ce qui se dit

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "à ce qu'ils disent" (voir: actif ou passif )

si un aperçu est donné à un

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "si Dieu donne à quelqu'un un aperçu" (Voir: Actif ou Passif et Connaissances supposées et informations implicites )

1 Corinthians 14:31

prophétiser un par un

Une seule personne devrait prophétiser à la fois.

tout peut être encouragé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "vous pouvez encourager tout" (voir: actif ou passif )

Dieu n'est pas un Dieu de confusion

Dieu ne crée pas de situations confuses en faisant parler les gens en même temps.

1 Corinthians 14:34

garder le silence

Les significations possibles sont 1) cesser de parler, 2) cesser de parler quand quelqu'un prophétise ou 3) être absolument silencieux pendant le service religieux.

La parole de Dieu est-elle venue de vous? Êtes-vous les seuls à avoir atteint?

Paul souligne que les Corinthiens ne sont pas les seuls à comprendre ce que Dieu veut des chrétiens faire. AT: «La parole de Dieu n'est pas venue de vous à Corinthe; tu n'es pas la seule personne qui comprennent la volonté de Dieu. »(Voir: question rhétorique )

la parole de Dieu

«Parole de Dieu» est un métonymie du message de Dieu. AT: "Le message de Dieu" (Voir: Métonymie )

1 Corinthians 14:37

il devrait reconnaître

Un vrai prophète ou une personne vraiment spirituelle acceptera les écrits de Paul comme provenant du Seigneur.

qu'il ne soit pas reconnu

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "vous ne devez pas le reconnaître" (voir: actif ou passif )

1 Corinthians 14:39

n'interdit à personne de parler en langues

Paul dit clairement que parler en langues lors d'une réunion d'église est acceptable et acceptable.

Mais que tout soit fait correctement et dans l'ordre

Paul insiste sur le fait que les rassemblements d'églises doivent être organisés de manière ordonnée. AT: «Mais fais tout correctement et dans l'ordre »ou« mais tout faire de manière ordonnée et appropriée »


Translation Questions

1 Corinthians 14:1

Pour quel dont spirituel Paul dit que nous devrions être particulièrement zélés? Que fait-on quand on parle en langue ? Que développe celui qui prophétise ou qui parle en langues ?

Paul a dit que nous devrions être particulièrement zélés pour la prophétie.

On ne parle pas aux hommes mais à Dieu.

Celui qui prophétise parle aux hommes et les fortifie mais celui qui parle en langues s’édifie lui-même.

1 Corinthians 14:5

Que fait-on quand on parle en langue ? Que développe celui qui prophétise ou qui parle en langues ?

On ne parle pas aux hommes mais à Dieu.

Celui qui prophétise parle aux hommes et les fortifie mais celui qui parle en langues s’édifie lui-même.

1 Corinthians 14:7

À quoi Paul compare le parler en langues qui se traduit par des sons incompréhensifs ?

Il le compare aux instruments comme la flûte ou la harpe qui n’émettent pas des sons distinctifs.

1 Corinthians 14:12

De quoi selon Paul les croyants corinthiens devraient être zélés ? Que doit faire celui qui prie en langue ? Que dit Paul quand il prie en langues?

Il dit qu'ils devraient être zélés en oeuvrant pour l'édification de l'Eglise.

Il devrait prier pour avoir le don d’interpréter.

Il dit que quand il prie en langues son esprit est en prière mais son intelligence demeure stérile.

1 Corinthians 14:15

Que dit Paul quand il doit prier et chanter ?

Il dit qu’il priera et chantera par l’esprit et aussi par l’intelligence.

1 Corinthians 14:17

Que dit Paul à propos du parler en langue ?

Il signifie qu’il préfère dire cinq mots par l’intelligence pour édifier les croyants que dix mille parlers en langues.

1 Corinthians 14:22

Les parlers en langue et les prophéties sont un signe pour qui?

Les langues sont un signe pour les incrédules et les prophéties un signe pour les croyants. 3074

1 Corinthians 14:24

Que se passerait- il selon Paul si un étranger ou un incrédule rentrait dans l’église et trouve les croyants en train de prophétiser? Que fera-t-il si la prophétie a révélé les secrets de son cœur?

1 Corinthiens Paul dit qu’il sera convaincu par tous et jugé coupable par tout ce qui a été dit.

Il tombera sur son visage, et déclarera que Dieu était vraiment parmi eux.

1 Corinthians 14:26

Quelles instructions Paul a données par rapport aux parlers en langues dans l’Eglise ?

Il dit que deux ou trois doivent parler à tour de rôle et que quelqu’un interprète. S’il n’y a pas d’interprète qu’on se taise dans l’Eglise

1 Corinthians 14:29

Quelle instruction Paul a donné aux prophètes dans l’Eglise ?

Paul dit que deux ou trois doivent parler et que les autres jugent avec discernement. Il dit également qu’ils doivent tous prophétiser successivement les uns après les autres. Les autres doivent garder silence pendant que celui qui est assis prophétise.

1 Corinthians 14:34

Que doivent faire les femmes dans l'Eglise? Qu’est-ce que les femmes devraient faire si elles désiraient être instruites de quelque chose? Comment les gens voient une femme qui parle dans l'église?

Elles doivent garder le silence dans l'Eglise. Paul leur a dit de demander à leurs maris à la maison. Il voit cela comme une disgrâce.

1 Corinthians 14:37

Qu’a dit Paul aux prophètes par rapport à ses écrits?

Paul a dit qu'ils devraient reconnaître que les choses qu'il a écrites étaient un ordre du Seigneur.

1 Corinthians 14:39

Comment toute chose devrait être fait tout dans l’Eglise?

Toutes les choses devraient être faites décemment et en ordre.


Chapter 14

1 Continuez dans l'amour et soyez zélés pour les dons spirituels, plus particulièrement afin que vous puissiez prophétiser. 2 Car celui qui parle en langues ne parle pas aux hommes, mais à Dieu. Personne ne le comprend parce qu'il dit des choses cachées dans l'Esprit. 3 Mais celui qui prophétise parle aux hommes pour les édifier, pour les encourager et les réconforter. 4 Celui qui parle en langues s'édifie lui même, mais celui qui prophétise édifie toute l'église.

5 Maintenant je désire que vous parliez tous en langues. Mais bien plus que ça, que vous prophétisiez. Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues (sauf s'il y a quelqu'un qui interprète pour édifier l'église). 6 Mais frères et sœurs, si je viens à vous en parlant en langues, en quoi cela vous servirai-je? Je ne le puis pas, à moins que je vous parle avec une révélation, une parole de connaissance, ou une prophétie, ou un enseignement.
7 Si des instruments inanimés tels la flûte ou la harpe ne produisent pas de sons distincts, comment saura t-on de quel instrument on est entrain de jouer? 8 Car si la trompette produit un son different, comment saura t-on lorsqu'il sera temps pour se préparer à la guerre? 9 Il en est ainsi de vous. Si vous tenez un discours incompréhensible, comment les gens vont-ils comprendre ce que vous venez de dire? Vous parlerez mais personne ne vous comprendra.
10 Il y a sans doute plusieurs langues dans le monde entier. Mais elles ont toute leur signification. 11 Mais si je ne comprends pas la langues, je deviens étranger à celui qui la parle, et celui qui la parle devient aussi un étranger pour moi.
12 Il en est de même pour vous. Puisque vous êtes pressés pour la manifestation de l'Esprit, soyez zélés pour exceller dans l'édification de l'église. 13 Que celui qui prie en langues prie pour pouvoir interpréter. 14 Car si je prie en langues, mon esprit prie aussi, mais mon intelligence reste stérile.
15 Que dois-je faire alors? Je prierai avec mon esprit et mon intelligence aussi. Je chanterai avec mon esprit et avec mon intelligence aussi. 16 Autrement, si vous louez Dieu seulement avec l'esprit, comment ceux qui ne comprennent pas diront: «Amen» sans savoir ce que vous êtes en train de dire?
17 Vous rendez certainement de bonne actions de grâce, mais l'autre n'est pas édifié. 18 Je rends grâce à Dieu car je parle en langues plus que vous tous, 19 mais dans l'église je préfère dire cinq mots compréhensibles afin d'édiffier les autres, que de dire dix mille mots en langues.
20 Frères et sœurs, ne soyez pas des enfants dans votre entendement. Mais soyez comme des enfants plutôt pour ce qui est du mal. Mais dans vos pensées, soyez matures. 21 Il est écrit dans la loi: «Par des hommes de langues étrangères et par des lèvres étrangères, je parlerai à ce peuple; et même à ce moment il ne m'entendra pas», dit le Seigneur.
22 Par conséquent les langues sont un signe non pour les croyants, mais pour ceux qui ne croient pas. Mais la prophétie est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. 23 Si donc toute l'église se rassemble et se met à parler en langues, et ceux du dehors et les non-croyants entrent, ne diront-ils pas que vous êtes fous?
24 Mais si vous prophétisez tous et qu'un homme de dehors ou un non-croyant entre, il sera convaincu par tout ce qu'il entend, il sera jugé par tout ce qui a été dit, 25 et les secrets de son cœur seront révélés, il tombera sur sa face et adorera Dieu et dira que Dieu est vraiment parmi vous.
26 Que faire alors, frères et sœurs? Lorsque vous vous assemblez, chacun de vous a un psaume, un enseignement, une révélation, une langue ou une interprétation. Faites tout pour l'édification de l'Église. 27 Si quelqu'un parle en langue, qu'il y est deux ou trois au plus parlant à tour de role, et quelqu'un interprétera ce qui a été dit. 28 S'il n'y a personne pour interpréter, qu'il se taise dans l'Eglise et qu'il se parle à lui même et à Dieu.
29 Que deux ou trois prophètes parlent et que tous les autres écoutent avec discernement ce qui se dit. 30 Si l'un de ceux qui sont assis a une révélation, que celui qui est entrain de parler arrête de parler.
31 Chacun de vous peut prophétiser à son tour pour que chacun tire profit et que tous soient encouragés, 32 car l'esprit des prophètes est sous le contrôle des prophètes. 33 Car Dieu n'est pas un Dieu de confusion, mais de paix, comme dans toutes les églises des saints.
34 Les femmes doivent garder le silence dans les églises. Car il ne leur est pas permis de prendre la parole, mais qu'elles soient soumises comme le dit aussi la loi. 35 Si elles désirent apprendre quelque chose, qu'elles le demandent à leurs maris à la maison. Car c'est un déshonneur pour la femme de parler dans l'église. 36 La parole de Dieu est-elle venue de vous? Êtes-vous les seuls chez qui elle soit parvenue?
37 Si quelqu'un se croit prophète, ou spirituel, qu'il sache que les choses que j'écris sont un commandement du Seigneur. 38 Et si quelqu'un l'ignore, qu'il soit ignoré aussi.
39 Alors frères, désirez vivement prophétiser, et n'empêchez personne à parler en langues. 40 Mais que tout ce fasse avec bienséance et dans l'ordre.

Chapter 15

1 Je vous rappelle , frères , l' Évangile que je vous ai annoncé , que vous avez reçu , dans lequel vous avez persévéré , 2 et par lequel vous êtes sauvés , si vous le retenez tel que je vous l'ai annoncé ; autrement , vous auriez cru en vain .

3 Je vous ai enseigné avant tout , comme je l 'avais aussi reçu , que Christ est mort pour nos péchés , selon les Écritures ; 4 qu 'il a été enseveli , et qu 'il est ressuscité le troisième jour , selon les Écritures ;
5 et qu 'il est apparu à Céphas , puis aux douze . 6 Ensuite , il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois , dont la plupart sont encore vivants , et dont quelques- uns sont morts . 7 Ensuite , il est apparu à Jacques , puis à tous les apôtres .
8 Après eux tous , il m'est aussi apparu à moi , comme à l' avorton ; 9 car je suis le moindre des apôtres , je ne suis pas digne d'être appelé apôtre , parce que j'ai persécuté l' Église de Dieu .
10 Par la grâce de Dieu je suis ce que je suis , et sa grâce envers moi n'a pas été vaine ; loin de , j'ai travaillé plus qu'eux tous , non pas moi toutefois, mais la grâce de Dieu qui est avec moi . 11 Ainsi donc , que ce soit moi , que ce soient eux , voilà ce que nous prêchons , et c'est ce que vous avez cru .
12 Or , si l'on prêche que Christ est ressuscité des morts , comment quelques- uns parmi vous disent- ils qu 'il n'y a point de résurrection des morts ? 13 S 'il n'y a point de résurrection des morts , Christ non plus n'est pas ressuscité . 14 Et si Christ n'est pas ressuscité , notre prédication est donc vaine , et votre foi aussi est vaine .
15 Il se trouve même que nous sommes de faux témoins à l'égard de Dieu , puisque nous avons témoigné contre Dieu qu 'il a ressuscité Christ , tandis qu'il ne l 'aurait pas ressuscité , si les morts ne ressuscitent point . 16 Car si les morts ne ressuscitent point , Christ non plus n'est pas ressuscité . 17 Et si Christ n'est pas ressuscité , votre foi est vaine , vous êtes encore dans vos péchés ,
18 et par conséquent aussi ceux qui sont morts en Christ sont perdus . 19 Si c'est dans cette vie seulement que nous espérons en Christ , nous sommes les plus malheureux de tous les hommes .
20 Mais maintenant , Christ est ressuscité des morts , il est les prémices de ceux qui sont morts . 21 Car , puisque la mort est venue par un homme , c'est aussi par un homme qu'est venue la résurrection des morts .
22 Et comme tous meurent en Adam , de même aussi tous revivront en Christ , 23 mais chacun en son rang . Christ comme prémices , puis ceux qui appartiennent à Christ , lors de son avènement .
24 Ensuite viendra la fin , quand il remettra le royaume à celui qui est Dieu et Père , après avoir détruit toute domination , toute autorité et toute puissance . 25 Car il faut qu' il règne jusqu' à ce qu'il ait mis tous les ennemis sous ses pieds . 26 Le dernier ennemi qui sera détruit , c'est la mort .
27 Dieu, en effet , a tout mis sous ses pieds . Mais lorsqu' il dit que tout lui a été soumis , il est évident que celui qui lui a soumis toutes choses est excepté . 28 Et lorsque toutes choses lui auront été soumises , alors le Fils lui- même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses , afin que Dieu soit tout en tous .
29 Autrement , que feraient ceux qui se font baptiser pour les morts ? Si les morts ne ressuscitent absolument pas , pourquoi se font-ils baptiser pour eux ? 30 Et nous, pourquoi sommes- nous à toute heure en péril ?
31 Chaque jour je suis exposé à la mort , je l'atteste, frères, par la gloire dont vous êtes pour moi le sujet, en Jésus - Christ notre Seigneur . 32 Si c'est dans des vues humaines que j'ai combattu contre les bêtes à Éphèse , quel avantage m 'en revient-il? Si les morts ne ressuscitent pas , Mangeons et buvons , car demain nous mourrons .
33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs . 34 Revenez à vous- mêmes , comme il est convenable , et ne péchez point ; car quelques- uns ne connaissent pas Dieu , je le dis à votre honte .
35 Mais quelqu' un dira : Comment les morts ressuscitent- ils , et avec quel corps reviennent- ils ? 36 Insensé ! ce que tu sèmes ne reprend point vie , s 'il ne meurt .
37 Et ce que tu sèmes , ce n'est pas le corps qui naîtra ; c'est un simple grain , de blé peut- être , ou de quelque autre semence; 38 puis Dieu lui donne un corps comme il lui plaît , et à chaque semence il donne un corps qui lui est propre . 39 Toute chair n'est pas la même chair ; mais autre est la chair des hommes , autre celle des quadrupèdes , autre celle des oiseaux , autre celle des poissons .
40 Il y a aussi des corps célestes et des corps terrestres ; mais autre est l' éclat des corps célestes , autre celui des corps terrestres . 41 Autre est l' éclat du soleil , autre l' éclat de la lune , et autre l' éclat des étoiles ; même une étoile diffère en éclat d'une autre étoile .
42 Ainsi en est-il de la résurrection des morts . Le corps est semé corruptible ; il ressuscite incorruptible ; 43 il est semé méprisable , il ressuscite glorieux ; il est semé infirme , il ressuscite plein de force ; 44 il est semé corps animal , il ressuscite corps spirituel . S'il y a un corps animal , il y a aussi un corps spirituel .
45 C 'est pourquoi il est écrit : Le premier homme , Adam , devint une âme vivante . Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant . 46 Mais ce qui est spirituel n'est pas le premier , c'est ce qui est animal ; ce qui est spirituel vient ensuite .
47 Le premier homme , tiré de la terre , est terrestre ; le second homme est du ciel . 48 Tel est le terrestre , tels sont aussi les terrestres ; et tel est le céleste , tels sont aussi les célestes . 49 Et de même que nous avons porté l' image du terrestre , nous porterons aussi l' image du céleste .
50 Ce que je dis , frères , c'est que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de Dieu , et que la corruption n' hérite pas l' incorruptibilité . 51 Voici , je vous dis un mystère : nous ne mourrons pas tous , mais tous nous serons changés ,
52 en un instant , en un clin d' oeil , à la dernière trompette . La trompette sonnera , et les morts ressusciteront incorruptibles , et nous , nous serons changés . 53 Car il faut que ce corps corruptible revête l' incorruptibilité , et que ce corps mortel revête l' immortalité .
54 Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l' incorruptibilité , et que ce corps mortel aura revêtu l' immortalité , alors s' accomplira la parole qui est écrite : La mort a été engloutie dans la victoire . 55 O mort , est ta victoire ? O mort , est ton aiguillon ?
56 L ' aiguillon de la mort , c'est le péché ; et la puissance du péché , c'est la loi . 57 Mais grâces soient rendues à Dieu , qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus - Christ !
58 Ainsi , mes frères bien- aimés , soyez fermes , inébranlables , travaillant de mieux en mieux à l' oeuvre du Seigneur , sachant que votre travail ne sera pas vain dans le Seigneur .


1 Corinthians 15:1

Déclaration de connexion:

Paul leur rappelle que c'est l'évangile qui les sauve et il leur répète ce qu'est l'évangile. Ensuite, il leur donne une courte leçon d'histoire, qui se termine par ce qui va encore se passer.

te rappeler

“Aidez-vous à vous souvenir”

sur lequel vous vous tenez

Paul parle des Corinthiens comme s'ils étaient une maison et l'évangile comme si c'était la base sur lequel la maison était debout. (Voir: métaphore )

tu es sauvé

Cela peut être indiqué sous forme active. "Dieu vous sauvera" (voir: actif ou passif )

le mot que je vous ai prêché

“Le message que je vous ai prêché”

1 Corinthians 15:3

comme de première importance

Les significations possibles sont 1) comme le plus important de beaucoup de choses ou 2) comme la première dans le temps.

pour nos péchés

«Payer pour nos péchés» ou «pour que Dieu puisse pardonner nos péchés»

selon les écritures

Paul fait référence aux écrits de l'Ancien Testament.

Il a été enterré

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "ils l'ont enterré" (voir: actif ou passif )

il a été élevé

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu l'a ressuscité" (Voir: Actif ou Passif )

a été soulevée

"A été amené à vivre à nouveau"

1 Corinthians 15:5

Déclaration de connexion:

Si vous avez besoin que le verset 5 soit une phrase complète, terminez 1 Corinthiens 15: 4 avec une virgule pour que Le verset 5 complète la phrase commencée dans 1 Corinthiens 15: 3 .

semblait

“S'est montré à”

cinq cents

500 (Voir: Nombres ) certains se sont endormis «Dormir» est un euphémisme commun à la mort. AT: «certains sont morts» (voir: Euphémisme )])

1 Corinthians 15:8

Le dernier de tous

"Enfin, après qu'il soit apparu aux autres"

un enfant né au mauvais moment

Ceci est un idiome par lequel Paul peut signifier qu'il est devenu chrétien beaucoup plus tard que l'autre les apôtres. Ou peut-être veut-il dire que, contrairement aux autres apôtres, il n'a pas été témoin des trois ans de Jésus? ministère. AT: «quelqu'un qui a raté les expériences des autres» (Voir: Idiom )

1 Corinthians 15:10

la grâce de Dieu je suis ce que je suis

La grâce ou la bonté de Dieu a fait de Paul tel qu'il est maintenant.

sa grâce en moi n'était pas en vain

Paul souligne à travers les litotes que Dieu a travaillé à travers Paul. AT: «parce qu'il était gentil de moi, j'ai pu faire beaucoup de bon travail »(voir: litotes )

la grâce de Dieu qui est avec moi

Paul parle du travail qu'il était capable de faire parce que Dieu était gentil avec lui comme si cette grâce était réellement faire le travail AT: Les significations possibles sont 1) c'est littéralement vrai et Dieu a fait le travail et aimablement utilisé Paul comme un outil ou 2) Paul utilise une métaphore et dit que Dieu était gentil de laisser Paul fait le travail et pour que le travail de Paul donne de bons résultats. (Voir: métaphore )

1 Corinthians 15:12

Comment certains d'entre vous peuvent-ils dire qu'il n'y a pas de résurrection des morts?

Paul utilise cette question pour commencer un nouveau sujet. AT: «vous ne devriez pas dire qu'il n'y a pas de la résurrection des morts! »(Voir: question rhétorique )

s'il n'y a pas de résurrection des morts, alors même Christ n'a pas été ressuscité

Paul utilise un cas hypothétique pour affirmer qu'il y a une résurrection des morts. Il sait que Christ a été ressuscité et en déduit qu'il y a une résurrection. Dire qu'il n'y a pas de résurrection est de dire que Christ n'a pas été ressuscité, mais c'est faux parce que Paul a vu le Christ ressuscité ( 1 Corinthiens 15: 8 ). (Voir: Situations hypothétiques )

pas même Christ n'a été ressuscité

Cela peut être traduit sous forme active. AT: "Dieu n'a même pas ressuscité Christ" (voir: actif ou passif )

élevé

rendu vivant

1 Corinthians 15:15

Déclaration de connexion:

Paul veut leur assurer que Christ est ressuscité.

nous sommes trouvés à être de faux témoins de Dieu

Paul soutient que si Christ n'est pas ressuscité des morts, alors ils portent un faux témoignage ou mentent à propos de la venue du Christ à nouveau.

nous sommes trouvés à être

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "tout le monde comprendra que nous sommes" (voir: actif ou passif )

votre foi est en vain et vous êtes toujours dans vos péchés

Leur foi est basée sur le Christ ressuscité des morts, donc si cela ne se produisait pas, leur foi ne leur fait aucun bien.

1 Corinthians 15:18

tout le monde

"De tous, y compris les croyants et les non-croyants"

de toutes les personnes nous sommes le plus à plaindre

«Les gens devraient être plus désolés pour nous que pour les autres»

1 Corinthians 15:20

maintenant Christ

"Tel qu'il est, Christ" ou "ceci est la vérité: Christ"

qui est les prémices

Ici, les «premiers fruits» sont une métaphore, comparant le Christ au premier de la récolte, qui serait suivi par le reste de la récolte. Christ a été le premier à être ressuscité des morts. AT: “qui est comme la première partie de la récolte »(Voir: Métaphore )

Christ, qui est les prémices de ceux qui sont morts, a été élevé

«Élevé» ici est un idiome pour «à nouveau vivre». Cela peut être énoncé sous forme active. AT: «Dieu a a ressuscité Christ, qui est le premier fruit de ceux qui sont morts »(voir: actif ou passif et idiome )

la mort est venue d'un homme

Le nom abstrait «mort» peut être exprimé avec le verbe «mourir». AT: «les gens meurent à cause d'un man »(voir: noms abstraits )

par un homme vint aussi la résurrection des morts

Le nom abstrait «résurrection» peut être exprimé avec le verbe «lever». AT: «les gens sont élevés des morts à cause d'un autre homme »(voir: noms abstraits )

1 Corinthians 15:22

qui est les prémices

Ici, les «premiers fruits» sont une métaphore, comparant le Christ au premier de la récolte, qui serait suivi par le reste de la récolte. Christ a été le premier à être ressuscité des morts. AT: “qui est comme la première partie de la récolte »(Voir: Métaphore )

1 Corinthians 15:24

Informations générales:

Ici, les mots «il» et «ses» se rapportent à Christ.

il abolira toute règle et toute autorité et pouvoir

«Il arrêtera ceux qui gouvernent, qui ont l'autorité et qui ont le pouvoir de faire quoi ils sont en train de faire"

jusqu'à ce qu'il ait mis tous ses ennemis sous ses pieds

Les rois qui gagnaient des guerres mettaient les pieds sur le cou de ceux qu'ils avaient vaincus. AT: «jusqu'à Dieu a complètement détruit tous les ennemis du Christ »(voir: idiome )

Le dernier ennemi à détruire est la mort

Paul parle de la mort ici comme si c'était une personne que Dieu tuerait. AT: «Le dernier ennemi que Dieu détruira, c'est la mort elle-même »(voir: active ou passive et personnification )

1 Corinthians 15:27

il a tout mis sous ses pieds

Les rois qui gagnaient des guerres mettaient les pieds sur le cou de ceux qu'ils avaient vaincus. Regarde comment «Mettez… sous ses pieds» est traduit dans 1 Corinthiens 15:25 . AT: «Dieu a complètement détruit tout des ennemis du Christ »(voir: idiome )

tout lui est soumis

Cela peut être déclaré comme actif. AT: «Dieu a soumis toutes choses au Christ» (voir: active ou passive )

le Fils lui-même sera soumis

Cela peut être déclaré comme actif. AT: "le Fils lui-même deviendra sujet" (Voir: Actif ou Passif )

le fils lui-même

Dans les versets précédents, il était appelé «Christ». AT: «Christ, c'est-à-dire le Fils lui-même»

Fils

C'est un titre important qui décrit la relation entre Jésus et Dieu. (Voir: Traduire

1 Corinthians 15:29

Ou bien que feront ceux qui sont baptisés pour les morts?

Paul utilise cette question pour enseigner aux Corinthiens. Il peut être indiqué sous forme active. AT: “Sinon il serait inutile que les chrétiens reçoivent le baptême pour les morts. »(Voir: Question rhétorique et Actif ou Passif )

Si les morts ne sont pas élevés du tout, pourquoi sont-ils baptisés pour eux?

Paul utilise une situation hypothétique pour soutenir que les morts sont élevés. Dire que les morts ne sont pas soulevé est de dire que les gens ne devraient pas être baptisés pour les morts. Mais certaines personnes, probablement certaines les membres de l'église de Corinthe sont baptisés pour les morts, il en déduit qu'ils sont baptisés pour les morts parce qu'ils croient que les morts sont ressuscités. (Voir: Situations hypothétiques )

les morts ne sont pas élevés

Cela peut être traduit sous forme active. AT: "Dieu n'élève pas les morts" (Voir: Actif ou Passif )

ne sont pas soulevées

"Ne sont pas amenés à vivre à nouveau"

pourquoi sont-ils baptisés pour eux?

Paul utilise cette question pour enseigner aux Corinthiens. Il peut être indiqué sous forme active. AT: “il y aurait ne leur donner aucune raison de les faire baptiser au nom des personnes décédées. »(Voir: Rhétorique Question et Actif ou Passif )

Pourquoi alors, sommes-nous en danger toutes les heures?

Paul utilise cette question pour enseigner aux Corinthiens. La raison pour laquelle lui et d'autres étaient en danger est que certaines personnes étaient en colère d'avoir enseigné que Jésus élèverait les gens de la mort. AT: “Si les gens vont ne pas sortir des morts, nous ne gagnons rien en étant en danger chaque heure pour enseigner que les gens vont se lever. »(Voir: Question rhétorique et connaissance supposée et information implicite )

1 Corinthians 15:31

Chaque jour je fais face à la mort!

Ici, «face à la mort» représente le fait de savoir qu'il pourrait bientôt mourir. Il savait que certaines personnes voulaient pour le tuer parce qu'ils n'aimaient pas ce qu'il enseignait.AT: "Chaque jour, je risque ma vie!" Métaphore )

C'est aussi sûr que ma vantardise en toi

Paul utilise cette déclaration comme preuve qu'il fait face à la mort tous les jours. AT: «Vous pouvez savoir que c'est C'est vrai, parce que tu connais mon vantardise en toi »ou« Tu peux savoir que c'est vrai, parce que tu savoir à quel point je me vante en toi »

ma vantardise en toi, que j'ai en Christ Jésus notre Seigneur

Paul se vantait d'eux à cause de ce que Christ Jésus avait fait pour eux. AT: «ma vantardise en toi, ce que je fais à cause de ce que Jésus - Christ notre Seigneur a fait pour vous »(voir: Connaissance acceptation et de Informations implicites )

ma fierté en toi

«La façon dont je dis aux autres comment tu es bon»

Qu'est-ce que je gagne… si je me suis battu avec des bêtes à Ephèse… pas soulevé?

Paul veut que les Corinthiens comprennent sans qu'il soit obligé de le leur dire. Cela peut être une déclaration. AT: «Je n'ai rien gagné… en combattant avec des bêtes à Ephèse… pas soulevé.» (Voir: Question rhétorique )

J'ai combattu avec des bêtes à Ephèse

Paul fait référence à quelque chose qu'il a réellement fait. Les significations possibles sont 1) Paul parlait au sens figuré de ses arguments avec des païens savants ou d'autres conflits avec des personnes qui voulaient tuez-le ou 2) il a effectivement été mis dans l'arène pour lutter contre les animaux dangereux. (Voir: métaphore )

Laissez-nous manger et boire, car demain nous mourrons

Paul conclut que s'il n'y a plus de vie après la mort, il est préférable pour nous de profiter de cette vie comme nous peut, pour demain notre vie se terminera sans plus d'espoir.

1 Corinthians 15:33

Une mauvaise compagnie corrompt les bonnes mœurs

Si vous vivez avec de mauvaises personnes, vous agirez comme eux. Paul cite un dicton commun.

Se dégriser

“Vous devez réfléchir sérieusement à cela”

1 Corinthians 15:35

Déclaration de connexion:

Paul donne quelques détails sur la manière dont la résurrection des corps des croyants aura lieu. Il donne une image des corps naturels et spirituels et compare le premier homme Adam avec le dernier Adam, Christ.

Mais quelqu'un dira: «Comment les morts sont-ils élevés et avec quel genre de corps vont-ils venir?»

Les significations possibles sont 1) La personne demande sincèrement ou 2) la personne utilise la question pour se moquer de l'idée d'une résurrection. AT: «Mais certains diront qu'ils ne peuvent pas imaginer comment Dieu va ressuscite les morts et quel genre de corps Dieu leur donnerait dans la résurrection. »(Voir: Rhétorique Question )

quelqu'un dira

“Quelqu'un va demander”

avec quel genre de corps vont-ils venir

C'est-à-dire, sera-ce un corps physique ou un corps spirituel? Quelle forme aura le corps? Ce qui sera le corps soit fait de? Traduire en utilisant la question la plus générale que quelqu'un qui veut savoir les réponses à ces questions demanderaient.

Tu es si ignorant! Ce que vous semez

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, alors les deux cas de «vous» sont singulier. (Voir: formes de vous )

Tu es si ignorant

"Vous ne savez rien à ce sujet"

Ce que vous semez ne commencera pas à grandir à moins de mourir

Une graine ne poussera pas à moins d'être enterrée sous terre. De la même manière, une personne doit mourir avant que Dieu puisse le ressusciter. (Voir: métaphore )

1 Corinthians 15:37

Ce que vous semez n'est pas le corps qui sera

Paul utilise à nouveau la métaphore de la graine pour dire que Dieu ressuscitera le cadavre du croyant, mais ce corps n'apparaîtra pas tel qu'il était. (Voir: métaphore )

Ce que vous semez

Paul parle aux Corinthiens comme s’ils étaient une seule personne, alors le mot «vous» est singulier. (Voir: formes de vous )

Dieu lui donnera un corps à sa guise

"Dieu décidera quel genre de corps il aura"

la chair

Dans le contexte des animaux, «chair» peut être traduit par «corps», «peau» ou «viande».

1 Corinthians 15:40

corps célestes

Les significations possibles sont 1) le soleil, la lune, les étoiles et d’autres lumières visibles dans le ciel ou 2) célestes des êtres, tels que des anges et d’autres êtres surnaturels.

corps terrestres

Cela fait référence aux humains.

la gloire du corps céleste est un genre et la gloire du terrestre est un autre

"La gloire des corps célestes est différente de la gloire des corps humains"

gloire

Ici, la «gloire» fait référence à la luminosité relative de l'œil humain des objets dans le ciel.

1 Corinthians 15:42

Ce qui est semé… ce qui est levé… C'est semé… c'est soulevé

L'auteur dit que le corps d'une personne est enterré comme s'il s'agissait d'une graine plantée dans le sol. Et il parle du corps d'une personne qui est ressuscité comme s'il s'agissait d'une plante la graine. Les verbes passifs peuvent être indiqués sous forme active. AT: «Ce qui va dans le sol… sort du sol… Il entre par terre… il sort du sol »ou« Ce que les gens enterrer… ce que Dieu soulève… Les gens l'enterrent… Dieu le soulève »(voir: idiome et métaphore et actif ou Passif )

est élevé

"Est amené à vivre à nouveau"

est périssable… est impérissable

“Peut pourrir… ne peut pas pourrir”

1 Corinthians 15:45

Mais le spirituel n'est pas venu en premier mais le naturel, et ensuite le spirituel

“L'être naturel est venu en premier. L'être spirituel vient de Dieu et est venu plus tard.

Naturel

créé par des processus terrestres, pas encore connecté à Dieu

1 Corinthians 15:47

Le premier homme est de la terre, fait de poussière

Dieu a fait le premier homme, Adam, de la poussière de la terre. (Voir: actif ou passif )

poussière

saleté

l'homme du ciel

Jésus Christ

ceux qui sont du ciel

"Ceux qui appartiennent à Dieu"

ont porté l'image… porteront également l'image

“Ont été comme… sera aussi comme”

1 Corinthians 15:50

Déclaration de connexion:

Paul veut leur faire comprendre que certains croyants ne mourront pas physiquement mais obtiendront encore une résurrection corps par la victoire du Christ.

la chair et le sang ne peuvent hériter du royaume de Dieu. Ce qui est périssable n'hérite pas non plus de ce que est impérissable

Les significations possibles sont 1) les deux phrases signifient la même chose. AT: “des êtres humains qui vont certainement pas ne peut pas hériter le royaume permanent de Dieu »ou 2) la deuxième phrase termine le pensée commencée par le premier. AT: «les êtres humains faibles ne peuvent pas hériter du royaume de Dieu. Ni ceux qui mourront certainement hériteront-ils d'un royaume qui durera éternellement »(Voir: Parallélisme )

chair et sang

Ceux qui habitent un corps qui est condamné à mourir. (Voir: Métaphore et métonymie )

hériter

On parle de recevoir ce que Dieu a promis aux croyants comme s'ils héritaient de la propriété et de la richesse d'un membre de la famille. (Voir: métaphore )

est périssable… est impérissable

«Peut pourrir… ne peut pas pourrir». Voyez comment ces mots sont traduits dans 1 Corinthiens 15:42 .

nous serons tous changés

Cela peut être déclaré comme actif. AT: "Dieu nous changera tous" (Voir: Actif ou Passif )

1 Corinthians 15:52

Nous serons changés

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu nous changera" (Voir: Actif ou Passif )

en un clin d'oeil

Cela se produira aussi vite que nécessaire pour qu'une personne cligne des yeux.

à la dernière trompette

“Quand la dernière trompette sonne”

les morts seront ressuscités

Cela peut être traduit sous forme active. AT: "Dieu ressuscitera les morts" (Voir: Actif ou Passif )

élevé

“Fait revivre”

impérissable… ce corps périssable… est impérissable

“Sous une forme qui ne peut pas pourrir… ce corps qui peut pourrir… ne peut pas pourrir”. Voir comment des phrases similaires sont traduit en 1 Corinthiens 15:42 .

doit mettre

Paul parle de Dieu qui fait nos corps afin qu'ils ne meurent plus jamais comme si Dieu mettait de nouveaux des vêtements sur nous. (Voir: métaphore )

1 Corinthians 15:54

quand cet organisme périssable a mis sur ce qui est impérissable

On parle ici du corps comme s’il s’agissait d’une personne, et on parle de devenir impérissable être impérissable était un vêtement que porterait un corps. AT: “quand cet organisme périssable a devenir impérissable »ou« lorsque ce corps qui peut pourrir ne peut plus pourrir »(voir: Personnification et Métaphore )

quand ce corps mortel a mis l'immortalité

On parle ici du corps comme s’il s’agissait d’une personne, et on parle de devenir immortel comme d’être immortel était un vêtement que porterait un corps. AT: "quand ce corps mortel est devenu immortel" ou "quand ce corps qui peut mourir ne peut plus mourir" (voir: personnification et métaphore )

La mort, où est ta victoire? Mort, où est ta piqûre?

Paul parle comme si la mort était une personne, et il utilise cette question pour se moquer du pouvoir de la mort, qui Christ a vaincu. AT: «La mort n'a pas de victoire. La mort n'a pas de piqûre. »(Voir: Apostrophe et Rhétorique Question )

votre… votre

Ce sont singuliers. (Voir: formes de vous )

1 Corinthians 15:56

La piqûre de la mort est un péché

C'est par le péché que nous sommes destinés à faire face à la mort, c'est-à-dire à mourir.

le pouvoir du péché est la loi

La loi de Dieu transmise par Moïse définit le péché et nous montre comment nous péchons devant Dieu.

nous donne la victoire

"A vaincu la mort pour nous"

1 Corinthians 15:58

Déclaration de connexion:

Paul veut que les croyants, pendant qu'ils travaillent pour le Seigneur, se souviennent des corps ressuscités et changés que Dieu va leur donner.

être ferme et immuable

Paul parle de quelqu'un qui ne l'empêche pas de prendre ses décisions comme s'il le pouvait. ne pas être déplacé physiquement. AT: «être déterminé» (voir: métaphore )

Toujours abondante dans l'œuvre du Seigneur

Paul parle des efforts déployés pour travailler pour le Seigneur comme s’il s’agissait d’objets qu’une personne pouvait acquérir plus de AT: «Travaille toujours pour le Seigneur fidèlement» (Voir: Métaphore )


Translation Questions

1 Corinthians 15:1

Au sujet de quoi Paul a rappelé les frères et sœurs?

Il les a rappelés au sujet de l'évangile qu'il leur a proclamé.

A quelle condition les corinthiens qui ont entendu Paul prêcher l’Evangile vont être sauvés?

Paul leur a dit qu’ils seraient sauvés s’ils le retenaient tel qu’il le leur a annoncé.

1 Corinthians 15:3

Quelles étaient les parties de l'évangile qui étaient de première importance?

Les parties qui étaient de première importance étaient que Christ est mort pour les péchés, qu’il a été enseveli, qu’il est ressuscité le troisième jour et qu’il a été élevé le troisième jour.

1 Corinthians 15:8

Comment le Seigneur est apparu à Paul Après qu'il ait été ressuscité?, Pourquoi Paul a dit qu'il est le moindre des apôtres?

Il est apparu à Paul comme à un avorton aprés tous les apôtres et beaucoup de personnes.

Il a dit ceci parce qu'il a persécuté l'église de Dieu.

1 Corinthians 15:12

nthiens Paul dit que s’il n’y a pas de résurrection des morts cela sous- tendra quoi ?

Il dit que s’il n’y a pas de résurrection des mort donc Christ aussi n’est pas ressuscité et donc sa prédication est vaine et leur foi vaine.

1 Corinthians 15:15

Paul dit que si Christ n’est pas ressuscité qu’en sera-t-il de leur foi et de leurs péchés ?

Paul dit que si Christ n’est pas ressuscité leur foi est vaine et ils sont encore dans leurs péchés

1 Corinthians 15:18

Si Christ n'est pas ressuscité qu’adviendra-t-il pour ceux qui sont morts en Christ? Selon Paul si c’est dans cette vie seulement que nous espérons en Christ quel sera alors notre avantage ?

Ils seront perdus. Paul dit que nous serons ainsi les plus malheureux des hommes

1 Corinthians 15:20

Que constitue Christ ressuscité pour ceux qui sont morts ?

Il constitue les prémices de ceux qui sont morts.

1 Corinthians 15:22

1 Corinthiens 15:22 Qui était l'homme par qui la mort est entrée dans le monde et celui par qui elle sera vaincue ? Quand ceux qui appartiennent à Christ seront rendus vivants?

Adam a apporté la mort dans le monde et par Le Christ tout sera rendu vivant. Cela se passera quand Le Christ viendra.

1 Corinthians 15:24

Qu'est-ce qui se passera à la fin? Christ doit régner jusqu’à quel moment ? Quel est le dernier ennemi devant être détruit?

Le Christ donnera le royaume à Dieu le Père, quand il aura aboli toute autorité, tout pouvoir et toute domination .

Il doit régner jusqu'à ce qu'il ait placé tous ses ennemis sous ses pieds.

La mort est le dernier ennemi à être vaincu.

1 Corinthians 15:27

Qui n'est pas inclus quand il dit, "il a placé tout sous ses pieds?

Celui qui lui a soumis toute chose n'est pas inclus

1 Corinthians 15:31

Selon Paul que ferons nous si les morts ne ressuscitaient pas ?

Il a dit que si les morts ne ressuscitaient pas ,mangeons et buvons car demain nous mourons .

1 Corinthians 15:33

Qu'est-ce que Paul recommande aux croyants Corinthiens de faire?

Il leur recommande de revenir à eux même et de ne plus continuer à pécher et de vivre vertueusement.

1 Corinthians 15:35

À quoi Paul compare la résurrection du mort? Qu'est-ce qui doit arriver à une graine avant qu'elle ne reprenne vie?

Il la compare à une graine qui est semée. Elle doit mourir.

1 Corinthians 15:37

Quand la graine est semée qu’est ce qui naitra ? Est-ce que toute chair ressemble aux autres ?

Un simple grain naitra puis Dieu lui donne un corps différent du premier . 1 Corinthiens 15:39

Non. Autre est la chair des hommes autre celle des quadrupèdes, autre celle des oiseaux autre celle des poissons.

1 Corinthians 15:40

Est-ce qu'il y a d’ autres types de corps? Le soleil, la lune et les étoiles ont-ils le même éclat et la même gloire?

Oui,Il y a aussi des corps célestes et des corps terrestres. Non ,autre est l’éclat du soleil, autre celui de la lune et autre celui des étoiles ; et aussi une étoile diffère en éclat d'une autre étoile.

1 Corinthians 15:42

Comment est-ce que nos corps périssables sont semés?

Ils sont semés comme corps animal et ils ressuscitent corps spirituel. 3081

1 Corinthians 15:45

Qu'est devenu le premier homme Adam? Qu'est devenu le dernier homme Adam?

1 Corinthiens 1 Corinthiens 15:45-46

Il est devenu une âme vivante. Il est devenu un esprit vivifiant

1 Corinthians 15:47

D’ où sont tirés le premier homme et le deuxième homme ? Quelle image portons-nous dans le monde et quelle image porterons nous au ciel?

Le premier homme est terrestre, fait de poussière ; le deuxième homme est du ciel donc céleste.

Nous porterons l’image terrestre ici –bas comme nous porterons également le céleste , celle d’en haut.

1 Corinthians 15:50

Qu'est-ce qui ne peut pas hériter le royaume de Dieu? Qu'est-ce qui nous arrivera à tous ?

La chair et sang ne peuvent pas hériter le royaume de Dieu. 1 Corinthiens 15:51 Qu'est-ce qui nous arrivera à tous ?

1 Corinthians 15:52

Quand et comment ce changement sera opéré en nous ?

En un clin d’œil, au son de la trompette les morts ressusciteront incorruptibles et nous ,nous serons changés.

1 Corinthians 15:54

Qu’est-ce qui se passera quand le corps corruptible aura revêtu l’incorruptibilité et que le corps mortel aura revêtu l’immortalité ?

La mort sera engloutie dans la victoire.

1 Corinthians 15:56

Quel est l’aiguillon de la mort et quelle est la puissance du péché?

L’aiguillon de la mort est le péché et la puissance du péché est la loi.

1 Corinthians 15:58

Quelles sont les recommandations de Paul pour les croyants de Corinthe?

Il leur dit d’être fermes, inébranlables, travaillant de mieux en mieux à l’œuvre du seigneur et sachant que leur travail ne sera pas vain.


Chapter 15

1 Maintenant je vous rappelle, frères, l'évangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu et sur lequel vous vous tenez. 2 C'est par cet évangile que vous êtes sauvés, si vous tenez ferme à la parole que je vous ai prêchée; autrement, vous aurez cru en vain.

3 Car je vous ai transmis comme de première importance ce que j'ai aussi reçu: C'est pour nos péchés que Christ est mort selon les écritures. 4 Il fut enseveli, et le troisième jour, il fut ressuscité des morts selon les écritures.
5 Il apparu à Céphas, puis aux douze. 6 Il apparut ensuite à plus de cinq cent frères au même moment. La plupart d'entre eux sont encore vivants, mais quelques-uns se sont endormis. 7 Alors il apparut à Jacques puis à tous les apôtres.
8 En fin, il m'est apparu, comme à un enfant né à un mauvais moment. 9 Car je suis le moindre des apôtres. Je suis indigne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté l'église de Dieu.
10 Mais par la Grâce de Dieu, je suis ce que je suis et sa Grâce pour moi n'a pas été vaine. En effet, j'ai travaillé dur plus qu'eux tous. Non pas moi, mais la Grâce de Dieu qui est avec moi. 11 Ainsi, que ce soit moi ou eux, voici ce que nous prêchons et ce que vous avez cru.
12 Maintenant si Christ est proclamé comme ressuscité des morts une fois, comment quelques-uns parmi vous peuvent-ils dirent qu'il n'y a pas de résurrection des mort? 13 Mais s'il n'y a pas de résurrection des morts, alors, même Christ n'est pas ressuscité. 14 Et si Christ n'est pas ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine.
15 Et nous sommes mis à découvert comme de faux témoins concernant Dieu, parce que nous avons temoigné contre Dieu, disant qu'il a ressuscité Christ, alors qu'il ne l'a pas fait. 16 Car si les morts ne ressuscitent pas, même Christ n'est pas ressuscité. 17 Si Christ n'a pas été ressuscité, votre foi est vaine et vous êtes encore dans vos péchés.
18 Alors ceux qui sont morts en Christ ont aussi péri. 19 Si c'est seulement dans cette vie que nous avons confiance en Christ, de tous les hommes, nous seront les plus pitoyables.
20 Mais maintenant Christ est ressuscité des morts, le prémice de ceux qui sont morts. 21 Car, puisque la mort est venue par un homme, c'est par un homme aussi qu'est venu la résurrection des morts.
22 Car, comme en Adam tous meurent, ainsi en Christ, tous sont aussi rendus vivants. 23 Mais chacun en son propre rang: Christ, le prémice; et ensuite ceux qui appartiennent à Christ seront rendus vivants lors de sa venue.
24 Alors, ce serait la fin, quand Christ remettra le royaume à Dieu le Père. Ceci c'est quand il va abolir toute règle, toute autorité et puissance. 25 Car il doit règner jusqu'à ce qu'il ait mis tous ses ennemis sous ses pieds. 26 Le dernier ennemi à être détruit est la mort.
27 Car «Il a tout mis sous ses pieds.» Mais lorsqu'il dit que tout lui a été soumis, il est évident que celui qui lui a soumis toutes choses n'est pas inclu. 28 Et lorsque toutes choses lui aura été soumise, alors le Fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses. Ceci arrivera afin que Dieu soit tout en tous.
29 Par ailleurs, qu'adviendra de ceux qui se font baptiser pour les morts? Si les morts ne ressuscitent pas, pourquoi donc se font-ils baptiser pour eux? 30 Et pourquoi, sommes-nous tout le temps en danger?
31 Frères, vous qui êtes ma fierté en Jésus notre Seigneur, je déclare ceci: je meurs chaque jour. 32 Quel en est mon gain du point de vue humain, si j'ai combattu contre les bêtes à Ephèse, si les morts ne ressuscitent pas? «Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.»
33 . Ne nous trompons pas: «Les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.» 34 Soyez sobres! Vivez dans la droiture! Ne continuez pas à pécher. Car certains parmi vous n'ont aucune connaissance de Dieu. Je le dis à votre honte.
35 Mais quelqu'un dira: «Comment les morts ressusciteront-ils? Avec quel corps reviendront-ils?» 36 Vous êtes si ignorants! Ce que tu sèmes ne commence pas à germer tant qu'il ne meurt.
37 Ce que tu sèmes, ce n'est pas le corps qui pousse mais ce serait une graine de blé ou peut-être une graine quelconque. 38 Puis Dieu lui donnera un corps de son choix, et à chaque espèce il donnera un corps qui lui est propre. 39 Toute chair n 'est pas la même, mais autre est la chair pour l'homme et autre celui des animaux, autre celui des oiseaux, et autre pour les poissons.
40 Il y'a aussi des corps célestes et des corps terrestres. Mais autre est l'éclat des corps célestes et autre celui des corps terrestres. 41 Il y'a l'éclat du soleil, et de la lune, et un autre éclat pour les étoiles; et même une étoile diffère d'une autre en éclat.
42 Ainsi, il en est de même de la résurrection des morts. Ce qui est semé est périssable, et ce qui ressuscite est impérissable. 43 Il est semé dans le déshonneur et il ressuscite glorieux, il est semé dans la faiblesse et il ressuscite en puissance. 44 Il est semé corps naturel, il ressuscite un corps spirituel. S'il y a un corps naturel, il y a aussi un corps spirituel.
45 C'est pourquoi il est écrit: «Le premier homme, Adam, devint une âme vivante.» Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant. 46 Mais ce qui est spirituel n'est pas le premier, c'est ce qui est animal, ce qui est spirituel vient ensuite.
47 Le premier homme tiré de la terre, est terrestre, le second homme est du ciel. 48 Tel est celui qui est tiré de la terre, tels sont aussi ceux qui sont tirés de la terre. Tel est celui qui vient du ciel, tels sont aussi ceux qui sont du ciel. 49 Et de même que nous avons porté l'image du terrestre, nous porterons aussi l'image du céleste.
50 Ce que je dis, frères, ce que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de Dieu, et la corruption n'hérite pas l'incorruptibilité. 51 Voici, je vous dis un mystère: nous ne mourrons pas tous, mais tous nous serons changés.
52 En un instant, en un clin d'œil, à la dernière trompette. La trompette sonnera, et les morts ressusciterons incorruptibles, et nous, nous serons changés. 53 Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immoralité.
54 Mais quand le périssable portera l'impérissable, et que ce corps mortel portera l'immortalité, alors s'accomplira la parole qui est écrite: «La mort est engloutie dans la victoire.» 55 «Mort, où est ta victoire? Mort, où est ton aiguillon?»
56 L'aiguillon de la mort c'est le péché, et la puissance du péché c'est la loi. 57 Mais grâce soit rendu à Dieu, qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus Christ.
58 Ainsi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, travaillant de mieux en mieux à l'oeuvre du Seigneur, sachant que votre travail ne sera pas vain dans le Seigneur.

Chapter 16

1 Pour ce qui concerne la collecte en faveur des saints , agissez , vous aussi , comme je l'ai ordonné aux Églises de la Galatie . 2 Que chacun de vous , le premier jour de la semaine , mette à part chez lui ce qu'il pourra, selon sa prospérité , afin qu'on n' attende pas mon arrivée pour recueillir les dons.

3 Et quand je serai venu , j' enverrai avec des lettres , pour porter vos libéralités à Jérusalem , les personnes que vous aurez approuvées . 4 Si la chose mérite que j'y aille moi- même , elles feront le voyage avec moi .
5 J ' irai chez vous quand j'aurai traversé la Macédoine , car je traverserai la Macédoine . 6 Peut - être séjournerai- je auprès de vous , ou même y passerai-je l' hiver , afin que vous m ' accompagniez je me rendrai .
7 Je ne veux pas cette fois vous voir en passant , mais j' espère demeurer quelque temps auprès de vous , si le Seigneur le permet . 8 Je resterai néanmoins à Éphèse jusqu' à la Pentecôte ; 9 car une porte grande et d'un accès efficace m 'est ouverte , et les adversaires sont nombreux .
10 Si Timothée arrive , faites en sorte qu'il soit sans crainte parmi vous , car il travaille comme moi à l' oeuvre du Seigneur . 11 Que personne donc ne le méprise . Accompagnez - le en paix , afin qu'il vienne vers moi , car je l ' attends avec les frères . 12 Pour ce qui est du frère Apollos , je l 'ai beaucoup exhorté à se rendre chez vous avec les frères , mais ce n' était décidément pas sa volonté de le faire maintenant ; il partira quand il en aura l' occasion .
13 Veillez , demeurez fermes dans la foi , soyez des hommes , fortifiez- vous . 14 Que tout ce que vous faites se fasse avec charité !
15 Encore une recommandation que je vous adresse, frères . Vous savez que la famille de Stéphanas est les prémices de l' Achaïe , et qu'elle s 'est dévouée au service des saints . 16 Ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre .
17 Je me réjouis de la présence de Stéphanas , de Fortunatus et d' Achaïcus ; ils ont suppléé à votre absence , 18 car ils ont tranquillisé mon esprit et le vôtre . Sachez donc apprécier de tels hommes.
19 Les Églises d' Asie vous saluent . Aquilas et Priscille , avec l' Église qui est dans leur maison , vous saluent beaucoup dans le Seigneur . 20 Tous les frères vous saluent . Saluez- vous les uns les autres par un saint baiser .
21 Je vous salue , moi Paul , de ma propre main . 22 Si quelqu' un n' aime pas le Seigneur , qu'il soit anathème ! Maranatha . 23 Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec vous ! 24 Mon amour est avec vous tous en Jésus - Christ .


1 Corinthians 16:1

Déclaration de connexion:

Dans ses notes de clôture, Paul rappelle aux croyants corinthiens de collecter de l'argent pour les croyants nécessiteux à Jérusalem. Il leur rappelle que Timothée viendra les voir avant d'aller chez Paul.

pour les croyants

Paul collectait de l'argent de ses églises pour les pauvres chrétiens juifs de Jérusalem et de Judée.

comme j'ai dirigé

“Comme j'ai donné des instructions spécifiques”

rangez-le

Les significations possibles sont: 1) «le garder à la maison» ou 2) «le laisser avec l’église»

afin qu'il n'y ait pas de collections quand je viens

"Pour que vous n'ayez pas à collecter plus d'argent pendant que je suis avec vous"

1 Corinthians 16:3

qui que vous approuviez

Paul dit à l'église de choisir certains de leurs propres gens pour prendre leur offrande à Jérusalem.

"Qui que vous choisissiez" ou "les personnes que vous nommez"

Je vais envoyer avec des lettres Les significations possibles sont 1) «Je vais envoyer avec des lettres que je vais écrire» ou 2) «Je vais envoyer avec des lettres Vous écrirez."

1 Corinthians 16:5

vous pouvez m'aider dans mon voyage

Cela signifie qu'ils pourraient donner de l'argent à Paul ou d'autres choses dont il a besoin pour que lui et son équipe de ministère pourrait continuer à voyager.

1 Corinthians 16:7

Je ne souhaite pas te voir maintenant

Paul dit qu'il veut le visiter longtemps plus tard, pas seulement pour une courte période.

Pentecôte

Paul resterait à Éphèse jusqu'à ce festival, qui a eu lieu en mai ou juin, 50 jours après la Pâque. Il traverserait alors la Macédoine et tenterait plus tard d'arriver à Corinthe avant le début de l'hiver. en novembre.

une large porte s'est ouverte

Paul parle de l'opportunité que Dieu lui a donnée de gagner les gens à l'évangile comme s'il s'agissait d'une porte que Dieu avait ouvert pour pouvoir le parcourir. (Voir: métaphore )

1 Corinthians 16:10

voir qu'il est avec vous sans peur

"Vois qu'il n'a aucune raison de craindre d'être avec toi"

Que personne ne le méprise

Parce que Timothy était beaucoup plus jeune que Paul, parfois, on ne lui montrait pas le respect qu'il méritait en tant que ministre de l'Évangile.

notre frère Apollos

Ici, le mot «notre» fait référence à Paul et à ses lecteurs, il est donc inclusif. (Voir: "Nous" inclus )

1 Corinthians 16:13

Soyez vigilant, restez ferme dans la foi, agissez comme des hommes, soyez fort

Paul décrit ce qu'il veut que les Corinthiens fassent comme s'il donnait quatre commandements aux soldats en guerre. Ces quatre commandes signifient presque la même chose et sont utilisées pour mettre l'accent. (Voir: Parallélisme )

Être vigilant

Paul parle des gens conscients de ce qui se passe comme s’ils étaient des gardiens une ville ou un vignoble. Cela peut être énoncé plus clairement. AT: «Faites attention à qui vous avez confiance» ou «Attention pour danger »(Voir: Métaphore )

tenir ferme dans la foi

Paul parle de gens qui continuent de croire au Christ selon son enseignement comme s'ils étaient des soldats refusant de se retirer quand l'ennemi attaque. Les significations possibles sont 1) «continuez à croire fermement ce que nous vous avons appris »ou 2)« continue de faire confiance au Christ »(Voir: Métaphore )

agir comme des hommes

Dans la société où vivaient Paul et son auditoire, les hommes fournissaient généralement aux familles des travail lourd et lutte contre les envahisseurs. Cela peut être énoncé plus clairement. AT: «être responsable» (Voir: métaphore )

Que tout soit fait dans l'amour

"Tout ce que vous faites devrait montrer aux gens que vous les aimez"

1 Corinthians 16:15

Déclaration de connexion:

Paul commence à fermer sa lettre et envoie des salutations des autres églises, ainsi que de Prisca, Aquila et Paul lui-même.

ménage de Stephanas

Stephanas était l'un des premiers croyants de l'église de Corinthe. (Voir: Comment traduire des noms )

Achaia

C'est le nom d'une province en Grèce. (Voir: Comment traduire des noms )

1 Corinthians 16:17

Stephanas, Fortunatus et Achaicus

Ces hommes étaient soit des premiers croyants corinthiens, soit des anciens de l'église qui étaient des collègues de travail. avec Paul.

Stephanas, Fortunatus et Achaicus

Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire des noms )

Ils ont compensé votre absence

"Ils ont compensé le fait que vous n'étiez pas là."

Car ils ont rafraîchi mon esprit

Paul dit qu'il a été encouragé par leur visite.

1 Corinthians 16:19

1 Corinthiens 16: 19-20

UDB:

19 Les églises en Asie envoient leurs salutations* Aquilas et Priscilla vous envoient des salutations pendant que vous faites le travail

du Seigneur, et les autres croyants qui se rencontrent chez eux le font aussi* 20 Le reste des frères et les sœurs vous saluent aussi* Saluez-vous avec un baiser d'affection*

ULB:

19 Les églises d'Asie vous saluent* Aquilas et Priscilla vous saluent dans le Seigneur, avec l'

église qui est chez eux* 20 Tous les frères vous saluent* Saluez-vous les uns les autres avec un saint baiser*

notes de traduction

mots de traduction

1 Corinthians 16:21

Je, Paul, écris ceci de ma propre main

Paul expliquait clairement que les instructions contenues dans cette lettre venaient de lui, même si l'un de ses collaborateurs écrivait ce que Paul disait dans le reste de la lettre. Paul a écrit cette dernière partie de sa propre main.

qu'il soit maudit

«Que Dieu le maudisse». Voyez comme «maudit» a été traduit dans 1 Corinthiens 12: 3 .


Translation Questions

1 Corinthians 16:1

Concernant la collecte pour les saints qu’est-ce que Paul a dit aux croyants de Corinthe? Selon Paul comment devra se faire la collecte des dons dans l’Eglise de Corinthe?

Il leur a dit d’agir comme il l’a ordonné aux croyants de Galates.

Chacun devra mettre à part le premier jour de la semaine ce qu’il pourra, selon sa prospérité, avant l’arrivée de l’Apôtre.

1 Corinthians 16:3

À qui ces dons étaient destinés?

Aux saints à Jérusalem.

1 Corinthians 16:5

Quand est-ce que Paul devra venir à l'église de Corinthe?

Il a dit qu'il allait venir à eux quand il aura traversé la Macédoine.

1 Corinthians 16:7

Pourquoi Paul ne voulait pas aller voir immédiatement les saints à Corinthe? Pourquoi Paul voulait rester à Ephèse jusqu'à la Pentecôte?

Il voudra le faire quand le Seigneur lui aura autorisé.

Parce qu’ une porte large lui est ouverte et d’un accès efficace et les adversaires sont nombreux. 3084

1 Corinthians 16:10

Quel était le travail de Timothée ? Comment Paul a recommandé Timothée aux croyants de Corinthe? Qu'a-t-il encore recommandé à propos de Timothée? Qu'est-ce que Paul a encouragé fortement Apollos à faire?

Il faisait le travail du Seigneur comme Paul . Paul a dit aux croyants de Corinthe de faire en sorte que Timothée n’éprouve pas de la crainte chez eux.

Paul leur a dit de ne pas le mépriser et de l’accompagner en paix.

Paul a encouragé fortement Apollos à rendre visite aux saints à Corinthe

1 Corinthians 16:15

Qui parmi les Corinthiens s'était mis au service des saints? Qu'est-ce que Paul a dit aux saints corinthiens de faire à propos de la famille de Stéphanas?

La famille de Stéphanas s'est mis au service des saints.

Paul leur a dit d'être obéissant à de tels hommes qui se dévouent au service des saints.

1 Corinthians 16:17

1 Corinthiens Qu’est-ce que la présence de Sthéphanas ,deFortunatus et d’Achaïcus a apporté à Paul ?

Ils ont supplée à l’absence des chrétiens de Corinthe et ont ainsi tranquillisé son esprit ?

1 Corinthians 16:19

Qu’est-ce que la présence de Sthéphanas, ,deFortunatus et d’Achaïcus a apporté à Paul ?

Ils ont ainsi supplée à l’absence des chrétiens de Corinthe et ont tranquillisé son esprit .

1 Corinthians 16:21

Qui a envoyé leurs salutations à l'église à Corinthe? Qu'est-ce que Paul a dit à propos de ceux qui n’aiment pas le Seigneur?

Les églises d'Asie, Aquila et Prisca, et tous les frères et sœurs ont envoyé leur salutations à l'Eglise de Corinthe.

Paul a dit que si quelqu’un n’aime pas le Seigneur qu’il soit anathème


Chapter 16

1 Pour ce qui concerne la collecte en faveur des croyants, agissez, vous aussi, comme je l'ai ordonné aux églises de la Galatie. 2 Que chacun de vous, le premier jour de la semaine, mette quelque chose de côté selon ses moyens et qu'il le garde. Faites-le afin qu'il n'y ait pas de collecte à mon arrivée.

3 Et quand je serai venu, j'enverrai avec des lettres, pour porter vos libéralités à Jérusalem, les personnes que vous aurez approuvées. 4 Et s'il faille que j'y aille, elles iront avec moi.
5 Mais, j'irai chez vous quand j'aurai traversé la Macédoine, car je traverserai la Macédoine. 6 Peut être séjournerai-je chez vous, ou même passerai-je l'hiver chez vous, afin que vous m'accompagniez où que je me rende.
7 Je ne veux pas vous voir pour peu de temps seulement; mais j'espère demeurer quelques temps auprès de vous, si le Seigneur le permet. 8 Je resterai néanmoins à Ephèse jusqu'à la Pentecôte; 9 car une grande porte m'est ouverte et les adversaires sont nombreux.
10 Si Timothée arrive, faites qu'il soit sans crainte parmi vous; car il travaille comme moi à l'oeuvre du Seigneur. 11 Que personne donc ne le méprise. Accompagnez-le en paix; afin qu'il vienne vers moi; car je l'attends avec des frères. 12 Pour ce qui est de notre frère Apollos, je l'ai beaucoup exhorté à vous rendre visite avec les frères. Mais, ce n'était décidément pas sa volonté de le faire maintenant. Cependant, il viendra au moment approprié.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez vous. 14 Que tout ce que vous faites se fasse avec amour.
15 Vous connaissez la famille de Stephanas, vous savez qu'ils étaient les premiers convertis de l'Achaïe et qu'ils se sont dévoués au service des croyants. Je vous exhorte, frères, 16 à être soumis à de telles personnes et à quiconque aide à l'oeuvre et travaille avec nous.
17 Je me réjouis de l'arrivée de Stephanas, de Fortunatus et d'Achaïcus. Ils ont suppléé à votre absence. 18 Car ils ont tranquillisé mon esprit et le vôtre. Ainsi donc, appréciez de tels hommes.
19 Les églises d'Asie vous saluent. Aquillas et Priscille, avec l'église qui est dans leur maison, vous saluent dans le Seigneur. 20 Tout les frères vous saluent. Saluez vous les uns les autres par un saint baiser.
21 Moi, Paul, j'écris ceci de ma propre main. 22 Si quelqu'un n'aime pas le Seigneur, qu'il soit maudit! Viens, notre Seigneur! 23 Que la grâce de notre seigneur Jésus soit avec vous. 24 Que mon amour soit avec vous tous en Jésus Christ.

Translation Words

Adam

Définition

Adam était le premier homme que Dieu a créé* Lui et sa femme Eve furent créés à l'image de Dieu.

Adam

Définition

Adam était le premier homme que Dieu a créé* Lui et sa femme Eve furent créés à l'image de Dieu.

Adam

Définition

Adam était le premier homme que Dieu a créé* Lui et sa femme Eve furent créés à l'image de Dieu.

Apollos

Définition

Apollos était un Juif de la ville d'Alexandrie en Grèce qui avait une habileté spéciale à enseigner les gens concernant Jésus.

Apollos

Définition

Apollos était un Juif de la ville d'Alexandrie en Grèce qui avait une habileté spéciale à enseigner les gens concernant Jésus.

Apollos

Définition

Apollos était un Juif de la ville d'Alexandrie en Grèce qui avait une habileté spéciale à enseigner les gens concernant Jésus.

Aquilas

Définition

Aquilas était un Chrétien Juif de la province de Pontus, une région située le long de la côte Sud de la Mer Noire.

Asie

Définition

Dans les temps bibliques, «Asie» était le nom d'une province de l'Empire romain* Il était situé dans la partie Ouest de ce qui est maintenant le pays de la Turquie.

Asie

Définition

Dans les temps bibliques, «Asie» était le nom d'une province de l'Empire romain* Il était situé dans la partie Ouest de ce qui est maintenant le pays de la Turquie.

Barnabas

Définition

Barnabas a été l'un des premiers chrétiens qui vivaient au temps des apôtres.

Barnabas

Définition

Barnabas a été l'un des premiers chrétiens qui vivaient au temps des apôtres.

Barnabas

Définition

Barnabas a été l'un des premiers chrétiens qui vivaient au temps des apôtres.

Christ , Messie

Définition

Les termes "Messie" et "Christ" signifie "oint" et se réfèrent à Jésus, le Fils de Dieu.

Traduction suggestions

Christ , Messie

Définition

Les termes "Messie" et "Christ" signifie "oint" et se réfèrent à Jésus, le Fils de Dieu.

Traduction suggestions

Christ , Messie

Définition

Les termes "Messie" et "Christ" signifie "oint" et se réfèrent à Jésus, le Fils de Dieu.

Traduction suggestions

Corinthe ,Corinthiens

Définition

Corinthe était une ville dans le pays de la Grèce, à environ 80 kilomètres à l'Ouest d'Athènes* Les Corinthiens étaient des gens qui vivaient à Corinthe.

Corinthe ,Corinthiens

Définition

Corinthe était une ville dans le pays de la Grèce, à environ 80 kilomètres à l'Ouest d'Athènes* Les Corinthiens étaient des gens qui vivaient à Corinthe.

Dan

Définition

Dan était le cinquième fils de Jacob et était l'un des douze tribus d'Israel* La région accordé à la tribu de Dan dans la partie Nord de Canaan a également pris ce nom.

Dieu

Définition

"Dans la Bible, le terme «Dieu» se réfère à l'être éternel qui a créé l'univers à partir de rien* Dieu existe comme Père, Fils et Saint-EspritLe nom personnel de Dieu est "Yahvé"

traduction Suggestions

Dieu

Définition

"Dans la Bible, le terme «Dieu» se réfère à l'être éternel qui a créé l'univers à partir de rien* Dieu existe comme Père, Fils et Saint-EspritLe nom personnel de Dieu est "Yahvé"

traduction Suggestions

Dieu le Père, Père céleste, Père

Définition

"Les termes, «Dieu le Père» et «Père céleste» se réfèrent à l'Éternel, le seul vrai Dieu* Ce terme se traduit également comme «Père», surtout quand Jésus se réfère à lui.

traduction Suggestions

Ephèse

Définition

Ephèse était une ancienne ville greque sur la côte Ouest de ce qui est maintenant la Turquie.

Eve

Définition

C'est le nom de la première femme*Son nom veut dire "vie"ou"vivant".

Galatie

Définition

"Dans le Nouveau Testament, la Galatie était une province romaine située dans la partie centrale de ce qui est maintenant le pays actuel de la Turquie.

Galatie

Définition

"Dans le Nouveau Testament, la Galatie était une province romaine située dans la partie centrale de ce qui est maintenant le pays actuel de la Turquie.

Israel, Israelistes, La nation d'Israel

Définition

"Israel était le nom que Dieu a donné à Jacob* Israel signifie, " Il combat avec Dieu*"

Juif, juif

Définition

Les"Juifs sont des gens qui sont des descendants d'Abraham par son petit-fils, Jacob.

Juif, juif

Définition

Les"Juifs sont des gens qui sont des descendants d'Abraham par son petit-fils, Jacob.

Jérusalem

Définition

"Jérusalem était à l'origine une ancienne ville cananéenne qui devint plus tard la ville la plus importante en Israël* Elle est toujours la capitale de l'actuelle Israël.

Jérusalem

Définition

"Jérusalem était à l'origine une ancienne ville cananéenne qui devint plus tard la ville la plus importante en Israël* Elle est toujours la capitale de l'actuelle Israël.

Jésus, Jésus-Christ, Jésus-Christ

Définition

"Jésus est le Fils de Dieu* Le nom «Jésus» signifie «Yahweh sauve*" Le terme "Christ" est un titre qui signifie «oint» et est un autre mot pour le Messie.

traduction Suggestions

Jésus, Jésus-Christ, Jésus-Christ

Définition

"Jésus est le Fils de Dieu* Le nom «Jésus» signifie «Yahweh sauve*" Le terme "Christ" est un titre qui signifie «oint» et est un autre mot pour le Messie.

traduction Suggestions

Macédoine

Définition

"Dans le Nouveau Testament, la Macédoine était une province romaine située juste au nord de la Grèce antique.

Macédoine

Définition

"Dans le Nouveau Testament, la Macédoine était une province romaine située juste au nord de la Grèce antique.

Moi, Yahweh

Définition

"Plusieurs fois dans l'Ancien Testament quand Dieu parle de Lui, il utilise son nom à la place d'un pronom.

Suggestions de traduction

Moi, Yahweh

Définition

"Plusieurs fois dans l'Ancien Testament quand Dieu parle de Lui, il utilise son nom à la place d'un pronom.

Suggestions de traduction

Moïse

Définition

Moïse était un prophète et leader du peuple d'Israël Moïse était un prophète et leader du peuple d'Israël depuis plus de 40 ans.

Moïse

Définition

Moïse était un prophète et leader du peuple d'Israël Moïse était un prophète et leader du peuple d'Israël depuis plus de 40 ans.

Paul, Saul

Quelques données :

Paul était un dirigeant de l'Église Primitive envoyé par Jésus pour annoncer la Bonne Nouvelle à de nombreux groupes de personnes.

(Voir aussi : christian, jewish leaders, rome)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

Paul, Saul

Quelques données :

Paul était un dirigeant de l'Église Primitive envoyé par Jésus pour annoncer la Bonne Nouvelle à de nombreux groupes de personnes.

(Voir aussi : christian, jewish leaders, rome)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

Paul, Saul

Quelques données :

Paul était un dirigeant de l'Église Primitive envoyé par Jésus pour annoncer la Bonne Nouvelle à de nombreux groupes de personnes.

(Voir aussi : christian, jewish leaders, rome)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

Pierre, Simon Pierre, Céphas

Quelques données :

Pierre était un des douze apôtres de Jésus. Il était un leader important des débuts de l’Église.

(Voir aussi : disciple, apostle)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

Saint, Sainteté

Définition

" Les termes " Saint" et " Sainteté" se refèrent au caractère de Dieu qui est totalement consacré et séparé de tout peché et de toute imperfection.

Suggestion de traduction

Saint, Sainteté

Définition

" Les termes " Saint" et " Sainteté" se refèrent au caractère de Dieu qui est totalement consacré et séparé de tout peché et de toute imperfection.

Suggestion de traduction

Satan, diable, malin

Définition

Le diable est un être spirituel que Dieu a créé, mais il se rebella contre Dieu et est devenu l'ennemi de Dieu* Le diable est aussi appelé «Satan» et «le malin*"

traduction Suggestions

Satan, diable, malin

Définition

Le diable est un être spirituel que Dieu a créé, mais il se rebella contre Dieu et est devenu l'ennemi de Dieu* Le diable est aussi appelé «Satan» et «le malin*"

traduction Suggestions

Satan, diable, malin

Définition

Le diable est un être spirituel que Dieu a créé, mais il se rebella contre Dieu et est devenu l'ennemi de Dieu* Le diable est aussi appelé «Satan» et «le malin*"

traduction Suggestions

Seigneur, l'Éternel, l'Éternel Dieu

Définition

"Dans l'Ancien Testament, ces termes sont utilisés à plusieurs reprises pour se référer au seul vrai Dieu.

traduction Suggestions

Seigneur, l'Éternel, l'Éternel Dieu

Définition

"Dans l'Ancien Testament, ces termes sont utilisés à plusieurs reprises pour se référer au seul vrai Dieu.

traduction Suggestions

Seigneur

Définition

"Le terme «Seigneur» se réfère à quelqu'un qui a la propriété ou l'autorité sur les gens* Quand il est en majuscule, il est un titre qui se réfère à Dieu.

traduction Suggestions

Seigneur

Définition

"Le terme «Seigneur» se réfère à quelqu'un qui a la propriété ou l'autorité sur les gens* Quand il est en majuscule, il est un titre qui se réfère à Dieu.

traduction Suggestions

Timothée

Définition

"Timothée était un jeune homme de Lystres qui est devenu un croyant en Christ à la suite du ministère de Paul dans sa ville* Il a ensuite rejoint Paul pour plusieurs voyages missionnaires et a aidé à guider de nouvelles communautés de croyants.

Timothée

Définition

"Timothée était un jeune homme de Lystres qui est devenu un croyant en Christ à la suite du ministère de Paul dans sa ville* Il a ensuite rejoint Paul pour plusieurs voyages missionnaires et a aidé à guider de nouvelles communautés de croyants.

administration, administrateur

Définition

Les termes "administration" et "administrateur" se réfèrent à la gérance ou à la gouvernance des gens d'un pays afin d'apporter de l'ordre dans son fonctionnement.

Propositions de traduction

administration, administrateur

Définition

Les termes "administration" et "administrateur" se réfèrent à la gérance ou à la gouvernance des gens d'un pays afin d'apporter de l'ordre dans son fonctionnement.

Propositions de traduction

adversaire, ennemi

Définition

Un "adversaire" est une personne ou un groupe de personnes qui s'oppose à quelqu'un ou à quelque chose.

adversaire, ennemi

Définition

Un "adversaire" est une personne ou un groupe de personnes qui s'oppose à quelqu'un ou à quelque chose.

agneau, Agneau de Dieu

Définition

"Le terme «agneau» désigne le jeune d'un mouton* Les moutons sont des animaux à quatre pattes avec les poils épais et laineux, et qui sont utilisés pour des sacrifices à Dieu* Jésus est appelé «l'Agneau de Dieu» parce qu'il a été sacrifié pour payer pour les péchés des gens.

traduction Suggestions

alliance ,fidélité ,loyauté de l' alliance

Définition

Ce terme est utilisé pour décrire l'engagement de Dieu pour accomplir les promesses qu'il a faites à son peuple.

Traduction suggestion

alliance ,fidélité ,loyauté de l' alliance

Définition

Ce terme est utilisé pour décrire l'engagement de Dieu pour accomplir les promesses qu'il a faites à son peuple.

Traduction suggestion

amen

Définition

Le terme "amen" est utilisé pour mettre l'accent sur quelque chose ou pour attirer l'attention sur ce que quelqu'un a dit* Il est souvent traduit comme "en vérité" quand c'est Jésus qui en fait l'usage.

Propositions de Traductions

amour

Définition

"Aimer une autre personne est de prendre soin de cette personne et faire des choses qui lui sera bénéfique* Il y a des significations différentes pour «l'amour» que certaines langues peuvent exprimer en utilisant des mots différents:

  1. Le genre d'amour qui vient de Dieu se concentre sur le bien des autres, même si elle ne nous sont pas bénéfique * Ce genre d'amour se soucie des autres, peu importe ce qu'ils font* Dieu lui-même est amour et est la source de l'amour vrai.
  1. Un autre mot dans le Nouveau Testament se réfère à l'amour fraternel ou l'amour pour un ami ou membre de la famille.
  1. Le mot «amour» peut également se référer à l'amour romantique entre un homme et une femme.

  2. Dans l'expression figurative, «J'ai aimé Jacob, mais j'ai haî Esaü », le terme «aimé» fait référence au choix de Dieu de Jacob à 'être dans une relation d'alliance avec lui* Cela pourrait aussi être traduit par «choisi»* Bien que Esaü a également été béni par Dieu, il n'a pas eu le privilège d'être dans l'alliance* Le terme «haï» est utilisé au sens figuré ici pour signifier «rejeté» ou «non choisi».

traduction Suggestions

amour

Définition

"Aimer une autre personne est de prendre soin de cette personne et faire des choses qui lui sera bénéfique* Il y a des significations différentes pour «l'amour» que certaines langues peuvent exprimer en utilisant des mots différents:

  1. Le genre d'amour qui vient de Dieu se concentre sur le bien des autres, même si elle ne nous sont pas bénéfique * Ce genre d'amour se soucie des autres, peu importe ce qu'ils font* Dieu lui-même est amour et est la source de l'amour vrai.
  1. Un autre mot dans le Nouveau Testament se réfère à l'amour fraternel ou l'amour pour un ami ou membre de la famille.
  1. Le mot «amour» peut également se référer à l'amour romantique entre un homme et une femme.

  2. Dans l'expression figurative, «J'ai aimé Jacob, mais j'ai haî Esaü », le terme «aimé» fait référence au choix de Dieu de Jacob à 'être dans une relation d'alliance avec lui* Cela pourrait aussi être traduit par «choisi»* Bien que Esaü a également été béni par Dieu, il n'a pas eu le privilège d'être dans l'alliance* Le terme «haï» est utilisé au sens figuré ici pour signifier «rejeté» ou «non choisi».

traduction Suggestions

ange, archange

Définition

Un ange est un être spirituel puissant créé par Dieu* Les anges existent au service de Dieu en faisant ce qu'il leur demande de faire* Le terme "archange" se réfère à l'ange qui commande ou qui dirige tous les autres anges.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi: [[../other/servant.md]])

Références bibliques:

Exemples tirés d’histoires bibliques:

Données Word :

ange, archange

Définition

Un ange est un être spirituel puissant créé par Dieu* Les anges existent au service de Dieu en faisant ce qu'il leur demande de faire* Le terme "archange" se réfère à l'ange qui commande ou qui dirige tous les autres anges.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi: [[../other/servant.md]])

Références bibliques:

Exemples tirés d’histoires bibliques:

Données Word :

ange, archange

Définition

Un ange est un être spirituel puissant créé par Dieu* Les anges existent au service de Dieu en faisant ce qu'il leur demande de faire* Le terme "archange" se réfère à l'ange qui commande ou qui dirige tous les autres anges.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi: [[../other/servant.md]])

Références bibliques:

Exemples tirés d’histoires bibliques:

Données Word :

apôtre

Les "apôtres" étaient des hommes envoyés par Jésus pour prêcher sur Dieu et sur son royaume* Le terme "apostolat" se réfère à la position et à l'autorité de ceux qui étaient choisis comme apôtres.

Propositions de traduction.

apôtre

Les "apôtres" étaient des hommes envoyés par Jésus pour prêcher sur Dieu et sur son royaume* Le terme "apostolat" se réfère à la position et à l'autorité de ceux qui étaient choisis comme apôtres.

Propositions de traduction.

arche

Définition

Littéralement, le terme "arche" se réfère à une caisse rectangulaire en bois qui est faite pour protéger quelque chose* Une arche peut avoir une grande ou une petite forme, en fonction de son usage.

arche

Définition

Littéralement, le terme "arche" se réfère à une caisse rectangulaire en bois qui est faite pour protéger quelque chose* Une arche peut avoir une grande ou une petite forme, en fonction de son usage.

arche

Définition

Littéralement, le terme "arche" se réfère à une caisse rectangulaire en bois qui est faite pour protéger quelque chose* Une arche peut avoir une grande ou une petite forme, en fonction de son usage.

argent

Définition

L'argent est un métal précieux blanchâtre gris brillant utilisé pour fabriquer des pièces de monnaie, des bijoux, des ustensiles et des ornements.

argent

Définition

L'argent est un métal précieux blanchâtre gris brillant utilisé pour fabriquer des pièces de monnaie, des bijoux, des ustensiles et des ornements.

arrogant

Définition

Le terme "arrogant" signifie être orgueilleux, très souvent dans l'apparence.

autorité

Définition

Traduction Suggestion

autorité

Définition

Traduction Suggestion

baiser

Définition

"Un baiser est un acte par lequel une personne attachante appuie ses lèvres sur les lèvres ou le visage d'une autre personne.

baiser

Définition

"Un baiser est un acte par lequel une personne attachante appuie ses lèvres sur les lèvres ou le visage d'une autre personne.

blé

Définition

Le blé est un type de grain que les gens cultivent pour se nourrir* Quand la Bible mentionne "grain" ou "graines", on parle souvent de grains de blé ou de graines.

blé

Définition

Le blé est un type de grain que les gens cultivent pour se nourrir* Quand la Bible mentionne "grain" ou "graines", on parle souvent de grains de blé ou de graines.

bon, la bonté

Définition

"Le mot «bon» a des significations différentes selon le contexte* Beaucoup de langues vont utiliser des mots différents pour traduire ces différentes significations.

traduction Suggestions

bon, la bonté

Définition

"Le mot «bon» a des significations différentes selon le contexte* Beaucoup de langues vont utiliser des mots différents pour traduire ces différentes significations.

traduction Suggestions

bête

Définition

Dans la Bible, le terme «bête» est souvent juste une autre façon de dire «animal».

bête

Définition

Dans la Bible, le terme «bête» est souvent juste une autre façon de dire «animal».

calomnie, calomniateur

Définition

calomnier signifie dire des choses négatives, diffamantes sur une autre personne.

char

Définition

Dans les temps anciens, les chars étaient légers, des charrettes à deux roues qui ont été tiréés par des chevaux.

char

Définition

Dans les temps anciens, les chars étaient légers, des charrettes à deux roues qui ont été tiréés par des chevaux.

char

Définition

Dans les temps anciens, les chars étaient légers, des charrettes à deux roues qui ont été tiréés par des chevaux.

chef

Définition

Le terme «chérubin» et sa forme plurielle »de chérubins," se réfèrent à un type particulier d'êtres célestes que Dieu a créé* La Bible décrit le chérubin comme ayant des ailes et des flammes.

Traduction suggestions

chef

Définition

Le terme «chérubin» et sa forme plurielle »de chérubins," se réfèrent à un type particulier d'êtres célestes que Dieu a créé* La Bible décrit le chérubin comme ayant des ailes et des flammes.

Traduction suggestions

chercher, rechercher

Définition

Le terme «chercher» signifie chercher quelque chose ou quelqu'un* Le passé est "recherché*" Il peut aussi signifier «essayer dur» ou «faire un effort» pour faire quelque chose.

ciel, ciel, cieux, céleste

Définition :

Le terme qui est traduit par «ciel» fait référence à l'endroit où Dieu vit* Le même mot peut aussi signifier le «ciel» (physique) en fonction du contexte.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : kingdom of God)

Bible References :

Données Word :

ciel, ciel, cieux, céleste

Définition :

Le terme qui est traduit par «ciel» fait référence à l'endroit où Dieu vit* Le même mot peut aussi signifier le «ciel» (physique) en fonction du contexte.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : kingdom of God)

Bible References :

Données Word :

circoncis ,circoncision

Définition

Le terme "circoncire" signifie couper le prépuce d'un homme ou d'un enfant de sexe masculin* Une cérémonie de la circoncision peut être réalisée dans le cadre de cette circoncision.

Traduction suggestions

circoncis ,circoncision

Définition

Le terme "circoncire" signifie couper le prépuce d'un homme ou d'un enfant de sexe masculin* Une cérémonie de la circoncision peut être réalisée dans le cadre de cette circoncision.

Traduction suggestions

clan

Définition

Le terme «clan» se référe aux membres de la famille élargie, ces membres ont un ancêtre commun.

comme, à l'image de

Définition

"Les personnes ou les choses qui sont "similaires" ont des choses qui sont semblables les unes aux autres.

traduction Suggestions

comme, à l'image de

Définition

"Les personnes ou les choses qui sont "similaires" ont des choses qui sont semblables les unes aux autres.

traduction Suggestions

commettre ,commis ,engagement

Définition

Le terme «engagement» fait référence à une décision ou une promesse de faire quelque chose.

comprendre, comprend, compris, compréhension

Définition

Le terme "comprendre" signifie entendre ou recevoir des informations et savoir ce que ça veut dire.

Références bibliques:

confiance, digne de confiance, la fiabilité

Définition

Le terme «Confiance» vise à croire que quelque chose ou quelqu'un est vrai ou fiable* Une personne «digne de confiance» peut être appelée pour faire et dire ce qui est juste et vrai.

traduction Suggestions

confiance , confiant

Définition

Les termes «confiant» et «confiance» signifient être sûr que quelque chose est vraie ou certaine de se produire* Ils peuvent aussi avoir le sens d'agir avec audace et courage.

Traduction suggestions

conscience

Définition

La conscience est la partie de la pensée d'une personne à travers laquelle Dieu lui fait savoir qu'il est en train de péché.

conscience

Définition

La conscience est la partie de la pensée d'une personne à travers laquelle Dieu lui fait savoir qu'il est en train de péché.

conscience

Définition

La conscience est la partie de la pensée d'une personne à travers laquelle Dieu lui fait savoir qu'il est en train de péché.

conseil

Définition

Un conseil est un groupe de personnes qui se réunissent pour discuter, donner des conseils et prendre des décisions sur des questions importantes.

corps

Définition

Le terme «corps» désigne littéralement le corps physique d'une personne ou d'un animal* Ce terme est également utilisé au sens figuré pour désigner un objet ou tout un groupe qui a des membres individuels.

Suggestion de traduction

corps

Définition

Le terme «corps» désigne littéralement le corps physique d'une personne ou d'un animal* Ce terme est également utilisé au sens figuré pour désigner un objet ou tout un groupe qui a des membres individuels.

Suggestion de traduction

corps

Définition

Le terme «corps» désigne littéralement le corps physique d'une personne ou d'un animal* Ce terme est également utilisé au sens figuré pour désigner un objet ou tout un groupe qui a des membres individuels.

Suggestion de traduction

couper

Définition

L'expression «couper» est un idiome qui signifie être exclu, banni ou isolé du groupe principal* Il peut également se référer à être tué comme un acte de jugement divin pour le péché.

Traduction suggestion

cour

Définition

Les termes «cour» et «justice» se réfèrent à un espace clos ou à ciel ouvert et entouré de murs.

Traduction suggestions

cour

Définition

Les termes «cour» et «justice» se réfèrent à un espace clos ou à ciel ouvert et entouré de murs.

Traduction suggestions

cour

Définition

Les termes «cour» et «justice» se réfèrent à un espace clos ou à ciel ouvert et entouré de murs.

Traduction suggestions

courir

Définition

Littéralement "courir" signifie utiliser ses jambes pour se déplacer rapidement, à un rythme plus rapide que la marche.

couronne ,couronner

Définition

Une couronne est un bandeau décoratif circulaire porté sur la tête des dirigeants tels que les rois et les reines* Le terme «couronner» signifie mettre une couronne sur la tête de quelqu'un; au sens figuré, cela signifie, «honorer».

couronne ,couronner

Définition

Une couronne est un bandeau décoratif circulaire porté sur la tête des dirigeants tels que les rois et les reines* Le terme «couronner» signifie mettre une couronne sur la tête de quelqu'un; au sens figuré, cela signifie, «honorer».

croire ,croyance

Définition

Les termes «croire» et «croire en» sont étroitement liés, mais ont des significations légèrement différentes:

Suggestions traduction

croix

Définition

Dans les temps bibliques, une croix était un poteau en bois debout coincé dans le sol, avec une poutre en bois horizontale attachée à elle près du sommet.

Traduction suggestions

croix

Définition

Dans les temps bibliques, une croix était un poteau en bois debout coincé dans le sol, avec une poutre en bois horizontale attachée à elle près du sommet.

Traduction suggestions

croyant

Définition

Dans la Bible, le terme «croyant» se réfère à quelqu'un qui croit et se repose sur Jésus-Christ comme Sauveur.

Suggestions de traduction

croyant

Définition

Dans la Bible, le terme «croyant» se réfère à quelqu'un qui croit et se repose sur Jésus-Christ comme Sauveur.

Suggestions de traduction

cœur

Définition

"Dans la Bible, le terme «cœur» est souvent utilisé au sens figuré pour désigner les pensées d'une personne, ses émotions, ses désirs, ou sa volonté.

traduction Suggestions

destin ,destinée, destiner

Définition

Le terme "destin"se refère à ce qui arrivera aux gens dans le futur*Si quelqu'un est "destiné"à faire quelque chose,cela veut dire que ce que cette personne fera dans le futur a été décidé par Dieu.

destin ,destinée, destiner

Définition

Le terme "destin"se refère à ce qui arrivera aux gens dans le futur*Si quelqu'un est "destiné"à faire quelque chose,cela veut dire que ce que cette personne fera dans le futur a été décidé par Dieu.

destin ,destinée, destiner

Définition

Le terme "destin"se refère à ce qui arrivera aux gens dans le futur*Si quelqu'un est "destiné"à faire quelque chose,cela veut dire que ce que cette personne fera dans le futur a été décidé par Dieu.

dieu, faux dieu, dieux, déesse, idole, idoles, idolâtre, idolâtres, idolâtre, idolâtrie

Définition :

Un faux dieu est quelqu’un ou quelque chose que les gens adorent à la place du seul vrai Dieu. Le terme « déesse » représente spécifiquement un faux dieu féminin.

Une idole est quelque chose que les gens fabriquent pour être un objet d’adoration. Un acte est considéré « idolâtre » s'il honore ou adore une personne ou une autre chose que le seul vrai Dieu.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : God, Asherah, Baal, Molech, demon, image, kingdom, worship)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

dieu, faux dieu, dieux, déesse, idole, idoles, idolâtre, idolâtres, idolâtre, idolâtrie

Définition :

Un faux dieu est quelqu’un ou quelque chose que les gens adorent à la place du seul vrai Dieu. Le terme « déesse » représente spécifiquement un faux dieu féminin.

Une idole est quelque chose que les gens fabriquent pour être un objet d’adoration. Un acte est considéré « idolâtre » s'il honore ou adore une personne ou une autre chose que le seul vrai Dieu.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : God, Asherah, Baal, Molech, demon, image, kingdom, worship)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

discerner , discernement

Définition

Le terme"discerner"veut dire être en mesure de comprendre quelque chose ,spécialement être en mesure de savoir si quelque chose est juste ou faux.

discerner , discernement

Définition

Le terme"discerner"veut dire être en mesure de comprendre quelque chose ,spécialement être en mesure de savoir si quelque chose est juste ou faux.

discipline ,auto_discipline

Définition

Le terme "discipline"signifie entrainer les gens à obéir à un ensemble de lignes de conduite pour le comportement moral.

disgrace ,honteux

Définition

Le terme 'disgrâce"signifie une perte d'honneur ou de respect.

divorcer

Définition

Un divorce est un acte légal mettant fin à un mariage*Le terme "divorcer" qui veut dire se séparer formellement et légalement de son époux dans le but de mettre fin au mariage.

doctrine

Définition

Le mot "doctrine"veut dire littéralement"enseignement "*Il fait souvent reférence à un enseignement religeux.

domination

Définition

Le terme "règne "signifie pouvoir,contrôle,ou autorité sur les gens,les animaux ou la terre.

douze, onze

Définition

"Le terme «douze» désigne les douze hommes que Jésus a choisis pour être ses disciples les plus proches, ou apôtres* Après le suicide de Judas, ils ont été appelés "les onze*"

traduction Suggestions

douze, onze

Définition

"Le terme «douze» désigne les douze hommes que Jésus a choisis pour être ses disciples les plus proches, ou apôtres* Après le suicide de Judas, ils ont été appelés "les onze*"

traduction Suggestions

dur, dureté

Définition

"Le terme "dur" a différentes significations selon le contexte* Il décrit généralement quelque chose qui est difficile, persistante ou inflexible.

traduction Suggestions

dur, dureté

Définition

"Le terme "dur" a différentes significations selon le contexte* Il décrit généralement quelque chose qui est difficile, persistante ou inflexible.

traduction Suggestions

dur, dureté

Définition

"Le terme "dur" a différentes significations selon le contexte* Il décrit généralement quelque chose qui est difficile, persistante ou inflexible.

traduction Suggestions

défaut

Définition

Le terme «défaut» fait référence à un défaut physique ou imperfection sur un animal ou sur une personne* Il peut également se référer à des imperfections et des fautes spirituelles parmi un peuple.

eau, eaux, arrosé, arrosage

Définition

En plus de son sens premier, «eau» fait aussi souvent référence à un plan d’eau, comme un océan, une mer, un lac ou une rivière.

Suggestions de traduction

eau, eaux, arrosé, arrosage

Définition

En plus de son sens premier, «eau» fait aussi souvent référence à un plan d’eau, comme un océan, une mer, un lac ou une rivière.

Suggestions de traduction

encourager ,encouragement

Définition

Les termes "encourager" et "encouragement"signifient dire et faire des choses pour quelqu'un afin de le reconforter, lui donner espoir,confiance,et courage.

enfant ,enfants

Définition

Dans la Bible, le terme «enfant» est souvent utilisé pour désigner généralement quelqu'un qui est jeune en âge, y compris un nourrisson* Le terme «enfants» est la forme plurielle et a également plusieurs utilisations figuratives.

Traduction suggestions

enfant ,enfants

Définition

Dans la Bible, le terme «enfant» est souvent utilisé pour désigner généralement quelqu'un qui est jeune en âge, y compris un nourrisson* Le terme «enfants» est la forme plurielle et a également plusieurs utilisations figuratives.

Traduction suggestions

enfer, étang de feu

Définition

"L'enfer est le lieu final de douleur et de souffrance interminables où Dieu punira tous ceux qui se sont rebellés contre lui et ont rejeté son plan de salut par le sacrifice de Jésus* Il est aussi appelé le «lac de feu*"

traduction Suggestions

enseigner, enseignement, professeur

Définition

Les termes «enseigner» et «enseignement» se réfèrent à donner des informations à des personnes qui ne les connaissaient pas auparavant* Généralement, l'information est donnée d'une manière formelle ou systématique.

envie ,convoiter

Définition

Le terme "envie"signifie être jaloux de quelqu'un à cause de ce que cette personne possède ou à cause des qualités admirables de cette personne*Le terme "convoiter"veut dire envier quelqu'un à tel point qu'on désire avoir quelque chose que cette personne a.

envie ,convoiter

Définition

Le terme "envie"signifie être jaloux de quelqu'un à cause de ce que cette personne possède ou à cause des qualités admirables de cette personne*Le terme "convoiter"veut dire envier quelqu'un à tel point qu'on désire avoir quelque chose que cette personne a.

esclave ,esclavage

Définition

"Asservir"quelqu'un veut dire forcer cette personne à servir un maître ou un pays dirigeant*Etre "esclave" ou"en être esclave"veut dire être sous le contrôle de quelque chose ou de quelqu'un.

esclave ,esclavage

Définition

"Asservir"quelqu'un veut dire forcer cette personne à servir un maître ou un pays dirigeant*Etre "esclave" ou"en être esclave"veut dire être sous le contrôle de quelque chose ou de quelqu'un.

esprit, spirituel

Définition

Le terme «esprit» fait référence à la partie non-physique des personnes qui ne peut pas être vue* Quand une personne meurt, son esprit quitte son corps.

traduction Suggestions

esprit, spirituel

Définition

Le terme «esprit» fait référence à la partie non-physique des personnes qui ne peut pas être vue* Quand une personne meurt, son esprit quitte son corps.

traduction Suggestions

esprit

Définition

Le terme «esprit» se réfère à la part d'une personne qui pense et prend des décisions.

traduction Suggestions

esprit

Définition

Le terme «esprit» se réfère à la part d'une personne qui pense et prend des décisions.

traduction Suggestions

faux, Données Wfaux, mauvais, offensé, à tort, à tort, malfaiteur, faute, maltraitance, maltraité, blessé, mal, blesser, blessant

Définition

Quelqu’un pour "faux" signifie traiter cette personne injustement et malhonnêtement.

Références bibliques:

faux, Données Wfaux, mauvais, offensé, à tort, à tort, malfaiteur, faute, maltraitance, maltraité, blessé, mal, blesser, blessant

Définition

Quelqu’un pour "faux" signifie traiter cette personne injustement et malhonnêtement.

Références bibliques:

fidèle, fidélité, infidèle, infidélité

Définition :

Être « fidèle » à Dieu signifie vivre constamment en accord avec ses enseignements. Cela signifie lui être fidèle en lui obéissant. L'état ou la condition d'être fidèle est la « fidélité ».

Le terme « infidèle » s'applique aux personnes qui ne font pas ce que Dieu leur a commandé de faire. La condition ou la pratique d'être infidèle est l’ « infidélité ».

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : adultery, believe, disobey, faith, believe)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

fidèle, fidélité, infidèle, infidélité

Définition :

Être « fidèle » à Dieu signifie vivre constamment en accord avec ses enseignements. Cela signifie lui être fidèle en lui obéissant. L'état ou la condition d'être fidèle est la « fidélité ».

Le terme « infidèle » s'applique aux personnes qui ne font pas ce que Dieu leur a commandé de faire. La condition ou la pratique d'être infidèle est l’ « infidélité ».

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : adultery, believe, disobey, faith, believe)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

fier, fierté, orgueilleux

Définition :

Les termes «fier» et «orgueilleux» se réfèrent à une personne ayant une trop haute opinion d'elle-même, et de penser qu'elle est meilleur que les autres.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : arrogant, humble, joy)

Bible References :

Données Word :

fils, fils de

Définition

Le terme «fils» se réfère à un garçon ou un homme par rapport à ses parents* Il peut se référer soit à la progéniture mâle de quelqu'un ou a son fils adoptif.

traduction Suggestions

flûte, pipe

Définition

"Dans les temps bibliques, les trompettes étaient des instruments de musique en os ou en bois avec des trous pour permettre au son de sortir* La plupart des trompettes avaient aussi des roseaux qui vibraient quand on soufflait l'air sur eux.

flûte, pipe

Définition

"Dans les temps bibliques, les trompettes étaient des instruments de musique en os ou en bois avec des trous pour permettre au son de sortir* La plupart des trompettes avaient aussi des roseaux qui vibraient quand on soufflait l'air sur eux.

fondation, fondée

Définition

"Le verbe «fonder» signifie être construit sur une base ou sur quelque chose* Une fondation est la base sur laquelle on construit quelque chose.

traduction Suggestions

fondre

Définition

"Le terme «fondre» fait référence à quelque chose qui devient liquide lorsqu'il est chauffé* Il est également utilisé de manière figurative.

force, renforcer

Définition

Le terme «force» fait référence à l'état d'être fort physiquement, émotionnellement ou spirituellement* "renforcer" les moyens de rendre quelqu'un ou quelque chose plus fort.

traduction Suggestions

force, renforcer

Définition

Le terme «force» fait référence à l'état d'être fort physiquement, émotionnellement ou spirituellement* "renforcer" les moyens de rendre quelqu'un ou quelque chose plus fort.

traduction Suggestions

fou, fou, folie

Définition

"Le terme «fou» fait référence à une personne qui fait souvent de mauvais choix, surtout en choisissant de désobéir* Le terme «fou» désigne une personne ou un comportement qui n'est pas sage.

traduction Suggestions

fou, fou, folie

Définition

"Le terme «fou» fait référence à une personne qui fait souvent de mauvais choix, surtout en choisissant de désobéir* Le terme «fou» désigne une personne ou un comportement qui n'est pas sage.

traduction Suggestions

fou, fou, folie

Définition

"Le terme «fou» fait référence à une personne qui fait souvent de mauvais choix, surtout en choisissant de désobéir* Le terme «fou» désigne une personne ou un comportement qui n'est pas sage.

traduction Suggestions

fruits, fructueux

Définition

"Le terme «fruit» se réfère littéralement à la partie d'une plante qui peut être mangée* Quelque chose qui est "fructueuse" a beaucoup de fruits* Ces termes sont également utilisés au sens figuré dans la Bible.

traduction Suggestions

gage

Définition

S'engager ou faire un don" signifie promettre formellement et solennellement de faire quelque chose ou donner quelque chose.

gage

Définition

S'engager ou faire un don" signifie promettre formellement et solennellement de faire quelque chose ou donner quelque chose.

genre, sortes

Définition

Les termes «genre» et «types» se réfèrent à des groupes ou des classifications des choses qui sont reliées par des caractéristiques communes.

traduction Suggestions

gloire, glorieux

Définition

"En général, le terme «gloire» signifie l'honneur, la splendeur et l'extrême grandeur* Tout ce qui a la gloire est dit être «glorieux».

traduction Suggestions

gloire, glorieux

Définition

"En général, le terme «gloire» signifie l'honneur, la splendeur et l'extrême grandeur* Tout ce qui a la gloire est dit être «glorieux».

traduction Suggestions

grâce, gracieuse

Définition

"Le mot «grâce» fait référence à l'aide ou la bénédiction qui est donnée à quelqu'un qui ne l'avait pas* Le terme «gracieuse» décrit quelqu'un qui montre la grâce aux autres.

traduction Suggestions

grâce, gracieuse

Définition

"Le mot «grâce» fait référence à l'aide ou la bénédiction qui est donnée à quelqu'un qui ne l'avait pas* Le terme «gracieuse» décrit quelqu'un qui montre la grâce aux autres.

traduction Suggestions

guérir, soigner

Définition

"Guérir" et "soigner" c'est faire de telle sorte que les blessures d'une personne, la maladie, ou le handicap (comme la cécité) n'existe plus* Cela signifie également faire de telle sorte qu'une personne malade ou handicapée retrouve à nouveau la santé.

harpe

Définition

"Une harpe est un instrument de musique à cordes, ayant généralement un grand cadre ouvert avec des cordes verticales.

harpe

Définition

"Une harpe est un instrument de musique à cordes, ayant généralement un grand cadre ouvert avec des cordes verticales.

honte, honteux, être honni

Définition

La honte est un sentiment douloureux de déshonneur* C'est quelque chose d'affligeant qu'une personne endure à cause de ce qu'elle fait ou subit*\une chose «honteuse» est «mauvaise» ou «déshonorante».

honte, honteux, être honni

Définition

La honte est un sentiment douloureux de déshonneur* C'est quelque chose d'affligeant qu'une personne endure à cause de ce qu'elle fait ou subit*\une chose «honteuse» est «mauvaise» ou «déshonorante».

immoralité sexuelle

Définition

"Le terme «immoralité sexuelle» fait référence à une activité sexuelle qui a lieu en dehors du mariage d'un homme et une femme* Ceci est contre le plan de Dieu* Les anciennes versions françaises de la Bible appellent cela "fornication".

traduction Suggestions

impur

Définition

Dans la Bible, le terme «impur» est utilisé au sens figuré pour désigner les choses que Dieu a déclarées impropres à son peuple de toucher, manger, ou le sacrifice.

traduction Suggestions

impur

Définition

Dans la Bible, le terme «impur» est utilisé au sens figuré pour désigner les choses que Dieu a déclarées impropres à son peuple de toucher, manger, ou le sacrifice.

traduction Suggestions

incirconcis, incirconcision

Définition

Les termes «incirconcis» et «incirconcision» font référence à un homme qui n'a pas été circoncis physiquement* Ce terme est également utilisé au sens figuré.

traduction Suggestions

incirconcis, incirconcision

Définition

Les termes «incirconcis» et «incirconcision» font référence à un homme qui n'a pas été circoncis physiquement* Ce terme est également utilisé au sens figuré.

traduction Suggestions

incroyant, incroyance

Définition

Le terme «incroyance» fait référence à ne pas croire en quelque chose ou en quelqu'un.

traduction Suggestions

irreprochable

Définition

Le terme «irréprochable» signifie littéralement «sans blâme*" Il est utilisé pour désigner une personne qui obéit à Dieu sans réserve, mais cela ne signifie pas que la personne est sans péché.

Suggestion de traduction

ivre , ivrogne

Définition

Le terme "ivre"veut dire être intoxiqué en buvant beaucoup de boisson alcoolisée.

ivre , ivrogne

Définition

Le terme "ivre"veut dire être intoxiqué en buvant beaucoup de boisson alcoolisée.

juge

Définition

"Un juge est une personne qui décide ce qui est bon ou mauvais en matières civiles, juridiques ou spirituelles.

juge

Définition

"Un juge est une personne qui décide ce qui est bon ou mauvais en matières civiles, juridiques ou spirituelles.

juger, jugement

Définition

"Les termes «juger» et «jugement» se réfèrent souvent à prendre une décision quant à savoir si quelque chose est moralement bien ou mal.

traduction Suggestions

juger, jugement

Définition

"Les termes «juger» et «jugement» se réfèrent souvent à prendre une décision quant à savoir si quelque chose est moralement bien ou mal.

traduction Suggestions

juste, la justice

Définition

Les termes «justes» et «justice» se réfèrent à l'absolue bonté, la justice, la fidélité et l'amour de Dieu* Parce que Dieu est juste, il doit condamner le péché.

traduction Suggestions

juste, la justice

Définition

Les termes «justes» et «justice» se réfèrent à l'absolue bonté, la justice, la fidélité et l'amour de Dieu* Parce que Dieu est juste, il doit condamner le péché.

traduction Suggestions

juste, la justice, à juste titre

Définition

"Ces termes se rapportent à traiter les gens équitablement selon les lois de Dieu* Les lois humaines qui reflètent le niveau de bon comportement de Dieu envers les autres sont aussi justes.

traduction Suggestions

juste, la justice, à juste titre

Définition

"Ces termes se rapportent à traiter les gens équitablement selon les lois de Dieu* Les lois humaines qui reflètent le niveau de bon comportement de Dieu envers les autres sont aussi justes.

traduction Suggestions

la chair

Définition

"Dans la Bible, le terme «chair» désigne littéralement le tissu mou du corps physique d'un être humain ou animal.

traduction Suggestions

la famille

Définition

"La famille biblique était une communauté de personnes liées par le mariage ou la parenté, y compris ce qu'on appelle aujourd'hui la famille «élargie».

la foi

Définition :

En général, le terme « foi » désigne une croyance, une confiance en quelqu'un ou en quelque chose.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : believe, faithful)

Références bibliques :

Exemples tirés d'histoires bibliques :

Données Word :

la loi, la loi de Moïse, la loi de Dieu, la loi de l'Eternel

Définition

"Tous ces termes désignent les commandements et les instructions que Dieu a donné à Moïse pour les Israélites d'obéir* Les termes «droit» et «droit de Dieu» sont également utilisés de manière plus générale pour se référer à tout ce que Dieu veut que son peuple obéit.

traduction Suggestions

la loi, la loi de Moïse, la loi de Dieu, la loi de l'Eternel

Définition

"Tous ces termes désignent les commandements et les instructions que Dieu a donné à Moïse pour les Israélites d'obéir* Les termes «droit» et «droit de Dieu» sont également utilisés de manière plus générale pour se référer à tout ce que Dieu veut que son peuple obéit.

traduction Suggestions

la main, la main droite, à la main sur

Définition

"Il existe plusieurs façons figuratives où «main» est utilisé dans la Bible:

traduction Suggestions

Ces idiomes et d'autres figures de la parole peuvent être traduits en utilisant d'autres expressions figuratives qui ont le même sens* Ou le sens pourrait être traduit en utilisant, le langage littéral directe

la mer, la grande mer, la mer occidentale

Définition

"Dans la Bible, la «Grande mer» ou «mer de l'Ouest» se réfère à ce qu'on appelle aujourd'hui la «Méditerranée», mer qui était la plus grande masse d'eau connue des gens des temps bibliques.

lamenter, lamentation

Définition

"Les termes «lamenter» et «lamentation» se réfèrent à une forte expression du deuil, de la tristesse ou de la douleur.

traduction Suggestions

langue

Définition

"Il y a plusieurs significations figurées de «langue» dans la Bible.

traduction Suggestions

langue

Définition

"Il y a plusieurs significations figurées de «langue» dans la Bible.

traduction Suggestions

lettre, Epître

Définition

"Une lettre est un message écrit envoyé à une personne ou un groupe de personnes qui sont habituellement à une certaine distance de l'écrivain* Une Epitre est un type spécial de la lettre, souvent écrit dans un style plus formel, à des fins particulières, telles que l'enseignement.

lettre, Epître

Définition

"Une lettre est un message écrit envoyé à une personne ou un groupe de personnes qui sont habituellement à une certaine distance de l'écrivain* Une Epitre est un type spécial de la lettre, souvent écrit dans un style plus formel, à des fins particulières, telles que l'enseignement.

lever, lève, ressuscité, ressusciter, debout

Définition

se lever; «élever» , signifie en général «faire plus*"

traduction Suggestions

lever, lève, ressuscité, ressusciter, debout

Définition

se lever; «élever» , signifie en général «faire plus*"

traduction Suggestions

lever, lève, ressuscité, ressusciter, debout

Définition

se lever; «élever» , signifie en général «faire plus*"

traduction Suggestions

levure, levain, levains, levés, sans levain

Définition

"Levain" est un terme général pour une substance qui provoque l'expansion et la montée de la pâte à pain.

Suggestions de traduction

(Voir aussi: Egypte , Pâque , pain sans levain )

Références bibliques:

libre, la liberté, la liberté

Définition

"Les termes «libre» ou «liberté» se réfèrent à ne pas être dans l'esclavage, ou tout autre type de servitude.

traduction Suggestions

libre, la liberté, la liberté

Définition

"Les termes «libre» ou «liberté» se réfèrent à ne pas être dans l'esclavage, ou tout autre type de servitude.

traduction Suggestions

lier ,lien lié

Définition

Le terme «lier» signifie, attacher quelque chose ou le fixer solidement* Quelque chose qui est liée ou joint ensemble est appelée un «lien».

Suggestion de traduction

louange

Définition

louer quelqu'un c'est exprimer l'admiration et l'honneur pour cette personne.

lumière

Définition

"Il y a plusieurs utilisations figuratives du terme «lumière» dans la Bible* Il est souvent utilisé comme une métaphore pour la justice, la sainteté et la vérité* (Voir: [[: fr: ta: vol1: traduire: figs_metaphor]])

traduction Suggestions

lumière

Définition

"Il y a plusieurs utilisations figuratives du terme «lumière» dans la Bible* Il est souvent utilisé comme une métaphore pour la justice, la sainteté et la vérité* (Voir: [[: fr: ta: vol1: traduire: figs_metaphor]])

traduction Suggestions

manne

Définition

"Manne était une mince nourriture, semblable à du pain que Dieu a fourni aux Israélites dans le désert après leur sortie d'Egypte.

traduction Suggestions

mauvais, mechant, mechanceté

Définition :

Le terme "mauvais" pourrait décrire le caractère d une personne, "méchante"et pourrait signifier davantage le comportement d'une personne*Cependant les deux termes ont un sens pareil.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : [[../kt/demon.md]])

Références bibliques :

Exemples tirés de la Bible :

Données Word :

mauvais, mechant, mechanceté

Définition :

Le terme "mauvais" pourrait décrire le caractère d une personne, "méchante"et pourrait signifier davantage le comportement d'une personne*Cependant les deux termes ont un sens pareil.

Suggestions pour la traduction :

(Voir aussi : [[../kt/demon.md]])

Références bibliques :

Exemples tirés de la Bible :

Données Word :

maîtrise de soi

Définition

La maîtrise de soi est la capacité de contrôler son comportement afin d'éviter de pécher.

membre

Définition

"Le terme «membre» désigne une partie d'un corps ou d'un groupe complexe.

membre

Définition

"Le terme «membre» désigne une partie d'un corps ou d'un groupe complexe.

miracle, merveille, signe

Définition

"Un «miracle» est quelque chose d'extraordinaire qui n'est pas possible à moins que Dieu fasse que cela se produise.

traduction Suggestions

miracle, merveille, signe

Définition

"Un «miracle» est quelque chose d'extraordinaire qui n'est pas possible à moins que Dieu fasse que cela se produise.

traduction Suggestions

miracle, merveille, signe

Définition

"Un «miracle» est quelque chose d'extraordinaire qui n'est pas possible à moins que Dieu fasse que cela se produise.

traduction Suggestions

miséricorde, miséricordieux

Définition

"Les termes «miséricorde» et «miséricordieux» font référence à aider les gens qui sont dans le besoin, surtout quand ils sont dans une humble condition ou humilié.

traduction Suggestions

miséricorde, miséricordieux

Définition

"Les termes «miséricorde» et «miséricordieux» font référence à aider les gens qui sont dans le besoin, surtout quand ils sont dans une humble condition ou humilié.

traduction Suggestions

mort ,mourir ,la mort

Définition

Ce terme est employé pour désigner la mort physique et spirituellePhysiquement,il désigne l'être physique, une personne qui ne vit plusSpirituellement,il désigne les pécheurs qui sont séparés du Dieu saint à cause de leur péché.

mort ,mourir ,la mort

Définition

Ce terme est employé pour désigner la mort physique et spirituellePhysiquement,il désigne l'être physique, une personne qui ne vit plusSpirituellement,il désigne les pécheurs qui sont séparés du Dieu saint à cause de leur péché.

mort ,mourir ,la mort

Définition

Ce terme est employé pour désigner la mort physique et spirituellePhysiquement,il désigne l'être physique, une personne qui ne vit plusSpirituellement,il désigne les pécheurs qui sont séparés du Dieu saint à cause de leur péché.

mot, mots

Définition

Un "mot" se réfère à quelque chose que quelqu'un a dit.

Suggestions de traduction

Références bibliques:

mot, mots

Définition

Un "mot" se réfère à quelque chose que quelqu'un a dit.

Suggestions de traduction

Références bibliques:

mot, mots

Définition

Un "mot" se réfère à quelque chose que quelqu'un a dit.

Suggestions de traduction

Références bibliques:

mystère, vérité cachée

Définition

Dans la Bible, le terme «mystère» se réfère à quelque chose d'inconnu ou difficile à comprendre que Dieu est maintenant en train d'expliquer.

mystère, vérité cachée

Définition

Dans la Bible, le terme «mystère» se réfère à quelque chose d'inconnu ou difficile à comprendre que Dieu est maintenant en train d'expliquer.

nation

Définition

"Une nation est un groupe de personnes régies par une certaine forme de gouvernement* Elle se compose souvent d'un groupe de personnes spécifiques avec une ethnicité partagée et d'autres traits communs.

traduction Suggestions

noble, noble

Définition

Le terme «noble» se réfère à quelque chose qui est excellent et de haute qualité* Un "noble" est une personne qui appartient à une classe politique ou sociale plus élevée.

noble, noble

Définition

Le terme «noble» se réfère à quelque chose qui est excellent et de haute qualité* Un "noble" est une personne qui appartient à une classe politique ou sociale plus élevée.

noble, noble

Définition

Le terme «noble» se réfère à quelque chose qui est excellent et de haute qualité* Un "noble" est une personne qui appartient à une classe politique ou sociale plus élevée.

nom

Définition

Dans la Bible, le mot «nom» est utilisé de plusieurs façons figuratives.

traduction Suggestions

nom

Définition

Dans la Bible, le mot «nom» est utilisé de plusieurs façons figuratives.

traduction Suggestions

nouvelle alliance

Définition

Le terme «nouvelle alliance» fait référence à l'engagement ou accord que Dieu a fait avec son peuple par le sacrifice de son Fils, Jésus.

traduction Suggestions

oindre, oint

Définition

Le terme "oindre" signifie passer l'huile ou verser l'huile sur une personne ou un objet* Parfois l'huile était mélangée d'épices lui donnant une odeur agréable et parfumée* Le terme est aussi utilisé dans un sens figuré en se référant au choix d'une personne par le Saint Esprit et les responsabilités qui lui sont données.

Propositions de traduction.

oindre, oint

Définition

Le terme "oindre" signifie passer l'huile ou verser l'huile sur une personne ou un objet* Parfois l'huile était mélangée d'épices lui donnant une odeur agréable et parfumée* Le terme est aussi utilisé dans un sens figuré en se référant au choix d'une personne par le Saint Esprit et les responsabilités qui lui sont données.

Propositions de traduction.

ombre

Définition

Le mot «ombre» se réfère littéralement à l'obscurité qui est causée par un objet bloquant la lumière* Il a plusieurs significations figurées.

ombre

Définition

Le mot «ombre» se réfère littéralement à l'obscurité qui est causée par un objet bloquant la lumière* Il a plusieurs significations figurées.

or

Définition

"l'or est un métal précieux de couleur jaune ayant une grande valeur* C'était le métal le plus précieux de l'ancien monde* L'or est un métal précieux qui se trouve à l'état naturel et est durable* Dans la Bible les objets faits en or incluaient des idoles, les bijoux, les autels, des parties de l'arche de l'alliance et les autres objets utilisés dans le tabernacle ou le Temple* Parfois lorsque quelque chose est décrit comme de l'or, cela signifie qu'elle comporte une couche dorée,mais ce n'est pas de l'or solide* Dans ce cas un mot comme "or" ou "couvert d'or" pourrait être utilisé* L'or est utilisé comme un moyen d'échange, de vente* Il est pesé sur une balance pour déterminer sa valeur* Après le temps du second Temple, l'or fut utilisé pour faire des pièces.

or

Définition

"l'or est un métal précieux de couleur jaune ayant une grande valeur* C'était le métal le plus précieux de l'ancien monde* L'or est un métal précieux qui se trouve à l'état naturel et est durable* Dans la Bible les objets faits en or incluaient des idoles, les bijoux, les autels, des parties de l'arche de l'alliance et les autres objets utilisés dans le tabernacle ou le Temple* Parfois lorsque quelque chose est décrit comme de l'or, cela signifie qu'elle comporte une couche dorée,mais ce n'est pas de l'or solide* Dans ce cas un mot comme "or" ou "couvert d'or" pourrait être utilisé* L'or est utilisé comme un moyen d'échange, de vente* Il est pesé sur une balance pour déterminer sa valeur* Après le temps du second Temple, l'or fut utilisé pour faire des pièces.

or

Définition

"l'or est un métal précieux de couleur jaune ayant une grande valeur* C'était le métal le plus précieux de l'ancien monde* L'or est un métal précieux qui se trouve à l'état naturel et est durable* Dans la Bible les objets faits en or incluaient des idoles, les bijoux, les autels, des parties de l'arche de l'alliance et les autres objets utilisés dans le tabernacle ou le Temple* Parfois lorsque quelque chose est décrit comme de l'or, cela signifie qu'elle comporte une couche dorée,mais ce n'est pas de l'or solide* Dans ce cas un mot comme "or" ou "couvert d'or" pourrait être utilisé* L'or est utilisé comme un moyen d'échange, de vente* Il est pesé sur une balance pour déterminer sa valeur* Après le temps du second Temple, l'or fut utilisé pour faire des pièces.

ours

Définition

Un ours est un grand animal à fourrure, à quatre pattes brun foncé ou noirs, avec des dents et des griffes acérées* Les ours étaient monnaie courante en Israël pendant les temps bibliques.

ours

Définition

Un ours est un grand animal à fourrure, à quatre pattes brun foncé ou noirs, avec des dents et des griffes acérées* Les ours étaient monnaie courante en Israël pendant les temps bibliques.

ours

Définition

Un ours est un grand animal à fourrure, à quatre pattes brun foncé ou noirs, avec des dents et des griffes acérées* Les ours étaient monnaie courante en Israël pendant les temps bibliques.

pain

Définition

Le pain est un aliment à base de farine mélangée avec de l'eau et de l'huile pour former une pâte* La pâte est ensuite façonnée en un pain cuit au four.

pain

Définition

Le pain est un aliment à base de farine mélangée avec de l'eau et de l'huile pour former une pâte* La pâte est ensuite façonnée en un pain cuit au four.

pierre, la lapidation

Définition

Une pierre est un petit rocher* Lapidation c'est jeter des pierres sur une personne dans le but de la tuer.

pierre, la lapidation

Définition

Une pierre est un petit rocher* Lapidation c'est jeter des pierres sur une personne dans le but de la tuer.

piège, pièger

Définition

Les termes «piège» et «pièger» se réfèrent à des dispositifs qui sont utilisés pour attraper les animaux et les empêcher de fuir* Habituellement, un piège est caché de telle sorte que sa proie est prise par surprise.

plaider, plaidant, plaidoyer

Définition

"Les termes «plaider» et «plaidoyer» se réfèrent à demander avec insistance à quelqu'un de faire quelque chose* Le terme courant fait référence à la demande instante.

porte, barre de grille

Définition

"Une "porte" est une barrière articulée à un point dans une clôture ou un mur qui entoure une maison ou donne accès à une ville* La "barre de porte" se réfère à une barre de bois ou de métal qui peut être déplacée pour verrouiller la porte.

traduction Suggestions

porte, barre de grille

Définition

"Une "porte" est une barrière articulée à un point dans une clôture ou un mur qui entoure une maison ou donne accès à une ville* La "barre de porte" se réfère à une barre de bois ou de métal qui peut être déplacée pour verrouiller la porte.

traduction Suggestions

posséder, possession

Définition

Les termes «possèder» et «possession» se réfèrent généralement à posséder quelque chose* Ils peuvent aussi signifier de prendre le contrôle ou d'occuper une superficie de terres* Voici comment ils sont souvent utilisés dans la Bible.

traduction Suggestions

procès

Définition

Le terme «procès» désigne une situation dans laquelle quelque chose ou quelqu'un est «mis à l'épreuve» ou testé* Une personne qui se trouve devant une audience judiciaire où la preuve est présentée devant un juge ou un jury, cette personne sera innocentée ou reconnue coupable sur la base des éléments de preuve* Les procès peuvent aussi être des situations qui se révèlent être difficiles à supporter, dans lesquelles un individu est soit jugé digne soit jugé indigne selon la façon dont il répond à la situation.

profit, profitable

Définition

"En général, le terme «profit» fait référence à quelque chose de bon, qui est gagné* Quelque chose est «rentable» à quelqu'un si elle lui apporte de bonnes choses ou si elle l' aide à apporter de bonnes choses pour d'autres personnes.

traduction Suggestions

profit, profitable

Définition

"En général, le terme «profit» fait référence à quelque chose de bon, qui est gagné* Quelque chose est «rentable» à quelqu'un si elle lui apporte de bonnes choses ou si elle l' aide à apporter de bonnes choses pour d'autres personnes.

traduction Suggestions

profit, profitable

Définition

"En général, le terme «profit» fait référence à quelque chose de bon, qui est gagné* Quelque chose est «rentable» à quelqu'un si elle lui apporte de bonnes choses ou si elle l' aide à apporter de bonnes choses pour d'autres personnes.

traduction Suggestions

prophète, prophétie, prophétiser, voyant, prophétesse

Définition

"Un «prophète» est un homme qui annonce des messages de Dieu aux gens* Une femme qui fait cela est appelé une «prophétesse».

traduction Suggestions

prophète, prophétie, prophétiser, voyant, prophétesse

Définition

"Un «prophète» est un homme qui annonce des messages de Dieu aux gens* Une femme qui fait cela est appelé une «prophétesse».

traduction Suggestions

propre

Définition

Le terme "propre" signifie littéralement sans saleté ou sans tache* Dans la Bible, il est souvent utilisé au sens figuré pour signifier, «pur», «saint» ou «exempt de péché»* Le terme

Traduction suggestions

Ce terme pourrait être traduit par les mots «propre» ou «pur

propre

Définition

Le terme "propre" signifie littéralement sans saleté ou sans tache* Dans la Bible, il est souvent utilisé au sens figuré pour signifier, «pur», «saint» ou «exempt de péché»* Le terme

Traduction suggestions

Ce terme pourrait être traduit par les mots «propre» ou «pur

prostitué, prostituée

Définition

"Les termes «prostitué» et «prostituée» renvoient tous deux à une personne qui accomplit des actes sexuels pour l'argent ou pour des rites religieux* Prostituées ou courtisanes étaient généralement des femmes, mais certains étaient de sexe masculin.

prostitué, prostituée

Définition

"Les termes «prostitué» et «prostituée» renvoient tous deux à une personne qui accomplit des actes sexuels pour l'argent ou pour des rites religieux* Prostituées ou courtisanes étaient généralement des femmes, mais certains étaient de sexe masculin.

provoquer

Définition

"Le terme «provoquer» signifie amener quelqu'un à éprouver une réaction négative ou un sentiment.

présenter, dans la soumission

Définition

Le terme «se soumettre» signifie généralement se placer volontairement sous l'autorité d'une personne ou d'un gouvernement.

traduction Suggestions

présenter, dans la soumission

Définition

Le terme «se soumettre» signifie généralement se placer volontairement sous l'autorité d'une personne ou d'un gouvernement.

traduction Suggestions

prêcher

Définition

c'est parler de la part de Dieu à un groupe de personnes, en les exhortant à lui obéir.

psaume

Définition

Un psaume est un chant sacré, souvent un ensemble de poèmes en musique* Le livre de l'Ancien Testament contient des Psaumes qui sont une collection de chansons écrites par les Israélites.

puissance, pouvoirs

Définition

Le terme «pouvoir» se réfère à la capacité de faire des choses ou faire bouger les choses, souvent en utilisant une grande force* «Pouvoirs» fait référence à des personnes ou des esprits qui ont une grande capacité à provoquer des choses à se produire.

traduction Suggestions

puissance, pouvoirs

Définition

Le terme «pouvoir» se réfère à la capacité de faire des choses ou faire bouger les choses, souvent en utilisant une grande force* «Pouvoirs» fait référence à des personnes ou des esprits qui ont une grande capacité à provoquer des choses à se produire.

traduction Suggestions

puissant, puissance

Définition

Les termes «puissant» et «puissance» se réfèrent à avoir une grande force ou de puissance.

traduction Suggestions

puissant, puissance

Définition

Les termes «puissant» et «puissance» se réfèrent à avoir une grande force ou de puissance.

traduction Suggestions

pur, purifier, purification

Définition

être «pur» signifie n'avoir aucun défaut ou ne pas être mèlé à ce qui est interdit* Purifier quelque chose c'est la nettoyer et enlever tout ce qui la souille ou la pollue.

traduction Suggestions

pur, purifier, purification

Définition

être «pur» signifie n'avoir aucun défaut ou ne pas être mèlé à ce qui est interdit* Purifier quelque chose c'est la nettoyer et enlever tout ce qui la souille ou la pollue.

traduction Suggestions

pur, purifier, purification

Définition

être «pur» signifie n'avoir aucun défaut ou ne pas être mèlé à ce qui est interdit* Purifier quelque chose c'est la nettoyer et enlever tout ce qui la souille ou la pollue.

traduction Suggestions

péché, pécheur, péchant

Définition

Le terme «péché» se réfère à des actions, des pensées et des paroles qui sont contre la volonté et les lois de Dieu* Le péché peut également signifier ne pas faire quelque chose que Dieu veut que nous fassions.

traduction Suggestions

péché, pécheur, péchant

Définition

Le terme «péché» se réfère à des actions, des pensées et des paroles qui sont contre la volonté et les lois de Dieu* Le péché peut également signifier ne pas faire quelque chose que Dieu veut que nous fassions.

traduction Suggestions

rapport

Définition

Le terme" rapport" signifie raconter aux gens ce qui s'est passé, souvent en donnant les détails sur cet évènement* Un rapport peut être écrit ou orale*"

recevoir

Définition

Le terme «recevoir» signifie généralement accepter quelque chose qui est donnée, offerte ou présentée.

traduction Suggestions

reste

Définition

"Le terme «reste» se réfère littéralement à des personnes ou des choses qui "restent" ou sont des "restes" d'un montant ou d'un grand groupe .

traduction Suggestions

reste

Définition

"Le terme «reste» se réfère littéralement à des personnes ou des choses qui "restent" ou sont des "restes" d'un montant ou d'un grand groupe .

traduction Suggestions

retour

Définition

Le terme «retour» signifie revenir en arrière ou de donner quelque chose en retour.

retour

Définition

Le terme «retour» signifie revenir en arrière ou de donner quelque chose en retour.

royaume de Dieu, royaume des cieux

Définition

"Les termes «royaume de Dieu» et «royaume des cieux» renvoient tous deux au règne et à l'autorité de Dieu sur son peuple et sur toute la création.

traduction Suggestions

Selon le contexte, «royaume de Dieu» peut être traduit comme "le règne de Dieu

règne

Définition

régner c'est un moyen de gouverner comme roi sur les habitants d'un pays ou royaume * Le règne d'un roi est la période de temps pendant laquelle il est au pouvoir.

règne

Définition

régner c'est un moyen de gouverner comme roi sur les habitants d'un pays ou royaume * Le règne d'un roi est la période de temps pendant laquelle il est au pouvoir.

récompense

Définition

Le terme «récompense» fait référence à ce qu'une personne reçoit en raison de quelque chose qu'elle a faite, que ce soit bon ou mauvais* " récompenser" quelqu'un c'est donner à quelqu'un quelque chose qu'il mérite.

traduction Suggestions

récompense

Définition

Le terme «récompense» fait référence à ce qu'une personne reçoit en raison de quelque chose qu'elle a faite, que ce soit bon ou mauvais* " récompenser" quelqu'un c'est donner à quelqu'un quelque chose qu'il mérite.

traduction Suggestions

résurrection

Définition

Le terme «résurrection» se réfère à l'acte de devenir de nouveau vivant après être mort.

traduction Suggestions

résurrection

Définition

Le terme «résurrection» se réfère à l'acte de devenir de nouveau vivant après être mort.

traduction Suggestions

révéler, la révélation

Définition

Le terme «révéler» signifie faire connaître quelque chose * Une «révélation» est quelque chose qu'on a fait connaître.

traduction Suggestions

sacrifice, offrande

Définition

Le terme «offrande» est un terme général qui peut se référer à tout ce qui est donné à Dieu, ou à une idole* Le sacrifice est similaire, mais se réfère normalement aux animaux qui ont été tués, puis présentés à Dieu ou aux idoles.

traduction Suggestions

sacrifice, offrande

Définition

Le terme «offrande» est un terme général qui peut se référer à tout ce qui est donné à Dieu, ou à une idole* Le sacrifice est similaire, mais se réfère normalement aux animaux qui ont été tués, puis présentés à Dieu ou aux idoles.

traduction Suggestions

sacrifice, offrande

Définition

Le terme «offrande» est un terme général qui peut se référer à tout ce qui est donné à Dieu, ou à une idole* Le sacrifice est similaire, mais se réfère normalement aux animaux qui ont été tués, puis présentés à Dieu ou aux idoles.

traduction Suggestions

sacré

Définition

Le terme «sacré» décrit quelque chose qui est saint et mis à part pour honorer Dieu.

traduction Suggestions

saints

Définition

Le terme «saints» signifie littéralement «saints» et se réfère aux croyants en Jésus.

Suggestions de traduction

saints

Définition

Le terme «saints» signifie littéralement «saints» et se réfère aux croyants en Jésus.

Suggestions de traduction

sang

Définition

Le terme «sang» désigne le liquide rouge qui sort de la peau d'une personne quand il y a une blessure ou plaie* Le sang apporte des éléments nutritifs qui donne la vie à tout le corps d'une personne.

Traduction Suggestion

sang

Définition

Le terme «sang» désigne le liquide rouge qui sort de la peau d'une personne quand il y a une blessure ou plaie* Le sang apporte des éléments nutritifs qui donne la vie à tout le corps d'une personne.

Traduction Suggestion

savoir, les connaissances, faire connaître

Définition

" "Connaître" c'est comprendre quelque chose ou être au courant d'un fait* L'expression «faire connaître» est un idiome qui signifie dire des informations.

traduction Suggestions

savoir, les connaissances, faire connaître

Définition

" "Connaître" c'est comprendre quelque chose ou être au courant d'un fait* L'expression «faire connaître» est un idiome qui signifie dire des informations.

traduction Suggestions

scribe, expert dans la loi juive

Définition

"les Scribes étaient des fonctionnaires chargés d'écrire ou de copier les lois importantes ou documents religieux à la main.

seigneur, maître, monsieur

Définition

"Le terme «seigneur» se réfère à quelqu'un qui a la propriété ou l'autorité sur d'autres personnes.

traduction Suggestions

seigneur, maître, monsieur

Définition

"Le terme «seigneur» se réfère à quelqu'un qui a la propriété ou l'autorité sur d'autres personnes.

traduction Suggestions

serpent

Définition

Le terme «serpent»désigne Satan depuis que le serpent a parlé à Eve dans le jardin d'Eden.

serpent

Définition

Le terme «serpent»désigne Satan depuis que le serpent a parlé à Eve dans le jardin d'Eden.

servir, le service

Définition

servir quelqu'un est faire quelque chose qui profite à cette personne* Quelqu'un peut servir parce qu'il est obligé de le faire, ou il peut servir simplement parce qu'il le veut .

servir, le service

Définition

servir quelqu'un est faire quelque chose qui profite à cette personne* Quelqu'un peut servir parce qu'il est obligé de le faire, ou il peut servir simplement parce qu'il le veut .

serviteur, esclave, esclavage

Définition

Un esclave "est une personne qui travaille pour une autre personne, que ce soit par choix ou par force* Le mot pour «esclave» peut aussi signifier «serviteur».

serviteur, esclave, esclavage

Définition

Un esclave "est une personne qui travaille pour une autre personne, que ce soit par choix ou par force* Le mot pour «esclave» peut aussi signifier «serviteur».

signe, preuve, rappel

Définition

Un signe est un objet, un événement ou une action qui communique un message particulier.

traduction Suggestions

signe, preuve, rappel

Définition

Un signe est un objet, un événement ou une action qui communique un message particulier.

traduction Suggestions

souffrir, souffrance

Définition

Les termes «souffrir» et «souffrance» se réfèrent à vivre quelque chose de très désagréable, comme la maladie, la douleur, ou d'autres difficultés.

traduction Suggestions

stérile

Définition

Etre «stérile» signifie ne pas être fertile ou fructueuse.

Suggestions de traduction

stérile

Définition

Etre «stérile» signifie ne pas être fertile ou fructueuse.

Suggestions de traduction

subir ,endurance

Définition

Le terme "subir"veut dire prendre du temps ou suporter une chose difficile avec patience .

sujet, être soumis à, dans la soumission à

Définition

"Le terme «sujet» se réfère à être sous l'autorité de quelqu'un* L'expression «être soumis à" est une epression qui signifie «obéir à» ou «soumettre à l'autorité de*"

sujet, être soumis à, dans la soumission à

Définition

"Le terme «sujet» se réfère à être sous l'autorité de quelqu'un* L'expression «être soumis à" est une epression qui signifie «obéir à» ou «soumettre à l'autorité de*"

supporter

Définition

Le terme «supporter» signifie littéralement «porter» quelque chose* Il y a aussi de nombreuses utilisations figuratives de ce terme.

sœur

Définition

Une soeur est une personne de sexe féminin qui partage au moins un parent biologique avec une autre personne.

traduction Suggestions

temple

Définition

Le temple était un bâtiment entouré par des cours delimitées par des murs où les Israélites venaient prier et offrir des sacrifices à Dieu* Il était situé sur le mont Morijah dans la ville de Jérusalem.

traduction Suggestions

temple

Définition

Le temple était un bâtiment entouré par des cours delimitées par des murs où les Israélites venaient prier et offrir des sacrifices à Dieu* Il était situé sur le mont Morijah dans la ville de Jérusalem.

traduction Suggestions

temple

Définition

Le temple était un bâtiment entouré par des cours delimitées par des murs où les Israélites venaient prier et offrir des sacrifices à Dieu* Il était situé sur le mont Morijah dans la ville de Jérusalem.

traduction Suggestions

tente

Définition

"Une tente est un abri portable en tissu robuste qui couvre une structure de piquets et attaché à eux.

tente

Définition

"Une tente est un abri portable en tissu robuste qui couvre une structure de piquets et attaché à eux.

terre ,terrestre

Définition

Le terme"Terre"signifie le monde où les êtres humains vivent,avec d'autres êres vivants.

terre ,terrestre

Définition

Le terme"Terre"signifie le monde où les êtres humains vivent,avec d'autres êres vivants.

tester

Définition

"Le terme «test» fait référence à une expérience difficile ou douloureuse qui révèle les forces et les faiblesses d'une personne.

traduction Suggestions

tombe, tombeau, lieu de sépulture

Définition

"Les termes «tombe» et «tombeau» se réfèrent à un endroit où les gens mettent le corps d'une personne qui est décédée* Un «lieu de sépulture» est un terme plus général qui se réfère également à ce sujet.

tombe, tombeau, lieu de sépulture

Définition

"Les termes «tombe» et «tombeau» se réfèrent à un endroit où les gens mettent le corps d'une personne qui est décédée* Un «lieu de sépulture» est un terme plus général qui se réfère également à ce sujet.

tourner, tourner le dos, revenir en arrière

Définition

«tourner» ou «détourner» signifie changer physiquement de direction ou de provoquer quelque chose d'autre à changer de direction.

traduction Suggestions

travail, ouvrier

Définition

"Le labeur est la performance du travail acharné de toute nature.

travail, ouvrier

Définition

"Le labeur est la performance du travail acharné de toute nature.

tribu

Définition

Une tribu est un groupe de personnes qui sont généralement les descendants d'un ancêtre commun.

tribu

Définition

Une tribu est un groupe de personnes qui sont généralement les descendants d'un ancêtre commun.

trompette

Définition

Le terme «trompette» fait référence à un instrument pour produire de la musique ou pour appeler les gens à se réunir pour une annonce ou une réunion.

trompette

Définition

Le terme «trompette» fait référence à un instrument pour produire de la musique ou pour appeler les gens à se réunir pour une annonce ou une réunion.

trouble, troubles, troublés

Définition

Le terme "trouble" se réfère à des expériences dans la vie qui sont très difficiles et pénibles; être «troublé» signifie se sentir bouleversé ou en détresse à cause de quelque chose.

Suggestions de Traduction

trébucher

Définition

"trébucher" signifie littéralement tomber presqu'en marchant ou en courant* Habituellement, cela implique de trébucher sur quelque chose.

traduction Suggestions

témoignage, témoigner

Définition

"Les termes «témoignage» et «témoigner» se réfèrent à faire une déclaration au sujet de quelque chose que l'on sait être vrai.

traduction Suggestions

témoignage, témoigner

Définition

"Les termes «témoignage» et «témoigner» se réfèrent à faire une déclaration au sujet de quelque chose que l'on sait être vrai.

traduction Suggestions

tête

Définition

"Dans la Bible, le mot «tête» est utilisé avec plusieurs significations figuratives.

traduction Suggestions

tête

Définition

"Dans la Bible, le mot «tête» est utilisé avec plusieurs significations figuratives.

traduction Suggestions

vantardise ,se vanter

Définition

Le terme «se vanter» signifie parler avec fierté de quelque chose ou de quelqu'un* Souvent, cela signifie se vanter de soi-même.

Suggestion de traduction

vie, vivant, vivre, en vie

Définition

"Tous ces termes renvoient à être physiquement vivant, pas mort* Ils sont également utilisés au sens figuré pour désigner être vivant spirituellement* Ce qui suit traite de ce qu'on entend par «vie physique» et «vie spirituelle».

traduction Suggestions

vie, vivant, vivre, en vie

Définition

"Tous ces termes renvoient à être physiquement vivant, pas mort* Ils sont également utilisés au sens figuré pour désigner être vivant spirituellement* Ce qui suit traite de ce qu'on entend par «vie physique» et «vie spirituelle».

traduction Suggestions

vie, vivant, vivre, en vie

Définition

"Tous ces termes renvoient à être physiquement vivant, pas mort* Ils sont également utilisés au sens figuré pour désigner être vivant spirituellement* Ce qui suit traite de ce qu'on entend par «vie physique» et «vie spirituelle».

traduction Suggestions

vierge, vierges, virginité

Définition

Une vierge est une femme qui n'a jamais eu de relations sexuelles.

Références bibliques:

Exemples d'histoires bibliques:

vierge, vierges, virginité

Définition

Une vierge est une femme qui n'a jamais eu de relations sexuelles.

Références bibliques:

Exemples d'histoires bibliques:

vigne, vignes

Définition

Le terme "vigne" ou "cep’’ désigne une plante qui pousse en longeant le sol ou grimper aux arbres et autres structures* Le mot "cep" dans la Bible est utilisé uniquement pour la fructification

Références bibliques:

vigne, vignes

Définition

Le terme "vigne" ou "cep’’ désigne une plante qui pousse en longeant le sol ou grimper aux arbres et autres structures* Le mot "cep" dans la Bible est utilisé uniquement pour la fructification

Références bibliques:

vision, visions, visionné

Définition

Le terme "vision" fait référence à quelque chose qu'une personne voit* Il se réfère surtout à

Suggestion de traduction

Références bibliques:

vision, visions, visionné

Définition

Le terme "vision" fait référence à quelque chose qu'une personne voit* Il se réfère surtout à

Suggestion de traduction

Références bibliques:

vision, visions, visionné

Définition

Le terme "vision" fait référence à quelque chose qu'une personne voit* Il se réfère surtout à

Suggestion de traduction

Références bibliques:

voile, voiles, voilé, dévoilé

Définition

Le terme «voile» fait généralement référence à un morceau de tissu utilisé comme couvre-tête.

Suggestions de traduction

Références bibliques:

voile, voiles, voilé, dévoilé

Définition

Le terme «voile» fait généralement référence à un morceau de tissu utilisé comme couvre-tête.

Suggestions de traduction

Références bibliques:

voisin

Définition

Un voisin se réfère généralement à une personne qui vit à proximité de toi* Il peut également se référer plus généralement à quelqu'un qui vit dans le même groupe communautaire ou groupe de personnes.

voleur, voleurs, dérobeur

Définition

"Un «voleur» ou «dérobeur» est une personne qui vole de l'argent ou des biens d'autrui* La forme plurielle de «voleur» est «voleurs».

voleur, voleurs, dérobeur

Définition

"Un «voleur» ou «dérobeur» est une personne qui vole de l'argent ou des biens d'autrui* La forme plurielle de «voleur» est «voleurs».

vraie, vérité

Définition

Les termes «vrai» et «vérité» se réfèrent à des concepts qui sont des faits, des événements qui se sont réellement déroulés, et des déclarations qui ont été effectivement dites.

traduction Suggestions

vêtu ,revêtir

Définition

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré dans la Bible, «vêtu de» signifie être doué ou équipé avec quelque chose* "S'habiller" avec quelque chose signifie chercher à avoir une certaine qualité de caractère.

Traduction suggestions

âge

Définition

Le terme "âge" se réfère au nombre d'années de vie d'une personne* Il peut être aussi utilisé en référence à une période donnée.

Propositions de Traduction

âge

Définition

Le terme "âge" se réfère au nombre d'années de vie d'une personne* Il peut être aussi utilisé en référence à une période donnée.

Propositions de Traduction

âme

Définition

"L'âme est la partie intérieure, invisible et éternelle d'une personne* Elle fait référence à la partie non-physique d'une personne.

traduction Suggestions

âme

Définition

"L'âme est la partie intérieure, invisible et éternelle d'une personne* Elle fait référence à la partie non-physique d'une personne.

traduction Suggestions

écrit

Définition

L’expression "comme il est écrit" ou "ce qui est écrit" se produit fréquemment dans le New Testament et se réfère généralement à des commandes ou des prophéties qui ont été écrites dans les Écritures hébraïques.

Références bibliques:

écrit

Définition

L’expression "comme il est écrit" ou "ce qui est écrit" se produit fréquemment dans le New Testament et se réfère généralement à des commandes ou des prophéties qui ont été écrites dans les Écritures hébraïques.

Références bibliques:

étranger, étrangers

Définition

"Le terme «étranger» fait référence à une personne vivant dans un pays qui ne lui appartient pas* Dans l'Ancien Testament, il se réfère en particulier à tous ceux qui venaient de groupes de personnes différents du groupe dans lequel ils vivent.

étranger, étrangers

Définition

"Le terme «étranger» fait référence à une personne vivant dans un pays qui ne lui appartient pas* Dans l'Ancien Testament, il se réfère en particulier à tous ceux qui venaient de groupes de personnes différents du groupe dans lequel ils vivent.


Translation Words

Adam

Facts:

Adam was the first person whom God created. He and his wife Eve were made in the image of God.

(See also: death, descendant, Eve, image of God, life)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Adam, Adam's, the man, mankind

Adam

Facts:

Adam was the first person whom God created. He and his wife Eve were made in the image of God.

(See also: death, descendant, Eve, image of God, life)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Adam, Adam's, the man, mankind

Adam

Facts:

Adam was the first person whom God created. He and his wife Eve were made in the image of God.

(See also: death, descendant, Eve, image of God, life)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Adam, Adam's, the man, mankind

Ai

Facts:

In Old Testament times, Ai was the name of a Canaanite town located just south of Bethel and about 8 km northwest of Jericho.

(See also: Bethel, Jericho)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Ai

Ai

Facts:

In Old Testament times, Ai was the name of a Canaanite town located just south of Bethel and about 8 km northwest of Jericho.

(See also: Bethel, Jericho)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Ai

Apollos

Facts:

Apollos was a Jew from the city of Alexandria in Egypt who had a special ability in teaching people about Jesus.

(See also: Aquila, Ephesus, Priscilla, word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Apollos, Apollos'

Apollos

Facts:

Apollos was a Jew from the city of Alexandria in Egypt who had a special ability in teaching people about Jesus.

(See also: Aquila, Ephesus, Priscilla, word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Apollos, Apollos'

Apollos

Facts:

Apollos was a Jew from the city of Alexandria in Egypt who had a special ability in teaching people about Jesus.

(See also: Aquila, Ephesus, Priscilla, word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Apollos, Apollos'

Aquila

Facts:

Aquila was a Jewish Christian from the province of Pontus, a region along the southern coast of the Black Sea.

(See also: Apollos, Corinth, Rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Aquila, Aquila's

Aquila

Facts:

Aquila was a Jewish Christian from the province of Pontus, a region along the southern coast of the Black Sea.

(See also: Apollos, Corinth, Rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Aquila, Aquila's

Asia

Facts:

In Bible times, "Asia" was the name of a province of the Roman Empire. It was located in the western part of what is now the country of Turkey.

(See also: Rome, Paul, Ephesus)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Asia

Barnabas

Facts:

Barnabas was one of the early Christians who lived during the time of the apostles.

(See also: Christian, Cyprus, good news, Levite, Paul)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Barnabas, Barnabas'

Barnabas

Facts:

Barnabas was one of the early Christians who lived during the time of the apostles.

(See also: Christian, Cyprus, good news, Levite, Paul)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Barnabas, Barnabas'

Barnabas

Facts:

Barnabas was one of the early Christians who lived during the time of the apostles.

(See also: Christian, Cyprus, good news, Levite, Paul)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Barnabas, Barnabas'

Christ

Related Ideas:

Christ Jesus, Jesus Christ, Messiah

Facts:

The terms "Messiah" and "Christ" mean "Anointed One" and refer to Jesus, God's Son.

Translation Suggestions:

(See also: Son of God, David, Jesus, anoint)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Christ, Christ Jesus, Jesus Christ, Messiah

Christ

Related Ideas:

Christ Jesus, Jesus Christ, Messiah

Facts:

The terms "Messiah" and "Christ" mean "Anointed One" and refer to Jesus, God's Son.

Translation Suggestions:

(See also: Son of God, David, Jesus, anoint)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Christ, Christ Jesus, Jesus Christ, Messiah

Christ

Related Ideas:

Christ Jesus, Jesus Christ, Messiah

Facts:

The terms "Messiah" and "Christ" mean "Anointed One" and refer to Jesus, God's Son.

Translation Suggestions:

(See also: Son of God, David, Jesus, anoint)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Christ, Christ Jesus, Jesus Christ, Messiah

Corinth

Related Words:

Corinth, Corinthians

Facts:

Corinth was a city in the country of Greece, about 50 miles west of Athens. The Corinthians were the people who lived at Corinth.

(See also: Apollos, Timothy, Titus)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Corinth, Corinthians

Corinth

Related Words:

Corinth, Corinthians

Facts:

Corinth was a city in the country of Greece, about 50 miles west of Athens. The Corinthians were the people who lived at Corinth.

(See also: Apollos, Timothy, Titus)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Corinth, Corinthians

Corinth

Related Words:

Corinth, Corinthians

Facts:

Corinth was a city in the country of Greece, about 50 miles west of Athens. The Corinthians were the people who lived at Corinth.

(See also: Apollos, Timothy, Titus)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Corinth, Corinthians

Dan

Related Words:

Danite

Facts:

Dan was the fifth son of Jacob and was one of the twelve tribes of Israel.The region settled by the tribe of Dan in the northern part of Canaan also was given this name.

(See also: Canaan, Jerusalem, twelve tribes of Israel)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Dan, Dan's, Danite, Danites

Ephesus

Related Words:

Ephesian

Facts:

Ephesus was an ancient Greek city on the west coast of what is now the present-day country of Turkey.

(See also: Asia, Paul, Timothy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Ephesian, Ephesians, Ephesus

Eve

Facts:

This was the name of the first woman. Her name means "life" or "living."

(See also: Adam, life, Satan)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Eve, Eve's

Galatia

Related Words:

Galatian

Facts:

In New Testament times, Galatia was a large Roman province located in the central part of what is now the country of Turkey.

(See also: Asia, believe, Cilicia, good news, Paul, works)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Galatia, Galatians

Gentile

Facts:

The term "Gentile" refers to anyone who is not a Jew. Gentiles are people who are not descendants of Jacob.

(See also: Israel, Jacob, Jew)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Gentile, Gentiles

God

Related Ideas:

the living God

Facts:

In the Bible, the term "God" refers to the eternal being who created the universe out of nothing. God exists as Father, Son, and Holy Spirit. God's personal name is "Yahweh."

Translation Suggestions:

(See also: create, false god, God the Father, Holy Spirit, false god, Son of God, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

God, God's, the living God

God the Father

Related Ideas:

Father, heavenly Father, my Father

Facts:

The terms "God the Father" and "heavenly Father" refer to Yahweh, the one true God. Another term with the same meaning is "Father," used most often when Jesus was referring to him.

Translation Suggestions:

(See also: ancestor, God, heaven, Holy Spirit, Jesus, Son of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Father, God the Father, heavenly Father, my Father

Greek

Related Words:

Grecian

Facts:

The term "Greek" refers to the language spoken in the country of Greece. It is also a person from the country of Greece. Greek was also spoken throughout the Roman Empire. The term "Grecian" means "Greek-speaking."

(See also: Aram, Gentile, Greece, Hebrew, Rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Greek, Greeks, Grecian

Holy Spirit

Related Ideas:

Spirit, Spirit of God, Spirit of the Lord, Spirit of the Lord Yahweh

Facts:

These terms all refer to the Holy Spirit, who is God. The one true God exists eternally as the Father, the Son, and the Holy Spirit.

Translation Suggestions:

(See also: holy, spirit, God, Lord, God the Father, Son of God, gift)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Holy Spirit, Spirit, Spirit of God, Spirit of the Lord, Spirit of the Lord Yahweh

Israel

Related Ideas:

Israelite

Facts:

The term "Israel" is the name that God gave to Jacob. It means "he struggles with God."

(See also: Jacob, kingdom of Israel, Judah, nation, twelve tribes of Israel)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Israel, Israel's, Israelite, Israelite's, Israelites, Israelites'

Jerusalem

Facts:

Jerusalem was originally an ancient Canaanite city that later became the most important city in Israel. It is located about 34 kilometers west of the Salt Sea and just north of Bethlehem. It is still the capital city of Israel today.

(See also: Babylon, Christ, David, Jebusites, Jesus, Solomon, temple, Zion)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Jerusalem, Jerusalem's

Jesus

Related Ideas:

the Lord Jesus

Facts:

Jesus is God's Son. The name "Jesus" means "Yahweh saves."

Translation Suggestions:

(See also: Christ, God, God the Father, high priest, kingdom of God, Mary, Savior, Son of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Jesus, the Lord Jesus

Jew

Related Ideas:

Jewish, person of Judah

Facts:

Jews are people who are descendants of Abraham's grandson Jacob. The word "Jew" comes from the word "Judah."

(See also: Abraham, Jacob, Israel, Babylon, Jewish leaders)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Jew, Jewish, Jews, Jews', a person of Judah, the language of Judah, the people of Judah

Lord's Supper

Definition:

The term "Lord's Supper" was used by the apostle Paul to refer to the Passover meal that Jesus ate with his disciples on the night he was arrested by the Jewish leaders.

Translation Suggestions:

(See also: Passover)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Lord's Supper

Macedonia

Related Words

Macedonian

Facts:

In New Testament times, Macedonia was a Roman province located just north of ancient Greece.

(See also: believe, Berea, faith, good news, Greece, Philippi, Thessalonica)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Macedonia, Macedonians

Moses

Facts:

Moses was a prophet and leader of the Israelite people for over 40 years.

(See also: Miriam, Promised Land, Ten Commandments)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Moses, Moses'

Passover

Facts:

The "Passover" is the name of a religious festival that the Jews celebrate every year, to remember how God rescued their ancestors, the Israelites, from slavery in Egypt.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Passover

Paul

Related Words

Saul

Facts:

Paul was a leader of the early church who was sent by Jesus to take the good news to many other people groups.

(See also: christian, jewish leaders, rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Paul, Saul, Paul's

Paul

Related Words

Saul

Facts:

Paul was a leader of the early church who was sent by Jesus to take the good news to many other people groups.

(See also: christian, jewish leaders, rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Paul, Saul, Paul's

Paul

Related Words

Saul

Facts:

Paul was a leader of the early church who was sent by Jesus to take the good news to many other people groups.

(See also: christian, jewish leaders, rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Paul, Saul, Paul's

Pentecost

Related Ideas:

Festival of Weeks

Facts:

The "Festival of Weeks" was a Jewish festival that took place fifty days after Passover. It was later referred to as "Pentecost."

(See also: festival, firstfruits, harvest, Holy Spirit, raise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Festival of Weeks, Pentecost

Priscilla

Facts:

Priscilla and her husband Aquila were Jewish Christians who worked with the apostle Paul in his missionary work. She was also known as Prisca.

(See also: believe, Christian, Corinth, Ephesus, Paul, Rome, Syria)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Priscilla, Prisca

Satan

Related Ideas:

devil, evil one

Facts:

Although the devil is a spirit being that God created, he rebelled against God and became God's enemy. The devil is also called "Satan" and "the evil one."

Translation Suggestions:

(See also: demon, evil, kingdom of God, tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Satan, devil, devil's, evil one

Satan

Related Ideas:

devil, evil one

Facts:

Although the devil is a spirit being that God created, he rebelled against God and became God's enemy. The devil is also called "Satan" and "the evil one."

Translation Suggestions:

(See also: demon, evil, kingdom of God, tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Satan, devil, devil's, evil one

Satan

Related Ideas:

devil, evil one

Facts:

Although the devil is a spirit being that God created, he rebelled against God and became God's enemy. The devil is also called "Satan" and "the evil one."

Translation Suggestions:

(See also: demon, evil, kingdom of God, tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Satan, devil, devil's, evil one

Timothy

Facts:

Timothy was a young man from Lystra. He later joined Paul on several missionary trips and helped shepherd new communities of believers.

(See also: appoint, believe, church, Greek, minister)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Timothy, Timothy's

accuse

Related Ideas:

accusation, accuser

Definition:

The terms "accuse" and "accusation" refer to blaming someone for doing something wrong. A person who accuses others is an "accuser."

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

accusation, accusations, accuse, accused, accuser, accusers, accuses, accusing

acknowledge

Related Ideas:

admit

Definitions:

The term "acknowledge" means to give proper recognition to something or someone.

Translation Suggestions:

(See also: obey, glory, save)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

acknowledge, acknowledged, acknowledges, admit, admitted

administration

Related Ideas:

administer, administrator

Definitions:

The terms "administration" and "administrator" refer to managing or governing of people of a country to help it function in an orderly way.

Translation Suggestions

(See also: Babylon, Daniel, gift, governor, Hananiah, Mishael, Azariah)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

administered, administering, administration, administrator, administrators

administration

Related Ideas:

administer, administrator

Definitions:

The terms "administration" and "administrator" refer to managing or governing of people of a country to help it function in an orderly way.

Translation Suggestions

(See also: Babylon, Daniel, gift, governor, Hananiah, Mishael, Azariah)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

administered, administering, administration, administrator, administrators

afflict

Related Ideas:

affliction, difficulty

Definition:

The term "afflict" means to cause someone distress or suffering. An "affliction" is the disease, emotional grief, or other disaster that results from this.

Translation Suggestions:

(See also: leprosy, plague, suffer)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

afflict, afflicted, afflicting, affliction, afflictions, difficulties

age

Related Ideas:

aged, from ancient times, old age

Definition:

The term "age" refers to the length of time a person has lived. The term "aged" describes a person who is very old. The term "age" is also used to refer generally to a time period.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

age, aged, ages, from ancient times, old age

age

Related Ideas:

aged, from ancient times, old age

Definition:

The term "age" refers to the length of time a person has lived. The term "aged" describes a person who is very old. The term "age" is also used to refer generally to a time period.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

age, aged, ages, from ancient times, old age

age

Related Ideas:

aged, from ancient times, old age

Definition:

The term "age" refers to the length of time a person has lived. The term "aged" describes a person who is very old. The term "age" is also used to refer generally to a time period.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

age, aged, ages, from ancient times, old age

altar

Definition:

An altar was a raised structure on which the Israelites burned animals and grains as offerings to God.

(See also: altar of incense, false god, grain offering, sacrifice)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

altar, altars

amen

Related Ideas:

let it be so

Definition:

The term "amen" is a word used to emphasize or call attention to what a person has said. It is often used at the end of a prayer. Sometimes it is translated as "truly."

Translation Suggestions:

(See also: fulfill, true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

amen, let it be so

angel

Related Ideas:

archangel

Definition:

An angel is a powerful spirit being whom God created. Angels exist to serve God by doing whatever he tells them to do. The term "archangel" refers to the angel who rules or leads all the other angels.

Translation Suggestions:

(See also: chief, head, messenger, Michael, ruler, servant)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

angel, angels, archangel

anger

Related Ideas:

angry, indignant, indignation, quick-tempered

Definition:

To "be angry" or to "have anger" means to be very displeased, irritated, and upset about something or against someone.

(See also: wrath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

anger, anger burned, angered, angry, burning anger, indignant, indignation, quick-tempered

anger

Related Ideas:

angry, indignant, indignation, quick-tempered

Definition:

To "be angry" or to "have anger" means to be very displeased, irritated, and upset about something or against someone.

(See also: wrath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

anger, anger burned, angered, angry, burning anger, indignant, indignation, quick-tempered

anger

Related Ideas:

angry, indignant, indignation, quick-tempered

Definition:

To "be angry" or to "have anger" means to be very displeased, irritated, and upset about something or against someone.

(See also: wrath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

anger, anger burned, angered, angry, burning anger, indignant, indignation, quick-tempered

apostle

Related Ideas:

apostleship

Definition:

The "apostles" were men sent by Jesus to preach about God and his kingdom. The term "apostleship" refers to the position and authority of those who were chosen as apostles.

Translation Suggestions:

(See also: authority, disciple, James (son of Zebedee), Paul, the twelve)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

apostle, apostles, apostles', apostleship

appoint

Related Ideas:

appointment, direct, predetermine, put in place, reserve, select, set in place, set over, set up, set under

Definition:

The terms "appoint" and "appointed" refer to choosing someone to fulfill a specific task or role.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

appoint, appointed, appointed by lot, appointment, appoints, area ... reserved, directed, predetermined, put ... in place, reserved, selected, selects, set ... in place, set ... over, set ... up, set under

ark

Related Ideas:

chest

Definition:

The term "ark" literally refers to a rectangular wooden box that is made to hold or protect something. An ark can be large or small, depending on what it is being used for.

(See also: ark of the covenant, basket)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ark, chest

ark

Related Ideas:

chest

Definition:

The term "ark" literally refers to a rectangular wooden box that is made to hold or protect something. An ark can be large or small, depending on what it is being used for.

(See also: ark of the covenant, basket)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ark, chest

ark

Related Ideas:

chest

Definition:

The term "ark" literally refers to a rectangular wooden box that is made to hold or protect something. An ark can be large or small, depending on what it is being used for.

(See also: ark of the covenant, basket)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ark, chest

arrogant

Related Ideas:

arrogance, arrogantly, pomp

Definition:

The term "arrogant" means proud, usually in an obvious, outward way.

(See also: acknowledge, boast, proud)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

arrogance, arrogant, arrogant speech, arrogantly, pomp

asleep

Related Ideas:

sleep, sleeper

Definition:

These terms can have figurative meanings relating to death.

The phrases "lie with" and "sleep with," when referring to what a man and a woman do together, is a euphemism for them having sexual relations.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

asleep, fallen asleep, fell asleep, sleep, lay down, lies down, sleeper, sleeping, sleeps, slept

astray

Related Ideas:

draw away, make a mistake, mislead, mistaken, wander

Definition:

The terms "stray" and "go astray" mean to disobey God's will. People who are "led astray" have allowed other people or circumstances to influence them to disobey God.

Translation Suggestions:

(See also: disobey, shepherd)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

astray, drawn away, go astray, goes astray, gone astray, lead ... astray, leads ... astray, led ... astray, made ... mistake, mislead, misleading, misleads, misled, mistaken, stray, strayed, straying, strays, wander, went astray

authority

Related Ideas:

authority to judge, place in charge, put in charge, right

Definition:

The term "authority" refers to the power of influence and control that someone has over someone else.

Translation Suggestions:

(See also: citizen, command, obey, power, ruler)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

authorities, authority, authority to judge, places ... in charge, put ... in charge, puts ... in charge, right, was ... in charge, were ... in charge

baptize

Related Ideas:

baptism

Definition:

In the New Testament, the terms "baptize" and "baptism" usually refer to ritually bathing a Christian with water to show that he has been cleansed from sin and has been united with Christ.

Translation Suggestions:

(See also: John (the Baptist), repent, Holy Spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

baptism, baptize, baptized, baptizing

bear

Related Ideas:

bearer, bear with, birth, carry, childbirth, support, sustain, tolerate

Definitions:

The term "bear" literally means "carry" something. There are also many figurative uses of this term.

(See also: burden, Elisha, endure, fruit, iniquity, report, sheep, strength, testimony, testimony)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bear, bearer, bearing, bearing with, bears, birth, bore, born, borne, carried, carry, carrying, childbirth, gave birth, give birth, given birth, gives birth, has ... borne, have ... borne, support, supported, supports, sustain, sustains, tolerate

bear

Definition:

A bear is a large, four-legged furry animal with dark brown or black hair, with sharp teeth and claws. Bears were common in Israel during Bible times.

(See also: David, Elisha)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bear, bears

beast

Related Ideas:

animal

Definitions:

In the Bible, the term "beast" is often just another way of saying "animal."

(See also: authority, Daniel, livestock, nation, power, reveal, Beelzebul)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

animal, animal's, animals, beast, beast's, beasts

beg

Related Ideas:

ask, beggar, needy

Definition:

The term "beg" means to urgently ask someone for something. It often refers to asking for money, but it is also commonly used to refer to pleading for something.

(See also: plead)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ask, asking, asks, beg, beggar, begged, begging, needy

believe

Related Ideas:

be persuaded, belief, believer, have faith, persuade, persuasive

Definition:

The terms "believe" and "believe in" are closely related, but have slightly different meanings:

In the Bible, the term "believer" refers to someone who believes in and relies on Jesus Christ as Savior.

The term "unbelief" refers to not believing something or someone.

Translation Suggestions:

Translating "believe" and "believe in":

Translating "believer":

Translating "unbelief" and "unbeliever":

(See also: believe, apostle, Christian, disciple, faith, trust)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

am persuaded, belief, believe, believed, believer, believers, believes, believing, has faith, persuade, persuaded, persuading, persuasiveness, were persuaded

beloved

Related Ideas:

dear, lovely, treasured

Definition:

The term "beloved" is an expression of affection that describes someone who is loved and dear to someone else.

Translation Suggestions:

(See also: love)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

beloved, dear, lovely, treasured

betray

Related Ideas:

betrayal, betrayer, give over, hand over, traitor, treacherous, treacherously, treachery, turn over

Definition:

The term "betray" means to act in a way that deceives a person and allows other people to harm that person. A "betrayer" is a person who betrays a friend who was trusting him.

Translation Suggestions:

(See also: Judas Iscariot, Jewish leaders, apostle)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

betray, betrayal, betrayed, betrayer, betrayers, betraying, betrays, give ... over, given ... over, hand ... over, handed ... over, traitor, traitors, treacherous, treacherously, treachery, turn ... over

blameless

Related Ideas:

blamelessly, faultless, without blame

Definition:

The term "blameless" literally means "without blame." It is used to refer to a person who obeys God wholeheartedly, but it does not mean that the person is sinless.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

blameless, blamelessly, faultless, without blame

bless

Related Ideas:

happier, happy

Definition:

To "bless" someone or something means to cause good and beneficial things to happen to the person or thing that is being blessed.

Translation Suggestions:

(See also: praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bless, blessed, blesses, blessing, blessings, happier, happy

bless

Related Ideas:

happier, happy

Definition:

To "bless" someone or something means to cause good and beneficial things to happen to the person or thing that is being blessed.

Translation Suggestions:

(See also: praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bless, blessed, blesses, blessing, blessings, happier, happy

bless

Related Ideas:

happier, happy

Definition:

To "bless" someone or something means to cause good and beneficial things to happen to the person or thing that is being blessed.

Translation Suggestions:

(See also: praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bless, blessed, blesses, blessing, blessings, happier, happy

blood

Related Ideas:

bleeding

Definition:

The term "blood" refers to the red liquid that comes out of a person's skin when there is an injury or wound. Blood brings life-giving nutrients to a person's entire body.

Translation Suggestions:

(See also: flesh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bleeding, blood

boast

Related Ideas:

boastful

Definition:

The term "boast" means to talk proudly about something or someone. Often it means to brag about oneself.

Translation Suggestions:

Translation Suggestions:

(See also: proud)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

boast, boasted, boastful, boasting, boasts, reason for boasting

body

Related Ideas:

bodily, body of Christ, carcass, corpse

Definition:

The term "body" literally refers to the physical body of a person or animal. This term is also used figuratively to refer to an object or whole group that has individual members.

Translation Suggestions:

(See also: head, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bodies, bodily, body, carcass, carcasses, corpse, corpses

bold

Related Ideas:

boldly, boldness, emboldened

Definition:

These terms all refer to having courage and confidence to speak the truth and do the right thing even when it is difficult or dangerous.

(See also: confidence, good news, redeem)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bold, boldly, boldness, emboldened

bread

Related Ideas:

food, loaf of bread

Definition:

Bread is a food made from flour mixed with water and oil to form a dough. The dough is then shaped into a loaf and baked.

(See also: Passover, tabernacle, temple, unleavened bread, yeast)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bread, food, loaf of ... bread, loaves, loaves of ... bread

brother

Related Ideas:

brotherhood

Definition:

The term "brother" usually refers to a male person who shares at least one biological parent with another person.

Translation Suggestions:

(See also: apostle, God the Father, sister, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

brother, brother's, brotherhood, brothers, brothers'

call

Related Ideas:

appeal to, invite, summon

Definition:

The terms "call to" and "call out" mean to say something loudly to someone who is not nearby. To "call" someone means to summon that person. There are also some other meanings.

Translation Suggestions:

(See also: pray)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

appeal to, appealed to, appealing to, call, called, called on, called out, calling, calling out, calls, calls out, invite, invited, summon, summoned, summoning

children

Related Ideas:

child, childhood, childless

Definition:

In the Bible, the term "child" is often used to generally refer to someone who is young in age, including an infant.

The words "child" and "children" also have several figurative uses.

Translation Suggestions:

(See also: descendant, promise, son, spirit, believe, beloved)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

child, childhood, childless, children

church

Definition:

In the New Testament, the term "church" refers to a local group of believers in Jesus who regularly met together to pray and hear God's word preached. The term "the Church" often refers to all Christians.

Translation Suggestions:

(See also: assembly, believe, Christian)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

church, churches

circumcise

Related Ideas:

circumcision, uncircumcision

Definition:

The term "circumcise" means to cut off the foreskin of a man or male child. A circumcision ceremony may be performed in connection with this.

The terms "uncircumcised" and "uncircumcision" refer to a male who has not been physically circumcised. These terms are also used figuratively.

Translation Suggestions:

(See also: Abraham, covenant)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

circumcise, circumcised, circumcision, uncircumcised, uncircumcision

clan

Related Ideas:

ancestral clan

Definition:

The term "clan" refers to a group of extended family members who come from a common ancestor.

(See also: family, Jethro, tribe)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ancestral clan, ancestral clans, clan, clans

clean

Related Ideas:

cleanness, cleanse, unclean, uncleanness, wash

Definition:

The term "clean" literally means to not have any dirt or stain. In the Bible, words like "clean" and "washed" are often used figuratively to mean, "pure," "holy," "free from sin," or "innocent".

In the Bible, the term "unclean" is used figuratively to refer to things that God declared to be unfit for his people to touch, eat, or sacrifice.

Translation Suggestions:

Translating "clean":

Translating "unclean""

(See also: defile, demon, holy, sacrifice)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

clean, cleaned, cleanness, cleans, cleanse, cleansed, cleanses, cleansing, purge, unclean, uncleanness, wash, washed, washes, washing

clothed

Related Ideas:

cloth, clothe, cover, dressed, garment, put on, unclothed, wardrobe, wear

Definition:

When used figuratively in the Bible, "clothed with" means to be endowed or equipped with something. To "clothe" oneself with something means to seek to have a certain character quality.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

cloth, clothe, clothed, clothes, clothing, cover, covered, coverings, coverings for their loins, covers, dressed, garment, garments, put ... on, putting ... on, unclothed, wardrobe, wear, wearing, worn

comfort

Related Ideas:

comforter, console, consolation

Definition:

The terms "comfort" and "comforter" refer to helping someone who is suffering physical or emotional pain.

Translation Suggestions:

(See also: encourage, Holy Spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

comfort, comforted, comforter, comforters, comforting, comforts, consolation, consolations, consoling, uncomforted

command

Related Ideas:

commandment, forbid, order, requirement, solemn command

Definition:

The term to "command" means to order someone to do something. A "command" or "commandment" is what the person was ordered to do.

Translation Suggestions

(See decree, statute, law, Ten Commandments)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

command, commanded, commanding, commandment, commandments, commands, forbid, forbidden, forbidding, give ... solemn command, given ... solemn commands, given an order, given orders, order, ordered, orders, requirement, solemn commands

command

Related Ideas:

commandment, forbid, order, requirement, solemn command

Definition:

The term to "command" means to order someone to do something. A "command" or "commandment" is what the person was ordered to do.

Translation Suggestions

(See decree, statute, law, Ten Commandments)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

command, commanded, commanding, commandment, commandments, commands, forbid, forbidden, forbidding, give ... solemn command, given ... solemn commands, given an order, given orders, order, ordered, orders, requirement, solemn commands

command

Related Ideas:

commandment, forbid, order, requirement, solemn command

Definition:

The term to "command" means to order someone to do something. A "command" or "commandment" is what the person was ordered to do.

Translation Suggestions

(See decree, statute, law, Ten Commandments)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

command, commanded, commanding, commandment, commandments, commands, forbid, forbidden, forbidding, give ... solemn command, given ... solemn commands, given an order, given orders, order, ordered, orders, requirement, solemn commands

commit

Related Ideas:

commitment

Definition:

The terms "commit" and "commitment" refer to making a decision or promising to do something.

(See also: adultery, faithful, promise, sin)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

commit, commitment, commits, committed, committing

condemn

Related Ideas:

condemnation, denounce, sentence, sentence of condemnation, sentenced to death

Definition:

The terms "condemn" and "condemnation" refer to judging someone for doing something wrong.

Translation Suggestions:

(See also: judge, punish)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

condemn, condemnation, condemned, condemning, condemns, denounce, sentence, sentence of condemnation, sentenced to death

confirm

Related Ideas:

carry out, cause someone to believe firmly, confirmation, guarantee

Definition:

The terms "confirm" and "confirmation" refer to stating or assuring that something is true or sure or trustworthy.

(See also: covenant, oath, trust)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

carry out, cause ... to believe firmly, confirm, confirmation, confirmed, confirms, guaranteed

confirm

Related Ideas:

carry out, cause someone to believe firmly, confirmation, guarantee

Definition:

The terms "confirm" and "confirmation" refer to stating or assuring that something is true or sure or trustworthy.

(See also: covenant, oath, trust)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

carry out, cause ... to believe firmly, confirm, confirmation, confirmed, confirms, guaranteed

conscience

Definition:

The conscience is the part of a person's thinking through which God makes him aware that he is doing something sinful.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

conscience, consciences

conscience

Definition:

The conscience is the part of a person's thinking through which God makes him aware that he is doing something sinful.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

conscience, consciences

conscience

Definition:

The conscience is the part of a person's thinking through which God makes him aware that he is doing something sinful.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

conscience, consciences

corrupt

Related Ideas:

corruption, depraved, flawed, incorruptibility, incorruptible

Definition:

The terms "corrupt" and "corruption" refer to a state of affairs in which people have become ruined, immoral, or dishonest.

Translation Suggestions:

(See also: evil)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

corrupt, corrupted, corrupting, corruption, corruptly, corrupts, depraved, flawed, incorruptibility, incorruptible

corrupt

Related Ideas:

corruption, depraved, flawed, incorruptibility, incorruptible

Definition:

The terms "corrupt" and "corruption" refer to a state of affairs in which people have become ruined, immoral, or dishonest.

Translation Suggestions:

(See also: evil)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

corrupt, corrupted, corrupting, corruption, corruptly, corrupts, depraved, flawed, incorruptibility, incorruptible

corrupt

Related Ideas:

corruption, depraved, flawed, incorruptibility, incorruptible

Definition:

The terms "corrupt" and "corruption" refer to a state of affairs in which people have become ruined, immoral, or dishonest.

Translation Suggestions:

(See also: evil)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

corrupt, corrupted, corrupting, corruption, corruptly, corrupts, depraved, flawed, incorruptibility, incorruptible

courage

Related Ideas:

brave, courageous, discourage, discouragement, encourage, encouragement

Definitions:

The term "courage" refers to boldly facing or doing something that is difficult, frightening, or dangerous.

The terms "encourage" and encouragement" refer to saying and doing things to cause someone to have comfort, hope, confidence, and courage.

The term "discourage" refers to saying and doing things that cause people to lose hope, confidence, and courage and so to have less desire to keep working hard to do what they know they should do.

Translation Suggestions

(See also: confidence, exhort, fear, strength)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

brave, bravest, courage, courageous, dare, dared, discourage, discouraged, discouragement, discouraging, encourage, encouraged, encouragement, encouraging, take courage

courage

Related Ideas:

brave, courageous, discourage, discouragement, encourage, encouragement

Definitions:

The term "courage" refers to boldly facing or doing something that is difficult, frightening, or dangerous.

The terms "encourage" and encouragement" refer to saying and doing things to cause someone to have comfort, hope, confidence, and courage.

The term "discourage" refers to saying and doing things that cause people to lose hope, confidence, and courage and so to have less desire to keep working hard to do what they know they should do.

Translation Suggestions

(See also: confidence, exhort, fear, strength)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

brave, bravest, courage, courageous, dare, dared, discourage, discouraged, discouragement, discouraging, encourage, encouraged, encouragement, encouraging, take courage

court

Related Ideas:

courtyard

Definition:

The terms "courtyard" and "court" refer to an enclosed area that is open to the sky and surrounded by walls. The term "court" also refers to a place where judges decide legal and criminal matters.

Translation Suggestions:

(See also: Gentile, judge, king, tabernacle, temple)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

court, courts, courtyard, courtyards

court

Related Ideas:

courtyard

Definition:

The terms "courtyard" and "court" refer to an enclosed area that is open to the sky and surrounded by walls. The term "court" also refers to a place where judges decide legal and criminal matters.

Translation Suggestions:

(See also: Gentile, judge, king, tabernacle, temple)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

court, courts, courtyard, courtyards

court

Related Ideas:

courtyard

Definition:

The terms "courtyard" and "court" refer to an enclosed area that is open to the sky and surrounded by walls. The term "court" also refers to a place where judges decide legal and criminal matters.

Translation Suggestions:

(See also: Gentile, judge, king, tabernacle, temple)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

court, courts, courtyard, courtyards

covenant

Related Ideas:

agreed, contract, new covenant, will

Definition:

A covenant is a formal, binding agreement between two parties that one or both parties must fulfill.

The term "new covenant" refers to the commitment or agreement God made with his people through the sacrifice of his Son, Jesus.

Translation Suggestions:

(See also: covenant, promise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

agreed, contract, covenant, covenants, new covenant, will

create

Related Ideas:

creation, creator, workmanship

Definition:

The term "create" means to make something or to cause something to be. Whatever is created is called a "creation." God is called the "Creator" because he caused everything in the entire universe to come into existence.

Translation Suggestions:

(See also: God, good news, world)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

create, created, created thing, creates, creation, creator, thing that has been created, workmanship

cross

Definition:

In Bible times, a cross was an upright wooden post stuck into the ground, with a horizontal wooden beam attached to it near the top.

Translation Suggestions:

(See also: crucify, Rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

cross

curse

Related Ideas:

accursed, speak evil

Definition:

The term "curse" means to cause negative things to happen to the person or thing that is being cursed.

Translation Suggestions:

(See also: bless)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

accursed, curse, cursed, curses, cursing, speaks evil

cut off

Related Ideas:

chop down, cut down, cut in two, pluck out, shear, tear off

Definition:

The expression "cut off" literally means to use a sharp instrument to remove a part of something. This can refer to, for example, removing a limb from a tree or an arm or leg from a person, or to chopping a tree completely down.

The expression "cut off" is also used to refer to God causing a river to stop flowing.

The metaphor "cut off" refers to people or God separating a person from his nation or community either by driving him away or by killing him.

To "shear" is to cut the hair off of an animal.

To "pluck" is to separate a part of something from the rest by pulling it off or out.

Picture of Cut Off From People:

<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/c/Cutofffrompeople.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/c/Cutofffrompeople.png" ></a>

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

chop ... down, chopped ... down, cut ... down, cut ... off, cut ... out of, cut in two, cut off, cuts ... off, cutting ... off, eliminate, pluck ... out, shear, sheared, tear ... off

darkness

Related Ideas:

dark, darken, gloom

Definition:

The terms "darkness" and "gloom" literally means an absence of light. There are also several figurative meanings of these terms:

Translation Suggestions:

(See also: corrupt, dominion, kingdom, light, redeem, righteous)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

dark, darken, darkened, darker, darkness, gloom, thick darkness, turned dark

day

Related Ideas:

daily, daytime, morning, today

Definition:

The term "day" literally refers to a period of time lasting 24 hours beginning at sundown. It is also used figuratively.

(See also: judgment day, last day)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

daily, day, day's, days, days', daytime, morning, today

day of the Lord

Related Ideas:

day of Christ Jesus, day of Jesus Christ, day of Yahweh, day of Yahweh's wrath

Description:

The Old Testament term "day of Yahweh" is used to refer to one or more specific times when God would punish people for their sin.

Translation Suggestions:

(See also: day, judgment day, Lord, resurrection, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

day of Christ Jesus, day of Jesus Christ, day of Yahweh, day of Yahweh's wrath, day of our Lord Jesus, day of our Lord Jesus Christ, day of the Lord

death

Related Ideas:

breathed their last, dead, deadly, deadness, deathly, die, lethal, mortal, stop breathing

Definition:

This term is used to refer to both physical and spiritual death. Physically, it refers to when the physical body of a person stops living. Spiritually, it refers to sinners being separated from a holy God because of their sin.

1. Physical death

2. Spiritual death

Translation Suggestions:

(See also: believe, faith, life, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

about to die, breathed ... last, causes ... death, dead, deadly, deadness, death, deathly, deaths, die, die with, died, dies, dying, fatal, lethal, mortal, stop breathing, stops breathing

deceive

Related Ideas:

lie, deal falsely, deceit, deception, deceptive, delusion, entice, error, false, falsehood, flatter, illusion, trick

Definition:

The word "deceive" means to cause someone to believe something that is not true.

Translation Suggestions:

(See also: true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

a lie, deal falsely, deceit, deceitful, deceitfully, deceitfulness, deceive, deceived, deceiver, deceivers, deceives, deceiving, deception, deceptive, defraud, defrauded, delusion, entice, error, false, falsehood, falsely, flatter, flattering, flatters, flattery, illusions, liar, liars, lies, trick

declare

Related Ideas:

announce, declaration, proclaim, proclamation, pronounce

Definition:

The terms "declare" and "declaration" refer to making a formal or public statement, often to emphasize something. To "proclaim" means to announce or declare something publicly and boldly.

Translation Suggestions:

(See also: preach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

announce, announced, announces, declaration, declarations, declare, declared, declares, declaring, proclaim, proclaimed, proclaiming, proclaims, proclamation, proclamations, pronounces

defile

Related Ideas:

pollute, pollution, stain

Definition:

The terms "defile" and "be defiled" refer to becoming polluted or dirty. Something can be defiled in a physical, moral, or ritual sense.

Translation Suggestions:

(See also: clean, clean)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

are defiled, be defiled, defile, defiled, defiles, defiling, polluted, pollutes, pollution, stain, stained, was defiled, were defiled

deliver

Related Ideas:

defend, deliverance, deliverer, escape, relieve, rescue, rescuer

Definition:

To "deliver" someone means to rescue that person. The term "deliverer" refers to someone who rescues or frees people from slavery, oppression, or other dangers. The term "deliverance" refers to what happens when someone rescues or frees people from slavery, oppression, or other dangers.

Translation Suggestions:

(See also: judge, save)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

be rescued, defend, defended, deliver, deliverance, delivered, delivered ... over, deliverer, deliverers, delivering, delivers, escape, escaped, permit ... to escape, relieve, rescue, rescued, rescuer, rescues

demon

Related Ideas:

demonic

Definition:

All these terms refer to demons, which are spirit beings that oppose God's will.

Translation Suggestions:

(See also: demon-possessed, Satan, false god, false god, angel, evil, clean)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

demon, demonic, demons

destroy

Related Ideas:

break down, bring ... to nothing, destruction, remove, cut to pieces, demolish, destroyer, destructive, downfall, overthrow, pass away, put an end to, shatter, spoil, throw down, waste away

Definition:

To destroy something is to completely make an end to it, so that it no longer exists.

(See also: angel, Egypt, firstborn, Passover)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

an end is put to, be destroyed, break ... down, breaking ... down, breaks ... down, bring ... to nothing, broke to pieces, broken, broken to pieces, brought ... down, brought ... to nothing, complete destruction, completely destroy, completely destroyed, crashing sound, cut ... to pieces, cut into pieces, cuts ... into pieces, demolish, destroy, destroy ... completely, destroyed, destroyer, destroyers, destroying, destroys, destruction, destructive, downfall, overthrew, overthrown, pass away, put an end to, shatter, shattered, shattering, spoil, throw down, throws ... down, thrown down, wasting away

discern

Related Ideas:

discernment, discretion, distinguish

Definition:

The term "discern" means to be able to understand something, especially being able to know whether something is right or wrong.

Translation Suggestions:

(See also: judge, wise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

discern, discerned, discerning, discernment, discretion, distinguish, distinguishing

discern

Related Ideas:

discernment, discretion, distinguish

Definition:

The term "discern" means to be able to understand something, especially being able to know whether something is right or wrong.

Translation Suggestions:

(See also: judge, wise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

discern, discerned, discerning, discernment, discretion, distinguish, distinguishing

discern

Related Ideas:

discernment, discretion, distinguish

Definition:

The term "discern" means to be able to understand something, especially being able to know whether something is right or wrong.

Translation Suggestions:

(See also: judge, wise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

discern, discerned, discerning, discernment, discretion, distinguish, distinguishing

discipline

Related Ideas:

idle, confront, disorderly, self-discipline, train

Definition:

The term "discipline" refers to training people to obey a set of guidelines for moral behavior.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

are ... idle, confronted, discipline, disciplined, disciplines, disorderly, no discipline, self-discipline, trained, training, trains, untrained, were ... idle

disgrace

Related Ideas:

disgraceful, vile

Definitions:

The term "disgrace" refers to a loss of honor and respect.

(See also: dishonor, honor, shame)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

disgrace, disgraced, disgraceful, disgraceful thing, disgraces, vile

dishonor

Related Ideas:

dishonorable, lightly esteemed

Definition:

The term "dishonor" means to do something that is disrespectful to someone. This can also cause that person shame or disgrace.

(See also: disgrace, honor)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

dishonor, dishonorable, dishonored, dishonors, lightly esteemed

divorce

Definition:

A divorce is the legal act of ending a marriage. The term to "divorce" means to formally and legally separate from one's spouse in order to end the marriage.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

divorce, divorces

divorce

Definition:

A divorce is the legal act of ending a marriage. The term to "divorce" means to formally and legally separate from one's spouse in order to end the marriage.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

divorce, divorces

doctrine

Related Ideas:

beliefs, learning

Definition:

The word "doctrine" literally means "teaching." It usually refers to religious teaching.

(See also: teach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

beliefs, doctrine, doctrines, learning

drunk

Related Ideas:

intoxicated, drink much, drunkard, drunkenness

Definitions:

The term "drunk" means to be intoxicated from drinking too much of an alcoholic beverage.

(See also: wine)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

be ... intoxicated, became drunk, become drunk, drank freely, drink much, drunk, drunkard, drunkards, drunkenness, get drunk

earth

Related Ideas:

clay, dust, earthen, earthly, ground, land, soil

Definition:

The term "earth" refers to the world that human beings live on, along with all other forms of life.

Translation Suggestions:

(See also: spirit, world)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

clay, dust, earth, earth's, earthen, earthly, ground, land, lands, soil

endure

Related Ideas:

endurance, patient endurance, put up with, resist, stand

Definition:

The term "endure" means to last a long time or to bear something difficult with patience.

Translation Suggestions:

(See also: persevere)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

endurance, endure, endured, endures, enduring, patient endurance, put up with, resist, stand

evil

Related Ideas:

deal violently, displeasing, evil actions, evil deeds, evil plans, fraudulent, harm, harmful, violate, violence, violent, wicked, wicked deeds, wickedly, wickedness, wretched, wretchedly

Definition:

The terms "evil" and "wicked" both refer to anything that is opposed to God's holy character and will.

Translation Suggestions:

(See also: disobey, sin, good, righteous, demon)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

deal violently, deal worse, displeasing, do ... evil, do ... violence, done ... violence, evil, evil actions, evil deeds, evil plans, evils, fraudulent, harm, harmful, violate, violated, violates, violence, violent, wicked, wicked deeds, wickedly, wickedness, wretched, wretchedly, wretches

exhort

Related Ideas:

exhortation, urge

Definition:

The term "exhort" means to strongly encourage and urge someone to do what is right. Such encouragement is called "exhortation."

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

exhort, exhortation, exhortations, exhorted, exhorting, urge, urged

exhort

Related Ideas:

exhortation, urge

Definition:

The term "exhort" means to strongly encourage and urge someone to do what is right. Such encouragement is called "exhortation."

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

exhort, exhortation, exhortations, exhorted, exhorting, urge, urged

exhort

Related Ideas:

exhortation, urge

Definition:

The term "exhort" means to strongly encourage and urge someone to do what is right. Such encouragement is called "exhortation."

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

exhort, exhortation, exhortations, exhorted, exhorting, urge, urged

face

Related Ideas:

before, facedown, facial, presence, surface

Definition:

The word "face" literally refers to the front part of a person's head. This term also has several figurative meanings.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

before, face, faced, facedown, faces, facial, facing, presence, surface

face

Related Ideas:

before, facedown, facial, presence, surface

Definition:

The word "face" literally refers to the front part of a person's head. This term also has several figurative meanings.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

before, face, faced, facedown, faces, facial, facing, presence, surface

face

Related Ideas:

before, facedown, facial, presence, surface

Definition:

The word "face" literally refers to the front part of a person's head. This term also has several figurative meanings.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

before, face, faced, facedown, faces, facial, facing, presence, surface

faith

Definition:

In general, the term "faith" refers to a belief, trust or confidence in someone or something.

Translation Suggestions:

(See also: believe, faithful)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

faith

faithful

Related Ideas:

faithfully, faithfulness, reliable

Definition:

To be "faithful" to God means to consistently live according to God's teachings. It means to be loyal to him by obeying him.The state or condition of being faithful is "faithfulness."

The term "unfaithful" describes people who do not do what God has commanded them to do. The condition or practice of being unfaithful is "unfaithfulness."

Translation Suggestions:

Translating "faithful" and "faithfulness"

Translating "unfaithful" and "unfaithfulness"

(See also: adultery, believe, disobey, faith, believe)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

faithful, faithful one, faithful people, faithfully, faithfulness, reliable, show ... self ... faithful

fast

Definition:

The term to "fast" means to stop eating food for a period of time, such as for a day or more. Sometimes it also includes not drinking.

(See also: Jewish leaders)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fast, fasted, fasting, fastings, fasts

father

Related Ideas:

ancestor, ancestral, beget, fatherless, forefather, grandfather, orphan

Definition:

When used literally, the term "father" refers to a person's male parent.

There are also several figurative uses of the term "father."

Translation Suggestions

(See also: God the Father, son, Son of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ancestor, ancestor's, ancestors, ancestors', ancestral, beget, begot, father, father's, fathered, fathering, fatherless, fathers, fathers', forefather, forefathers, grandfather, orphan, orphans

favor

Related Ideas:

favorable, favoritism, privilege, request for favor, show favor

Definition:

To "favor" is to prefer. When someone favors a person, he regards that person positively and does more to benefit that person than he does to benefit others.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

favor, favorable, favored, favoritism, favors, privilege, request for favor, seek ... favor, seeking the favor, show favor, shown favor, sought ... favor

fear

Related Ideas:

afraid, alarmed, anxiety, coward, dismay, dread, fainthearted, fearful, fearlessly, fearsome, frighten, timid, unafraid

Definition:

The terms "fear" and "afraid" refer to the unpleasant feeling a person has when there is a threat of harm to himself or others.

Translation Suggestions:

(See also: marvel, awe, Lord, power, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

afraid, alarmed, anxiety, cowards, dismay, dismayed, dread, dreaded, fainthearted, fear, feared, fearful, fearful thing, fearlessly, fears, fearsome, frighten, frightened, timid, unafraid

fellowship

Related Ideas:

alliance, associate with, association, allied with, contribution, participants with, partnership, share, united

Definition:

In general, the term "fellowship" refers to friendly interactions between members of a group of people who share similar interests and experiences.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

alliance, alliances, associate with, association, be allied with, be participants with, contribution, contributions, fellowship, participant, participants, partnership, share, sharers, shares, sharing, united

festival

Definition:

In general, a festival is a celebration held by a community of people.

(See also: feast)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

festival, festivals

fig

Definition:

A fig is a small, soft, sweet fruit that grows on trees. When ripe, this fruit can be a variety of colors, including brown, yellow, or purple.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fig, figs

fir

Definition:

A fir tree is a kind of tree that stays green all year and has cones that contain seeds.

(See also: cedar, cypress)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fir, firs

fir

Definition:

A fir tree is a kind of tree that stays green all year and has cones that contain seeds.

(See also: cedar, cypress)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fir, firs

fir

Definition:

A fir tree is a kind of tree that stays green all year and has cones that contain seeds.

(See also: cedar, cypress)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fir, firs

fire

Related Ideas:

blazing, fiery, firebrands, inflame, kindle

Definition:

Fire is the heat, light, and flames that are produced when something is burned.

The word "fire" and ideas related to fire are also used figuratively.

(See also: pure)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

blazing, fiery, fire, firebrands, fires, flaming, kindle, kindled, kindles, set fire to, set ... on fire, sets ... on fire

fire

Related Ideas:

blazing, fiery, firebrands, inflame, kindle

Definition:

Fire is the heat, light, and flames that are produced when something is burned.

The word "fire" and ideas related to fire are also used figuratively.

(See also: pure)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

blazing, fiery, fire, firebrands, fires, flaming, kindle, kindled, kindles, set fire to, set ... on fire, sets ... on fire

firstfruit

Definition:

The term "firstfruits" refers to a portion of the first crop of fruits and vegetables that was reaped during each harvest season.

Translation Suggestions:

(See also: firstborn)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

firstfruit, firstfruits

flesh

Related Ideas:

fleshly, human, living creatures, meat, physical

Definition:

In the Bible, the term "flesh" literally refers to the soft tissue of the physical body of a human being or animal.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

flesh, fleshly, human, humans, living creatures, meat, physical

flock

Related Ideas:

herd

Definition:

In the Bible, "flock" refers to a group of sheep or goats and "herd" refers to a group of cattle, oxen, or pigs.

(See also: goat, ox, pig, sheep, )

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

flock, flocking, flocks, herd, herds

flute

Related Ideas:

pipe, wind instrument

Definition:

In Bible times, pipes were musical instruments made of bone or wood with holes to allow the sound to come out. A flute was a kind of pipe.

(See also: flock, shepherd)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

flute, flutes, pipe, pipes, wind instruments

fool

Related Ideas:

folly, foolish, foolishly, foolishness, insane, insanity, out of his mind, senseless, stupid, thoughtless, unwise

Definition:

The term "fool" refers to a person who often makes wrong choices, especially choosing to disobey. The term "foolish" describes a person or behavior that is not wise.

Translation Suggestions:

(See also: wise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

act of disgraceful folly, acted ... foolishly, disgraceful folly, folly, fool, foolish, foolishness, fools, insane, insanity, out of ... mind, senseless, spoken ... foolishly, stupid, thoughtless, unwise

foreigner

Related Ideas:

alien, barbarian, foreign, sojourn, sojourner, stranger, tenant

Definition:

The term "foreigner" refers to a person living in a country that is not his own. Another name for a foreigner is an "alien."

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

alien, alienated, alienates, barbarian, foreign, foreigner, foreigners, live as a foreigner, living as foreigners, sojourn, sojourned, sojourner, sojourners, sojourning, stranger, strangers, tenant, tenants

found

Related Ideas:

establish, foundation, founder

Definition:

The verb "found" means build, create, or lay a base for. The phrase "founded on" means supported by or based on. A "foundation" is the base of support on which something is built or created.

Translation Suggestions:

(See also: cornerstone, create)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

established, establishes, found, foundation, foundations, founded, founder, founds, lay ... foundation, lay ... foundations

free

Related Ideas:

freedom, freeman, liberty, volunteer, without cost, without paying for it

Definition:

The terms "free" or "freedom" refer to not being in slavery, or any other kind of bondage. Another word for "freedom" is "liberty."

Translation Suggestions:

(See also: bind, enslave, servant)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

free, freed, freedom, freeing, freely, freely gave, freeman, frees, liberty, set ... free, volunteer, volunteered, without cost, without paying for it

fruit

Related Ideas:

bear fruit, crop, fruitful, produce, productive land, unfruitful

Definition:

The term "fruit" literally refers to the part of a plant that can be eaten.

Sometimes the term "fruit" and ideas related to it are used figuratively.

Translation Suggestions:

(See also: descendant, grain, grape, Holy Spirit, vine, womb)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bear fruit, crop, crops, fruit, fruitful, fruits, produce, productive land, unfruitful

fruit

Related Ideas:

bear fruit, crop, fruitful, produce, productive land, unfruitful

Definition:

The term "fruit" literally refers to the part of a plant that can be eaten.

Sometimes the term "fruit" and ideas related to it are used figuratively.

Translation Suggestions:

(See also: descendant, grain, grape, Holy Spirit, vine, womb)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bear fruit, crop, crops, fruit, fruitful, fruits, produce, productive land, unfruitful

fruit

Related Ideas:

bear fruit, crop, fruitful, produce, productive land, unfruitful

Definition:

The term "fruit" literally refers to the part of a plant that can be eaten.

Sometimes the term "fruit" and ideas related to it are used figuratively.

Translation Suggestions:

(See also: descendant, grain, grape, Holy Spirit, vine, womb)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bear fruit, crop, crops, fruit, fruitful, fruits, produce, productive land, unfruitful

fulfill

Related Ideas:

carry out, fill to the limit, finish, fulfillment, in full, make something full

Definition:

The term "fulfill" means to complete or accomplish something that was expected.

Translation Suggestions:

(See also: prophet, Christ, minister, call)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

carried out, fill up ... to the limit, finishing, fulfill, fulfilled, fulfillment, fulfills, in full, make ... full

gift

Related Ideas:

give, gracious gift

Definition:

The term "gift" refers to anything that is given or offered to someone. A gift is given without the expectation of getting anything in return

Translation Suggestions:

(See also: spirit, Holy Spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

gift, gifts, give, gracious gift

glory

Related Ideas:

beautiful, beauty, glorify, glorious, take pride

Definition:

In general, the term "glory" means honor, splendor, and extreme greatness. Anything that has glory is said to be "glorious."

The term "glorify" means to show or tell how great and important something or someone is. It literally means to "give glory to."

Translation Suggestions:

(See also: exalt, obey, praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

beautiful, beauty, glories, glorified, glorifies, glorify, glorifying, glorious, glory, take pride

god

Related Ideas:

disgusting figure, false god, goat idols, goddess, idolater, idolatrous, idolatry

Definition:

A false god is something that people worship instead of the one true God. The term "goddess" refers specifically to a female false god.

An idol is an object that people make so they can worship it. Something is described as "idolatrous" if it involves giving honor to something other than the one true God.

Translation Suggestions:

(See also: God, Asherah, Baal, Molech, demon, image, kingdom, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

disgusting figure, disgusting figures, false god, goat idols, god, goddess, gods, idol, idol's, idolater, idolaters, idolatrous, idolatry, idols, idols'

gold

Related Ideas:

golden, goldsmith, purest gold

Definition:

Gold is a yellow, high quality metal that was used for making jewelry and religious objects. It was the most valuable metal in ancient times.

(See also: altar, ark of the covenant, false god, silver, tabernacle, temple)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

gold, golden, goldsmith, goldsmiths, purest gold

good

Related Ideas:

best, better, fair, good things, goodness, improved, prefer, proper, well

Definition:

The word "good" has different meanings depending on the context. Many languages will use different words to translate these different meanings.

Translation Suggestions:

(See also: evil, holy, profit, righteous)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

best, better, do ... good, fair, good, good things, goodness, goods, improved, made ... better, prefer, proper, seemed good, well

grace

Related Ideas:

generous, gracious, graciously

Definition:

The word "grace" refers to help or blessing that is given to someone who has not earned it. The term "gracious" describes someone who shows grace to others.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

act of grace, generous, grace, gracious, graciously, graciously given

grain

Related Ideas:

grainfields, standing grain

Definition:

The term "grain" usually refers to the seed of a food plant such as wheat, barley, corn, millet, or rice. It can also refer to the whole plant.

(See also: head, wheat)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

grain, grainfields, grains, standing grain

grain

Related Ideas:

grainfields, standing grain

Definition:

The term "grain" usually refers to the seed of a food plant such as wheat, barley, corn, millet, or rice. It can also refer to the whole plant.

(See also: head, wheat)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

grain, grainfields, grains, standing grain

grain

Related Ideas:

grainfields, standing grain

Definition:

The term "grain" usually refers to the seed of a food plant such as wheat, barley, corn, millet, or rice. It can also refer to the whole plant.

(See also: head, wheat)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

grain, grainfields, grains, standing grain

guilt

Related Ideas:

guilty, accountable, reason for a penalty

Definition:

The term "guilt" refers to the fact of having sinned or committed a crime.

Translation Suggestions:

(See also: innocent, iniquity, punish, sin)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

cause ... to become guilty, find guilty, guilt, guilty, held accountable, reason for ... penalty

hand

Related Ideas:

handbreadth, handful, lay a hand on

Definition:

There are several figurative ways that "hand" is used in the Bible:

Translation Suggestions

(See also: adversary, bless, captive, honor, power)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

by the hand of, fist, from the hand of, hand, handbreadth, handed, handful, handfuls, handing, hands, lay a hand on, lays his hand on

hang

Definition:

The term "hang" means to suspend something or someone above the ground.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

hang, hanged, hanging, hangings, hangs, hung

hang

Definition:

The term "hang" means to suspend something or someone above the ground.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

hang, hanged, hanging, hangings, hangs, hung

hang

Definition:

The term "hang" means to suspend something or someone above the ground.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

hang, hanged, hanging, hangings, hangs, hung

hard

Related Ideas:

hardly, hardness, hardship

Definition:

The term "hard" has several different meanings, depending on the context. It usually describes something that is difficult, persistent, or unyielding.

The term "hard" can be used figuratively

Translation Suggestions

(See also: disobey, evil, heart, labor pains, stiff-necked)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

hard, harden, hardened, hardening, hardens, harder, hardest, hardly, hardness, hardship, hardships

harp

elated Ideas:

harpist, lyre

Definition:

A harp is a stringed musical instrument, that usually consists of a large open frame with vertical strings.

(See also: David, fir, psalm, Saul (OT))

Picture of a Harp:

<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/h/Harp2.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/h/Harp2.png" ></a>

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

harp, harpist, harpists, harps, lyre, lyres

harp

elated Ideas:

harpist, lyre

Definition:

A harp is a stringed musical instrument, that usually consists of a large open frame with vertical strings.

(See also: David, fir, psalm, Saul (OT))

Picture of a Harp:

<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/h/Harp2.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/h/Harp2.png" ></a>

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

harp, harpist, harpists, harps, lyre, lyres

harp

elated Ideas:

harpist, lyre

Definition:

A harp is a stringed musical instrument, that usually consists of a large open frame with vertical strings.

(See also: David, fir, psalm, Saul (OT))

Picture of a Harp:

<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/h/Harp2.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/h/Harp2.png" ></a>

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

harp, harpist, harpists, harps, lyre, lyres

harvest

Related Ideas:

harvester

Definition:

The term "harvest" refers to the gathering in of ripe fruits or vegetables from the plants on which they were growing.

Translation Suggestions:

(See also: firstfruits, festival)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

harvest, harvested, harvester, harvesters, harvesting, harvests

head

Definition:

In the Bible, the word "head" is used with several figurative meanings.

Translation Suggestions

(See also: grain)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

head, heads

head

Definition:

In the Bible, the word "head" is used with several figurative meanings.

Translation Suggestions

(See also: grain)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

head, heads

head

Definition:

In the Bible, the word "head" is used with several figurative meanings.

Translation Suggestions

(See also: grain)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

head, heads

heal

Related Ideas:

cure, healer, health, healthy, make fresh, make well, recover, unhealthy

Definition:

The terms "heal" and "cure" both mean to cause a sick, wounded, or disabled person to be healthy again.

(See also: miracle)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

cure, cured, heal, healed, healer, healers, healing, healings, heals, health, healthy, made ... fresh, made ... well, make ... fresh, recovered, unhealthy

heart

Related Ideas:

kidneys

Definition:

In the Bible, the term "heart" is often used figuratively to refer to a person's thoughts, emotions, desires, or will.

Translation Suggestions

(See also: hard)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

heart, hearts, kidneys

heaven

Related Ideas:

heavenly, in midair, overhead, sky

Definition:

The term that is translated as "heaven" usually refers to where God lives. The same word can also mean "sky," depending on the context.

Translation Suggestions:

(See also: kingdom of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

heaven, heavenly, heavens, in midair, overhead, skies, sky

heir

Definition:

An "heir" is a person who legally receives property or money that belonged to a person who has died.

(See also: firstborn, inherit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

heir, heirs

holy

Related Ideas:

holiness, sacred, unholy

Definition:

The terms "holy" and "holiness" refer to the character of God that is totally set apart and separated from everything that is sinful and imperfect.

Literally, the term "unholy" means "not holy." It describes someone or something that does not honor God.

The term "sacred" describes something that relates to worshiping God or to the pagan worship of false gods.

Translation Suggestions:

(See also: Holy Spirit, consecrate, sanctify, set apart)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

holier, holiest, holiness, holy, holy duties, honored as holy, makes ... holy, sacred, sacred gifts, sacred places, unholy

honor

Related Ideas:

dignified, esteem, held in honor, highly regarded, honorable, of high standing, places of honor, recognition

Definition:

The terms "honor" and to "honor" refer to giving someone respect, esteem, or reverence.

Translation Suggestions:

(See also: dishonor, glory, glory, praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

dignified, esteem, held in honor, highly regarded, honor, honorable, honored, honoring, honors, of high standing, places of honor, recognition

honor

Related Ideas:

dignified, esteem, held in honor, highly regarded, honorable, of high standing, places of honor, recognition

Definition:

The terms "honor" and to "honor" refer to giving someone respect, esteem, or reverence.

Translation Suggestions:

(See also: dishonor, glory, glory, praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

dignified, esteem, held in honor, highly regarded, honor, honorable, honored, honoring, honors, of high standing, places of honor, recognition

honor

Related Ideas:

dignified, esteem, held in honor, highly regarded, honorable, of high standing, places of honor, recognition

Definition:

The terms "honor" and to "honor" refer to giving someone respect, esteem, or reverence.

Translation Suggestions:

(See also: dishonor, glory, glory, praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

dignified, esteem, held in honor, highly regarded, honor, honorable, honored, honoring, honors, of high standing, places of honor, recognition

hope

Definition:

Hope is strongly desiring something to happen. Hope can imply either certainty or uncertainty regarding a future event.

Translation Suggestions:

(See also: bless, confidence, good, obey, trust, word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

hope, hoped, hopes, look to ... in hope, uselessly hope

hour

Definition:

In addition to being used to refer to when or how long something took place, the term "hour" is also used in several figurative ways:

Translation Suggestions:

(See also: hour)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

appointed time, hour, hours, moment, time, while

house

Related Ideas:

home, residence

Definition:

The term "house" is often used figuratively in the Bible.

Translation Suggestions

(See also: David, descendant, house of God, household, kingdom of Israel, tabernacle, temple, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

home, homes, house, house's, houses, residence

household

Related Ideas:

household members

Definition:

The term "household" refers to all the people who live together in a house, including family members and all their servants.

(See also: house)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

household, household members, households, members of household

humiliate

Related Ideas:

abase, humiliation

Definitions:

The term "humiliate" means to cause someone to feel shamed or disgraced. This is usually done publicly. The act of shaming someone is called "humiliation."

(See also: disgrace, humble, shame)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

abase, abased, humiliate, humiliated, humiliation

image

Related Ideas:

carved figure, cast metal figure, statue

Definition:

These terms are all used to refer to idols that have been made for worshiping a false god. In the context of worshiping idols, the term "image" is a shortened form of "carved image."

Translation Suggestions:

(See also: false god, God, false god, image of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

carved figure, carved figures, carved image, carved images, cast metal figure, cast metal figures, cast metal images, castings, figure, figures, image, images, statue

image

Related Ideas:

carved figure, cast metal figure, statue

Definition:

These terms are all used to refer to idols that have been made for worshiping a false god. In the context of worshiping idols, the term "image" is a shortened form of "carved image."

Translation Suggestions:

(See also: false god, God, false god, image of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

carved figure, carved figures, carved image, carved images, cast metal figure, cast metal figures, cast metal images, castings, figure, figures, image, images, statue

image

Related Ideas:

carved figure, cast metal figure, statue

Definition:

These terms are all used to refer to idols that have been made for worshiping a false god. In the context of worshiping idols, the term "image" is a shortened form of "carved image."

Translation Suggestions:

(See also: false god, God, false god, image of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

carved figure, carved figures, carved image, carved images, cast metal figure, cast metal figures, cast metal images, castings, figure, figures, image, images, statue

imitate

Related Ideas:

imitator

Definition:

The terms "imitate" and "imitator" refers to copying someone else by acting exactly like that person does.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

imitate, imitator, imitators

imitate

Related Ideas:

imitator

Definition:

The terms "imitate" and "imitator" refers to copying someone else by acting exactly like that person does.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

imitate, imitator, imitators

in Christ

Related Ideas:

in Christ Jesus, in Jesus, in the Lord, in the Lord Jesus, into Christ

Definition:

The phrase "in Christ" and related terms refer to the state or condition of being in relationship with Jesus Christ through faith in him.

Translation Suggestions:

(See also: Christ, Lord, Jesus, believe, faith)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

in Christ, in Christ Jesus, in Jesus, in him, in the Lord, in the Lord Jesus, into Christ

inherit

Related Ideas:

heritage, inheritance,legacy

Definition:

The term "inherit" refers to receiving something valuable from a parent or other person because of a special relationship with that person. The "inheritance" is what is received.

Translation Suggestions:

(See also: heir, Canaan, Promised Land)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

heritage, inherit, inheritance, inheritances, inherited, legacy

innocent

Related Ideas:

guiltless, innocence

Definition:

The term "innocent" means to not be guilty of a crime or other wrongdoing. It can also refer more generally to people who are not involved in evil things.

Translation Suggestions:

(See also: guilt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

declared innocent, guiltless, innocence, innocent

instruct

Related Ideas:

instruction, instructor

Definitions:

The terms "instruct" and "instruction" refer to giving specific directions about what to do.

(See also: command, decree, teach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

gave ... instructions, instruct, instructed, instructing, instruction, instructions, instructor, instructors, instructs

instruct

Related Ideas:

instruction, instructor

Definitions:

The terms "instruct" and "instruction" refer to giving specific directions about what to do.

(See also: command, decree, teach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

gave ... instructions, instruct, instructed, instructing, instruction, instructions, instructor, instructors, instructs

instruct

Related Ideas:

instruction, instructor

Definitions:

The terms "instruct" and "instruction" refer to giving specific directions about what to do.

(See also: command, decree, teach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

gave ... instructions, instruct, instructed, instructing, instruction, instructions, instructor, instructors, instructs

interpret

Related Ideas:

interpretation, interpreter, translate

Definitions:

The terms "interpret" and "interpretation" refer to understanding and explaining the meaning of something.

Translation Suggestions:

(See also: Babylon, Daniel, dream, prophet, vision)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

interpret, interpretation, interpretations, interpreted, interpreter, interpreting, interprets, translated

interpret

Related Ideas:

interpretation, interpreter, translate

Definitions:

The terms "interpret" and "interpretation" refer to understanding and explaining the meaning of something.

Translation Suggestions:

(See also: Babylon, Daniel, dream, prophet, vision)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

interpret, interpretation, interpretations, interpreted, interpreter, interpreting, interprets, translated

is written

Definition:

The phrase "as it is written" or "what is written" occurs frequently in the New Testament and usually refers to commands or prophecies that were written in the Hebrew scriptures.

(See also: command, law, prophet, word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

are ... written, had ... been written, has ... been written, have ... been written, is ... written, is it ... written, it is written, it was written, Moses ... wrote, was written, were ... written

jealous

Related Ideas:

jealousy

Definition:

The terms "jealous" and "jealousy" refer to a strong desire to protect the purity of a relationship. They can also refer to a strong desire to keep possession of something or someone.

Translation Suggestions:

(See also: envy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

jealous, jealousy

judge

Related Ideas:

act of judging, consider, decide, decision, give justice, give judgment, judgment, judgment seat

Definition:

The terms "judge" and "judgment" often refer to making a decision about whether something is morally right or wrong.

Translation Suggestions:

(See also: decree, judge, judgment day, just, law, law)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

acts of judgment, consider, considered, considering, decide, decided, decided on, decision, give justice, giving judgment, have decided, insightful decisions, judge, judged, judges, judging, judgment, judgment seat, judgments, renders judgment, will judge

judge

Definition:

A judge is a person who decides what is right or wrong when there are disputes between people, usually in matters that pertain to the law.

(See also: governor, judge, law)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

judge, judges, the judge, the judges, their judges, you judges

justice

Related Ideas:

honest, injustice, just, justification, justify, maintain someone's rights, vindicate, vindication

Definition:

"Just" and "justice" refer to treating people fairly according to God's laws. Human laws that reflect God's standard of right behavior toward others are also just.

The terms "unjust" and "unjustly" refer to treating people in an unfair and often harmful manner.

The terms "justify" and "justification" refer to causing a guilty person to be righteous. Only God can truly justify people.

Translation Suggestions:

(See also: forgive, guilt, judge, righteous)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

desire for justice, dishonest, honest, injustice, injustices, just, justice, justification, justified, justifies, justify, justly, maintain ... rights, unjust, unjustly, vindicate, vindicated, vindication

justice

Related Ideas:

honest, injustice, just, justification, justify, maintain someone's rights, vindicate, vindication

Definition:

"Just" and "justice" refer to treating people fairly according to God's laws. Human laws that reflect God's standard of right behavior toward others are also just.

The terms "unjust" and "unjustly" refer to treating people in an unfair and often harmful manner.

The terms "justify" and "justification" refer to causing a guilty person to be righteous. Only God can truly justify people.

Translation Suggestions:

(See also: forgive, guilt, judge, righteous)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

desire for justice, dishonest, honest, injustice, injustices, just, justice, justification, justified, justifies, justify, justly, maintain ... rights, unjust, unjustly, vindicate, vindicated, vindication

kin

Related Ideas:

kindred, kinfolk, kinsman, relative

Definition:

The term "kin" refers to a person's blood relatives, considered as a group. The word "kinsman" refers specifically to a male relative.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

kin, kindred, kinfolk, kinsfolk, kinsman, kinsmen, relative, relatives

kind

Definition:

The terms "kind" and "kinds" refer to groups or classifications of things that are connected by shared characteristics.

Picture showing Kinds:

<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/k/Kinds.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/k/Kinds.png" ></a>

Translation Suggestions

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

kind, kinds

king

Related Ideas:

kingly, kingship

Definition:

The term "king" refers to a man who is the supreme ruler of a city, state, or country.

(See also: authority, Herod Antipas, kingdom, kingdom of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

king, king's, kingly, kings, kingship, made ... king, set up ... king, set up kings

kingdom

Related Ideas:

power to rule

Definition:

A kingdom is a group of people ruled by a king. It also refers to the realm or political regions over which a king or other ruler has control and authority.

Translation Suggestions:

(See also: authority, king, kingdom of God, kingdom of Israel, Judah, Judah, priest)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

kingdom, kingdoms, power to rule, kingship

kingdom of God

Related Ideas:

kingdom of Christ and God, kingdom of heaven

Definition:

The terms "kingdom of God" and "kingdom of heaven" both refer to God's rule and authority over his people and over all creation.

Translation Suggestions:

(See also: God, heaven, king, kingdom, King of the Jews, reign)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

kingdom of Christ and God, kingdom of God, kingdom of heaven

kiss

Definition:

A kiss is an action in which one person puts his lips to another person's lips or face. This term can also be used figuratively.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

kiss, kissed, kisses, kissing

know

Related Ideas:

knowledge, make known, unknowingly, unknown

Definition:

To "know" means to understand something or to be aware of a fact. The expression "make known" is an expression that means to tell information.

Translation Suggestions

(See also: law, reveal, understand, wise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

knew, know, know ... beforehand, knowing, knowledge, known, knows, made ... known, made known, make ... known, makes known, unknowingly, unknown

labor

Related Ideas:

fellow laborers, forced labor, hard labor, hard-working, laborer, occupation, strive, struggle, toil

Definition:

The term "labor" refers to doing physical work of any kind.

(See also: hard, labor pains)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fellow laborers, forced labor, hard labor, hard-working, labor, labored, laborer, laborer's, laborers, laboring, labors, occupation, product of ... labor, products of ... labor, strive, strives, striving together, struggle, toil, toiled, toiling, toils

lamb

Related Ideas:

Lamb of God

Definition:

The term "lamb" refers to a young sheep. Sheep are four-legged animals with thick, woolly hair, used for sacrifices to God. Jesus is called the "Lamb of God" because he was sacrificed to pay for people's sins.

Translation Suggestions:

(See also: sheep, shepherd)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Lamb, Lamb of God, lamb, lambs

lament

Related Ideas:

dirge, lamentation

Definition:

The terms "lament" and "lamentation" refer to a strong expression of mourning, sorrow, or grief.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

dirge, lament, lamentation, lamentations, lamented, lamenting, laments, sing dirges

law

Related Ideas:

lawbreaker, lawgiver, lawyer, principle

Definition:

A "law" is a legal rule that is usually written down and enforced by someone in authority. A "principle" is a guideline for decision-making and behavior.

(See also: law of Moses)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

law, lawbreaker, lawbreakers, lawgiver, laws, lawyer, principle, principled, principles

law of Moses

Related Ideas:

God's law, book of Moses, book of the law, expert in the law, law of God, law of Yahweh, law of the Lord, the law

Definition:

All these terms refer to the commandments and instructions that God gave Moses for the Israelites to obey. The terms "law" and "God's law" are also used more generally to refer to everything God wants his people to obey.

Translation Suggestions:

(See also: instruct, Moses, Ten Commandments, lawful, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

God's law, book of Moses, book of the law, expert in the law, law of Moses, law of Yahweh, law of the Lord, the law, the law of God, your law

lawful

Related Ideas:

lawfully, lawless, lawlessness, permitted, unlawful

Definition:

The term "lawful" refers to something that is permitted to be done according to a law or other requirement. The opposite of this is "unlawful," which simply means "not lawful."

The terms "unlawful" and "not lawful" are used to describe actions that break a law.

The term "lawless" describes a person who does not obey laws or rules. When a country or group of people are in a state of "lawlessness," there is widespread disobedience, rebellion, or immorality.

Translation Suggestions:

(See also: law, law of Moses, Moses, Sabbath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

lawful, lawfully, lawless, lawlessness, not lawful, permitted, unlawful

letter

Related Ideas:

epistle

Definition:

A letter is a written message sent to a person or group of persons who are usually a distance away from the writer. An epistle is a special type of letter, often written in a more formal style, for a special purpose, such as teaching.

(See also: encourage, exhort, teach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

epistle, letter, letters

life

Related Ideas:

alive, come to life, conduct, exist, fresh, life-giving, lifetime, live, revive, survive, survivor

Definition:

All these terms refer to being physically alive, not dead. They are also used figuratively to refer to being alive spiritually. The following discusses what is meant by "physical life" and "spiritual life."

1. Physical life

2. Spiritual life

Translation Suggestions:

(See also: death, everlasting)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

alive, come to life, conduct, conducted, existed, fresh, keep ... alive, life, life-giving, lifeless, lifetime, live, lived, lives, living, revive, revived, survive, survived, survivor, survivors

light

Related Ideas:

bright, brightness, enlighten, shine

Definition:

There are several figurative uses of the term "light" in the Bible. It is often used as a metaphor for righteousness, holiness, and truth.

Translation Suggestions:

(See also: darkness, holy, righteous, true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bright, brightness, enlighten, enlightened, light, lighting, lights, shining

like

Related Ideas:

according to, alike, as, as if, compare, in the same way, just as, liken, likeness, likewise, resemble, similar, similarly, unlike

Definition:

The terms "like" and "likeness" refer to something being the same as, or similar to, something else.

Translation Suggestions

(See also: beast, flesh, image of God, image, perish)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

according to, alike, as, as if, be ... like, become ... like, compare, in the same way, is ... like, just as, like, liken, likeness, likenesses, likewise, resemble, resembled, similar to, similarly, the same, the same way, unlike

lord

Related Ideas:

landowner, Lord, master, master of the house, mistress, owner, owner of a house, sir

Definition:

The term "lord" refers to someone who has ownership or authority over other people.

When "Lord" is capitalized, it is a title that refers to God. (Note, however, that when it is used as a form of addressing someone or it occurs at the beginning of a sentence it may be capitalized and have the meaning of "sir" or "master.")

Translation Suggestions:

Translating "lord":

Translating "Lord":

(See also: God, Jesus, ruler, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

Lord, Lord's, landowner, lord, lord's, lords, master, master of the house, master's, masters, mistress, owner, owner of a house, sir, sirs

love

Related Ideas:

brotherly love

Definition:

To love another person is to care for that person and do things that will benefit him. There are different meanings for "love" some languages may express using different words:

  1. The kind of love that comes from God is focused on having good things happen to others even when those good things do not happen to the one who loves. This kind of love cares for others, no matter what they do. God himself is love and is the source of true love.
  1. Another word in the New Testament refers to brotherly love, or love for a friend or family member.
  1. The word "love" can also refer to romantic love between a man and a woman.

  2. In the figurative expression "Jacob I have loved, but Esau I have hated," the term "loved" refers to God's choosing of Jacob to be in a covenant relationship with him. This could also be translated as "chosen." Although Esau was also blessed by God, he wasn't given the privilege of being in the covenant. The term "hated" is used figuratively here to mean "rejected" or "not chosen."

Translation Suggestions:

(See also: covenant, death, sacrifice, save, sin)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

brotherly love, love, loved, loves, loving

lust

Related Ideas:

crave, desire, lustful, lusting, passion, sensual, sensuality

Definition:

Lust is a very strong desire, usually for something sinful or immoral. To lust is to have lust.

(See also: adultery, false god)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

crave, craves, desirable, desire, desired, desires, lust, lusted, lustful, lusting, lusts, passion, sensual, sensuality

lute

Definition:

A lute is a small, stringed, musical instrument that the Israelites used when they worshiped God.

(See also: harp)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

lute, lutes

member

Definition:

The term "member" refers to one part of a complex body or group.

(See also: body, Pharisee, council)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

member, members

mercy

Related Ideas:

kindness, merciful, spare

Definition:

The terms "mercy" and "merciful" refer to helping people who are in need, especially when they are in a lowly or humbled condition.

Translation Suggestions:

(See also: compassion, forgive)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

kindness, mercies, merciful, mercy, spare, spared, spares, tender mercy

mind

Related Ideas:

expect, intention, likeminded, mindful, sober, think

Definition:

The term "mind" refers to the part of a person that thinks and makes decisions.

Translation Suggestions

(See also: believe, heart, soul)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

expect, expected, intention, likeminded, mind, minded, mindful, minds, sober, think, think carefully about, thinks, thought, thoughts

miracle

Related Ideas:

miraculous

Definition:

A "miracle" is something amazing that is not possible unless God causes it to happen.

Translation Suggestions:

(See also: power, prophet, apostle, sign)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

miracle, miracles, miraculous

miracle

Related Ideas:

miraculous

Definition:

A "miracle" is something amazing that is not possible unless God causes it to happen.

Translation Suggestions:

(See also: power, prophet, apostle, sign)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

miracle, miracles, miraculous

miracle

Related Ideas:

miraculous

Definition:

A "miracle" is something amazing that is not possible unless God causes it to happen.

Translation Suggestions:

(See also: power, prophet, apostle, sign)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

miracle, miracles, miraculous

mourn

Related Ideas:

funeral song, grief, grieve, howl, mourner, mournful, sorrow, sorrowful, tears, wail, weep, with tears

Definitions:

The terms "mourn" and "mourning" refer to expressing deep grief, usually in response to the death of someone.

(See also: sackcloth, sin)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

bitter, cause ... grief, funeral song, grief, grieve, grieved, grieving, howl, howls, mourn, mourned, mourner, mourners, mourners', mournful, mournfully, mourning, mourns, sorrow, sorrowful, sorrows, tears, wail, wailing, wailings, wails, weep, weeping, weeps bitterly, wept, with tears

mystery

Related Ideas:

hidden meaning, hidden truth, secrets

Definition:

In the Bible, the term "mystery" refers to something unknown or difficult to understand that God is now explaining.

(See also: Christ, Gentile, good news, Jew, true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

hidden meaning, hidden truth, hidden truths, mysteries, mystery, secrets

name

Related Ideas:

fame, nameless, notorious, reputation

Definition:

In the Bible, the word "name" was used in several figurative ways.

Translation Suggestions:

(See also: call)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fame, name, name's, named, nameless, names, notorious, reputation

nation

Definition:

A nation is a large group of people ruled by some form of government. The people of a nation often have the same ancestors and share a common ethnicity.

Translation Suggestions:

(See also: Assyria, Babylon, Canaan, Gentile, Greek, people group, Philistines, Rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

nation, nations

neighbor

Related Ideas:

neighborhood, neighboring

Definition:

The term "neighbor" usually refers to a person who lives nearby. It can also refer more generally to someone who lives in the same community or people group.

(See also: adversary, parable, people group, Samaria)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

neighbor, neighborhood, neighboring, neighbors

noble

Related Ideas:

nobility, nobleman

Definition:

The term "noble" describes someone or something that is excellent or of high quality.

Translation Suggestion

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

nobility, noble, nobleman, noblemen, nobles

noble

Related Ideas:

nobility, nobleman

Definition:

The term "noble" describes someone or something that is excellent or of high quality.

Translation Suggestion

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

nobility, noble, nobleman, noblemen, nobles

noble

Related Ideas:

nobility, nobleman

Definition:

The term "noble" describes someone or something that is excellent or of high quality.

Translation Suggestion

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

nobility, noble, nobleman, noblemen, nobles

obey

Related Ideas:

follow, give ear, hear, hold securely, hold to, keep, listen, obedience, obedient

Definition:

The term "obey" means to do what is required or commanded. The term "obedient" describes someone who obeys. "Obedience" is the characteristic that an obedient person has.

Translation Suggestions:

(See also: citizen, command, disobey, kingdom, law)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

following, give ... ear, hear, heard, hold ... securely, hold to, keep, keeps, kept, listen, listened, listened to, obedience, obedient, obediently, obey, obeyed, obeying, obeys

oil

Related Ideas:

ointment

Definition:

Oil is a thick, clear liquid that can be taken from certain plants. In Bible times, oil usually came from olives.

(See also: olive, sacrifice)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

oil, oils, ointment, ointments

oil

Related Ideas:

ointment

Definition:

Oil is a thick, clear liquid that can be taken from certain plants. In Bible times, oil usually came from olives.

(See also: olive, sacrifice)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

oil, oils, ointment, ointments

overtake

Definition:

The terms "overtake" and "overtook" refer to gaining control over someone or something. It usually includes the idea of catching up to something after pursuing it.

Translation Suggestions:

(See also: bless, curse, prey, punish)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

overtake, overtaken, overtakes, overtook

pagan

Definition:

In Bible times, the term "pagan" was used to describe people who worshiped false gods instead of Yahweh.

(See also: altar, false god, sacrifice, worship, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

pagan, pagans

patient

Related Ideas:

impatient, patience

Definition:

The terms "patient" and "patience" refer to persevering through difficult circumstances. Often patience involves waiting.

(See also: endure, forgive, persevere)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

impatient, patience, patient, patiently

patient

Related Ideas:

impatient, patience

Definition:

The terms "patient" and "patience" refer to persevering through difficult circumstances. Often patience involves waiting.

(See also: endure, forgive, persevere)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

impatient, patience, patient, patiently

patient

Related Ideas:

impatient, patience

Definition:

The terms "patient" and "patience" refer to persevering through difficult circumstances. Often patience involves waiting.

(See also: endure, forgive, persevere)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

impatient, patience, patient, patiently

peace

Related Ideas:

peaceable, peaceful, peacemaker, quiet

Definition:

The term "peace" refers to a state of being or a feeling of having no conflict, anxiety, or fearfulness. A person who is "peaceful" feels calm and assured of being safe and secure.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

peace, peaceable, peaceably, peaceful, peacefully, peacemakers, quiet, quiets

perfect

Related Ideas:

perfecter, perfection, perfectly

Definition:

The term "perfect" describes something that has no flaw. To "perfect" something means to work at it until it is excellent and without flaws.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

perfect, perfected, perfecter, perfection, perfectly

perish

Related Ideas:

imperishable, perishable

Definition:

The term "perish" means to die or be destroyed, usually as the result of violence or other disaster.

Translation Suggestions:

(See also: death, everlasting)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

imperishable, perish, perishable, perished, perishes, perishing

persecute

Related Ideas:

persecution, persecutor

Definition:

The terms "persecute" and "persecution" refer to continually treating a person or a certain group of people in a harsh way that causes harm to them.

Translation Suggestions:

(See also: Christian, church, oppress, Rome)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

persecute, persecuted, persecuting, persecution, persecutions, persecutor, persecutors

pit

Related Ideas:

pitfall, quarry

Definition:

A "pit" is a deep hole that has been dug in the ground. A "pitfall" is a trap made of a pit that is hidden with a cover. A "quarry" is a pit from which people take valuable stones.

(See also: abyss, hell, prison)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

pit, pitfall, pits, quarry

pit

Related Ideas:

pitfall, quarry

Definition:

A "pit" is a deep hole that has been dug in the ground. A "pitfall" is a trap made of a pit that is hidden with a cover. A "quarry" is a pit from which people take valuable stones.

(See also: abyss, hell, prison)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

pit, pitfall, pits, quarry

pit

Related Ideas:

pitfall, quarry

Definition:

A "pit" is a deep hole that has been dug in the ground. A "pitfall" is a trap made of a pit that is hidden with a cover. A "quarry" is a pit from which people take valuable stones.

(See also: abyss, hell, prison)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

pit, pitfall, pits, quarry

plow

Related Ideas:

farmer, plowman, plowshare, unplowed

Definition:

A "plow" is a farm tool that is used for breaking up soil to prepare a field for planting.

Translation Suggestions:

(See also: bronze, ox)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

farmers, plow, plowed, plowers, plowing, plowman, plowmen, plows, plowshares, unplowed

possess

Related Ideas:

belongings, dispossess, possession, property

Definitions:

The terms "possess" and "possession" usually refer to owning something. They can also mean to gain control over something or occupy an area of land.

Translation Suggestions:

(See also: Canaan, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

belongings, dispossess, possess, possessed, possesses, possessing, possession, possessions, property, took possession, valuable possessions

power

Related Ideas:

ability, able, mastered, can, capable, could, impossible, incapable, powerful, won, unable

Definition:

The term "power" refers to the ability to do things or make things happen, often using great strength. "Powers" refers to people or spirits who have great ability to cause things to happen.

Translation Suggestions:

(See also: Holy Spirit, Jesus, miracle)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ability, able, am ... able, are ... able, are ... possible, be ... unable, be able, be mastered, can, cannot, capable, could, could not, impossible, incapable, is ... able, may ... be able, miraculous powers, possible, power, powerful, powerfully, powers, was ... able, were ... able, will ... be able, won

praise

Related Ideas:

praiseworthy

Definition:

To praise someone is to express admiration and honor for that person. Something that is praiseworthy is good and deserves to be praised.

Translation Suggestions:

(See also: worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

praise, praised, praises, praiseworthy, praising, sing praise, sing praises

pray

Related Ideas:

prayer

Definition:

The terms "pray" and "prayer" refer to talking with God. These terms are used to refer to people trying to talk to a false god.

(See also: false god, forgive, praise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

heard ... prayer, pray, prayed, prayer, prayers, praying, prays, urgently pray

preach

Related Ideas:

preacher

Definition:

To "preach" means to speak to a group of people, teaching them about God and urging them to obey him.

(See also: good news, Jesus, kingdom of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

preach, preached, preacher, preaching

precious

Related Ideas:

costly, expensive, valuable

Definitions:

The term "precious" describes people or things that are considered to be very valuable.

Translation Suggestions:

(See also: gold, silver)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

costly, expensive, precious, precious things, precious treasures, valuable, valuables

predestine

Related Ideas:

decide in advance

Definition:

The terms "predestine" and "predestined" refer to deciding or planning beforehand that something will happen.

Translation Suggestions:

(See also: foreknew)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

decided in advance, predestine, predestined

profit

Related Ideas:

profitable, unprofitable

Definition:

In general, the terms "profit" and "profitable" refer to gaining something good through doing certain actions or behaviors.

Something is "profitable" to someone if it brings them good things or if it helps them bring about good things for other people.

The term "unprofitable" means to not be useful.

To "take advantage of" someone is to make extra profit from him because he is weak and unable to demand greater return.

(See also: worthy)

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

profit, profitable, profits, treated ... violently for profit, unprofitable

profit

Related Ideas:

profitable, unprofitable

Definition:

In general, the terms "profit" and "profitable" refer to gaining something good through doing certain actions or behaviors.

Something is "profitable" to someone if it brings them good things or if it helps them bring about good things for other people.

The term "unprofitable" means to not be useful.

To "take advantage of" someone is to make extra profit from him because he is weak and unable to demand greater return.

(See also: worthy)

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

profit, profitable, profits, treated ... violently for profit, unprofitable

profit

Related Ideas:

profitable, unprofitable

Definition:

In general, the terms "profit" and "profitable" refer to gaining something good through doing certain actions or behaviors.

Something is "profitable" to someone if it brings them good things or if it helps them bring about good things for other people.

The term "unprofitable" means to not be useful.

To "take advantage of" someone is to make extra profit from him because he is weak and unable to demand greater return.

(See also: worthy)

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

profit, profitable, profits, treated ... violently for profit, unprofitable

prophet

Related Ideas:

prophecy, prophesy, prophetic, seer

Definition:

A "prophet" is a man who speaks God's messages to people. A woman who does this is called a "prophetess."

Translation Suggestions:

(See also: Baal, divination, false god, false prophet, fulfill, law, vision)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

give ... prophecies, prophecies, prophecy, prophesied, prophesies, prophesy, prophesying, prophet, prophet's, prophetess, prophetic, prophets, seer, seer's, seers, seers'

prophet

Related Ideas:

prophecy, prophesy, prophetic, seer

Definition:

A "prophet" is a man who speaks God's messages to people. A woman who does this is called a "prophetess."

Translation Suggestions:

(See also: Baal, divination, false god, false prophet, fulfill, law, vision)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

give ... prophecies, prophecies, prophecy, prophesied, prophesies, prophesy, prophesying, prophet, prophet's, prophetess, prophetic, prophets, seer, seer's, seers, seers'

prosper

Related Ideas:

prosperity, prosperous

Definition:

The term "prosper" generally refers to living well and can refer to prospering physically or spiritually. When people or countryies are "prosperous," it means they are wealthy and have all that they need to be successful. They are experiencing "prosperity."

Translation Suggestions:

(See also: bless, fruit, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

caused ... to prosper, prosper, prospered, prospering, prosperity, prosperous

prostitute

Related Ideas:

prostitution

Definition:

The terms "prostitute" and "harlot" both refer to a person who performs sexual acts for money or for religious rites. Prostitutes or harlots were usually female, but some were male.

(See also: adultery, false god, sexual immorality, false god)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

act like a prostitute, acted like a prostitute, acted like prostitutes, prostitute, prostitute's, prostituted, prostitutes, prostitution

provoke

Related Ideas:

provocation

Definitions:

The term "provoke" means to cause someone to experience a negative reaction or feeling.

(See also: angry)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

provocation, provoke, provoke ... to anger, provoked, provoked ... to anger, provokes, provoking

psalm

Related Ideas:

praise in song, psalmist, psalm of praise, song

Definition:

The term "psalm" refers to a sacred song, often in the form of a poem that was written to be sung.

(See also: David, faith, joy, Moses, holy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

praise ... in song, psalm, psalmist, psalms, psalms of praise, songs

puffed up

Definition:

The term "puffed up" refers literally to something that is full of air and so larger than its normal size. is a figurative expression that refers to being boastful, proud, or arrogant.

(See also: arrogant, proud)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

puffed up, puffs up

pure

Related Ideas:

impure, purge, purification, purify, purity, refine

Definition:

To be "pure" means to have no flaw or to have nothing mixed in that is not supposed to be there. To purify something is to cleanse it and remove anything that contaminates or pollutes it.

Translation Suggestions:

(See also: atonement, clean, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

impure, impure thing, impurities, impurity, pure, purer, purge, purification, purified, purifies, purify, purity, refine, refined, refiner, refiner's, refining

rage

Related Ideas:

enrage

Definitions:

Rage is excessive anger what is out of control. When someone rages, it means that person is expressing anger in a destructive way.

"Rage" can also be used figuratively.

(See also: angry, self-control)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

enrage, enraged, rage, raged, rages, raging, senseless rage

rage

Related Ideas:

enrage

Definitions:

Rage is excessive anger what is out of control. When someone rages, it means that person is expressing anger in a destructive way.

"Rage" can also be used figuratively.

(See also: angry, self-control)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

enrage, enraged, rage, raged, rages, raging, senseless rage

rage

Related Ideas:

enrage

Definitions:

Rage is excessive anger what is out of control. When someone rages, it means that person is expressing anger in a destructive way.

"Rage" can also be used figuratively.

(See also: angry, self-control)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

enrage, enraged, rage, raged, rages, raging, senseless rage

raise

Related Ideas:

arise, rise, risen

Definition:

raise, raise up

In general, the word "raise" means to "lift up" or "make higher."

rise, arise

To "rise" or "arise" means to "go up" or "get up." The terms "risen," "rose," and "arose" express past action.

Translation Suggestions:

(See also: resurrection, appoint, exalt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

arise, arisen, arises, raise, raise up, raised, raises, raising, raising up, rise, rise up, risen, rises, rising, rose

reap

Related Ideas:

reaper

Definition:

The term "reap" means to harvest crops such as grain. A "reaper" is someone who harvests the crop.

(See also: good news, harvest)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

reap, reaped, reaper, reapers, reaping, reaps

receive

Related Ideas:

abstain, receiver

Definition:

The term "receive" generally means to get or accept something that is given, offered, or presented.

Translation Suggestions:

(See also: Holy Spirit, Jesus, lord, save)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

abstain, receive, receive back, received, received ... in full, receiver, receives, receiving

reconcile

Related Ideas:

reconciliation

Definition:

The term "reconcile" refers to "making peace" between people who were formerly enemies of each other. "Reconciliation" is that act of making peace

Translation Suggestions:

(See also: peace, sacrifice)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

reconcile, reconciled, reconciles, reconciliation, reconciling

reed

Definitions:

The term "reed" refers to a plant with a long stalk that grows in the water, usually along the edge of a river or stream.

(See also: Egypt, Moses, Nile River)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

reed, reeds

reign

Definition:

The term to "reign" means to rule over the people of a particular country or kingdom. The reign of a king is the time period during which he is ruling.

(See also: kingdom)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

reign, reigned, reigning, reigns, set ... to reign

report

Related Ideas:

account, bring news, give an account, news, rumor

Definition:

The term to "report" means to tell people about something that happened, often giving details about that event. A "report" is what is told, and can be spoken or written.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

account, accounts, bring ... report, brought ... news, brought ... report, gave ... a full account, give ... a full account, news, report, reported, reports, rumor, rumors, spread ... about

rest

Related Ideas:

at ease, pause, refresh, relief, restless

Definition:

The term to "rest" literally means to stop working. Usually it means to stop working in order to relax or regain strength. A "rest" is what someone has when he stops working. To "rest secure" is to feel safe. To "rest" an object on something means to "place" or "put" it there. An object that is "resting" somewhere is simply in that place. A boat that "comes to rest" somewhere has "stopped" or "landed" there. The phrase "the rest of" refers to the remainder of something.

Translation Suggestions:

(See also: remnant, Sabbath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

at ease, be at rest, give ... rest, pause, refresh, refreshed, relief, rest, rest secure, rested, rested secure, resting, resting place, resting places, restless, rests

rest

Related Ideas:

at ease, pause, refresh, relief, restless

Definition:

The term to "rest" literally means to stop working. Usually it means to stop working in order to relax or regain strength. A "rest" is what someone has when he stops working. To "rest secure" is to feel safe. To "rest" an object on something means to "place" or "put" it there. An object that is "resting" somewhere is simply in that place. A boat that "comes to rest" somewhere has "stopped" or "landed" there. The phrase "the rest of" refers to the remainder of something.

Translation Suggestions:

(See also: remnant, Sabbath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

at ease, be at rest, give ... rest, pause, refresh, refreshed, relief, rest, rest secure, rested, rested secure, resting, resting place, resting places, restless, rests

rest

Related Ideas:

at ease, pause, refresh, relief, restless

Definition:

The term to "rest" literally means to stop working. Usually it means to stop working in order to relax or regain strength. A "rest" is what someone has when he stops working. To "rest secure" is to feel safe. To "rest" an object on something means to "place" or "put" it there. An object that is "resting" somewhere is simply in that place. A boat that "comes to rest" somewhere has "stopped" or "landed" there. The phrase "the rest of" refers to the remainder of something.

Translation Suggestions:

(See also: remnant, Sabbath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

at ease, be at rest, give ... rest, pause, refresh, refreshed, relief, rest, rest secure, rested, rested secure, resting, resting place, resting places, restless, rests

resurrection

Definition:

The term "resurrection" refers to the act of becoming alive again after having died.

Translation Suggestions:

(See also: life, death, raise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

resurrection

reveal

Related Ideas:

revelation

Definition:

The term "reveal" means to cause something to be known. A "revelation" is something that has been made known.

Translation Suggestions:

(See also: dream, vision)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

reveal, revealed, revealing, reveals, revelation, revelations

reward

Related Ideas:

pay, penalty, prize, recompense, retribution, rewarder, wage

Definition:

The term "reward" refers to what a person receives or earns because of something he has done, either good or bad. To "reward" someone is to give someone something he deserves.

Translation Suggestions:

(See also: punish)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

pay, pay ... back, pays ... back, payment, penalty, prize, recompense, repay, repayment, retribution, reward, rewarded, rewarder, rewarding, rewards, wage, wages

righteous

Related Ideas:

right, rightly, righteousness, rightful, upright

Definition:

The term "righteousness" refers to God's absolute goodness, justice, faithfulness, and love. Having these qualities makes God "righteous." Because God is righteous, he must condemn sin.

The term "unrighteous" means to be sinful and morally corrupt. "Unrighteousness" can refer to sin or the condition of being sinful.

The terms "upright" and "uprightness" refer to acting in a way that follows God's laws.

Translation Suggestions:

(See also: evil, faithful, good, holy, integrity, just, law, law, obey, pure, sin, unlawful)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

acts rightly, do right, does what is right, in the right, made ... appear ... righteous, right treatment, righteous, righteously, righteousness, rightful, that are right, that is right, unrighteous, unrighteously, unrighteousness, upright, uprightly, uprightness, what is ... right, what was right

rod

Related Ideas:

measuring rod

Definition:

The term "rod" refers to a narrow, solid, stick-like tool that was used in several different ways. It was probably at least a meter in length.

(See also: staff, sheep, shepherd)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

measuring rod, rod, rods

rod

Related Ideas:

measuring rod

Definition:

The term "rod" refers to a narrow, solid, stick-like tool that was used in several different ways. It was probably at least a meter in length.

(See also: staff, sheep, shepherd)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

measuring rod, rod, rods

ruler

Related Ideas:

overrule, rule

Definition:

The term "ruler" is a general reference to a person who has authority over other people, such as a leader of a country, kingdom, or religious group. A ruler is one who "rules," and his authority is his "rule."

(See also: authority, governor, king, synagogue)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

overruled, overrules, rule, ruled, ruler, rulers, rules, ruling, rulings

run

Related Ideas:

flee, flow, move swiftly, runner

Definition:

Literally the term "run" means "move very quickly on foot," usually at a greater speed than can be accomplished by walking. To "run after" or "pursue" someone or something is to move as quickly as possible to try to catch that person or thing. To run away from someone or something is to "flee."

This main meaning of "run" is also used in figurative expressions such as the following:

The following figurative uses are about non-living things that are said to run.

(See also: false god, persevere, refuge, turn)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

caused ... to flee, fled, flee, fleeing, flees, flow, flows, moving swiftly, ran, run, runner, runners, running, runs

sacrifice

Related Ideas:

offering

Definition:

In the Bible, the terms "sacrifice" and "offering" refer to special gifts given to God as an act of worshiping him. People also offered sacrifices to false gods.

Translation Suggestions

(See also: altar, burnt offering, drink offering, false god, fellowship offering, freewill offering peace offering, priest, sin offering, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

burn ... sacrifices, offer, offered, offering, offerings, sacrifice, sacrificed, sacrifices, sacrificing

sacrifice

Related Ideas:

offering

Definition:

In the Bible, the terms "sacrifice" and "offering" refer to special gifts given to God as an act of worshiping him. People also offered sacrifices to false gods.

Translation Suggestions

(See also: altar, burnt offering, drink offering, false god, fellowship offering, freewill offering peace offering, priest, sin offering, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

burn ... sacrifices, offer, offered, offering, offerings, sacrifice, sacrificed, sacrifices, sacrificing

sacrifice

Related Ideas:

offering

Definition:

In the Bible, the terms "sacrifice" and "offering" refer to special gifts given to God as an act of worshiping him. People also offered sacrifices to false gods.

Translation Suggestions

(See also: altar, burnt offering, drink offering, false god, fellowship offering, freewill offering peace offering, priest, sin offering, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

burn ... sacrifices, offer, offered, offering, offerings, sacrifice, sacrificed, sacrifices, sacrificing

save

Related Ideas:

make well, preserve, safe, salvation

Definition:

The term "save" refers to keeping someone from experiencing something bad or harmful. To "be safe" means to be protected from harm or danger.

The term "salvation" refers to being saved or rescued from evil and danger.

Translation Suggestions:

(See also: cross, deliver, punish, sin, Savior)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

be made well, brought safely, brought safely through, place of safety, preserve, safe, safely, safety, salvation, save, saved, saves, saving

save

Related Ideas:

make well, preserve, safe, salvation

Definition:

The term "save" refers to keeping someone from experiencing something bad or harmful. To "be safe" means to be protected from harm or danger.

The term "salvation" refers to being saved or rescued from evil and danger.

Translation Suggestions:

(See also: cross, deliver, punish, sin, Savior)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

be made well, brought safely, brought safely through, place of safety, preserve, safe, safely, safety, salvation, save, saved, saves, saving

save

Related Ideas:

make well, preserve, safe, salvation

Definition:

The term "save" refers to keeping someone from experiencing something bad or harmful. To "be safe" means to be protected from harm or danger.

The term "salvation" refers to being saved or rescued from evil and danger.

Translation Suggestions:

(See also: cross, deliver, punish, sin, Savior)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

be made well, brought safely, brought safely through, place of safety, preserve, safe, safely, safety, salvation, save, saved, saves, saving

scribe

Related Ideas:

clerk, scholar

Definition:

Scribes were officials who were responsible for writing or copying important government or religious documents by hand. Another name for a Jewish scribe was "expert in Jewish law."

(See also: law, Pharisee)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

clerk, scholar, scribe, scribes

seal

Related Ideas:

signet, signet ring, unsealed

Definition:

To seal an object means to keep it closed with something that makes it impossible to open without breaking the seal.

(See also: Holy Spirit, tomb)

Picture of a Sealed scroll:

<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/s/Sealedscroll.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/s/Sealedscroll.png" ></a>

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

seal, sealed, sealing, seals, signet, signet ring, unsealed

seed

Related Words:

semen

Definition:

A seed is the part of a plant that gets planted in the ground to reproduce more of the same kind of plant. It also has several figurative meanings.

Translation Suggestions:

(See also: descendant, offspring)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

seed, seeds, semen

seek

Related Ideas:

go to find, look out for, search, try

Definition:

The term "seek" means to look for something or someone. The past tense is "sought." It can also mean "try hard" or "make an effort" to do something.

(See also: just, true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

diligently seek, go to find, look out for, looked for, looking for, looks for, search, search carefully, search for, searched, searched for, searched out, searches ... out, searches for, searching, searching for, seek, seek ... out, seeking, seeks, sought, tried, try, trying

self-control

Related Ideas:

self-indulgence, sensible, use good sense

Definition:

Self-control is the ability to control one's behavior in order to avoid sinning.

(See also: fruit, Holy Spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

self-control, self-controlled, self-indulgence, sensible, use good sense

send

Definition:

To "send" is to cause someone or something to go somewhere. To "send out" someone is to tell that person to go on an errand or a mission.

(See also: appoint, redeem)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

send, send ... away, send ... on ... way, send out, sending, sending out, sends, sends out, sent, sent ... away, sent out

serpent

Related Ideas:

adder, asp, snake, viper

Definitions:

These terms all refer to a kind of reptile that has a long, thin body and large, fanged jaws, and that moves by slithering back and forth across the ground. The term "serpent" usually refers to a large snake. The terms "viper," "adder," and "asp" refer to types of snakes that have venom which they uses to poison their prey.

(See also: curse, deceive, disobey, Eden, evil, offspring, prey, Satan, sin, tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

adder, adders, asp, asps, serpent, serpent's, serpents, snake, snakes, viper, viper's, vipers

serpent

Related Ideas:

adder, asp, snake, viper

Definitions:

These terms all refer to a kind of reptile that has a long, thin body and large, fanged jaws, and that moves by slithering back and forth across the ground. The term "serpent" usually refers to a large snake. The terms "viper," "adder," and "asp" refer to types of snakes that have venom which they uses to poison their prey.

(See also: curse, deceive, disobey, Eden, evil, offspring, prey, Satan, sin, tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

adder, adders, asp, asps, serpent, serpent's, serpents, snake, snakes, viper, viper's, vipers

servant

Related Ideas:

assistant, attendant, hired worker, maidservant, office, serve, service

Definition:

The word "servant" refers to a person who works for another person, either by choice or by force. Some servants were slaves, and the surrounding text usually makes it clear whether or not a particular servant was a slave. In Bible times, there was less of a difference between a servant and a slave than there is today. Both servants and slaves were an important part of their master's household and many were treated almost like members of the family. Sometimes a servant would choose to become a lifetime servant to his master.

The word "serve" means to do things to help other people. It can also mean to "worship."

The word "service" refers to the work that a servant does. It may also refer to worship.

The word "office" refers to the position or job that a servant has.

(See also: commit, enslave, household, lord, obey, righteous, covenant, law)

Bible References

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

female servant, female servants, hired servant, hired servants, hired worker, maidservants, male servant, male servants, office, offices, one who serves, servant, servant girl, servant girls, servant's, servants, servants', serve, served, serves, service, services, serving

set apart

Related Ideas:

distinct, make a distinction, treat differently

Definition:

The term "set apart" means separated from something to fulfill a certain purpose. Also, to "set apart" people or things means to make them "set apart." This also means to "treat" them "differently." When something is "distinct," it is different from other things.

Translation Suggestions:

(See also: holy, sanctify, appoint)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

be distinct, making a distinction, set ... apart, sets ... apart, treat ... differently, treating ... differently

sexual immorality

Related Ideas:

fornicate, fornication, immoral

Definition:

The term "sexual immorality" refers to sexual activity that takes place outside the marriage relationship of a man and a woman. This is against God's plan. Older English Bible versions call this "fornication."

Translation Suggestions:

(See also: adultery, false god, prostitute, faithful)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

fornicate, fornicates, fornication, fornications, immoral, immorality, sexual immorality

shame

Related Ideas:

ashamed, shameful, shameless, unashamed

Definition:

The term "shame" refers to a painful feeling of being disgraced a person has because of something dishonorable or improper that he or someone else has done.

Sometimes the word "shame" is used figuratively to refer to a person's nakedness or private parts.

(See also: false god, humble, humiliate, Isaiah, repent, sin, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ashamed, make ... ashamed, put ... to shame, shame, shamed, shameful, shamefully, shameless, shamelessly, shames, unashamed

shepherd

Definition:

Translation Suggestions

(See also: believe, Canaan, church, Moses, pastor, sheep, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

chief shepherd, herdsman, herdsmen, keeper, shepherd, shepherd's, shepherded, shepherding, shepherds

sign

Related Ideas:

demonstration, evidence, mark, marker, omen, proof, remind, reminder, signal

Definition:

A sign is an object, event, or action that communicates a special meaning.

Translation Suggestions:

(See also: miracle, apostle, Christ, covenant, circumcise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

demonstration, evidence, mark, marker, omen, omens, proof, remind, reminded, reminder, reminders, reminding, reminds, sign, signal, signal flag, signs

sign

Related Ideas:

demonstration, evidence, mark, marker, omen, proof, remind, reminder, signal

Definition:

A sign is an object, event, or action that communicates a special meaning.

Translation Suggestions:

(See also: miracle, apostle, Christ, covenant, circumcise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

demonstration, evidence, mark, marker, omen, omens, proof, remind, reminded, reminder, reminders, reminding, reminds, sign, signal, signal flag, signs

sign

Related Ideas:

demonstration, evidence, mark, marker, omen, proof, remind, reminder, signal

Definition:

A sign is an object, event, or action that communicates a special meaning.

Translation Suggestions:

(See also: miracle, apostle, Christ, covenant, circumcise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

demonstration, evidence, mark, marker, omen, omens, proof, remind, reminded, reminder, reminders, reminding, reminds, sign, signal, signal flag, signs

silver

Related Ideas:

money

Definition:

Silver is a shiny, gray precious metal used to make coins, jewelry, containers, and ornaments.

(See also: tabernacle, temple)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

money, silver

sin

Related Ideas:

sinful, sinner

Definition:

The term "sin" refers to actions, thoughts, and words that are against God's will and laws. Sin can also refer to not doing something that God wants us to do.

Translation Suggestions:

(See also: disobey, evil, flesh, tax collector)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

sin, sinful, sinned, sinner, sinners, sinning, sins

sin

Related Ideas:

sinful, sinner

Definition:

The term "sin" refers to actions, thoughts, and words that are against God's will and laws. Sin can also refer to not doing something that God wants us to do.

Translation Suggestions:

(See also: disobey, evil, flesh, tax collector)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

sin, sinful, sinned, sinner, sinners, sinning, sins

sister

Definition:

A sister is a female person who shares at least one biological parent with another person. She is said to be that other person’s sister or the sister of that other person.

Translation Suggestions:

(See also: brother in Christ, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

sister, sister's, sisters, sisters'

sister

Definition:

A sister is a female person who shares at least one biological parent with another person. She is said to be that other person’s sister or the sister of that other person.

Translation Suggestions:

(See also: brother in Christ, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

sister, sister's, sisters, sisters'

slander

Related Ideas:

slanderer, slanderous, speak evil about

Definition:

Slander consists of negative, defaming things spoken (not written) about another person. To say such things (not to write them) about someone is to slander that person. The person saying such things is a slanderer.

(See also: blasphemy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

slander, slandered, slanderer, slanderers, slandering, slanderous, slanders, speak evil about, spoken of as evil

son

Definition:

The male offspring of a man and a woman is called their "son" for his entire life. He is also called a son of that man and a son of that woman. An "adopted son" is a male who has been legally placed into the position of being a son.

Translation Suggestions:

(See also: Azariah, descendant, ancestor, firstborn, Son of God, sons of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

son, son's, sons

son

Definition:

The male offspring of a man and a woman is called their "son" for his entire life. He is also called a son of that man and a son of that woman. An "adopted son" is a male who has been legally placed into the position of being a son.

Translation Suggestions:

(See also: Azariah, descendant, ancestor, firstborn, Son of God, sons of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

son, son's, sons

son

Definition:

The male offspring of a man and a woman is called their "son" for his entire life. He is also called a son of that man and a son of that woman. An "adopted son" is a male who has been legally placed into the position of being a son.

Translation Suggestions:

(See also: Azariah, descendant, ancestor, firstborn, Son of God, sons of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

son, son's, sons

soul

Related Ideas:

person

Definition:

The soul is the inner, invisible part of a person. It refers to the non-physical part of a person. It is the part of a person that continues living after the body dies.

Translation Suggestions:

(See also: spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

person, persons, soul, souls

sow

Related Ideas:

plant, plantation, transplanted

Definition:

A "plant" is generally something that grows and is attached to the ground. To "plant" something is to put it in the ground so that it can grow. To "sow" is to scatter seeds on the ground so they can go into the ground and grow. A "sower" is a person who sows seeds.

Translations Suggestions

(See also: evil, good, reap)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

place ... planted, plant, plantation, planted, planting, plants, replanted, sow, sowed, sowing, sown, sows, transplanted

spirit

Related Ideas:

ghost, spiritual

Definition:

The term "spirit" refers to the non-physical part of people which cannot be seen. When a person dies, his spirit leaves his body. "Spirit" can also refer to an attitude or emotional state.

Translation Suggestions:

(See also: angel, demon, Holy Spirit, soul, divination)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ghost, spirit, spirits, spiritual, spiritually

spirit

Related Ideas:

ghost, spiritual

Definition:

The term "spirit" refers to the non-physical part of people which cannot be seen. When a person dies, his spirit leaves his body. "Spirit" can also refer to an attitude or emotional state.

Translation Suggestions:

(See also: angel, demon, Holy Spirit, soul, divination)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ghost, spirit, spirits, spiritual, spiritually

spirit

Related Ideas:

ghost, spiritual

Definition:

The term "spirit" refers to the non-physical part of people which cannot be seen. When a person dies, his spirit leaves his body. "Spirit" can also refer to an attitude or emotional state.

Translation Suggestions:

(See also: angel, demon, Holy Spirit, soul, divination)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

ghost, spirit, spirits, spiritual, spiritually

stone

Definition:

A stone is a small rock. To "stone" someone is to throw stones and larger rocks at that person with the intention of killing him. A "stoning" is an event in which someone was stoned.

(See also: adultery, commit, crime, death, Lystra, testimony)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

stone, stoned, stones, stoning

strength

Related Ideas:

strengthen, strong, stronger, strongest

Definitions:

The term "strength" refers to physical, emotional, or spiritual power. To "strengthen" someone or something means to make that person or object stronger.

Translation Suggestions

(See also: faithful, persevere, right hand, save)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

become strong, made ... strong, made ... stronger, make ... strong, makes ... strong, strength, strengthen, strengthened, strengthening, strengthens, strong, stronger, strongest

strife

Related Ideas:

argue, argument, conflict, contention, dispute, quarrel

Definition:

The term "strife" refers to physical or emotional conflict between people.

(See also: angry)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

arguing, argument, conflict, conflicts, contention, dispute, disputes, quarrel, quarreling, quarrels, strife

stumble

Related Ideas:

reel

Definition:

The term "stumble" means "almost fall" when walking or running. Usually it involves tripping over something.

Translation Suggestions

(See also: believe, persecute, sin, stumbling block)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

causes ... to stumble, reeling, stumble, stumbled, stumbles, stumbling

stumbling block

Related Ideas:

occasion for stumbling, stone of stumbling

Definition:

The term "stumbling block" or "stone of stumbling" refers to a physical object that causes a person to trip and fall.

Translation Suggestions:

(See also: stumble, sin)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

occasion for stumbling, stone of stumbling, stumbling block, stumbling blocks

subject

Related Ideas:

force to become slaves, subdue, subject, subjection

Definitions:

A person is the "subject" of another person if the second person rules over the first. To "be subject to" is to "obey" or to "submit to the authority of."

(See also: submit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

are subjected, be subject to, be subjected, forced to become slaves, in subjection to, not subjected, subdue, subdued, subject, subject to, subjected, subjection, subjects, was subjected, were subjected

submit

Related Ideas:

submission

Definition:

To "submit" usually means to voluntarily place oneself under the authority of a person or government.

Translation Suggestions:

(See also: subject)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

in submission, submission, submit, submits, submitted, submitting

suffer

Related Ideas:

misery

Definition:

The terms "suffer" and "suffering" refer to experiencing something very unpleasant, such as illness, pain, or other hardships.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

miseries, suffer, suffered, suffering, sufferings, suffers

teach

Related Ideas:

educated, teaching, untaught

Definition:

To "teach" someone is to tell him something he doesn’t already know. It can also mean to "provide information" in general, with no reference to the person who is learning. Usually the information is given in a formal or systematic way. A person’s "teaching" is or his "teachings" are what he has taught.

(See also: instruct, teacher, word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

educated, taught, teach, teaches, teaching, teachings, untaught

teacher

Definition:

A teacher is a person who gives other people new information. Teachers help others to obtain and use both knowledge and skills.

Translation Suggestions:

(See also: disciple, preach)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

teacher, teachers

temple

Related Ideas:

shrine

Definitions:

A temple is a special building in which people worship their god or gods. The most important temple in the Bible was where the Israelites worshiped the true God with prayers and sacrifices. It was located on Mount Moriah in the city of Jerusalem.

Translation Suggestions:

(See also: sacrifice, Solomon, Babylon, Holy Spirit, tabernacle, courtyard, Zion, house)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

shrine, shrines, temple, temples

temple

Related Ideas:

shrine

Definitions:

A temple is a special building in which people worship their god or gods. The most important temple in the Bible was where the Israelites worshiped the true God with prayers and sacrifices. It was located on Mount Moriah in the city of Jerusalem.

Translation Suggestions:

(See also: sacrifice, Solomon, Babylon, Holy Spirit, tabernacle, courtyard, Zion, house)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

shrine, shrines, temple, temples

temple

Related Ideas:

shrine

Definitions:

A temple is a special building in which people worship their god or gods. The most important temple in the Bible was where the Israelites worshiped the true God with prayers and sacrifices. It was located on Mount Moriah in the city of Jerusalem.

Translation Suggestions:

(See also: sacrifice, Solomon, Babylon, Holy Spirit, tabernacle, courtyard, Zion, house)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

shrine, shrines, temple, temples

tempt

Related Ideas:

temptation, tempter

Definition:

To tempt someone is to try to get that person to do something wrong.

Translation Suggestions:

(See also: disobey, Satan, sin, test)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

tempt, temptation, tempted, tempter, tempting

tent

Related Ideas:

camp, encamp, tentmaker

Definition:

A tent is a portable shelter made of sturdy fabric that is draped over a structure of poles and attached to them.

(See also: Abraham, Canaan, curtain, Paul, Sinai, tabernacle, tent of meeting)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

camp, camped, camping, camps, encamp, encamped, encampments, encamps, tent, tentmakers, tents

tent

Related Ideas:

camp, encamp, tentmaker

Definition:

A tent is a portable shelter made of sturdy fabric that is draped over a structure of poles and attached to them.

(See also: Abraham, Canaan, curtain, Paul, Sinai, tabernacle, tent of meeting)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

camp, camped, camping, camps, encamp, encamped, encampments, encamps, tent, tentmakers, tents

tent

Related Ideas:

camp, encamp, tentmaker

Definition:

A tent is a portable shelter made of sturdy fabric that is draped over a structure of poles and attached to them.

(See also: Abraham, Canaan, curtain, Paul, Sinai, tabernacle, tent of meeting)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

camp, camped, camping, camps, encamp, encamped, encampments, encamps, tent, tentmakers, tents

test

Related Ideas:

put to the test

Definition:

The term "test" refers to a difficult or painful experience that reveals a person's strengths and weaknesses.

Translation Suggestions:

(See also: tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

put ... to the test, test, tested, testing, tests

test

Related Ideas:

put to the test

Definition:

The term "test" refers to a difficult or painful experience that reveals a person's strengths and weaknesses.

Translation Suggestions:

(See also: tempt)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

put ... to the test, test, tested, testing, tests

testimony

Related Ideas:

eyewitness, testify, witness

Definition:

When a person gives "testimony" he makes a statement about something he knows, claiming that the statement is true. To "testify" is to give "testimony."

The term "witness" refers to a person who has personally experienced something that happened. Usually a witness is also someone who testifies about what they know is true. The term "eyewitness" emphasizes that the person was actually there and saw what happened.

Translation Suggestions:

Translating "testify" and "testimony":

Translating "witness" and "eyewitness":

(See also: ark of the covenant, guilt, judge, prophet, true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

eyewitness, eyewitnesses, testified, testifies, testify, testify against, testifying, testimony, witness, witnessed, witnesses

the sea

Facts:

In the Bible, the "Great Sea" or "western sea" refers to what is now called the "Mediterranean Sea," which was the largest body of water known to the people of Bible times.

(See also: Israel, people group, prosper)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

the sea, the Great Sea, the western sea, Mediterranean Sea

the twelve

Related Ideas:

the eleven

Definition:

The term "the twelve" refers to the twelve men that Jesus chose to be his closest disciples, or apostles. After Judas killed himself, they were called "the eleven."

Translation Suggestions:

(See also: apostle, disciple)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

the eleven, the twelve

thresh

Related Ideas:

beat out

Definition:

The terms "thresh" and "threshing" refer to the first part of the process of separating wheat grain from the rest of the wheat plant.

(See also: chaff, grain, winnow)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

beat ... out, beaten ... out, floors for threshing, thresh, threshed, threshes, threshing, threshing floor, threshing sledges

time

Definitions:

In the Bible the term "time" was often used to refer to a specific season or period of time when certain events took place. It has a meaning similar to "age" or "epoch" or "season."

(See also: age, tribulation)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

time, times

time

Definitions:

In the Bible the term "time" was often used to refer to a specific season or period of time when certain events took place. It has a meaning similar to "age" or "epoch" or "season."

(See also: age, tribulation)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

time, times

tomb

Related Ideas:

burial place, grave, gravediggers

Definition:

The terms "tomb" and "grave" refer to a place where people put the body of a person who has died. A "burial place" is a more general term that also refers to this.

(See also: bury, death)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

burial place, grave, gravediggers, graves, tomb, tombs

tomb

Related Ideas:

burial place, grave, gravediggers

Definition:

The terms "tomb" and "grave" refer to a place where people put the body of a person who has died. A "burial place" is a more general term that also refers to this.

(See also: bury, death)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

burial place, grave, gravediggers, graves, tomb, tombs

tongue

Related Ideas:

language

Definition:

There are several figurative meanings of "tongue" in the Bible.

Translation Suggestions

(See also: gift, Holy Spirit, joy, praise, rejoice, spirit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

language, languages, tongue, tongues

tradition

Definition:

The term "tradition" refers to a custom or practice that has been kept over time and which is passed down to people in later generations.

(See also: apostle, believe, Christian, ancestor, generation, Jew, law, Moses)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

tradition, traditions

tradition

Definition:

The term "tradition" refers to a custom or practice that has been kept over time and which is passed down to people in later generations.

(See also: apostle, believe, Christian, ancestor, generation, Jew, law, Moses)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

tradition, traditions

tremble

Related Ideas:

shake

Definition:

To "tremble" means to shake or quiver out of fear or extreme distress.

(See also: earth, fear, Lord)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

shake, shakes, shook, tremble, trembled, trembles, trembling

tremble

Related Ideas:

shake

Definition:

To "tremble" means to shake or quiver out of fear or extreme distress.

(See also: earth, fear, Lord)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

shake, shakes, shook, tremble, trembled, trembles, trembling

tribulation

Related Ideas:

distress

Definition:

The term "tribulation" refers to a time of hardship, suffering, and distress.

(See also: earth, teach, wrath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

distress, distressed, distresses, tribulation, tribulations

trouble

Related Ideas:

troublesome

Definition:

A "trouble" is an experience in life that is very difficult and distressing. To "trouble" someone means to "bother" that person or to cause him distress. Something that is "troubling" causes people to feel distressed. Someone who is troublesome causes problems. To be "troubled" means to feel upset or anxious or distressed about something.

A "tumult" is a group of people making much noise because they are troubled or unhappy.

Translation Suggestions

(See also: afflict, persecute)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

trouble, troubled, troubles, troublesome, troubling

true

Related Ideas:

certain, certainly, certainty, indeed, real, sure, surely, truly, truth, truthful, truthfulness, truths

Definition:

The term "truth" refers to one or more concepts that are facts, events that actually happened, and statements that were actually said. Such concepts are said to be "true."

Translation Suggestions:

(See also: believe, faithful, fulfill, obey, prophet, understand)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

certainly, certainty, for certain, indeed, real, sure, surely, true, truly, truth, truthful, truthfulness, truths

trumpet

Related Ideas:

trumpet call, trumpeter

Definition:

The term "trumpet" refers to an instrument for producing music or for calling people to gather together for an announcement or meeting.

(See also: angel, assembly, earth, horn, Israel, wrath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

trumpet, trumpet call, trumpet's, trumpeters, trumpets

trust

Related Ideas:

entrust, trustworthiness, trustworthy

Definition:

To "trust" something or someone is to believe that the thing or person is true or dependable. That belief is also called "trust." A "trustworthy" person is one you can trust to do and say what is right and true, and therefore one who has the quality of "trustworthiness."

Translation Suggestions:

(See also: believe, confidence, faith, faithful, true)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

entrust, entrusted, entrusting, trust, trusted, trusting, trusts, trustworthiness, trustworthy

turn

Related Ideas:

apostasy, apostate

Definition:

To "turn" means to physically change direction or to cause something else to change direction.

Translation Suggestions:

(See also: false god, leprosy, worship)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

acts of apostasy, apostasy, apostate, turn, turn ... away, turned, turned ... away, turned ... away ... in disgust, turned ... back, turning, turning ... away, turns, turns ... away, turns ... away from

understand

Related Ideas:

argument, craftiness, insight, intelligent, realize, unintentionally, without understanding

Definition:

The term "understand" means to hear or receive information and know what it means.

(See also: believe, know, wise)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

arguments, craftiness, gain understanding, gives ... insight, insight, intelligent, realize, realized, understand, understanding, understands, understood, unintentionally, without understanding

unleavened bread

Definition:

The term "unleavened bread" refers to bread that is made without yeast or other leavening. This kind of bread is flat because it has no leaven to make it rise.

Translation Suggestions:

(See also: bread, Egypt, feast, Passover, servant, sin, yeast)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

unleavened bread

vain

Related Ideas:

for no reason, for nothing, futile, futility, meaningless, of no value, useless, vanity

Definition:

The term "vain" describes things that are useless or have no purpose. Vain things are worthless.

Translation Suggestions:

(See also: false god, worthy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

for no reason, for nothing, futile, futility, meaningless, of no value, useless, uselessly, vain, vain plans, vanity, without meaning

vain

Related Ideas:

for no reason, for nothing, futile, futility, meaningless, of no value, useless, vanity

Definition:

The term "vain" describes things that are useless or have no purpose. Vain things are worthless.

Translation Suggestions:

(See also: false god, worthy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

for no reason, for nothing, futile, futility, meaningless, of no value, useless, uselessly, vain, vain plans, vanity, without meaning

vain

Related Ideas:

for no reason, for nothing, futile, futility, meaningless, of no value, useless, vanity

Definition:

The term "vain" describes things that are useless or have no purpose. Vain things are worthless.

Translation Suggestions:

(See also: false god, worthy)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

for no reason, for nothing, futile, futility, meaningless, of no value, useless, uselessly, vain, vain plans, vanity, without meaning

vine

Related Ideas:

grapevine

Definition:

The term "vine" refers to a plant that grows by trailing along the ground or by climbing trees and other structures. The word "vine" in the Bible is used only of fruit-bearing vines and usually refers to grape vines.

(See also: grape, vineyard)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

grapevine, vine, vines

vineyard

Related Ideas:

vine grower

Definition:

A vineyard is a large garden area where grapevines are grown and grapes are cultivated.

(See also: grape, Israel, vine)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

vine growers, vineyard, vineyards

virgin

Related Ideas:

virginity

Definition:

A virgin is a woman who has never had sexual relations.

(See also: Christ, Isaiah, Jesus, Mary)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

virgin, virginity, virgins

vision

Definitions:

The term "vision" refers to something that a person sees. It especially refers to something unusual or supernatural that God shows people in order to give them a message.

Translation Suggestion

(See also: dream)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

vision, visions

vision

Definitions:

The term "vision" refers to something that a person sees. It especially refers to something unusual or supernatural that God shows people in order to give them a message.

Translation Suggestion

(See also: dream)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

vision, visions

vision

Definitions:

The term "vision" refers to something that a person sees. It especially refers to something unusual or supernatural that God shows people in order to give them a message.

Translation Suggestion

(See also: dream)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

vision, visions

vow

Definition:

A vow is a promise that a person makes to God. The person promises to do a certain thing in order to specially honor God or to show devotion to him.

Translation Suggestions:

(See also: promise, oath)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

vow, vowed, vows

walk

Definition:

The term "walk" is often used in a figurative sense to mean "live."

Translation Suggestions:

(See also: Holy Spirit, honor)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

walk, walk around, walked, walking, walking around, walks

watch

Related Ideas:

keep watch, watch out, watchful, watchman

Definition:

The term "watch" means to look at something very closely and carefully. It also has several figurative meanings.

These ideas can also be used figuratively.

Translation Suggestions

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

keep ... watch, kept ... watch, watch, watch out, watched, watchful, watching, watchman, watchmen

water

Definition:

In addition to its primary meaning, "water" also often refers to a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river.

Translation Suggestions:

(See also: life, spirit, Holy Spirit, power)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

water, watered, watering, waters

week

Related Ideas:

sevens

Definition:

The term "week" literally refers to a period of time lasting seven days.

(See also: Pentecost)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

sevens, week, weeks

well

Related Ideas:

cistern

Definition:

The terms "well" and "cistern" refer to two different kinds of sources for water in Bible times.

Translation Suggestions:

(See also: Jeremiah, prison, strife)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

cistern, cisterns, well, wells

wheat

Definition:

Wheat is a type of grain that people grow for food. When the Bible mentions "grain" or "seeds," it is often talking about wheat grain or seeds.

(See also: barley, chaff, grain, seed, thresh, winnow)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

wheat

will of God

Related Ideas:

God's will, desire of God, he wishes, his will, will of my Father, will of our God and Father, will of the Lord

Definition:

The "will of God" refers to God's desires and plans.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

God's will, desires of God, he desires, he wishes, his will, will of God, will of my Father, will of our God and Father, will of the Lord, will of your Father, you are willing, your will

wise

Related Ideas:

wisdom, wisely, wiser, wisest

Definition:

The term "wise" describes someone who understands what is the right and moral thing to do and then does that. "Wisdom" is the understanding and practice of what is true and morally right.

Translation Suggestions:

(See also: obey, fruit)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

sound wisdom, wisdom, wise, wisely, wiser, wisest

woe

Definition:

The term "woe" refers to a feeling of great distress. It also gives a warning that someone will experience severe trouble.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

woe

word

Definition:

A "word" refers to something that someone has said. In the Bible, it almost always refers to an entire message, not just one word.

Translation Suggestions:

(See also: word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

word, words, message, messages

word

Definition:

A "word" refers to something that someone has said. In the Bible, it almost always refers to an entire message, not just one word.

Translation Suggestions:

(See also: word of God)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

word, words, message, messages

word of God

Related Ideas:

God's word, his words, my word, scripture, word of Yahweh, word of the Lord, word of truth, writings

Definition:

In the Bible, the term "word of God" refers to anything that God has communicated to people. This includes spoken and written messages. Jesus is also called "the Word of God."

The term "word of truth" is another way of referring to "God's word," which is his message or teaching. It does not refer to just one word.

Translation Suggestions:

(See also: prophet, true, word, Yahweh)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

God's word, God's words, his words, my word, scripture, scriptures, word of God, word of Yahweh, word of the Lord, word of truth, words of God, writings

work

Related Ideas:

act, deed, fellow worker

Definition:

In the Bible, the terms "work," "deed," and "act" are used to refer generally to things that God or people do.

Translation Suggestions:

(See also: fruit, Holy Spirit, miracle)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

act, action, actions, activities, acts, deed, deeds, fellow worker, fellow workers, work, works

world

Related Ideas:

universe, worldly

Definition:

The term "world" usually refers to the part of the universe where people live: the earth. The term "worldly" describes the evil values and behaviors of people living in this world.

Translation Suggestions:

(See also: corrupt, heaven, Rome, godly)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

universe, world, world's, worldly

worship

Related Ideas:

worshiper

Definition:

To "worship" means to honor, praise and obey someone, especially God.

Translation Suggestions:

(See also: sacrifice, praise, honor)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

worship, worshiped, worshiper's, worshipers, worshiping, worships

worthy

Related Ideas:

deserve, nullify, unworthy, worth, worthily, worthless, worthlessness, worthy

Definition:

The term "worthy" describes someone or something that deserves respect or honor. To "have worth" means to be valuable or important.

Translation Suggestions:

(See also: honor)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

deserve, deserved, deserves, deserving, nullify, unworthy, worth, worthily, worthless, worthlessness, worthy

wrong

Related Ideas:

defraud, hurt, mistreat, wrongdoer, wrongdoing

Definition:

To "wrong" someone means to treat that person unjustly and dishonestly.

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

defraud, hurt, hurting, hurts, mistreat, mistreated, wrong, wrongdoer, wrongdoing, wronged, wrongfully, wronging, wrongs

yeast

Related Ideas:

leaven, unleavened

Definition:

"Leaven" is a general term for a substance that causes bread dough to expand and rise. "Yeast" is a specific kind of leaven.

The ideas of "leaven" and "yeast" can also be used in figurative ways.

Translation Suggestions

(See also: Egypt, Passover, unleavened bread)

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

leaven, leavened, leavens, unleavened, yeast

zeal

Related Ideas:

diligence, diligent, eager, eagerness, zealous, zealously

Definition:

The terms "zeal" and "zealous" refer to being strongly devoted to supporting a person or idea.

Translation Suggestions:

Bible References:

Word Data:

Forms Found in the English ULB:

diligence, diligent, eager, eagerness, making ... effort, zeal, zealous, zealously