1 Waktu koa ada manyak urakng bakomo agi, ina ada agi nang di makatn untuk urakng koa. Lalu Jubata Yesus nyarui pangikut pangikutNya man bakata, 2 "Aku jadi kasihan ka kabat koa, sebab udah tiga hari kabat koa ikut Aku ina ada nang di makatn. 3 Kabat koa bisa pingsan ka maraga kade puak ina makatn. karena setangah kabat koa atakng dari jauh." 4 Lalu pangikut pangikutNya bakata: "Dimae dirie' bisa namu roti ka tampat sepi aya nian, agar kabat koa bisa makatn?" 5 Lalu Jubata Yesus batanya ka kabat, : Sangape ege roti nang ada ka kita'?" kabat bakata, "Tujuh". 6 Lalu Jubata Yesus nyuruhi urakng mayak koa duduk ka tanah lapang: Lalu Ia naapi tujuh roti ngucapi doa syukur, lalu dipacah pacah Ia bare pengikut prngikutNya untuk dibagi bagi ka urakng manyak koa. 7 Uga ada ikatn ikatn nang enek, lalu IA ngucapi doa syukur, man Ia nyuruh pengikut pengikutNya untuk bagi bagi ka urakng manyak uga, 8 lalu kabat makatn sampe kanyang. aka koa kabat ngumpuli sisa nang dimakatn ada tujuh bakul panuh. 9 Nang makatn ada empat ribu urakng, udah makatn Jubata Yesus nyuruh kabat puak. 10 Udah koa, Jubata Yesus bagagas naik ka dalamp perahu barage pangikut pangikutNya lalu ampus ka dareah Dalmanuta. 11 Kemudian ataknglah urakng urakng Farisi nyobai Jubata Yesus minta tanda dari Sorga 12 Maka hatiNya ngeluh lalu bakata, " Diahe katurunan nian nuntut tanda? Tapi Aku bakata, ina ada tanda ahe pun akan di bare ka keturunan nian." 13 Lalu Ia tinggalat kabat koa, man naik parau ampus ka seberang. 14 Sampe kaseberang pengikutNya ina manyak icak roti, hanya sege roti nang ada ka perahu. 15 Lalu Jubata Yesus ingati kabat, "Awas ati ati bahaya racutn urakng urakng Farisi man racutn urakng Herodes." 16 Pengikut pengikutNya lalu saling batanya ka kabat "Diahe dirie' ina ada roti." 17 Maka Jubata Yesus nahui ahe nang kabat micaraat, IA bakata: "Diahe kita' micaraat soal ina ada roti? Nape uga kita' pane man ngarati? udah karas ke' hati kita'? 18 Kita' ada mata, tapi ina ke' kita' nele man kita' ada tariyek tapi ina ke' kita' nangar? ina ke' kita' ingat agi, 19 Waktu Aku macah macah lima roti untuk lima ribu urakng koa, sangape bakul panuh potongan roti nang kita' komoi? Kabat bakata: "Dua belas bakul." 20 "Man uga tujuh roti untuk ampat ribu urakng, sangape bakul penuh potongan roti nang kita' komoi?" Kabat bakata: "Tujuh bakaul" 21 Lalu kataNya ka kabat: "Ada ke' kita' nape ngarati?" 22 Kemudian ataknglah Jubata Yesus man pengikut pengikutNya ka Betsaida. di koa urakng ngicak seurakng buta lalu meminta ka Jubata Yesus supaya nyamah ia. 23 Jubata Yesus megakng kokot urakng buta koa man ngicak ia kaluar kampouk, lalu Ia ludahi mata urakng koa man naruhi kokotNya atas urakng koa man batanya: "Udah ke' kau nele sesuatu?" 24 Urakng koa nele ka dapant, lalu bakata: "Aku nele urakng, kabat koa jalan jalan, tapi saperti pohotn pohotn." 25 Jubata Yesus taruhi kokotNya agi ka mata urakng koa, maka urakng koa sembuh bisa nele sesuatu dengan jelas. 26 Udah koa Jubata Yesus nyuruh ia puak ka rumahnya man bakata: "Ame tama ka kampouk!". 27 Lapas koa Jubata Yesus barage pengikutNya ampus ka kampouk kampouk di sekitar Kaisarea Filipi. Katangah maraga Ia batanya ka pengikut pengikutNya,, kataNya: "Kata urakng sae Aku nian?" 28 kabat jawab: "Ada nang ngataat: "Yohanes Pembaptis, ada uga ngataat: Elia, ada uga nang ngataat: seurakng dari para nabi." 29 Ia batanya ka kabat: "Tapi katanyu sae ke Aku nian?" maka kata Petrus: "Kauo adalah Mesias!" 30 Lalu Jubata Yesus ngalarang ame bataki kasae pun tentang Ia. 31 Kemudian Jubata Yesus mulai ngajari ka kabat, bahwa Anak Manusia harus nanggungi manyak panderitaatn man ditolak oleh tua tua umat, kapala pamimpin, man ahli ahli hukum Kitab, lalu dibunuh man bangkit hidup seudah tiga hari. 32 Hal nian dikataatNya dengan terus terang. Tapi Petrus narik Jubata Yesus kasisinya man nagori Ia. 33 Maka Jubata Yesus babalik man nele pangikut pangikutNya, Ia berai Petrus, kataNya: "Keluar iblis, sebab kao beke bapikir ahe nang Jubata Pikiri, malainkan ahe nang manusia pikiri. 34 Lalu Jubata Yesus nyarui kabat man pengikut pengikutNya, lalu bakata ka kabat: "Satiap urakng nang mauo ikut Aku, ia harus bajanji kadirinya, mikutl pendiritaat man ikut Jubata Yesus 35 Karena saepun nang mau nyalamati nyawanya akan kehilangan nyawanya; Tetapi sea nang kehilangan nyawanya karena Aku man karena Injil ia akan menyelamati dirinya. 36 Ahe gunanya urakng manyak hartanya, kade ia hilang nyawanya? 37 Karena ahe sih nang bisa ia bare untuk ganti nyawanya? 38 Sebab sae nang supee karena Aku man karena pakata'atKu ka tangah tangah keturutnan nang ina satia man badosa nian, maka Anak Manusiapun supee akan urakng koa kade IA atakng kamudian ari dalamp kemuliaan BapaNya, didampingi malaikat malaikat baraseh.
1 Theophilus, ka buku nangku nulis waktu koa, dah kunulis samua ahe nang di manjowat man nang di ajara'nt Jubata Yesus, 2 pas ari-Nya ta' angkat ka saruga. Ia dah laka' mare parintah ka dalamp Sumangat Baraseh ka pangikut-pangikutNya nang udah Ia milih. 3 Laka' Ia mandarita man mati dinyalipat, Ia nele'ant diri'Nya mare bukti bahwa Ia idup ka kabant'nya. salama ampat puluh ari Ia nele'ant diri'Nya ka kabant'nya, Ia bacurita nyuritaatn Karajaan Jubata. 4 waktu Ia bakomo' man kabant'nya Ia mare parintah ka kabant'nya ame ninggalant' Yerusalem jukut ga ngantiant' janji dari Apa'k Jubata, laka koa, Ia bakata uga "Kita' dah nangar ka Aku 5 Yohanes maptis ba ai', tapi kita' sangahe ari nian ana pasti di baptis ba Sumangat Baraseh. 6 waktu koa kabant' nya bakomo' rami-rami lalu ba tanya ka Ia, Jubata, kamile ge waktunya maiki' Karajaan Israel?'' 7 Ia bakata ka kabant'nya, ''kita' na palaru nauan kamile waktu nang di Jubata natap'ant dalamp ka kuasa'atnNya . 8 tapi kita' ana namu kuasa, kade Sumangat nang Baraseh koa turun'nt ka kita', man kita' jadi saksiKu ka Yerusalem, man seluruh Yudea man Samaria, lalu sampe ka ujukng' abut. 9 waktu koa Jubata Yesus dah bakata hal koa, kabant'nya pun samua nele' ka atas langit, ia nele dah ta' angkat, lalu rahu' ngalangi supaya nana ka' tele'ant agi. 10 waktu koa kabant'nya masih nele' ka saruga waktu ia ta'angkat , tiba-tiba ada dua urakng Malaekat dah badiri ka samak kabant'nya ba pakeatn warna putih. 11 Malaikat koa bakata, ''Kita ge nang urakng Galilea koa, ngahe kita' badiri ka dian nele saruga? Jubata Yesus nang ta angkat ka Saruga koa pasti mulakng agi, cara mulakngnya sama lempahe kita' nele ia taangkat ka Saruga. 12 waktu kabant'nya mulakng ka Yerusalem laka dari bukit Zaitun, nang samak Yerusalem, pajalanan nya koa sapajalan ari sabat jauhnya. 13 waktu kabant'nya koa sampe, kabant'nya koa langsung naik ka ruangan atas, tampat kabant'nya koa diamp. kabant'nya koa adalah Petrus, Yohanes, Yakobus, Andreas, Filipus, Tomas, Bartolomeus, Matius, Yakobus putra Alfeus, Simon orang zelot, man Yudas putra Yakobus. 14 kabant'nya koa bakomo jadi sote'. lalu kabant'nya koa sinsit sidi babamang. nang bini-bini masok uga, Maria we' Nya man kamar kapala Jubata Yesus. 15 waktu koa Petrus badiri ka tangah-tangah page kakoa, kira-kira saratus dua puluh urakng, man bakata, 16 ''page waris samua, sarius sidi kade tulisan firman koa harus ta ganapi, bahwa Sumangat Baraseh dah bakata dari molot Daud tentang Yudas Iskariot, nang udah mare patonjok waktu nangkap Jubata Yesus. 17 Ia dee'nya salah seko' dari diri' dah narima bagiannya jukut ga munuh Jubata . 18 (ampea'nt urakng nian dah mali sabidang tanah man hasil nang ia namu dari kajahatannya koa di koalah ia jantu man kapalanya lebih dohok', man tubuhnya tabalah , man saluruh isi parutnya muok ba amur'ant. 19 samua nang idup ka Yerusalem nian dah nangar tentang hal nian, dari koa lah kabant'nya nyabut tampat koa ''Hakal-Dama'' artinya ''Tanah Darah'') 20 karna ada tatulis ka dalamp injil Mazmur,' Biar'ant tampatnya di miar'ant, ame biar'ant seko urakng pun nang ba diamp ka koa'; biarlah urakng lain na'ap kadudukkatnya.' 21 karna koalah, nang arus, bahwa salah seko dari kabant'nya nang dah bagabung dari waktu Jubata Yesus ada ka antara diri', 22 mulai' dari baptis'ant Yohanes sampe ari Ia tarangkat dari antara diri' harusnya jadi saksi basama-sama man diri' manganai kabangkitanNya. 23 kabant'nya koa nawar'ant dua urakng , Yusuf nang di nyabut Barabas nang ba nama uga Yustus man Matias. 24 kabant'nya babamang man bakata, ''Kita, Jubata nang nauan dalamp ati samua urakng, padah'antlah nang mae diantara niya badua nian nang Kita milih, 25 nang nganti'a tampat palayanan Yudas Iskariot deenya ia pangikut uga ia dah ampus ka tampat nang dah jadi nu' nya. 26 kabant'nya koa muang undi ka ya badua; undi koa pun jantu ka Matias akhirnya Ia masok etongan ka antara sabalas pangikut koa.
1 Waktu koa ari Pentakosta, kabantnya bakomok ka tampat nang sama. 2 Tiba-tiba atakng dari saruga baguruh lea nyaru kuat sidi manuhi saluruh rumah tampat kabantnya duduk. 3 Dikoa muoklah ka kabantnya jilah-jilah lea api batabaratnya 4 lalu nyingkap ka atas kabantnya. Laka koa kabantnya samua kapanuhan Sumangat Baraseh mare' bakata babahasa lain, ampa koa Sumangat mare' kaia kakoa. 5 Lalu ka naun ada urankg-urankg Yahudi nang idup ka' Yerusalem, urankg-urankg gagas, dari samua bangsa ka babah langit. 6 Waktu suara koa di dangar, urankg manyak atankg basama-sama laka koa jadi kaheranan samua urankg laka nangar kabantnya bakata-kata dalamp bahasanya ka koa. 7 Kabantnya nak nyangka man salut, lakak kabantnya bakata, "batol ke ahe, bukenya kabantnya koa nang bakata nian urankg-urankg Galilea? 8 Ngahe diri' nian nangar kabantnya babahasa ka tampat diri' dimaranakatn ? 9 Urankg Partia man Media man Elam, man kabantnya nian badiamp ka Mesapotamia, ka Yehuda man Kapadioka, ka Pontus man Asia, 10 Ka Frigia man Pamfilia, ka Mesir man sabagian tampat Libia samak Kirene, man para panabok dari Roma. 11 Urankg - urankg Yahudi man bangsa lain nang goho' agama Yahudi, urankg Kreta man urankg Arab, dirik' nangar kabantnya bakata dalamp bahasa-bahasa diri' tentang kamuliaan karajaan Jubata. 12 Kabantnya samua salut man ka binggungan; lakak ia ka koa bakata seko man nang lainnya, '' ahe maksut samua nian ?" 13 Tapi urankg-urankg lain ngolok man bakata , " ia ka koa kamabuk di anggur nang barahu' 14 Ampa koa Petrus badiri basama man kasabalas Rasul, basuara ba sama-sama ba ia ka koa. '' Hei urakng-urakng Yudea man samua kita' nang badiamp ka Yerusalem, biar kita' nuan, paratiantlah kata-kataku. 15 Jukut ga' urakng-urakng nian ina kamabuk lea pakiraantnyu, jukut ja'ampeant masih alapm. 16 Tapi nianlah nang difirmankan malalui' nabi Yoel; nang koa ana tajadi ka ari-ari pangabisatn; Jubata bakata, Aku mao numpahant SumangatKu ka samua urakng. 17 Kamuda-kamuda laki man kamuda-kamuda nang bininyu ana banubuat, kamuda-kamuda bujankgnyu ana nele'k paneleant - paneleant man urakng-urakng tuhanyu ana namui' mimpi. 18 Ia ka koa ambaKu man ia ka koa amba nang biniKu ka ari-ari koa Aku ana numpahant SumangatKu, laka koa kabantnya banubuat. 19 Aku mao nojokant kaajaiban ka atas langit man tanda-tanda ka babah tanah, darah, api man pakomoan asap. 20 ana barubah jadi galap man bulant barubah jadi darah, sanape atankg ari Jubata nang aya'k man hebat koa. 21 koa ana sae pun nang nyaru'k nama Jubata salamat. 22 Hei urakng-urakng Israel, dangarlah kata-kata nian: Jubata Yesus dari Nazaret, koa urankg nang udah ditatapant Jubata untu'nyu malalui pakara-pakara aya'k man mujizat-muijzat man patonjok-patonjok nang Jubata karajaan ngalaui'k Ia ka tanggah-tanggah kita'k, sajauh nian kita'k babaro laka nauan. 23 Lea rancana nang dinantuant man sapangatahuant Jubata sanapenya, Ia udah di nyarahant, man kita'k, kokot kita'k samua palanggar hukum, nang nyalibpant man munuh Ia; 24 nang Jubata udah mangkitant, laka ngalewati dari pandaritaant kamatianNya, karena na masok akal bagiNya dikuasai'k kamatiant. 25 Daud laka bakata tentang Ia; Aku nele Jubata ka' adapant muhaku Ia ada ka' sabalah kanan makanya koalah Aku tatap ati. 26 Nang koa lah atiku batol repo man lidah muji-muji, ugak, dagingku nang idup dalamp kayakinan. 27 Kita'k ina ninggalant jiwaku ka naraka, man ugak Kita ina miarant Sumangat Baraseh-Nya nele karusakant. 28 Kita'k neleant maraga paridupant ka aku, kita manjowat aku karepoant ka muha Kita. 29 Page-page, aku bakata ka kita'k syakinnya tentang Daud apa'k bangsa diri'k, ia udah mati man udah di nguburant, kuburuannya ada ba diri'k sampe ampeat. 30 Koalah ia sabanarnya nabi nang nauan kade Jubata laka bajanji man basumpah ka ia, ia mao nampatant urankg dari katururannya ka dudukantnya. 31 Ia laka nele sanapenya kesah kebangkitant dari Jubata Kristus; ia pun nanak dininggalant ka naraka, man dagengnya ina ugak ngarasa karusakant. 32 Jubata Yesus nian nang laka dibangkitant Jubata, dalamp kesah diri'k samua nian lah saksiNya. 33 Laka Ia dinudukant ka sabalah kanan Jubata man laka narima Sumangat Baraseh nang di janjiant dari Apa'k, laka Ia numpahantNya sajauh mae laka kita'k nele man nangar. 34 Daud nana taangkat ka subayat, tapi ia bakata, Jubata bakata ka Jubata Yesusku duduklah kasabalah kokot kananKu. 35 Sanape Aku minjawat munsuh- munsuhnyu kababah pahanyu. 36 Maka koa, biarant samua umat Israel nauan sidi bahwa Jubata laka minjawat Ia sarupa Jubata man Jubata Kristus, Jubata Yesus nang laka dinyalibpant koa. 37 Waktu kabantnya nangar nian padih ati kabantnya, laka batanya ka Petrus ka Rasul lainnya, page-page ahe nang musti kami pabuat ? 38 Laka koa Petrus nyawab; ''Batobatlah man bareant diri'k kita'k dibaptis, dalamp nama Jubata Yesus untu ngampuni dosa-dosanyu, laka koa kita'k narima'k karunia Sumangat Baraseh. 39 Untunyulah janji koa man bagi kamuda-kamudanyu man ka samua nang jauh, ampa koa samanyak urankg nang kana saruk Jubata dirik. 40 Manyak pakataant lain ia neleant man nganjoan kakabantnya, katanya; "salamatantlah diri'knyu babaro dari katurunan nang jahat nian''. 41 Laka koa kabantnya narima pakataantnya man dibaptisant, mulai' waktu koa jumlah kabantnya batamah-tamah sainak-inaknya talu ribu nyawa. 42 Kabantnya koa batol mao nangar pangajarant para Rasul man bakomo', macahant-macahant roti man babamang. 43 Rasa galik ada ka ia ka koa, manyak mujizat man tanda-tanda Rasul ka koa manjawat . 44 Samua urankg nang laka picaya bakomok man samua harta nang ada punya samuanya uga'. 45 Kabantnya ka koa nyual harta bendanya laka koa ia mao babagi sasuai ka palarua'an babaro-babaro. 46 Satiap ari kabantnya bakomok bapakat ka dalamp rumah Jubata man kabatnya macahant-macahant roti dari rumah ka' rumah, laka koa kabantnya babagi pamakanan repo sidi man nana sombong 47 Kabatnya nyanjung Jubata samua urangk pun suka ka ia ka koa laka koa Jubata tiap ari nambahani' ka urankg-urankg pakomoannya nang dah laka dinyalamatant.
1 Atakng lah sangahe eko urang bujang, ngajari na kamarunya ka dikoa, ia bakata kade kita ina babalak sesuai man adat istiadat Musa , kita ina bisa salamat. 2 Akhirnya Paulus man Barnabas nang gadapi patantangan man badebat man kabantnya, kamaru dikoa mutusan agar Paulus man Barnabas man urang lain, untuk ampus ka Para Rasul man panatua ka Yerusalem untuk nanyaan hal koa 3 Kabantnya nang di gutus oleh jamaat ampus lewat Fenisia man Samaria man nelei patobatan urakng-urakng man Bangsa-bangsa nang lain, nang koa ngarepoan samua page diri ka dikoa. 4 Waktu kabantnya nyampe ka Yerusalem, kabantnya di narima man Jemaat man para rasul man panatua, na kabantnya nyampeant samua nang Jubata panjawat 5 Tapi sangahe urakng nang pucaya asal dari kalompok Farisi, badiri man bakata, " ngian penting untuk mabalak na kabantnya man nyuruhi na kabantnya matuhi parintah Musa". 6 Karna koa na Rasul man Panatua bakomo ngomongi hal koa. 7 Laka ia ka diko manyak badabat, Petrus badiri man bakata ka kabantnya, kamaluru kita nahui bahwa sangahe waktu nang lalu Jubata udah milih ka antara kita, agar man perantara molotku urakng-urakng dari bangsa lain nangar pakatan injil man pucaya. 8 Ba, Allah, nang nganal ati manusia laka basaksi ka kabantnya man numpahi Sumangat Baraseh sama uga nang ia manjawat ka diri. 9 man ia ina medaan diri man udah marasehan ati kabant nya oleh iman 10 Jadi ampeant ngahe kita nyobai Jubata, mare nang barat ka atas bahu na murid-murid nang ina mampu di pikut baik ene uyut man diri uga? 11 Tapi kita pucaya bahwa dirikoa di nyalamati oleh kasih Jubata Yesus lea mereka 12 Urakng manyak tadiam, nangari Barnabas man Paulus mare laporan tanda-tanda ajaib man mujizat-mujizat nang Allah ngarajaan ka antara bangsa-bangsa lain lewat na kabantnya. 13 Laka kabantnya baranti bicara, Nyahutlah Yakobus, "Kamaluru dangarlah aku. 14 Simon laka bacurita lea mae Jubata dari de marean anugerah ka bangsa-bangsa lain jadi umat-Nya, bagi diri-Nya 15 Ngomongan na nabi koa sasuai man nang ada ka tulisan, 16 Laka ko aku ana atakng agi , aku mau maiki agi dango Daud nang dah roro koa; aku mao ngagasi anang dah na gagas agi koa. 17 supaya urakng-urakng nang masi ada ngago Jubata, man uga bangsa-bangsa nang lain nyaru nama-Ku. 18 Ngianlah pakataan Jubata dari na zaman are de nang nyaru damaKu. 19 Kade la koa, menurut pendapatku diri usah ngaco bangsa-bangsa lain nang mao babalik ka Jubata. 20 Tapi nang kami sampeant ka kabantnya adalah kabantnya harus nyauhi diri nya dari pencemaran panyambahan panyambahan, dari dosa percabulan man darah laok nang mati tacakek 21 Sejak jaman are ada 34 urang-urang ka satiap kota nang ngajari man macai hukum Musa ka rumah Ibadah satiap ariminggu 22 Lalu kateleanlah baik Rasul man urang-urang tuha man saluruh jemaat, untuk milih Yudas nang dinyabut Barsabas man Silas, nang adalah pamimpin-pamimpin Gareja, kabantnya koa mao di ngutus ka Antiokia sama-sama man Paulus man Barnabas. 23 Kabantnya nulisan lea ia," Salam dari na para rasul man penatua ka page-page nang dari bangsa nang lain nang ada ka Antiokia, Siria man Kilikia. 24 Kita dah nangar ada urang-urang tatantu ina dibare Hukum koa, ningalant kami man nyusahi kita make pangajari nang nyusahi ati nyu. 25 Leanya lebih baik kita sapakat milih urang-urang man ngutus kabantnya ka kita man Barnabas man Paulus nang diri kasihi, 26 kabantnya adalah urangk-urangk nang mau mare nyawanya bagi Jubata Yesus. 27 Nela hal koa kabantnya udah ngutus Yudas man Silas, nang uga akan nyampeant hal-hal nang sama. 28 Sumangat baraseh nela hal koa baik untuknya man diri uga, supaya usah man marati kita man hal-hal nang ina paralu. 29 Hal koa untuk nauhi kita dari nyambah berhala, darah, man laok-laok nang udah mati ta cakek man uga dosa percabulan. kade kita jauh dari hal-hal nang tadi, kao baik sakali bagi kita, salamat bapisah 30 h. 30waktu kabantnya mau pulakng, kabantnya ampus ka Antiokhia man ngomoant urang manyak barulah kabantnya nyarahan surat koa. 31 31waktu surat koa di macaant na kabantnya repo man taibur. 32 32lalu Yudas man Silas man na samua nabi mare na page-pagenya manyak kata-kata man nguatkan na kabantnya 33 Setelah na kabant nya sangahe waktu ka dikoa, lalu kabantnya di utus agi dalam damai ka kamaluruh nya nang ngutus ia ka koa. 34 Kacuali Silas mao tatap ka dikoa. 35 Kade Paulus man Barnabas diam ka Antiokhia man nang lainnya, lalu na kabantnya ngajari man nyampean pakataant Jubata 36 Sangahe ari laka koa Paulus bakata ka Barnabas, je di ampus agi ampeant namui page-page diri nang ka Kota-kota diri nyingahi waktu koa, mao nele kadaan na kabantnya. 37 Barnabas uga mau ngicang Yohanes nang di nyabut Markus untuk ikut man kabantnya. 38 Tapi Paulus ba pikir usah ja ngicang Markus ina ada gunanya, jukut ga waktu koa ia pernah ninggalant na kabantnya ka Pamfilia, sampe ia ina ikut palayanan. 39 Lalu timbullah salisih paham ia badua, akhirnya dimutusan bapisah; Barnabas maba Markus untuk nunaan ia balayar ka Siprus. 40 Tapi Paulus maba Silas lalu ampus, laka Page-page nyarahan ia badua ka dalam kasih sayang Jubata. 41 Laka koa ampuslah ia ngalewati Siria man Kilkia, mare kakuatan jemaat-jemaat ka dikoa.
1 Paulus man Silas bajalatn ngalintas ka kota Ampipolis uga' kota Apolonia laka' koa nyadua namus ka kota Tesalonika. ka' abut koa ada rumah sambayang urakng Yahudi. 2 Lea nang udah-udah, Paulus tama ka rumah sambayang koa Ia ngajari man nangkahatn titah Jubata ka' urakng nang ada ka' koa, talu ari minggu bajurut. 3 Dinya matakatn uga' dinya nonjokatn ka pakomo'atnnya ka koa kadek Masias koa nanggonga'kajaraatn man mulakng idup ka tea urakng mati jakatanya Nuanba Masias koa Ia Jubata Yesus nang Kungabaratn ka kita,. 4 Urakng nang ada ka abut koa ada nang pucaya nangar ahe nang di Paulus nangkahatn koakabatnnya bakomo ka na Paulus nyadua, Silas uga ada karayungan urakng Yunani nang saukng ka Jubata man nangbini nang babasa ka' abut koa komo man kabatnnya 5 Nele' mpakoa urakng Yahudi nang ada ka' abut koa da' jaji teget ka' na Paulus, kabatnnya da nyabukng sigana urakng nang jahat atinya nang karajanya kaja magali'i urakng nyuruhatn kota koa kaco kabatnnya ngatakangi rumah Yason nankapa Paulus mas Silas nyidaga nyadua ka adapatn urakng nang badakah ka kota koa. 6 Nyadua ina tamu dikabatnnya tagal koa Yason man na' page waris samiadi'atnnya dikabatnnya matarikatn ngadap ka' na'tuha pangurus kota sirage bakampakatn kabatnnya bakata urakng nang janji pangaco ka sigana ai'tanah dah namus ka' abut nian 7 koanya Yason dah morongan kabatnnya bamalam ka'rumahnya nyadua dah matakatn kade ada raja damanya Yesus Ratinya nyadua koa balawan adat kaisar diri 8 Nangar mpakoa na'tuha pangurus kota man sigana urakng badakah ka abut koa, da jaji gulensah, 9 Laka Yason mare' nya ka koa duit ayungannya diurakng ka koa ngalapasatn 10 Malam koa uga na Paulus nya man Silas di ayukng samadi'atn nang ada ka abut koa nyuruh batulak ka berea Namus ka abut koa nyadua ngampusi rumah sambayang urakng Yahudi. 11 Ina lea urakng Yahudi nang ka Tesalonika urakng Yahudi nang ada ka abut koa babasa dehe artinya kabatnnya jukut koa sidi mao nangaratn titah Jubata ayungannya kaja balajar kitap cuci mao nau'ana ahe nang dinya matakatn koa ngka sidige ahe. 12 Tagal kao badakah uga urakng nang pucaya ka' Jubata Yesus ; adannanglaki urakng Yunani badakah uga' nanagbini nang babasa ka abut koa 13 Tagal dah diurakng Yahudi nang ka' Tesalonika nangar kadek Paulus nyampangan titah Jubata uga ka berea kabatnnya atakng uga nyabukng urakng man ati urakng nang badakah koa sau gulensah. 14 Tagal koa na'ayukng samiadiatn nang ada ka' koa da nyuruh Paulus ampus notok sisi laut, Silas man Timotius ihan nang gi'ka Berea. 15 Badakah urakng nang sirage Paulus ngantatnya namus ka' Atena Taka dah mulakng agi ka Berea, matakatn pasatn Paulus ka Silas man Timotius nyuruhatn nyadua ganceh notok ka'ia 16 Taka' nya namus ka Atena ati Paulus miah banasal jukutnya nele ka kota koa nta mìah badakah sigana paringa pantak nang jaji pangaco- pangaco talino 17 Tagal koa Paulus kaja batukar paham man urakng Yahudi uga man sigana urakng nang pucaya ka Jubata Lekoa uga man sigana urakng nang ada ka pasar miakng ari ia batukar paham man kabatnnya nang ada ka abut koa. 18 Ia uga baolek man pamane kabatn na Epikuros man Stoa jakabatnnya matak Paulus matakatna ahege urakng koa ada uga nang babatak kadek Paulus koa ia koate urakng nang dah ngesahatn Jubata nang asalnya mpat ka nagari urakng Jukut ia dah ngesahatn Yesus nang mulakng idup. 19 Laka koa kabatnnya maba Paulus naik ka bukit Areopagus, Jakabatatnnya ka Paulus Kami nau'ana mpat ka' mae gesah barahu nang dinyu ngajaratn koa. 20 Jukut kita dah matakatn gesah nang ina tama ka ati tagal koa kami sidi nau'ana ahe ratinnya 21 Sigana urakng Atena man urakng atakng nang badiapm ka abut koa nana'ba waktu kade nana ngomongan ge'nya nangaratn ahe jukut nang barahu 22 Paulus da' ampus badiri ka' Areopagus, siragennya bakata Kita sigana urakng Atena diku nele ka' ahe ma'an kita ngka sidi race sorok sambah ka pantak. 23 Jukut taka aku nyarohi kota kita nian taka kunele sigana pantak ka' Rumah kita ada kunamu papagoan nang bacontangan leanian Ka Jubata nang ina ditau'atn Ka' Jubata nang kita nyambah nang ina dikita tau'atn koaba nang ampeatn nang kumatakatn ka kita. 24 Jubata nang dah majaji ai'tanah Ia koaba nang bapama ka uwa'uwang man ka ai'tanah Ia ina badiapm ka rumah dewa nang talino manjawat. 25 Ia uga ina palalu ditalino tipara lea matak Nya ina baahe-ahe Ia koa ba pamare idup man sengat ka sigana talino man ka sigana jukut. 26 Samulanya seko' talino ia dah majaji sigana suku bangsa man idup talino nang nginsi' ai' tanah nian Ia uga dah natapatn pansa abut man panyapat ka mae talino baya idup. 27 Nyuruhatn kabatnnya mao ngago'i Nya sae tau'atn baya uga batamu man Ia jukut nang sasidinya Jubata koa ina jauh man diri 28 Lea nang dah kita matakatn Diri baya idup baya bagarak, nta kahe tagal dipampanya ihan Koaba dah diurakng tuha kita matak, diri nianba gi panganak Jubata uga. 29 Tagal diri nian anak-anak Jubata ameba diri bapikir kadek Jubata koa lea amas, perak man atu Sigananya ka' koa talino nang pane nang nampa'nya. 30 Pansa diri jaji urakng mangkakng dah ampus dah limpas, ampeatn Jubata sidi ngasa'atn kade sigana talino maiki' tabeatnya nang badosa 31 Jukut arinya dah di Jubata natapatn. ari taka' Ia ngaraga talino man seko talino nang dah dinya natapatn sanape'nya nyuruhatn urakng pucaya ka' Ia Jubata dah ngalumpatatn Ia nang dah mayi jajai mulakng idup agi. 32 Taka dikabatnnya nangar gesah kade ada urakng mati mulakng idup ada kabatnnya nang ngapujiatnnya jakatanya. Naeja kami nangaratn gesahnyu koa. 33 Laka koa Paulus pulakng ningalatn abut koa. 34 Badakah ugakabatnya nang pucaya' ka kata Paulus koa ka tea' kabatnnya koa ada urakng damanya Dionisius, ia koa karayungan urakng nang ka Areopagus Ada uga nangbini damanya Damaris man na' ayungannya nang lain.
1 Laka koa Paulus ningalatn atena Ia ampus ka Korintus 2 ka' Korintus Ia batamu man Akwila urakng pontus ia man bininya Priskila atakng mpat ka' kota Roma jukut kaisar Klaudius dah ngansur sigana urakng Yahudi ningalatn kota Roma, Paulus singah ka rumahnya 3 Tagal kabatnya ngarajataatn pakarajaatn nang singaji ia badiapm man ayungannya bakaraja man ayungannya jukut singkajah tukang manjawat tenda . 4 Miakng ari Sabat, ia ka Rumah pinaha urakng Yahudi , Paulus kaja bangomongan man urakng Yahudi man urakng Yunani nyuruhatnnya jaji pucaya ka Yesus. 5 Taka na Timotius man silas atang mpat ka makedonia mulai dikoa Paulus magunaan arinya ngabaratntitah Jubata siragenya matakatn kade Yesus koa Masias 6 Urakng ka abut koa sau bamunsuh man ia uga kaja ngapujiatnnya, tagal koa Paulus ngibasatn parupuh mpat ka pahiaknya tandahatn kade kabatnnya miah salah siragenya abakata: kade kita kana dibano koa tagal didosa kita babro aku ina basalah mulai ampeatn aku ampus ka urakng nang buke bangsa Yahudi . 7 Paulus kaluas mpat ka' abut koa, ia ampus ka rumah nang basamakatn man rumah sambayayang urakng Yahudi koa urakng koa damanya Titus Yustus ia urakng nang saukng ka Jubata 8 Krispus nyasamianakatn ihan nang mao pucaya ka Yesus ia koa kapala rumah sambayang urakng Yahudi Badakah uga urakng korintus nang mao nangar ka ahe nang di Paulus ngajaratn koa kabatnnya nang pucaya koa da' dimaptisatn 9 Ada ari samalam ka panele'atn Paulus Jubata bakata lenian Ame gali matakatn titah ku dinyu tarusatn ma'an ame badiapm 10 Seko'ba ina urakng nang barania batabeat jahat ka kita jukut Aku nang ngayukngi kita Badakahba urakng nang pucaya ka Aku ka abut nian, 11 Tagal koa Paulus gi'badiapm satahutn anam bulatn ka abut koa ia ngajaratn titah Jubata ka urakng ka koa. 12 Taka Galio nang jaji Gubenur Akaya na urakng Yahudi bapakat ngalawan Paulus ia dikabatnya maba ngadap ka pangadilan 13 jakabatnya Ia nian kaja ngajaratn maraga notok Jubata nang balawanan man adat Musa 14 Taka Paulus bakata Galioba kata ka tea urakng Yahudi koa Dangaratn boh kita sigana urakng Yahudi kade tanasatn kita batait man palanggaran ge'nya kajahatatn baya aku ihan nang mutusa pakaranya 15 Kade nya pakara nian kahe makarai kata- kata dama ge'nya adat kita babaro sidi bai boh aku ngurusnya kita nang mutusnya babro 16 Laka koa Galio ngansar dari kabatnnya kaluas mpat di koa 17 Tagal koa kabatnya mata'apatn Sostenses kapala rumah sambayang mapupu'atnnya ka adapatn pangadilan koa Galio inamaduliatn ahe tajaji koa 18 Paulus gi diapm dikoa dua dua ari laka koa ia madahatn diri'nya ka urakng nang dah pucaya ka abut koa Ia mao balayara barage Priskila man Akwila ka Siria Taka ka Kangkrea bu'uknya nang ngka dinya morongan panyakng tagal janjinya ka Jubata dinya natak. 19 taka namus ka Epesus, Akwila man Prikila di Paulus ningalatn Ia babaro ja nang tama ka rumah sambayang urakng ka dikoa ia ngomong ke sigana urakng Yahudi 20 Kabatnya nahan Paulus nyuruhatn nya lama badiapm man ayungannya, Paulus ja, nang bai 21 Jakata Paulus ka' kabatnnya kadek Jubata morongan pane aku mulakng agi ka keatn Laka koa ia batulak ningalatn Epesus. 22 Taka namus ka kota Kaisarea ia singah ka abut koa ka dikoa ia basalaman man sigana urakng pucaya Laka koa ia ampus ka Antiokia 23 Tah dah sangahe ari ia badiapm ka abut koa ia batulak agi nyarohi abut nang damanya Galatia man Prigia siragenya ngiburatn ati urakng pucaya ka abut koa 24 Ada urakng Yahudi nang damanya Apolos atakng ka Epesus ia koa asalnya urakng Aleksanderia Ia uga urakng nang pane ngomong sidi badakah uga titah Jubata nang dah dinulisatn dinya tau'atn 25 Ia uga dah dingajaratn nuna'atn maraga Jubata Yesus Ia nta basumangat ngajar urakng nuna'atn Yesus kade baptisatn kahe baptisan Yohanes ihan nang dinya nau'atn 26 Ia ina gali ngajari urakng ka rumah sambayang urakng Yahudi taka na Akwila man Priskila nangaratn ia ayungannya maba Apolos ka rumahnya nyuruh ngajari nya sidi sidi maraga nang banar notok Jubata 27 Tagal Apolos ampusa ka koa Akaya, sigana urakng pucaya nang ka abut koa diurakng Epesus makiripmi surat nyuruhatnnya nyamo ia Taka dah namus ka kota Akaya tagaldi kasih pamare Jubata Apolos jaji urakng nang miah baguna ka sigana urakng pucaya ka abut koa. 28 Ia jukut ina pane suah baolek man urakng Yahudi ka tea urakng Ia uga sidi pane nojokatn uga ayat-ayat ka kitap Cuci kade Yesus ngka Masias.
1 Taka Apolos gi ka Korintus Paulus dah laka ngulilikngi sigana palosok ka binua koa namus ka kota Efesus Ka abut koa ia batamu man pakomo'an urakng nang dah pucaya ka Yesus Kristus. 2 Jakata Paulus ka'kabatnya dah adage kita nyamo Roh Kudus taka kita mulai pucaya ka Yesus" Jakatanya urakng ka koa Gi' nape' me sidi baru nian ihan kami nangar kade ada Roh kudus. 3 Jakata Paulus ka ayungannya Kadek leakoa baptisatn ahe nang kita magunaatn jakata ayungannya Pamaptisatn Yohanes 4 Jakata Paulus agi Pamaptisatn Yohanes koa ahe matakatn kade urakng koa dah ningalatn tabeatnnya nang jahat Ia uga nyuruhatn urakng badakah kade ayungannya dinyanyuruhatn pucaya ka' urakng nang ataknga laka koa damanya Yesus. 5 Nangar mpakoa ayungannya mao dimaptisatn man dama Jubata Yesus. 6 Taka kokotnya diPaulus nyolo'atn ka' ayungannya Roh Kudus da ngisi'i' ayungannya laka koa ayungannya da pane bakata roh man ngabaratn Injil. 7 Jumbalah etonganya urakng dua balas 8 Talu bulatn Paulus kaja nabo'i rumah sambayang urakng Yahudi ka koa ia barani ngajar kabatnnya pangajaratnnya, ia bagago cara nyuruhatn ayungannya ka koa pucaya ka Jubata 9 Ada uga urakng ka' koa nang sidi karas atinya bai' pucaya Ka adapatn urakng rami ina gali ngapujiatn ahe nang di Jubata ngarengka ka Yesus, Panyalamat talino Tagal koa Paulus da' ningalatnnya Sigana urakng nang mao nuna'atn ia dinya ngarara ka tea'nya koa Miakng ari Paulus ngajar ka'sami nang badama Tiranus 10 Dua tahutn bajurut Paulus ngajar ayungannya tagal koa sigana urakng Asia,urakng Yahudi leakoa uga urakng Yunani, sigana urakng nang nangaratn titah Jubata. 11 Jubata manjawat sampore nang miah aya magunaan kokot Paulus 12 Ada uga urakng nang ngincang saputangan Paulus taka saputangan koa dingarene'an ka urakng rongko urakng koa da ringakng sigana Balisba badariatn 13 Ada dukun urakng Yahudi nang kaja ngansar Balis dari kq mae ma'anny ka koa ampus Ayungannya narai magunaan dama Yesus gansari dari Balis Jakatanya man dama Yesus nang di paulus ngabaratn koa aku ngansar dari kita 14 Karayungannya nang kaja leakoa na panganak Skewa urakng batujuh apa nya kapala panyanghatn urakng Yahudi 15 Jakata Balis nang dingansar dari koa Aku nau'atn ka Yesus ka Paulus aku kanal saeba kita nian 16 Laka koa urakng nang kasarongan Balis koa da nyingkubakng narakam mupu man ngarantak pahiak ayungannya koa Ia ka koa sau diri batulanyakng tubuhnya baluka'atn 17 Ahe nang dah tajaji koa kadangaratn diurakng ka Efesus ka karayungannya urakng Yahudi man urakng Yunani tagal koa urakng ka koa jaji kagali'anan dama Yesus uga sia diurakng tau'atn 18 Badakah uga urakng nang pucaya ka Yesus atakng ngako dosa ka urakng rami kade de'e ia ka koa uga kajababuat paringa ahe jahat 19 Ada uga urakng nang pane tahiol ngomo'an tulisan man bacaatn nunui'nya Kade direken raga kitap kao ada kali lima puluh ribu duit perak 20 Lekoaba maraganya titah Jubata kadangaratn ka mae nang ana uga sia takanal 21 Laka kao Paulus mutusatn kade ia ampusa ka Yerusalem ngaluatni Makedonia man Akaya. Jatinya Laka nabo abut koa, aku ina baya ina ampusa ka kota Roma 22 Laka koa ia nyuruhatn na Timotius man Efesus nang kaja nulukngi'nya ampusa ka Makedonia nyintolo'i'nya Paulus sa'ari dua gi' badiapm ka Provinsi Asia 23 Taka koa ihanba sau da' ada kagadohatn aya ka Efesus tagal dimaraga Jubata 24 Jukut ka' kota koa ada tukang perak damanya Demtrius, ia pamanjawat rumah sambayang dewi Artemis pakarajaatnnya koa ngatangan kauntungan nang aya ka sigana urakng nang bakaraja man ia 25 Tagal koa ia ngomo'an sigana ulutnnya barage man sigana ulutan tukang perak lain, jakata Demetrius ka' kabatnnya ayukng sajujuhatn page waris samadiatanku kita nau'an kade diri makatn tagal pakarajaatn diri nian. 26 Ampeatn dah dikita tele uga dikita dangaratn kade Paulus dah matakatn kade dewa dewa nang ditalino manjawat buke dewa nang sasidinya. Ahe nang dinya matakatn koa dah nyuruh urakng pucaya namus ka' Efesus uga ka sakulilikang Asia. 27 Bahaya sidi lekoa pakarajaatn diri nian diurakng matak ina baguna. Buke kahe nang koa ihan Rumah Dewi Artemisba diurakng bataka ina baguna uga Ratinya Dewi Artemis sau nana diurakng tele ka urakng Asia man ka sigana urakng nang nyambahnya ka ai'tanah. 28 Laka nangaratn Demetrius koa ayungannya da bamanasatn sau bakampqkatn, palis bakata Aya ba kiranya Aremis, dewi urakng Efesus 29 Kota Efesus jaji riuh urakng rami koa nirubu pangkalatn kota matarikatn Gayus man Aristarkus nyadua loa urakng Makedonia noang ngayungani Paulus ka pajalanan 30 Paulus ampusa notok urakng rami ka koa, na'muritnyabai' moraongannya 31 Leakoa uga na' pagalar pajanang ayukng Paulus nang ka Asia ngingati Paulus nyuruhatnnya ame tama ka pangkalatn kota koa 32 Taka koa urakng rami nang ada ka rumah pangkalatn kota koa da kampak- kampak urakng nang seko matak leanian nang seko agi matak lain agi Tagalnya ina nau'an tagal ahe urakng ka koa riuh tea urakng koa jaji sia bagadohatn 33 Laka koa urakng nang damanya Aleksander urakng Yahudi ka tea urakng rami koa. Ada urakng nang babatak ka ia ahe nang tajaji koa Tagal koa ia da, ngangkut kokotnya tandahatn kade ia ngomonga ka urakng rami nangahatna diri'nya 34 Taka kabatnya nau'an kade ia urakng Yahudi kabatnnya bubuh bangampakatn, matakatn lenian Aya kira'nya Dewi Artemis Dewi urakng Efesus Lamanya dua jam pakomo'annya bakata leakoa 35 Pagalar pajanang kota koa madiaman urakng rami koa, jakatanya Diri nian urakng Efesus saeba urakng nang ka' ai-tanah nian nang ina nau'an kade kota Efesus nianba nang kaja mihara edo-edo rumah sambayang ka Dewi Artemis nang basaragah koa nang sinurunan mpat ka uwa'uwang 36 Sidi nana'me urakng barania bakata alok ngesahatnnya Tagal koa ame kita bakaraja gopoh. 37 Urakng ka' kota dikita maba keatn buke tagal kabatnnya dah' ngalit ka rumah dewi diri buke uga tagal kabatnnya dah nyapa'nya 38 kade Demetrius man na'tukangannya bapakara man urakng nang diaduatna edo nya pakara koa diincang ka pangaraga Ina ge ada pagalar pajanang man gubenur nang ngaraga pakara koa sae urakng nang bapakara diincang ka pangurus. 39 kade gi ada agi pakara nang dikita batakatna dikita incang bahaupm ka pahauman kapokng 40 Ahe nang dah tajaji ari nian baya meboh majara diri nae diurakng batak diri marontaka Sidi ina ba nang mabanara kagadohatn diri ari nian. 41 Ahe nang dina' pagalar-pajanang ngataatn koa nyuruhatn urakng rami ka koa sau papar bapulangan.
1 Pas dah inak'k ribut Paulus nyaruk murid - murid dan nguatatn ati mereka.aka'k koa iya minta pamit, ia mao'k barangkat ka Makedonia. 2 Ia ampus ngulilikngi'k ( menjelajahi) daerah koa ba manyak nasehat untuk nguatatn ati kamaru'k dikoa. Lalu ata'knglah ia katanah Yunani. 3 Dah tiga buatn labih lamae diapm dikoa ia mao'k balayar ka Siria. Tapi pada waktu koa urakng - urakng Yahudi ba maksud mao'k munuh ia. Karna koa ia mutusatn untuk muakng ngalalui'k Makedonia 4 Ia dingayukngi ( sertai) di Sopater anak Pirus, dari Berea, dan Aristarkhus dan Sekundus, ia badua dari Tesalonika, dan Gayus dari Derbe, dan Timotius dan dua urakng dari Asia, damae Tikhikus dan Trofimus. 5 Mereka koa barangkat lebih doho'k dan ngantiatn kami ka Troas. 6 Tapi pas aka'k ari raya roti ina'k baragi kami balayar dari Filipi dan ampat ari kadepane sampelah kami ka Troas dan batamu ba mereka. Dikoa kami diapm tujuh ari lamae. 7 Pada ari pertama daapm minggu koa, pas kami bakomo'k untuk macahatn roti. Paulus bakata ka kamaru'k -kamaru'k dikoa. Karna ia barencana/bamaksud untuk barangkat ampagi. Diskusi koa sampe tangah maam. 8 karuang atas, ka tempat kami bakomo'k,dikoa manyak lampu 9 Ada nang bujakng seko'k badama Euthikus duduk ka jendela, karena Paulus lama sidi bakata, nang bujakng koa ina'k mampu nahan rere'k e akire ia tatidur puas, aka'k koa ia jantu'k dari tingkat tiga ka babah. Pas dingangkat dah mati. 10 Paulus turutn kababah. Ia niharapi'k nang bujakng koa ia ngapakng dan bakata: ame bacurak karna ia masih idup. 11 Pas mereka dah muakng karuangan atas, Paulus macahatn roti lalu iamakatn: aka'k makatn Paulus masih lama ngobrol sampe aapm( fajar menyingsing) baru ia barangkat. 12 Aka'k koa mereka ngantat nang bujakng idup tadi karumahe, dan mereka samua ngrasa repo ba tahibur 13 Kami barangkat labih doho'k ka kapal dan balayar ka Asos, ba maksud untuk nyamput Paulus dikoa sasuai ba pusatne, soale ia sandiri'k mao bajaatn paha ngalalui'k darat. 14 Pas waktu ia batamu ba kami ka Asos, kami ngicakng ia ka kapal, lalu ngalanjutatn pelayaran kami ka Metilen 15 Dari koa kami tarus balayar dan ampagi arie kami badepanan ba pulau Khios. Pas ari sote'k e kami nuju Samos dan pas ampagie sampelah kami ka Miletus. 16 Paulus dah mutusatn untuk ina'k singah ka Efesus, biar ina'k abis waktue ka Asia. Karna ia babakatn soale kade'k bisa ia atakng ka Yerusalem pas ari raya Pentakosta 17 Karna koa ia nyuruh seko'k urakng dari Miletus ka Efesus bapastn supaya na'k panatua jemaat atakng ka Miletus. 18 Aka'k mereka atakng , bakatalah ia ka mereka :"koa nauan, yamae aku idup ka antara kita'k samanja'k ari pertama aku baru'k atakng ka Asia nyian". 19 Ba sagala kerendahan ati aku ngalayani'k Jubata. Daapm palayanan aku manyak muokatn ai'k mata ba manyak ngalami'k pancobaan dari pihak urakng Yahudi nang mao'k munuh aku. 20 Biarpun yakoa aku ina'k pernah ngalalayatn ahe nang baguna untuk nyu. samua aku nyuritaatn ba ngajaratn ka koa, baik ka muka umum mao'k pun katampat bakomo'k ka rumahnyu. 21 Aku siap ( senantiasa) ba saksi ( mewartakan firman Tuhan) ka urakng - urakng Yahudi ba urakng - urakng Yunani supaya mereka batobat ka Jubata ba picaya'k ka Jubata diri'k ( Yesus) 22 Tapi angkitn sabagai tawanan Roh aku ampus ka Yerusalem dan aku ina'k nauan ahe nang mao'k tajadi kadiriku kadikoa. 23 Nang buke'k nang dimatakatn di Roh Kudus dari kota'k ka kota'k ka aku, bahwa pinjara ba sangsara ngantiatn aku. 24 Tapi aku ina'k paduli ka nyawaku sadikitpun, asal aku mampu sampe mati ( garis akir) ba nyelesaiyatn palayanan nang dinugasatn di Jubata Yesus ka aku untuk mare'k kesaksian tentang injil kasih karuni Jubata. 25 Dan angkitn aku nauan, bahwa kaa ina'k akan nee'k muhaku agi'k kita'k samuae nang dah ku ngampusi'k/kunjungi untuk nyuritaatn kerajaan Jubata. 26 Maka koa pada ari nyian aku ba saksi ka kao, bahwa aku bareseh, ina'k basalah ka saepun nang akan mati/binasa. 27 Maka koa aku ina'k lalai matakatn atau nyuritaatn maksud Jubata kakao. 28 Karna koa jagalah diri'k nyu ba jagalah samua kawanan, karna kaolah nang di natapatn Roh Kudus jaji pangawas/ penilik, untuk ngawasi'k ( mengembalakan) jemaat Jubata nang ia dinamu ba darah anak ke sendiri'k. 29 Aku nauan bahwa aka'k aku dari/pergi serigala - serigala nang garang mao taama'k katangah - tangah kao ba Ina'k sayangan kawanan koa. 30 Bahkan dari antara kita'k sandiri'k akan ada/muncul sangahe eko'k nang ngicakng ajaratn nang ina'k batol/maraga nang salah(ajaran palsu) meraka barusaha mao'k mampangaruhi'k/narik murid-murid dari ajaratn nang batol ka nang ina'k batol 31 Karna koa bajaga - jagalah ba ingatlah, bahwa aku tiga tahutn lamae, siakng, maam, dan ina'k pernah baranti/ nasehati'k kita'k masing - masing sampe nyucuratn ai'k mata. 32 Dan angkitn aku nyarahat'n kao ka Jubata ba ka firman kasih karunia-E,nang bakuasa nguatatn/membangun kao ba nganuhgrahatn ka koa bagiatn nang di di nantuatn untuk samua urakng nang dah ia ngudusatn( kuduskan-NYA) 33 Perak,amas,atau pakean ina'k parnah aku ingini'k dari saepun uga'k. 34 Kao sandiri'k nauan, bahwa bakokotku sandiri'k aku dah bakaraja untuk nyucukupi'k / memenuhi kaparluanku ba kaparluan ayukng - ayukng sapajaanananku. 35 Daapm sagala ahepun dah ku mareatn contoh ka kao, bahwa karaja aya nyian diri'k harus nolong urakng - urakng nang lamah ba harus ingat pakataatn Jubata Yesus, karna Ia sandiri'k dah ngataatn: labih repo/ bahagia mare'k daripada narima'k 36 AKa'k ngucapatn kata - kata koa Paulus balutut dan badoa basama - sama ba mereka samua 37 lalu nangislah mereka samua tasika - sika ba sambil ngapakng Paulus, mereka ba uakng - uakng ngidung ia. 38 Mereka sangat baduka cita, apalagi pas ia ngataatn, bahwa mereka ina'k akan nee'k muhae agi'k, lalu mereka ngantat ia ka kapa
1 Katika kami bapisah ba kabatne dan siap untuk balayar, kami langsung nuju kota Kos tarus ari barikute nuju kota Rodos abis koa baru ka kota Patara. 2 pas kami namu kapal untuk nyubarang ka Fenesia kami naik siap untuk balayar. 3 Katika kami bisa nee pulau Siprus, kami ngalewati pulau koa dari sabalah kebak dan tarus balayar nuju Siria lalu balabuh ka kota Tirus, sabab kapal mao mungkar muatan. 4 udah kami batamu murid - murid, kami bamaam di koa tujuh ari. Murid - murid koa bakata ka Paulus daapm roh kudus kade Paulus ame ninyakatn pahae ka Yerusalem. 5 Waktu kami udah ngabisatn ari - ari kami, kami narusatn pajaanan kami. Kabatne samua ba anak binie ngantat kami ka uwas kota koa.Lalu kami balutut ka pantai, kami badoa uga ngucapatn salam papisahatn seko ba nang laine. 6 Kami naik ka kapal samintara kabatne puakng agi ka rumahe. 7 Katika kami nyalesaiatn palayaran kami dari Tirus, ataknglah kami ka Ptolemais. kami nyambut page - page di naun lalu kami bamaam saari di koa. 8 Ka ari barikute kami ningaatn kabatne dan ampus ka Kaisarea. Kami taama ka rumah Filipus, pangabaratn injil koa, Ia salah sekoe dari tujuh urakng nang tapilih koa dan kami bamaam ka tampate. 9 Nang laki nyian ada ba anak dara ampat urakng nang ba nubuat. 10 Samintara kami ada sangahe ari bamaam di koa, ataknglah dari Yudea nabi nang bisa banubuat badama Agabus. 11 Ia atakng ka kami dan naap ikat pingakng nu Paulus. Ba ikat pingakng koa ia ikat paha ba kokote babaro lalu bakata, "Aya nyianlah kata Roh kudus, aya nyianlah urakbg - urakng Yahudi ka Yerusalem akan ngikat pamilik ikat pingakng nyian, dan kabatne akan nyerahatn ia ka bangsa - bangsa nang buke Yahudi." 12 Pas kami nangar hal nyian, baik kami maopun urakng - urakng nang ada di koa mohon ka Paulus supaya ame ampus ka Yerusalem. 13 Lalu Paulus jawab kabatne, "Ahe nang kitak lakuatn, maratap dan ngancuratn atiku? Sabab aku siap, buke kahe di ikat, tapi uga mati ka Yerusalem untuk dama Yesus Tuhan. 14 Karana Paulus ina bisa di pujuk lalu kami baranti barusaha dan bakata, "Kirae kahendak Tuhan jaji." 15 Udah ari - ari koa, kami ngamasatn barang - barang kami dan nuju ka Yerusalem. 16 Ada uga nang ampus bakami , kabatne murid - murid dari Kaisarea. kabatne maba uga urakng nang badama Mason, urakng dari Siprus, murid nang mula - mula mao kami singahi rumahe. 17 Katika kami baru sampe ka Yerusalem, page - page nyambut kami basuka cita. 18 Ari barikute ampus bakami untuk batamu Yakobus dan nang tuha - tuha Yahudi ada di koa. 19 katika ia udah nyimpado kabatne, ia nyampeatn sete - sete hal - hal nang udah Allah lakuatn ka antara bangsa - bangsa buke Yahudi ngalalui palayanane. 20 Katika kabatne nangar hal koa, kabatne muji Allah dan kabatne bakata ka ia, "Teelah kamaru, sangahe ribu urakng nang udah jaji picaya ka antara urakng - urakng Yahudi. Kabatne samua natapatn untuk ptahanan ukum taurat. 21 Kabatne udah nyaritaatn nganai kao, kade kao ngajaratn samua urakng Yahudi nang idup ka antara buke Yahudi untuk ningaatn Musa dan uga ina baak anak - anak kabatne dan ame ngikuti tradisi tradisi lama. 22 Ahe nang arus kami lakuatn? kabatne samua udah nangar kao atakng. 23 jaji ahe nang akan kami kataatn ka kao angkitn, kami ada ampt urakng nang udah basumpah. 24 icaknglah urakng -urakng nyian dan tahirkan dirinyu ba kabatne, dan bayarlah kaparaluan kabatne, supaya kabatne bisa gunting buuk kabatne. Supaya samua urakng nauan kade ahe nang di kataatn kabatne nganai kao ina batol. Kabatne akan baajar kade kao uga ikuti ukum taurat. 25 Tapi nganai bangsa - bangsa buke Yahudi nang udah picaya, kami udah nulis surat dan mare patunjuk kade kabatne arus jauhi dirie dari hal - hal nang di sambahatn ka berhala, dari darah, dari laok nang mati di nyake dan uga dari parcabulan. 26 Lalu Paulus ngicakng urakng - urakng koa, pas ari barikute, mentahirka diri basama kabatne, ampus ka daapm bait Allah, umuman waktu akhir pentahiran, lalu pasambahatn di bareatn ka satiap kabatne. 27 Pas dah mao abis ari ka tujuh, basangahe urakng Yahudi dari Asia nee Paulus ka Bait Allah, lalu kabatne ngasut urakng - urakng untuk nangkap ia. 28 Kabatne ngampak, "Urakng - urakng Israel bantolah kami. nyianlah uraknge nang ngajar samua urakng di mae - mae untuk nantakng umat, nantakng ukum taurat uga nantakng tampat nyian. Udah koa, ia ngicakng urakng Yunani ka daapm Bait Allah dan najisatn tampat suci nyian. Sabab 29 kabatne udah nee Trofimus dari Efesus basama ia ka kota dan kabatne bafikir kade Paulus udah ngicakng ia ka daapm bait Allah. 30 Panduduk kota koa pun jaji gempar dan urakng - urakng batalama untuk nangkap Paulus. Kabatne nyeret ia ka uwas dari bait Allah lalu langsung nutup pintu. 31 Samintara kabatne barusaha untuk munuh ia, nangarlah kapala pasukan pangawal kota koa kade sakota Yerusalem dah gempar. 32 Sagera ia ngicakng basangahe prajurit dan perwira bubaratn karumunan urakng. katika karumunan urakng koa nee kapala pasukan dan uga prajurit - prajurite, kabatne baranti mangkongi Paulus, 33 kapala pasuka koa nyamaki dan nahan Paulus, dan marentahatn supaya ia di ikat dua ete rante. Ia batanya sae ba urakng nyian dan kasalahatn ahe nang udah ia minjawat. 34 Basangahe dari karumunan urakng koa ngampak sete hal dan nang lain ngampaki hal nang lain agi. Karana kapal ina ngarati ahe - ahe karan kagaduhatn koa, ia marentahatn supaya Paulus di icakng ka daapm markas. 35 Katika ia samak ba anak tanga, ia di usung di prajurit - prajurit karana kagaduhatn karumunan urakng. 36 Sabab karumunan urakng nang nunaan ia dari tomokng ngampak , "enyahkanlah ia." 37 Katika Paulus mao di icakng ka markas, ia bakata ka kapal pasukan, "Muih ina aku bakata sete hal ka kao?" kapala pasukan kataatn, "Ahe ge pane kao bakata bahasa Yunani? 38 Buke ge kao urakng Mesir, nang dee mimpin pambarontakan dan mimpin ampat ribu pambunuh' ka padang gurun?" 39 Kata Paulus, "Aku urakng Yahudi dari kota Tarsus ka sisilia. Aku warga dari sabuah kota penting. Aku mi ta ka kao, ijinanlah aku bakata ka urakng - urakng nyian." 40 Lalu kapala pasukan ininan Paulus bakata, lalu Paulus badiri ka atas tanga dan ngangkat kokote ka urakng manyak koa. katika samua urakng tadiam, ia bakata pake bahasa Ibrani. Ia ngataatn,
1 "Hai apak-apak, kamaru'-kamaru' samua, dangaratn lah, ahe nang mao' ku kataatna' ka kita' sabage pambelaan dirik." 2 Waktu urakng manyak koa nangar ia bakata ka daapm bahasa Ibrani, makin tananglah kabatne, ia bakata: 3 Aku adalah urakng Yahudi, lahir ka Tarsus ka tanah Kilikia, tapi dingayaatn ka kota' nyian; di nidik sidi taliti kababah pimpinan Gamaliel ka daapm ukum enek moyang dirik, sahingga aku jaji saurakng nang giat bakaraja untu' Jubata, aya sabaya kita' samua angkitn. 4 Ba aku udah nganiaya pangikut-pangikut jaatn Jubata sampe kabatne mati; laki ba nang bini ku nangkap ba ku nyarahatn ka daapm pinjara. 5 Tentang hal koa baik Imam Ayak mao'pun Majelis Tuha-Tuha bisa mare' kasaksian. Dari kabatne aku udah ngicakng surat-surat untu' kamaru'-kamaru' ka Damsyik ba aku udah ampus ka naun untu' nangkap panganut-panganut jaatn Tuhan, nang ada ugak ka koa ba ngicakng kabatne ka Yerusalem untu' di ukum. 6 Tapi ka daapm pajaananku ka naun, waktu tangah ari, tiba-tiba maancarlah cahaya nang nyio'atn umpat ka angit ngulilingi aku. 7 Lalu tasongkoplah aku ka tanah lalu aku nangar suara nang bakata ka aku: Saulus, Saulus, ngahe kao nganiaya aku? 8 Ku nyahuti: Sae Kao, Tuhan? Ia nyahuti Akulah Yesus, urakng Nazaret, nang kao nganiaya koa. 9 Kabatne nang ngayukngi aku, memang nee' cahaya koa, tapi suara Ia, nang bakata ka aku, ina kabatne koa dangar. 10 Lalu jakataku: Tuhan ahe gek nang harus aku pinjawat? sahut Tuhan ka aku: Umpatlah ba ampuslah ka Damsik. Ka naun akan dibare nauan sagala sesuatu nang di nugasatn ka kao. 11 Dan barang aku ina bisa nee' barang cahaya nang nyioatn mata koa, maka ayukng-ayukng sakarajaatn ku nyingii' kokotku ba ngejengan aku ka Damsik. 12 Dikoa ada urakng nang badama Ananias, urakng nang saleh nang menurut ukum Taurat, terkenal baik ka antara samua urakng Yahudi nang ada dikoa. 13 Ia atakng badiri kasamak ku lalu bakata: Saulus, ayukngku, buka' lah matanyu, neelah! Ba sirage koa ugak aku nee agik lalu nee ka ia. 14 Lalu jakatae: Jubata enek moyang diri' udah natapatn kao untu' nauan kamaoan-E, untu' nee Nang Banar ba untu nangar suara nang kaluar dari moot-E 15 Koalah kao harus jaji saksi-E ka samua urakng parihal ahe nang kao nee ba nangar. 16 Angkitn ngahe kao masih ragu-ragu? Umpatlah, barelah dirik nyu di baptis dosa-dosanyu disuciatn sambi ba saru'k ka Jubata! 17 Salapas aku muakng umpat ka Yerusalem, ba waktu aku badoa kadaapm Bait Jubata roh ku di ngulilingi di kuasa Ilahi. 18 Aku nee Ia, nang bakata ka aku: Bijaklah gacehlah tingaatn Yerusalem, barang kabatne ina akan narima kasaksiannyu parihal Aku. 19 Sahutku: Tuhan kabatne nauan, kade aku nang ampus dari rumah sambayang nang sote' ka rumah sambayang nang lain, ba nang namaan kabatne nang picaya ka Kao ka daapm pinjara ba malasah kabatne. 20 Waktu darah Stefanus, saksiNyu koa, dinumpahatn, aku ada ka dikoa dan nyetujui' kalakuan koa dan aku nang nyaga pakean nang munuh ia. 21 Tapi ja Tuhan ka aku: ampuslah, barang aku mao ngutus kao jauh dari dian ka bangsa-bangsa lain." 22 Rakyat nangaratn Paulus sampe ka pakataatn nang koa; tapi apas koa, kabatne mulai ngampak, jare: " ilangan urakng nyian dari muha bumi! ia ina pantas idup!" 23 Kabatne tarus ngampak sambi nabakatn jubah kabatne ba ngamburatn dabu ka angin. 24 Karna koa kapala pasukan mare parentah untu' ngicakng Paulus ka markas ba nyuruh mareksa ba malasah ia, biar bisa dinahui ahe sabab pe urakng manyak koa ngampak-ngampak sampe yakoa ka ia. 25 Tapi waktu Paulus di maintangan untu' di palasah, bakatalah ia ka perwira nang batugas: " muih gek kao malasah urakng warga negara Rum, ahe agik tampa di adili'?" 26 Nangar pakataatn koa perwira koa ngalaporatn ia ka kapala pasukan, jare: "ahe gek nang mao' ka pinjawat? Urakng koa warga negara Rum." 27 Lalu ataknglah kapala pasukan koa ka Paulus tarus bakata: "Bakatalah, batol gek kao warga negara Rum?" Sahut Paulus: "Batol. " 28 Lalu jakata kapala pasukan koa: " Kawarganegaraatn koa ku mali baraga nang maha." Sahut Paulus: " Tapi aku ada ba hak koa barang kalahiranku." 29 Lalu kabatne nang harus malasah ia, gaceh mundur; ba kapala pasukan koa ugak gai', apas ia nauan kade Paulus nang ia nyuruh ngikat koa, urakng Rum 30 Tapi kapala pasukan koa mao' nauan sacara teliti ahe nang dinuduhatn urakng-urakng Yahudi ka Paulus. Barang koalah ia nyuruh naap Paulus dari pinjara ba marentahatn, biar imam-imam kapala ba saluruh Mahkamah Agama bakomo'. Lalu ia ngicakng Paulus dari markas ba ngadapatn ia ka kabatne.
1 Paulus baadapatn ba mahkamah agama dan bakata. "Kamaruk - kamarukku, aku dah idup ka adapatn Tuhan sapanuh atiku sampe ari nyian." 2 Iman aya Ananias marentahatn nang badiri ka sabalahe untuk nampar moote. 3 Lalu Paulus bakata ka ia, "Allah akan nampar kao, kao munafik. 4 Kabatne nang badiri bakata, " Nyian ge caranyu hina Imam aya Allah?" 5 Paulus bakata, "Aku ina nauan, kamaru - kamaru,a, kade ia koa Imam aya." Karan dah tatulis , Kao ina saharuse bakata jahat ka urakng paguasa Nagarinyu." 6 Waktu Paulus nee kade sabagian dari anggota mahkamah agama koa urakng Saduki dan sabagian agi Parisi, Ia bakata kuat ka daapm sidang, "Kamaru - kamaruku, aku nyian urakng Parisi, putra dari saurakng Parisi. Oleh karana aku tarus yakin ngarapatn adae kabangkitatn urakng mati, sahingga aku di hakimi." 7 Katika ia ngataatn hal nyian, muok argument ka antara urakng - urakng Saduki ba urakng Parisi, dan tabagilah urakng manyak koa. 8 Sabab urakng Saduki bakata kade ina ada kabangkitatn, ina ada malaekat uga ina ada roh, tapi Parisi ngakoi samua koa ada. 9 Lalu tajadilah patangkaraatn aya dan basangahe ahli kitab mashab Parisi badiri baargument, bakata, "Kami ina namui kasalahatn ahe pun ka nang laki nyian. Ayamae kade roh atao malaekat nang dah bakata ka ia?" 10 Katika muok argumen nang hebat, Kapala pasukan gaik kade Paulus di ancuratn di kabatne, maka ia marentahatn pasukan untuk turutn ka babah ngicakng ia sacara paksa ka antara anggota mahkamah Agama dan ngicakng ia taama ka tampat talindung. 11 Pas maam barikute Tuhan badiri ka sabalahe dan ngataatn, "Ame gaik, sabab ayamae kao udah basaksi nganai Aku ka Yerusalem, maka kao uga arus mare kasaksiatn ka Roma." 12 Pas dah siakng ari, basangahe urakng Yahudi mijawat sumpah dan minta kutukatn atas diri kabatne babarao: kabatne ngataatn kade inak akan makatn ba nyocok ahepun sampe kabatne udah munuh Paulus. 13 Ada labih dari ampat puluh urakng nang mijawat rancana nyian. 14 Kabatne ampus ka Imam - imam kapala dan nang tuha - tuha, dan ngataatn, "Kami dah nyarahatn diri daapm sabuah kutukatn nang hebat, ina akan makatn ahepun sampe kami munuh Paulus. 15 Oleh karana koa angkitn, biaratn anggota mahkamah Agama ka kapala pasukan untuk ngicakng ia ka kao, sahingga kao dapat mutusatn pakara labih taliti, Kami basiap munuh ia sanape ia sampe ka dian." 16 Tapi anak kamaru nang bini Paulus nangar kabatne alok pas ngantiatn, maka ia taama ka tampat palindungan mare nauan Paulus. 17 Paulus nyaru saurakng tantara dan ngataatn, "Icakng anak muda nyianka kapala pasukan, sabab ada nang mao di sampeatn ka ia." 18 Jaji perwira koa ngicakng anak muda koa ka kapala pasukan dan bakata, "Paulus, tawanan koa nyaru aku dan nyuruh aku ngicakng anak muda nyian ka kao. ada nang mao ia sampeatnna ka kao." 19 kapala pasukan ngicakng ia ka tampat pribadi lalu nanyai ia, "Aheme nang mao kao kataatna ka aku?" 20 Anak muda koa ngataatn, "Urakng Yahudi dah sapakat minta kao ngicakng Paulus ka mahkamah ampagi, saolah - olah kabatne mao nanyaan agi pakarae labih taliti. 21 Tapi ame nyarah ka kabatne, karana ada labih dari ampat puluh urakng nang ngipa ia. Kabatne dah minta kutuk tajadi atas diri kabatne babaro, untuk ina makatn ahepun sampe kabatne munuh Paulus. Bahkan angkitn kabatne dah siap, nunggu pasatujuan dari kao." 22 Lalu kapala pasukan biaratn anak muda koa dari, abis bapasatn ka ia , "Ame kataatn ka saepun kade kao udah ngataatn hal nyian ka aku." 23 Lalu ia nyaru dua urakng perwira koa dan bakata, "Siapatn dua ratus prajurit untuk ampus jauh ka Kaisarea, dan uga tujuh puluh pasukan bakuda, dua ratus prajurit basinjata tumbak. kitak ampus jam sambilan maam nyian." 24 Ia uga minta kabatne nyiapatn binatang nang bisa Paulus taiki, sarata ngicakng ia ka gubernur Feliks dengan salamat. 25 Lalu ia nulis surat aya nyian: 26 "Salam dari Kaludius Lisiaska namg mulia gubernur Feliks. 27 Nang laki nyian di tahan di urakng Yahudi dan amper di bunuh di kabatne, katika aku basama prajurit namui kabatne dan mebasat ia, sajak aku palajari ia koa warga nagari Romawi. 28 Aku mao nahui ngahe kabatne nuduh ia, jaji aku ngicakng ia ka mahkamah kabatne. 29 Aku pahami kade ia di tuduh nganai sakitar ukum kabatne, tapi ina ada dakwaan untuk ia nang patut untuk kamatiatn atopun paminjaraatn. 30 Lalu hal nyian di bare nauan ka aku kade ada rancana untuk ngalawan urakng nyian, maka aku sagara ngirim ia ka kao, sarata marentahatn para panuduhe untuk mareatn tuduhatn - tuduhatn kabatne ka adapatnnyu. Sampe batamu." 31 Maka para prajurit naati parentah untuk kabatne: Kabatne naap Paulus dan ngicakng ia ka Antipatris pas maam àri. 32 Pas ari barikute, manyak ptajurit ningaatn pasukan bakuda untuk ampus basama ia dan kabatne muakng ka benteng partahanan. 33 Kàtika pasukan bakuda atakng ka kota Kaisarea dan nyarahatn surat koa ka gubernur, kabatne uga nganalatn Paulus ka ia. 34 Katika gubernur maca surat koa, ia batanya dari provinsi mae Paulus baasal; pas ia nahui kade Paulus dari Sisilia, 35 ia ngataatn, "Aku akan nangar kao sacara saksama katika para panuduh atakng ka dian." Lalu ia nyarahatn untuk di tahan ka istana Herodes.
1 Lima ari sataruse urangk-urqakng Yahudi ba urakng nang dah tuha- tuha ba pangacara nang badama Tertulus. Kabatne nuntut Paulus ka Gubernur. 2 Aka' Paulus dinyaru', Tertulus mulai' nuduh ia ," Sabab malalui' Tuan, kami salalu ngarasai' rasa damai lalu parubahan tajadi ka bangsa nyian sabab kabijaksanaan Tuan, 3 kami nyambut iya ba sagala cara ba samua tampat nang barasa syukur, Nang Mulia Feliks. 4 Tapi aku mohon biar ina' ngabisatn waktu kita' agi', aku mohon kamurahatn ati kita' untuk' nangaratn kami sabantar aja'. 5 Sabab, kami udah namuan kade' urakng nyian adalah pangaco, nang minjawat kakacauan ka antara urakng - urakng Yahudi ka saluruh dunia. Ia koa adalah pamimpin sekte Karisten. 6 Ia barusaha najisatn Rumah Jubata lalu kami nangkap. [ kami ngadili Ia sasuai ukum kami. 7 Tapi, Lisias kapala pasukan koa ngarabut ia dari kokot kami make kakarasan, 8 sambel marentahatn urakng-urakng nang nuduh ia untuk atakng ngadapa' kita'.} Kita' tanya' ia babaro biar nahui' samua nang di nuduhatn ka ia. 9 Samua urakng-urakng Yahudi bapakat kade' nang dinuduhatn koa memang banar. Pambelaan Paulus ka Adapatn Feliks 10 Waktu gubernur mare' kode ka Paulus untuk bakata, Paulus nyawab," Kade' ku ingat-ingat udah batahutn -tahutn kade' kita' jaji Hakim ka bangsa nyian, aku sanang ati mela diri'ku. 11 Kita' bisa nahui' kade' aku ina' labih dari dua balas ari nang dee aku naik ka Yarusalem untuk baribadah. 12 Kabatne ina' paranah namui' aku agi' badabat ba saepun atau untuk ngasuta' urakng nang rami, baik ka Rumah Jubata ( Bait Allah ), Sinagoge-sinagoge, mao'pun ka daapm kota. 13 Kabatne uga' ina' bisa muktiatn ka kita' ahe nang kabatne nuduhatn ka aku angkitn. 14 Tapi, aku ngakoi' ka kita', sasuai ba maraga koa, nang kabatne sabut sabuah sekte, aku baribadah ka Jubata Panampa' ene' moyang diri'. picaya' ka samua jukut nang sasuai ba Ukum nang tatulis ka daapm kitab para nabi, 15 sambi muang arapan ka daapm Jubata Panampa', nang uga' kabatne ngantiatn, sabab pasti ada kabangkitan, baik bagi urakng nang banar mao'pun bagi urakng nang ina' banar. 16 Daapm hal nyian aku barusaha mihara ati nurani nang baraseh , baik ka adapatn Jubata Panampa' mao'pun ka manusia. 17 Angkitn aka' sangahe tahutn aku ngicakng sadakah untuk bangsaku ba untuk mare' parsembahan - parsembahan. 18 Samintara aku agi' maajanan iya, kabatne namui aku, aka' aku di marasehatn ka Rumah Jubata, tanpa karumunan urakng atau karusuhan, Tapi, dinaun ada sangahe urakng Yahudi umpat ka Asia. 19 Saharuse, kabatnelah nang ada ka adapatn kita' ba ngajuatn tuduhatn. kade memang kabatne miliki' sasuatu untuk ngalawan aku. 20 Atao, biarlah urakng-urakng koa babaro nang mare' nahui' palanggaran ahe nang kabatne tamuan waktu aku badiri ka adapatn Sanhedrin, 21 kacoali sote' parnyataan nang aku kampakatn waktu aku badiri ka antara kabatne," Sabab kabangkitan urakng mati, aku di akimi' ka adapatnnyu ari nyian." 22 Tapi Feliks, nang miliki' ilmu pangatahuan labih tapat ka maraga koa, nunda' kasus koa jakatae," Waktu Lisias, kapala pasukan koa, turutn, aku mao' mutusatn kasus koa." 23 Lalu, Feliks marentahatn parwira koa biar Paulus tatap ditahan, tapi namu karinganan ba ina matasi' ayukng-ayuknge untuk malayani' ia. Paulus bakata tentang Imanne Daapm Karistus. 24 Baselang sangahe ari, Feliks atakng ba binie, Drusila, ia adalah urakng Yahudi lalu nyuruh Paulus atakng nangaratn Paulus bakata tentang imanne ka daapm Yesus Karistus. 25 Lalu , samintara Paulus agi' batukar pikiran tentang kabanaratn, pangandaliatn diri', ba pangakiman nang anae, Feliks lalu gai' jakatae," Ampuslah angkitn, kade' aku ada kasampatan, aku nyaru' kao agi'." 26 Waktu koa uga', Feliks ngarapatn kade' Paulus mare' ia duit. Waktu koa Feliks sering nyuruh Paulus atakng untuk baromongi' ba ia. 27 Tapi, aka' dua tahutn nang dee, Perkius Festus ngantiatn Feliks. Sabab ia mao' nyenangan ati urakng-urakng Yahudi, Feliks Miaratn Paulus ka daapm Pinjara.
1 Talu arinya Pestus namus ka' binua koa, ia batulak mpat ka' kota kaisera notok ka' kota Yerusalem. 2 Ka abut koa, na'Kapala panyangahatn man kapala' urakng Yahudi ngaduatn pakara Paulus ka' ia, 3 minta' tulukng ka' ia nyuruhatnnya maba Paulus ka' Yerusalem, kabatnnya jukut dah pakat munuha' Paulus des ka' maraga. 4 Aka'koa Festus pun nyahut, kade' Paulus tatap dinahan ka Kaisarea. Ia babaro pun bamaksud puan'knga agi' ka naun. 5 Jare katae, "Ada baike uga' kade' urak'ng-urak'ng pangampu' kakuasaat'n ka antara kita' sirage ampus ba aku, ba ngajuan't tuntutane ka ia kade' ia ada minjawat kasalahat'n 6 Festus diap'm ka Yerusalem ina' labih dari lapan ato sapuluh ari. Aka' koa, ia puak'ng agi' ka Kaisarea. Ampagie ia minjawat sidang pangadilan sambi nyuruh Paulus ngadap ka ia. 7 Saatank'nge Paulus ka di koa, samua urak'ng Yahudi nang atak'ng dari Yerusalem badiri ngulilik'ngi ia, lalu kabat'ne nuduh ia ba manyak tuduhat'n nang barat sidi, tapi kabat'ne ina bisa mare' bukti sangkaat'ne koa. 8 Aka' koa, Paulus pun mela diri'e sambi bakata jare: "Aku sabebetpun ina basalah, antah koa ka ukum Taurat urak'ng Yahudi, aduh agi' ka Radak'ng Jubata atau ge' ka Kaisar. 9 Festus nyian ngago' muha sasidie ka urak'ng Yahudi sambi ia bakata ka Paulus jare: "Mao' ge' bai kao ampus ka Yerusalem supaya kao disidang ka naun ka adapat'nku parihal pakara nyian? 10 Paulus pun nyahuti ia jare: "Aku nyian angkit'n badiri ka adapat'n pangadilan Kaisar, labih baik kade' aku disidang ka dian maan. Sabanare kao pun nauan sasidie kade' aku nyian sabebetpun ina' minjawat kasalahat'n ka urak'ng Yahudi. 11 Kade' aku nyian sasidie basalah minjawat kajahatat'n nang dipasabayaat'n ba ukuman mati, aku ina kabaratat'n kade diukum mati. Tapi kade' ahe nang kabat'ne nuduhat'n koa ina banar, ina ada seko' urak'ng pun nang berhak nyarahat'n aku onto' dibare' paracuma ka kabat'ne. Aku mao' naik banding ka Kaisar. 12 Aka' barunding ba anggota-anggota pangadilan, Festus pun nyahuti' ia jare: "Kao udah naik banding ka Kaisar, jaji kao pun harus ampus ngadap Kaisar". 13 Sangahe ari aka' koa, atak'nglah raja Agripa ba Bernike ka Kaisarea onto' basaroh ka Festus. 14 Kabat'ne koa badiap'm kira-kira sangahe ari ayakoa, Festus lalu matakat'n samua pakara Paulus ka raja, sambi bakata jare: "Kadian ada seko urank'ng tahanan nang badiap'm ka Feliks, waktu ia ampus. 15 Waktu aku ada ka Yerusalem, imam-imam kapala ba urak'ng-urak'ng tuha Yahudi ngajuan't tuntutane ka urak'ng koa supaya ia koa diukum mati. 16 Aku nyahuti' kabat'ne jare, buke' kabiasaan urak'ng-urak'ng Roma onto' nyarahat'n urank'ng nang mao' diukum sebagai adiah sanape' ia diadapat'n ka urak'ng-urak'ng nang udah nuduh ia, lalu dimare' waktu agi' onto' mela diri'e dari tuntutane koa. 17 Angke kuihanlah kabat'ne sirage ba aku atak'ng kadian. Ampagi arie, aku pun langsung ngadaat'n sidang pangadilan sambi nyuruh ngadapat'n urank'ng koa. 18 Tapi, waktu urak'ng-urak'ng nang nuntut badiri ka sakalilinginge, kabat'ne koa ina ngajuat'n tuntutan ahe pun parihal kajahatat'ne. 19 Kabat'ne kahe baradu pandapat ba ia parihal agama kabat'ne, ba parihal urak'ng nang badama Yesus, nang udah mati. Paulus sidi tagas matakat'n kade Yesus koa sidi idup. 20 Aku sidi sangsi ayamae aku nyian arus mariksa pakara-pakara koa, aku nanyaan ka ia mao' ge' ina ia ampus ka Yerusalem, supaya pakarae koa disidangan ka koa ihan. 21 Paulus akhire naik banding. Ia minta supaya ia dipinjara sambi nunggu pakarae dinyidangan lalu dimutusat'n di Kaisar. Angke kuihanlah aku nyuruh nahan ia sampe aku mampu ngirim ka Kaisar. 22 Ja Agripa ka Festus: " Aku mao' nangar urak'ng koa babaro. Ja Festus: "Ampagi kao pasti nangar ia" 23 Ampagi arie, atak'nglah Agripa ba Bernike ba sagala kaayaat'ne, aka' kabat'ne taama' ka ruang panadilan sirage ba kapala-kapala komandan ba urak'ng- urak'ng temenggung ka kota koa, Festus lalu mare' parentah, supaya Paulus diadapat'n ka ruang pangadilan. 24 Festus lalu nyahuti kabat'ne: "O, raja Agripa ba samua urak'ng nang ada ka dian sirage ba kami. Tee' urak'ng nyian, ia dah dinuduh di urak'ng-urak'ng Yahudi, baik nang ka Yerusalem, baik nang ka dian. Kabat'ne koa dah atak'ng ka aku sambi bakampakat'ni kade' ia ina' muih idup lama agi' 25 Tapi sasidie, ia koa ina suah minjawat sesuatu nang jaji alasan ngahe ia harus namu ukuman mati; ia ngajuat'n minta karinganan ukuman ka Kiasar, karna kuihanlah aku mutusat'n ngirim ia ngadap Kaisar. 26 Tapi ba, ina ada ahe-ahe nang bisa aku tulisat'n onto' Kaisar parihal ia koa. Angke kuihanlah aku ngadapat'n ia ka dian ihan ka kita samua, kususe onto' kita', Raja Agripa, supaya aka' ia dimariksa, aku bisa mare' panjalasan nang baik perihal ia. 27 Kade' nurut aku, ina' pas rasae kade' mangkirip'm urank'ng nang dinahan koa ba ina' matakat'n kasalahan-kasalahane.
1 Kata Agripa ka Paulus " Kao di mare' kasampatan mambela diri'nyu." Paulus mare' tanda bakokote,tarus mare' bakata : " 2 Auk raja Agripa , aku marasa sanang sabab ari nyian aku di mare' kasampatan nyampeatn partanggungan jawab ka adapatn diri'nyu,atas samua tuduhan urakng Yahudi ka aku. 3 tarutama soale kita' banar-banar nahui' masalah adat-istiadat urakng-urakng Yahudi,untu' koa aku minta' ka kita' biar sabar nangaratn panjalasanku nyian 4 Samua urakng Yahudi nahui' kisah idupku waktu aku masih muda',sabab dari samula aku idup ka tangah-tangah urakng Yerusalem . 5 Udah lama kabatne kanal ka aku, kade' memang kabatne mao' basaksi tentang aku , soale aku idup sabagai urakng Farisi manurut aturan nang paling karas kadaapm agama diri' 6 Lalu aku angkitn arus ngadap pangadilan , sabab aku ngarapatn kegenapan janji, nang Jubata mare' ka ene' moyang diri'. 7 nang dinunggu ka dua balas suku diri', samantara kabatne tekun baribadah siakng - maam. Sabab pangharapan koalah , raja Agripa aku di tuduh urakng - urakng Yahudi . 8 Ngahe kao anggap mustahil Jubata Panampa' bisa mangkitatn urakng mati? 9 Ayamae uga', aku sandiri' paranah nyangka,sabab aku arus karas batindak nantakng dama Yesus dari Nasaret. 10 Hal koa uga' aku lakukan ka Yerusalem. Aku buke' saja' masokatn manyak urakng kudus ka daapm pinjara, aka' maan aku namu surat kuasa umpat ka imam- imam kapala,tapi aku satuju uga kade' kabatne diukum mati. 11 Ka daapm rumah - rumah ibadat aku sering ngeksa kabatne biar nyangkal imanne , saking berae aku, ku talamai' kabatne sampe ka kota- kota asing. 12 Daapm kaadaan ayanyian,waktu aku bakuasa panuh ba tugas umpat ka imam-imam kapala masih ka pajalanan ampus ka Damsik, 13 tiba-tiba,boh raja Agripa waktu tangah ari cagat aku nee' sinar umpat ka angit labih tarakng dari mata ari, umpat ka angit mungkus aku ba ayukng-ayukngku sapajaanan. 14 Kami samua batumangani' ka tanah aku nangar ada bunyi nang bakata pake bahasa Ibrani : Saulus,Saulus ngahe kao nganiaya' aku ?Sukar baginyu nandang nga' ka galah ransang. 15 Aku nyawab,: sae kita', Jubata ? Kata Jubata : Akulah Yesus nang kao aniaya' koa. 16 Tapi angkitn, umpatlah lalu badirilah.Aku neeatn diri'ku ka kao biar natapatn kao jaji palayan ba jaji saksi parihal ahe nang udah kao nee' ba ahe nang anae aku tea'atna' ka kao. 17 Aku mao' ngasingana' kao dari bangsa - bangsa nang lain ,ba ngutusa' kao ka kabatne. 18 Biar muka' mata kabatne, biar jaji babalik dari galap manjadi ka nang tarakng , dari kuasa Ibalis ka Kuasa Jubata Panampa' sabab iman kabatne namu pangamponan dosa ba namu bagiatn dari ahe nang dinantuatn untu' urakng - urakng nang baraseh. 19 Sabab koa, boh raja Agripa,paneananku nang dari saroga koa ina' paranah nang aku ina' taat. 20 Tapi pamulae aku ngabaratn ka urakng Damsik, ka Yerusalem ba ka saluruh tanah Yudea, ba kabangsa-bangsa nang lain. sabab koa kabatne arus batobat ba muakng ka Jubata Panampa', majaanan pakarajaatn koa sasuai ba patobatatn diri'. 21 Sabab koalah urakng - urakng Yahudi nangkap aku ka rumah Jubata Panampa', lalu nyobaa' munuha' aku. 22 api barakat panolongan Jubata Panampa' aku bis idup sampe angkitn bisa mare' kasaksian ka urakng-urakng nang ene' ba urakng - urakng nang aya' , soale ahe nang aku baritaatn koa dee -deatne udah di nyampeatn para nabi ba nabi Musa. 23 Pasale Mesias koa arus mandarita sinsara soale Ia nang partama mati lalu bangkit dari urakng -urakng nang dah mati. Ia mao' ngabaratn nang tarakng ka bangsa nyian ba ka bangsa-bangsa nang lain. Mabaa' Agripa biar picaya' 24 Samintara paulus nyampeatn patanggonganjawapanne pakarajaatne, bakatalah Erastus bakata sidi nyarekng: Kao gila,Paulus! ilmunyu nang minjawat kao gila. " 25 Tapi Paulus nyawab " Aku ina' gila " Festus nang mulia.! Aku ngataatn kabanaran nyian ba pikiran nang sehat ! 26 Raja uga' udah nahui' pakara nyian,sabab koalah aku barani tarustarang bakata ka ia.Aku yaken, ina' ada jukutpun dari samuaee nyian, nang nape' ia dangar,soale pakara nyian buke' tajadi ka tampat nang jauh ba urakng 27 Picaya' ge' kita' raja Agripa, ka para nabi?.Aku nahui' kita picaya' ka kabatne." 28 Jawab Agripa." Amper - amper saja' kao yakenan aku jaji urakng karisten ! 29 Jakata Paulus " Aku mao' badoa ka Jubata Panampa' biar bijak ato lama-kalamaan buke' kahe kita' saja',tapi samua urakng lain nang adir kadian sama aya aku,kacoali balenggu-balenggu nyian. 30 Lalu umpatlah raja ba wali nagari ba Bernike ba samua urakng nang duduk basama-sama kabatne. 31 Samintara kabatne muok ka uwas , ada seko' kabatne bakata ka nang lain, " Urakng koa ina' minjawat kasalahan dinuntut ina' satimpal ba kasalahanne ukuman mati ato ukuman pinjara. 32 Jakata Agripa ka Festus: " Urakng nyian sabanare udah bisa dibebasatn sakirae ia ina' naik banding ka Kaisar.
1 Paulus Balayar ka kota Roma. Aka' dimutusatn kade' kami balayar ka Italia, Kabatne nyarahatn Paulus ba tahanan lainne ka Parwira pasukan Agustan, nang badama Yulius. 2 Kami naiki' sabuah kapal nang dari Adramitium nang mao' balayar ka samua palabuhan ka sapanjang pantai Asia. Kami balayar dingayukngi' Aristarkhus, urakng Makedonia dari Tesalonika. 3 Waktu ari barikute, kami atakng ka Sidon. Yulius ngurus Paulus panoh parhatiatn ba muihatn Paulus ngatakngi' ayukng - ayuknge sambi ngurus ka parluan Paulus. 4 Dari naun kami barangkat ba layar ngarungi' Siprus soale angin balawanan arah. 5 Kami balayar ngaleawati' pantai ka sapanjang pantai Kilikia ba Pamfilia, kami atakng ka Mira ba Likia. 6 Dinaun, Parwira koa namuan sabuah kapal dari Aleksandria nang agi' balayar ka Italia, lalu ia mindahatn kami ka kapal koa. 7 Kami balayar sidi sawe' salama sangahe ari, ba susah payah kami atakng ka Knidus. Soale angin ina' kuat gia' untuk kami balayar labih jauh, kami balayar nyusuri' pantai Kreta ka arah tanyukng Salmone. 8 Kami balayar ngalewati' tanyukng koa ba susah payah sampe ka sabuah tampat nang badama Palabuhan Indah, nang basamakatn ba kota Lasea. 9 Soale kami sadar udsah manyak ka ilangan manyak waktu, angkitn pajaanan ka laot koa bahaya soale waktu puasa urakng Yahudi udah lewat, Paulus nasehati' kabatne, 10 jakatae kabatne," Kamaru' - kamaru', aku nee' palayaran nyian mao' ngalami' karusakan ba karugiatn nang aya', buke' kahe muatan ba kapale, tapi uga' nyawa diri'." 11 Tapi, parwira koa labih picaya' ka nakhoda koa daripada ka Paulus. 12 Soale ina baik diapm dikoa terlalu lama soale musim dingin, sabagian urakng satuju untuk balayar dari naun kade'-kade' kabatne bisa sampe ka Feniks, sabuah palabuhan ka Kreta, nang ngadap ka arah barat daya ba barat laot, lalu diapm dinaun salama musim dingin. Angin nang sidi kuat ngantam kapal Paulus. 13 Waktu angin enek atakng dari salatan, kabatne bapikir kade' kabatne udah sampe ka tujuan. Maka koa, kabatne narik jangkar lalu balayar ka sapanjang Kreta. 14 Tapi, ina' lama kamudia, angin sarupa topan , nang disabut Euroklidon, niup dari pulo koa. 15 Waktu kapal kami dingantam angin koa ina' agi' sanggup ngadapi' aluanne, kami nyarah lalu miaratn kapal kami tarombang- ambing. 16 Samintara kami bagarak nyusuri pulo enek nang badama pulo Kauda, ba susah payah kami bahasil ngandaliatn sakoci kapal kami. 17 salesai awsak kapal kapal narik sakoci ka atas kapal, kabatne make tali-tali panolong untuk nguatatn kapal koa. Soale kabatne gai' tadampar ka Sirtis, kabatne nurunan alat-alat kapal biar kapal kabatne tarombang-ambing. 18 Waktu ari barikute, soale kami diombang-ambing di tarajangan angin badai nang sidi kuat, urakng-urakng mulai' muang muatan kapal. 19 Lalu waktu ari katigae, kabatne muang alat-alat kapal ba kokot kabatne babaro. Soale mata ari ba bintakng-bintakng ina' muok 20 salama sangahe ari ba angin badai nang ina' enek narajang kapal kami, ilanglah udah arapan kami untuk disalamatatn. 21 Soale manyak urakng udah ampus sakian lama tanpa makanan, Paulus badiri ka tangah-tangah kabatne, lalu bakata," Saudara-saudaraku, saharuse kita' nuruti' nasehatku lalu ina' balayar dari Kreta lalu ngalami' karusakan ba karugiatn ayanyian. 22 Tapi angkitn, Aku mare samangat untuk tatap tabah soale ka antaranyu ina' ada nang kailangan nyawae, kacoali kahe kailangan kapal 23 Sabab, tumaam, ada malaekat Jubata, nang miliki' aku nang aku sambah, badiri kaadapatnku, 24 sambi bakata," Ame gai' Paulus, Kao arus badiri kaadapatn Kaisar, Lalu tee' Jubata udah bamurah ati ka kao lalu samua urakng nang balayar barage kao. 25 Sabab koa, saudara-saudarku, tabahatn atinyu soale aku picaya' ka daapm Jubata Panampa' kade' samua mao' tajadi aya nang udah di mare' nahui' ka aku. 26 Tapi, diri' arus tadampar ka sabuah pulo. 27 Tapi, waktu maam nang ka am-pat balas ,samintara kami masih tarombang-ambing ka laot Adria, kira-kira tangah maam, para awak kapal ngira kade' kabatne nyamaki' daratan. 28 Kabatne nguuratn batu duga lalu namu kadaaman ai'e dua dapa'. Waktu, kabatne maju sadikit lalu nahui' kadaaman ai'e lima balas dapa'. 29 Saole kami gai' kade' kandas ka batu karang , kabatne nurunan ampat jangkar dari buritan lalu badoa biar ari bijak siakng. 30 Tapi, samintara ada sangahe dari para awak kapal barusaha mao' daria' dari kapal lalu nurunan sakoci ka laot lalu bapura-pura nurunan jangkar-jangkar dari aluan, 31 Paul bakata ka perwira koa ba ka parajurite," Kade' urakng-urakng koa ina' diapm ka daapm kapal, kita' ina' bisa disalamatatn. 32 Aka' koa, para jurit natak tali sakoci lalu miaratn iya anyut 33 Waktu mata ari amper muok, Paulus minta' kabatne samua untuk naap makanan, lalu bakata," Hari nyian adalah ari nang ka ampat balas kita' tarus-tarusan idup daapm kategangan lalu nahan kaparatn soale ina' ba pamakanan ahepun. 34 Maka koa, aku minta' ka kita' untuk naap pamakanan demi kasalamatan kita'. Sabab, ina' ada saamar buukpun nang ilang ka antara kita'." 35 Aka' ngataatn hal koa, Paulus naap roti mangucap sukur ka Juabata Panampa' ka aadapatn kabatne samua, macah-macahatn roti koa, lalu mulai' makatn. 36 Maka, kabatne samua di taguhatn atie lalu kabatne makatn uga'. 37 Jumbalah kami nang ada ka daapm kapal ada 276 urakng. 38 Aka' makatn sampe kanyang, kabatne muang gandum ka laot biar kapal kabatne rehetn. Kapal ancur tapi samua panumpang salamat. 39 Waktu ari mulai' siakng, kabatne ina' nahui' ada daratan, tapi kabatne neeatn sabuah taluk nang bapantai, tampat kabatne mutusatn untuk malabuhatn kapal dinaun kade bisa. 40 Maka, aka' nabakatn jangkar-jangkar, kabatne ningaatn ita ka daapm laot, lalu waktu nang sama, ngapasatn tali-tali kamudi lalu naikatn layar ka bagian depan kapal biar angin ngicakng kabatne sampe ka pantai. 41 Tapi, kapal nabarak karang ka tampat batamue dua laot jaji kapal kandas. Aluan kapal tasangkut lalu ina' bisa bagarak, samentara buritan kapal ancur sabab antaman galombang. 42 Para parajurit barencana untuk munuha' para tahanan biar ina' ada seko' pun nang barenang mao' daria'. 43 Namun, Perwira koa, baharap bisa nyalamatatn Paulus, nyegah rencana kabatne. Ia marentahatn biar urakng-urakng nang bisa baranang untuk malompati labih doho' dari kapal lalu notok daratan. 44 Lalu, sisae ada nang ka atas papatn, ada pula' nang make barang-barang lainne dari kapal. jadi, samua urakng sampe ka daratan sampe salamat.
1 Paulus ka Pulo Malta Aka ngalewati' pulo koa kami salamat, kami nahui' kade' pulo koa badama pulo Malta. 2 Panduduk asli pulo koa basikap baik ati nang luar biasa. Sabab kabatne nyalaatn api sambi nyambut kami samua soale waktu koa ujatn mulai' turutn lalu anginne sidi dingin. 3 Waktu Paulus ngomo'ani' ranteng-ranteng kayu tarus ia nunu ranteng-ranteng koa ka api, seko' uwar baludak muok sabab ka angatatn lalu ngalilit kokot Paulus. 4 Waktu panduduk asli nee' laok babisa koa bagantukng ka kokot Paulus , kabatne bakatai' samaanne," Ina' diraguatn agi', urakng nyian adalah pambunuh. Biarpun ia udah salamat dari laot, Kaadilan ina' akan miaratna' ia idup. 5 Tapi Paulus ngibasatn laot koa ka api, lalu ia ina' uka' sadikitpun. 6 Urakng-urakng koa ngira kokot Paulus pasti bangkak, tumakng lalu mati waktu koa uga'. Tapi , kabatne lama nunggu reaksie ina ahe-ahe, kabatn malah barubah pikiran, kade' Paulus koa adalah dewa. 7 Waktue ana, kasakitar tampat koa , ada tanah milik pamimpin ka pulo koa nang badama Publius, nang nyambut kami bahkan manjamu kami sidi ramah salama talu ari. 8 Waktu koa, urakng tuha Publius apa'e gurikng ka tampat tidur karongkoatn ba sakit parut. Paulus ngatakngi' ia lalu doakan ia, numpangan kokote ka atas kapale lalu tomo. 9 Aka paristiwa koa tajadi, urakng-urakng nang lainne ka pulo koa rongko' uga' lalu atakng ka Paulus ia nomoan. 10 Kabatne uga' samakin manghormati' kami, waktu kami mao' balayar, kabatne nyiapatn sagala macam kaparluan kami. Paulus Nuju Kota Roma. 11 Udah talu buatn balalu, kami balayar ka daapm sabuah kapal dari Aleksanderia, nang balabuh ka pulo koa salama musim dingin lalu make lambang Dioskuri. 12 Aka' sampe ka Sirakusa, kami singah dinaun salama talu ari. 13 Dari naun kami balayar nyusuri' pantai lalu atakng ka Regium. Ampagie, angin dari salatan atakng, lalu ari barikute, kami nyampe ka Putioli. 14 Dinaun, kami namui' kamaru' nang saiman lalu kami dingundang untok diapm bakabatne salama tujuh ari. Lalu kami ampus ka Roma. 15 Lalu kamaru'- kamaru' nang saiman dinaun, waktu nangar tentang kami, atakng dari naun sampe ka Forum Apius ba Tres Taberne untok namui' kami. Waktu Paulus nee' kabatne, ia basyukur ka Jubata Panampa' lalu atie samakin kuat. Paulus ka Kota Roma. 16 Waktu kami sampe ka Roma, Paulus dimuihatn untuk diapm babaro, sambi dikawal seko' parajurit. 17 Talu ari kamudia, Paulus ngumpulatn pamimpin-pamimpin Yahudi nang ada dikoa, Lalu aka' kabatne bakomo', ia bakata ka kabatne , kamaru' - kamaru', biarpun aku ina' minjawat ahepun nang malawan bangsa diri' atao adat istiadat ene' moyang diri', tapi aku dinyarahatn salaku tahanan dari bangsa Yerusalem ka urakng - urakng Roma. 18 Waktu kabatne aka' mareksa aku, kabatne mao' mebasatn aku sabab ina' ada alasan untu' ukuman mati ka aku. 19 Tapi, sabab urakng - urakng Yahudi kabaratan, aku tapaksa naik banding ka Kaisar, buke' baarti aku ada tuduhan ngalawan bangsaku. 20 Jadi koalah sabape, aku udah minta' untu' nee' ba ngomonga' ka kita' soale dingikat ba rante nyian demi pangarapatn Israel. 21 Lalu, kabatne bakata ka Paulus," kami ina' narima' surat masalahnyu dari Yudea ba ina' ada sote'pun dari kamaru' - kamaru' saiman nang atakng ka dian untu' mare' kabar atao mare ahe nang buruk tentang kao 22 . Tapi, kami mao' nangnar pandapatnyu sabab tentang sakte nyian, kami anhui' kade' dimae - mae urakng - urakng nantakng iya. 23 Waktu kabatne nantuatn waktu saari untu' Paulus, kabatne atakng ka Paulus ka tampat panginapatne, ba rombongan nang rami, dari aapm sampe maam, Paulus nyalasatn ka kabatne sambi ba saksi tentang karajaan Jubata Panampa' ba barusaha ngayakinan kabatne tentang Jubata Yesus, baik dari Ukum Taurat Musa, mao'pun kitab para nabi. 24 Manyak dari kabatne nang hadir jadi yakin malaui' ahe nang dikataatn Paulus, tapi nang lainne nolak untu' piucaya'. 25 Waktu kabatne ina basatujuatni, kabatne pun badariatni aka' Paulus bakata ayanyian," Memang banar ahe nang dikataatn Roh Kudus ka ene' moyang nyu malaui' nabi Yesaya, 26 Ampuslah ka bangsa nyian lalu kataatnlah : Kao nangar, tapi ina' akan paranah paham, lalu kao nee', tapi ina' akan paranah ngarati. 27 Sabab ati bangsa nyian udah taba lalu tarengeknge barat untuk nangar. Kabatne udah nutupi matae. Biar, kabatne ame nee' ba mata kabatne, nangar ba tarekng kabatne, ngarati ati kabatne lalu babalik. Kamudian, aku mao' nomoan kabatne." Yesaya 6: 9-10 28 Maka koa, biarlah hal nyian kao nahui' kade' kasalamatan nang dari Jubata nyian udah di nyampeatn ka bangsa - bangsa lain lalu kabatne mao' nangar iya." 29 [ Aka' Paulus nyampeatn kata - kata koa, urakng - urakng Yahudi dari lalu manyak pabedaan pandapat ka antara kabatne.] 30 Salama dua tahutn Paulus badiapm ka rumah nang ia nyewa babaro sambi nunggu urakng nang mao' atakng ka ia, 31 sambi ia maritaatn barita karajaan Jubata Panampa' ba ngajar tentang Jubata Yesus ina' gai' - gai' dan uga' ina' ada rintangan ahepun.
1 Kade lekoa, ahe ge nang di punyai Abraham, Apa laluhur diri sacara jasmani? 2 Kade Abraham dibanarant karna pabuatant-pabuatantnya, jadinya ia punyai alasan tuk megahi dirinya, tapi ina ka adapant Jubata. 3 Karna ahe nang ka kitab suci katant? "Abraham pucaya ka Jubata, man hal koa di paritungan ka ia jadi suatu kabanarant." 4 Bagi urakng nang karaja, upah nang di mare ka ia ina di paritungan sebage pamareatnya, tapi sebage haknya. 5 Tapi bagi urakng nang ina karaja tapi pucaya ka Ia nang manarant urakng fasik, imannya diparitungan sebage kabanarant 6 Daud uga ngucapant sukacita ka urakng nang udah dibanarant oleh Jubata ina badasarantnya ka pabuatannya, 7 ia bakata, " Berbahagialah urakng nang kasalahan-kasalahanya dah di ngampuni, man nang dosa-dosanya dah di nutupi. 8 Berbahagialah urakng nang dosanya ina di paritungan Jubata ka ia. 9 Lalu, ahe ge bahagia ngia hanya untuk urakng-urakng nang babalak, atau uga untuk urakng-urakng nang ina babalak? mangenai ngia kami bakata, " Ka Abraham, imannya di paritungan ka ia sebage kabanarant". 10 lea mae koa di paritungan ka ia? Ahe ge waktu Abraham dah babalak, ato ke waktu kaadaan ina babalak? koa tajadi buke waktu ia nape babalak, malainkan nape babalak. 11 Abraham narima tanda babalak koa adalah sabuah matre kabanarant karna iman nang ia dah punyai waktu ia ka dalapm kadaant nape babalak. Hasil dari tanda ngia adalah kade ia manjadi apa dari urakng-urakng nang pucaya, sakalipun kabantnya nape babalak. ngia artinya kade kabanarant koa diparitungan ka Kabantnya. 12 Ngia uga bararti kade Abraham manjadi apa urakng-urakng nang nape babalak, nang udah pucaya man nang ngikuti Abraham. Ngialah iman nang ia punyai waktu ia ka dalapm kaadaan nape babalak. 13 Jukut nya buke ngalalui hukum Taurat, pajanjiant kade ia nang mawarisi dunia ngia, dimareant ka Abraham man ka katurunannya. tatapi, sabaliknya ngalalui ka banarant oleh iman. 14 Jukut nya kade urakng-urakng nang ka babah hukum Taurat manjadi ahli waris, ana iman manjadi kosong man pajanjiant koa manjadi batal. 15 Jukut nya hukum Taurat mangkitant bera, tatapi dimae ina ada hukum Taurat, di koapun ina ada palanggarant. 16 Kade lekoa, janji koa tajadi oleh iman, sahingga ia bisa di kataant oleh pamareant. sebage hasilnya, janji koa dipastiant balaku bagi samua katurunan. Man katurunan-katurunan ngia tadiri buke ja urakng-urakng nang kanal hukum Taurat, tatapi uga kabantnya nang idup dari iman Abraham. Sabab Abraham koa adalah apa diri samuanya, 17 Sebage mae tatulis,"Kao dah ku natapant manjadi apa bagi manyak bangsa". Abraham barada ka adapant Ia nang di picayaiNya, ia kao, Jubata, nang ngaruniaant kaidupant ka nang mati man nang udah manjadi nang ina ada manjadi ada. 18 Sabab kade ina menghiroi samua kadaant lahiriah, Abraham dengan yakin manpicayai Jubata ahe nang tajadi waktu nang akan atakng. Jukut nya ia manjadi apa banyak bangsa, manurut ahe nang udah di firmanan," Lea ngianlah manyaknya nang ana manjadi katurunan nyu." 19 Ia ina lamah ka dalapm imannya. Abraham nauhi kade dari tubuhnya sandiri ia ina mampu manpunyai anak (Karna umurnya dah sakitar saratus tahunt). Ia uga ngakui kade rahim Sarah uda ina bisa baranak anak agi. 20 Tatapi karna janji Jubata, Abraham ina manjadi bimbang dalapm ka pucayaantnya. Sabaliknya, ia di koatant ka dalam iman man ngamuliaant Jubata. 21 Ia yakin panuh kade ahe nang dah di janjiant Jubata, ia mampu ngalaksanaant nya. 22 Karna hal koa, ngian pun di paritungan ka ia sebage ka banarat. 23 Tatapi hal ngia ina dinulisant hanya untuk kapantengan ia babaro man di paritungan hanya ka ia. 24 Jukutnya hal ngiapun di nulisant untuk diri, Jukutnya ka diri uga di paritungan, ya koa diri nang pucaya ka Ia nang dah di mangkitant Jubata Yesus Kristus diri dari antara urakng mati. 25 Ia koalah nang da di nyarahant karna kasalahant-kasalahant diri man dah di bangkitant untuk manarant diri
1 Kede lengia, ahe ge nang bisa diri kataant? Harus ge diri tarus idup ka dalapm dosa supaya makin batambah anugerah kao? 2 Sakali-kali ina.Diri nang dah mati kadalapm dosa, bagemae mungkin diri tatap idup ka dalapm nya? 3 Ina ke kao nahui sangahe manyak nang dah dibaptis ka dalapm Kristus Yesus dah di baptis ka dalapm ka matiant-Nya? 4 Salanjutnya diri dah dinguburant basama man Ia ngalalui baptisant ka dalapm kamatiant-Nya. Hal ngia tajadi supaya sebagemae Kristus di mangkitant dari antara nang mati oleh kamuliaant Apa, demikian uga diri idup ka dalapm kaidupant nang baru. 5 Kade mile diri dah menjadi sote man Ia ka dalapm gambarant kamatiant-Nya, diri uga akan manjadi sote man Ia ka dalapm kabangkitant-Nya. 6 Diri nahui hal ngia, kade manusia lama diri dah di nyalipant man Ia, agar tubuh dosa ngia bisa dibinasaant. Ngia tajadi supaya diri ina agi menghambaant ka dosa. 7 Ia nang dah mati dah dinyataant banar ka dalapm hubungannya man dosa. 8 Kade diri dah mati basama Kristus, diri picaya bahwa diri uga akan idup basama man Ia. 9 Diri nahui bahwa Kristus dah dimangkitant dari antara urakng mati, man Ia ina agi mati. Maut ina agi bakuasa ka atas Ia. 10 Kade mangenai kamatiant, ya koa kamatiant-Nya dari dosa, Ia mati sakali untuk salama-lamanya. Tapi, kaidupant nang ia ngalalui, ia idup tuk Jubata. 11 Lea koa uga, kao arus nganggap diri nyu dah mati dari dosa, tapi idup nyu bagi Jubata ka dalam Kristus Yesus. 12 Kade lekoa ame agi biarant dosa marentah ka dalapm tubuhnyu nang fana man ame agi nuruti kamaoantnya. 13 Ame agi nyarahant saluruh tubuhnyu ka dosa, untuk di pake manjadi alat kajahatant. Tatapi sarahant ja dirinyu ka Jubata, sebage urakng nang dah mati tapi ampeant idup. man sarahant lah saluruh tubuhnyu ka Jubata supaya jadi alat kabanarant. 14 Ame biarant dosa bakuasa ka atasnyu. karna kao ini agi barada ka babah hukum Taurat, tatapi ka babah anugerah. 15 Jadi bagemae? ahe ge diri mao badosa karna diri ina agi barada ka hukum taurat, tatapi ka babah kasih karunia? Sakali-kali usah. 16 Ina nauhi ke kao, kade ia nang dah kau dah nyarahant dirinyu manjadi hambanya adalah urakng badosa nang ka ia kao harus patuhi, man nang arus kao taati? ngia berlaku, antah kao manjadi hamba dosa nang akan maba ka kamatiant, ato antah manjadi hamba kataatant nang nuntun ka kabanarant. 17 Tatapi syukur ka Jubata! karna memang kao de manjadi hamba dosa, tatapi ampeant kao kao man saganap ati dah manaati pangajarant nang dah di sampeant ka kao. 18 Kao da dah di mardekaant dri dosa, man ampeant kao dah manjadi hamba-hamba kabanarant. 19 Aku ba kata ngia sebage manusia karna kalemahannyu sebage hamba. kanajisant man kajahatant, maka ampeant, sarahantlah anggota-anggota tubuh nyu sebage hamba kabanarant nang ngantari ka kekudusant. 20 waktu kao manjadi hamba dosa, kao tabebas dari kabanarant. 21 Waktu koa, buah ahe ge nang kao taap nang ampeant manjadiant kao supe? karna asil dari samua ngia adalah maut? 22 Tatapi ampeant kao dah di mardekaant dari dosa man dah manjadi hamba Jubata man ampeant kao dah punyai buah nang maba kao ka pengudusant. Asil akhirnya adalah idup kekal. 23 Karna upah doa ialah maut, tatapi karunia Jubata adalah idup nang kekal ka dalam Kristus Yesus Jubata diri.
1 Ahe nang diri mulai untok muji diri babaro agi? kami nanak palaru surat-surat parintah ka kao atau dari kao lea sangahe urangk, buke? 2 Kao babarolah koa surat parintah kami, tatulis ka samua ati-ati, udah di nahui man di maca ka samua urakng. 3 Man kao nojokant kade kao koalah surat dari Jubata Kristus nang di ngantat ka kami.Surat koa nanak di tulis man tinta tapi di jubata allah nang idup. suart koa nanak tatulis ka loh-loh batu, tapi ka loh-loh manusia. 4 Man nianlah kayakinan nang kami miliki dalam jubata allah ngalaui jubata kristus. 5 Kami nanak mampu dalamp diri kami babaro untok klaim ahepun jadi nang atakng dari kami. ngalainkan kamampuan kami koalah jubata allah. 6 Jubata nang manjoat kami sanggup jadi pangikut-pangikut dari pajanjian barahu. karna uruf ukum munuh, tapi sumangat mare paridupant. 7 Jadi palayanan nang ngasilkan kamatiant nang dah tatap dalamp tulisan-tulisan ka batu dah dalamp kamuliaan ka pangikut Israel nanak bisa nele muha Musa sacara langsung. nianlah sabab dari Kamuliaan dari muha nya. 8 Labih agi kamuliaan palayanan sumangat ngalakukan.? 9 Karna kade palayanan pangukuman ada kamuliaan, labih-labih agi palayanan kabanarant balimpah dalamp kamuliaan! 10 Karna sasungguhnya nang pernah sakali di muat mulia buke agi mulia dalamp hal nian, sabab adanya kamuliaan nang malabihinya. 11 Karna kade nang udah balalu miliki kamuliaan labih-labih agi ahe nang permanen miliki kamuliaan. 12 Oleh karna kami miliki kayakinan leanian, kami talalu barani. 13 Kami nanak sama man musa, nang makeant sinodokng ka atas muha nya, sampe pangikut Israel nanak bisa nele sacara langsung ka akhir ba sete kamuliaan nang dah doho. 14 Tapi pikiran dangan di nutup. bahkan sampe ari nian sonodokng nang sama tatap maca pajanjian lama. hal nian nape tabuka sabab cuma dalapm jubata kristus hal koa di nyelesaiant. 15 Tapi bahkan sampe ari nian, kamile pun musa di maca'ant , sete tono' tatap nutupi samua ati dangan. 16 Tapi pas sekok urakng babalik ka Jubata, sinodokng koa di ngaluarant. 17 Ampeant Jubata koalah sumangat. dimae sumangat jubata ada, dikoalah ada kabebasant. 18 Nian samua dari diri, man muha-muha nang nana ba sinodokng, telelah kamuliaan Jubata. kami gi di ngubah ka dalamp kasamaan kamuliaan nang sama dari sete tingkat Kamuliaan ka nang lainnya, lempahe ka Jubata, nang koalah sumangat.
1 Jadi, sabab nian kami miliki palayanan nian, man lempahe kami dah narima kasih, kami nanak kacewa. 2 Malainkan kami dah ningalant cara-cara nang masupei man banosok. kami nanak idup kalicikan, man kami nanak salah nangani firman Jubata Allah. ngalalui pernyataan kabanarant, kami mareant diri kami babaro ka ati nurani satiap urakng ka mata Jubata Allah. 3 Tapi kade injil kami tatutup, koa hanya tatutup ka saepun nang dah ilang. 4 Dalamp hal nian dangan nianlah dunia dah minjawat buta pikiran-pikiran dangan nang nanak picaya. jadi akibatnya dangan nanak bisa nele tarakng injil dari kamuliaan Jubata Kristus nang koalah gambar jubata Allah 5 Karna kami nanak mantingkan diri kami babaro, tapi Jubata Kristus Yesus jadi Jubata, man diri kami babaro koalah pangikut-pangikut nyu ka Jubata Yesus. 6 Karna Jubata allah babaro nang bakata "tarakng akan nyinari kagalapan. ia basinar ka dalamp samua ati kami. untok mareant tarakng pangatahuan dari kamuliaan jubata allah ka hadirat Jubata Yesus Kristus. 7 Tapi kami miliki harta nian dalamp tapayant tanah liat, supaya koa jaji jalas kade kuasa nang hebat nang tarus balimpah koalah milik Jubata Allah man buke kami. 8 Kami di ninyak dalam satiap cara, tapi nana tajapit. kami bingung tapi nanak putus asa. 9 Kami di aniaya tapi nanak di tingalant. Kami di mangkongi sampe roro' tapi nana di ancurant. 10 kami salalu ngicangk dalamp tubuh kami kamatiant Jubata Yesus, supaya paridupant Jubata Yesus uga bisa di nyataant ka dalamp tubuh-tubuh kami. 11 Kami nang masih idup salalu di sarahant ka kamatiant demi Jubata Yesus, sampe paridupant Jubata Yesus bisa di tojokant dalamp tubuh-tubuh manusia kami. 12 Karna alasan nian , kamatiant dah bakaraja dalamp kami, tapi paridupant nang dah bakarja dalamp nyu. 13 Tapi kami miliki sumangat iman nang sama manurut ahe nang tatulis. " aku pucaya , aku bakata". kami pucaya uga, kami uga bakata-kata. 14 Kami nahui kade ia nang dah mangkitkan jubata yesus uga mangkitkan kami barage Jubata Yesus. Kami nahui kade ia mao ngicangk kami barage kao ka dalamp barakatnya. 15 Sagala sasuatu koalah demi kao supaya lempahe barakat nyebar ka manyak urakng, ucapant syukur bisa batambah untok kamuliaan Jubata Allah. 16 Kami pun nanak jadi kecewa. lempahe pun sacara batiniah kami gi di barahui ari demi ari. 17 Untok saat nian, pandaritaan sadangk nang di nyiapkannkami untok ka ukuran kamuliaan nang abadi nang ngalewati samua ukuran. 18 Karna kami nanak neleant hal-hal nang di nele. tapi hal-hal nang nanak di tele. hal-hal nang kami nele koalah samintara, tapi hal-hal nang nanak di tele koalah abadi.
1 Dan bakaraja lah ba Ia, kami minta kao. ame narima anugerah Allah sampe inak badampak. 2 Karana Ia bakata,daapm sawaktu nang nguntungan aku maratiatn kao, dan ka ari kasalamatan Aku nolong kao". tee lah, angkitn nyian waktu perkenanan. tee lah uga angkitn nyia ari kasalamatan. 3 kami inak narohi batu sandungan ka depan sae pun, sabab kami bai palayanan kami di icakng ka daapm tampa reputasi. 4 . Malainkan , kami baktiatn diri kami sbabaro ngalalui tindakan - tindakan kami, karana kami hamba - hamba Allah. kami hamba - hambae daapm manyak katabahatn, pandaritaan, tertekan daapm kasukaran. 5 manyak pangkongan, paminjaraatn, karusuhan, daapm karaja karas, maam ari inak tidur dan kaparatn. 6 Daapm kamurnian, pangatahuan, kasabaran, kabaikan,daapm roh kudus dan kasih sejati. 7 Kami adalah hamba'e ka daapm firman kabanaran, daapm kuasa Allah, kami ada sanjata untuk kokot kebak dan kanan. 8 Kami karaja daapm hormat nang tampa hormat, daapm hinaan ba pujian. kami pun di tuduh penuh tipuan tapi kami sabatole banar. 9 Kami karaja saolah - olah ina di kanal padahal kami masih terkenal, kami karaja pun aya dah mati dan tee lah, kami masih idup. kami karaja sarupa gi ukum untuk samua tindakan kami tapi buke sabagai ukuman mati. 10 Kami karaja sarupa panuh dukacita. tapi kami salalu basukacita, kami karaja sarupa urakng miskin tapi kami gi minjawat urakng manyak jaji kaya. kami karaja ina ada ahe - ahe namun sarupa punya samuae. 11 Kami dah nyampeatn samua kabanaratn ka kao, urakng korintus, dan ati kami tabuka aya. 12 Ati nyu samua inak di batasi di kami, tapi kao malah di batasi parasaan - parasaan nyu babaro. 13 Angkitn daapm patukaran nang adil Aku bakata sabagai anak - anak buka lah ayak - ayak samu ati kamaruk. 14 Ame lah kao di ikat ba urakng - urakng nang inak picaya. karana hubungan ahe ge nang kabanaratn miliki ba kajahatatn? Dan persekutuan ahe ge nang tarakng miliki ba ka gelapan? 15 Persetujuan ahe lah nang Kristus miliki ba belial? ahe uga lah nang urakng picaya miliki ba urakng nang inak picaya? 16 Dan persetujuan ahe ge nang ada ka antara bait Allah ba ilah - ilah? karan diri lah abit dari Allah nang idup koa, ayamae nang Allah ngataatn:" Aku akan diapm dan bajaatn ka antara kabatne, Aku akan jaji Allah kabatne dan kabatne jaji umat ku 17 Oleh karan koa, " ka uas lah ka antara kabatne, dan siap lah,"jakat Jubata, " Ame santuh ahl - hal nang najis, dan Aku akan nyambut kao. 18 Aku akan jaji bapa bagi kao, kao akan jaji putra - putra ku dan anak - anak nang bini ku," jakat Jubata nang maha kuasa.
1 Kamaruk -kamaruk terkasih, karana diri miliki janji - janji nyian, ijek lah barasehatn diri dari sagala ahe nang najis ka daapm tubuh dan roh diri. ijek lah diri ngolah kakudusan daapm gaik akan Jubata 2 Adaatn lah tampat untuk kami, kami inak nyalahatn sae pun dan kami inak nyakiti dan naap ka untungan dari saepun uga. 3 hal nyia buke lah untuk ngukum kao. Aku ngataatn nyian. karan Aku dah ngataatn kade kao ada ka daapm ati kami samua, untuk diri mati dan idup basama - sama. 4 Aku miliki kayakinan aya daapm kao, dan aku bangga ka kao. Aku di penuhi dorongan, Aku pun balimpah sukacita bahak ka daapm samua kasukaran kami. 5 Waktu kami atakng ka Makedonia tubuh kami samua ina ada istirahat. Malainkan, kami di kecoh daapm satiap cara dan konflik - konflik dari uas dan kagaianan dari daapm. 6 Tetapi Allah hibur nang kecewa. udah dorong kami oleh ka atangan titus. 7 Buke aja ka atangane kade Allah dah hibur kami. tapi uga dorongan nang Titus udah narima dari kao. Ia udah ngataatn ka kami karinduan ayak nyu, dukacita nyu dan keprihatinan sidi dari kao untuk Aku, jadi Aku bahkan basukacita tarus 8 Walopun suratku minjawat kao sedih, aku inak nyasali ia. tapi aku nyasali pas aku nee kade surat ku minjawat kao sedih. tapi kao sedih kahe sabantar aja. 9 Angkitn Aku senang, buke karana kao tertekan, tapi sabab kasedihan nyu ngantat kao ka pertobatan kao udah ngalami dukacita nang ilahi, maka kao inak mandarita karugian oleh kami. 10 Karana dukacita ilahi ngicakng patobatan nang sampe ka kaselamatan tampa nyasal, tapi dukacita duniawi, ngicakng kamatiatn. 11 Tee lah batol aya sidi tujuan nang di hasilatn dukacita Ilahi nyian daapm nyu. yakoa uga pula tujuan daapm nyu untuk buktiatn kao inak basalah. yakoa aya parasa aya parasa bera, rasa gaik nyu, rasa rindu nyu, dan rasa maao nee kade keadilan harus di lakuatn! kadaapm sagala sasuatu kao dah buktiatn kao sandiri inak basalah daapm pasoalan nyian. 12 Walopun Aku nulis ka kao, tapi Aku inak nulis untuk palaku kasalahan, buke pula untuk sae pun nang mandarita salah, Aku udah nulis supaya katulusan nyu untuk kami harus di bare nauan ka kao ka mata Allah. 13 Ngalalui hal nyian lah kami terdorong, tambahan ka dorongan kami sandiri, kami mbasukacita talabih agi sabab sukacita Titus, sabab roh'e di sagaratn oleh kao samua. 14 Karana kade Aku banggaatn Ia nganai kao, Aku inak di pasupe'i , sabalike ayamae sagala sasuatu nang di kataatn ka kao koa memang batol, rasa bangga kami nganai kao ka Titus tabukti jaji batol. 15 Kasih sayaknge ka kao bahkan labih aya, ayamae Ia ingat kataatatn dari kao samua, yamae kao nyambut Ia gaik ba gangatar. 16 Aku basukacita sabab aku punya kayakinan panuh ka daapm kao.
1 Kamaruk - kamaruk, kami mao kao nahui, nganai anugerah Allah nang di bareatn ka gereja - gereja dari Makedonia, 2 Salama ujian pandaritaan nang hebat , kalimpahatn sukacita kabatne dan hebate ka kodoatn kabatne dah ngasilatn kakayaatn kadermawanan aya. 3 Karana aku basaksi kade kabatne dah mare samanyak nang kabatne sangupi, malahan ngalabihi nang kabatne sanggup dan dari karelaan kabatne sandiri. 4 Ba manyak mohon kabatne mintaatn ka kamiuntuk hak babagi daapm palayanan nyian ka samua urakng nang picaya. 5 Hal nyian inak tajadi aya nang kami harapatn, malainkan, kabatne doho - doho dah mare kabatne sandiri ka Jubata, lalu kabatne mare diri kabatne ka akum oleh kahendak Allah 6 Jadi kami dorong Titus,nang dah mulaik karajaan nyian, untuk ngicakng nuntasatn tindakan kadermawanan nyian dari pihak nyu. 7 tapi kao balimpah daapm sagala hal, daapm iman, daapm bakata - kata, daapm pagetahuan, daapm karajinan dan daapm kasih nyu untuk kami. yakoa uga pastiatn kade kao balimpah - limpah daapm parbuatan dermawan nyian. 8 Aku nang ngataatn nyian bukelah suatu parentah, Malainkan, Aku ngataatn nyian untuk nguji katulusan kasih nyu ngalalui membandingkan ka kamaon urakng lain. 9 Karana kao nahui anugerah Yesus Kristus kami. walopun Ia kaya namun demi kao IA jaji miskin, sahingga ngalalui kamiskinan nyu kao bisa jaji kaya. 10 Daapm masalah nyian Aku akan mare kao nasehat nang akan nolong kao. satahutn nang dee, buke kahe ngalakuatn sasuatu, tapi kao nang ngalakuatne. 11 Angkitn salesaiatn koa, sarupa ada kamaoan ba karinduan untuk ngalakuatne. kirae kao icakng uga sampe salesai, sadapat mungkin. 12 Karana kalo kao ngalakuatn parbuatan nyian, hal koa baik dan hal nang di tarima. hal koa harus di dasaratn ka ahe nang di miliki buke ka ahe nang inak urakng miliki. 13 Karana pakarajaan nyian bukelah supaya nang lain bisa di bebastn dan kao di bebani, melainkan, harus ada kaadilan. 14 Kalimpahan nyu angkitn akan nyadiaatn ahe nang kabatne parluatn, hal nyian uga ayakoa supaya kabatne bisa nyadiaatn kabutuhane, dan sahingga ada ka adilan. 15 Hal nyian dah tatulis, barang sae nang miliki manyak inak akan tasisa ahe pun, dan barang sae nang miliki sadikt inak akan kakurangan ahe pun. 16 . Tetapi sukur ka Allah, nang ngakaatn ka daapm ati Titus katulusan paratiatn nang samaaku miliki untuk nyu. 17 Karan Ia inak kahe tariam anjuran kami, tapi ai uga sangat tulus nganai hal koa,Ia atakng ka kao sasuai kahendak bebase babaro. 18 Kami udah utus ba Ia saudara nang tapuji ka antara samua gareja untuk karajaan memproklamirkan injil. 19 Buke nyian aja, tapi Ia uga di pilih oleh gareja - gareja untuk bajaatn ba kami. daapm kami jaanan tindakan kadermawanan nyian. nyian untuk hormati Jubata babaro dan untuk semangat guna nolong kami. 20 Kami hindari kamungkinan kade sae pun ngeluh nganai kami daapm hal kadermawanan nang kami jaanan. 21 Kami batanggung jawab untuk lakuatn ahe nang dapat menghormati, dan buke aja ka adapatn Jubta tapi uga ka adapatn Allah. 22 .Kami uga ngiriman saudar nang laine, ba akbatne. kami dah pancah nguji ia, dan kami dan kami tamui ia semangat untuk manyaak karajaan. angkitn ia labih rajin agi sabab kayakinan aya ka daapm nyu. 23 Bagi Titus, Ia adalah ayukng ku dan ayukng sakaraja untuk nyu, Ayamae uga kamaruik - kamaruk kabatne dah di utus oleh gereja - gereja kabatne koa bukti bagi Kristus. 24 Jadi tojokatn lah kasih nyu ka kabatne. dan tojokatn uga kasih nyu ka kabatne dan tojokatn uga ak gareja - gareja? alasan untuk kami bangga nganai kao.
Paulus ampus nang katiga kali ka Korintus 1 Nian talu kalinya aku atang ka kita bakatangkahatn dua ge'nya talu urakng saksi baru pakara koa sah. 2 ka na urakng nang babuat dosa pansa nang dah doho ka sagana urakng lain dah doho kungataatn de'e nian aku ngataatna nya agi ampeatn parakatn aku bajauhatn man kita lea des dua kalinya aku atakng ka kita kade nya aku nana ngalabuatan ia ka koa des aku atakng agi. 3 aku jukut nele'a bukti kade Kristus dah bakata ka aku Ia nana loe ka tea kita pama-Nya dinya nele'atn ka kita. 4 taka dimakul ka' kayu palang ia ngka loe biarga leakoa ia baidup tagal dipama jubata ka diri nya kami ngka loe kami idupa man Ia ngurusa kita tagal dipama Jubata 5 Dikita parisangati babaroba ahege kita ngka kuat ka kapucaya'atn kita dah pucaya ge kita Yesus ada ka diri kita. Jukut kadenya nana leakoa kita nana mangkeh bakuat. 6 nang kuasa'atn kita nau'atn bukenya kami nang nana mangkeh bakuat. 7 kami babamang ka Jubata bapinta ka Ia ame kita babuat jahat bukenya morongan kami mangkehbaku at, morongan kita babuat mpa nang di Jubata kamao'atn biarga kami leanya nana mangkeh bakuat 8 kami jukut nana mangkeh babuat nang balawanan man ahe nang jaji kamao'atn Jubata nang dikami ngarajaatn koa ngasi ihan ka kamao'atn Jubata. 9 Kami jukut karepoatn kade kami loe kita kuat nian nang dikami mamangan nyuruhatn kita jaji nana bacacat 10 koa ba tagalnya aku nulis ka kita parakatn gi' bajauhatn man kita jukut kadenya aku ada ka tea kita aku nana sau da batindak karas magunaan kadudukatn nang Jubata mare'atn ka aku yak madiria bukenya ngaluruhatna. 11 ao kita samadi'atnku barepo atiba uga'nya basatiar nana bacacat dikita samo sagana kataku nian saote ati man sapikiranba kita miakng eko kita idup badamai Jubata nang jaji pamare damai man sagana kapalaluatn ada man kita. 12 bare sagana ka seko man nang seko man idungan cuci. 13 salam mpat ka sagana urakng karisten ka kita. 14 labu pamare Yesus kristus man kasih Jubata man panyote'atn Roh kudus ada ka kita.
1 Paulus, urakng panginjil, aku buke urakng pangikut dari manusia buke uga ngalalu'i urakng, tapi ngalalui Jubata Yesus Kristus man dari Jubata Apa, nang dah mangkit'tant' Ia ka antara urakng-urakng mati. 2 man page-page nang barage ba aku aku nulis ka samua gareja nang ada ka Galatia. 3 barakat bagi kao man damai dari Jubata Allah bapa diri' man Jubata Yesus kristus, 4 nang dah nyarahkan diri' nya babaro bagi dosa-dosa diri' supaya ia sanggup ngalapas'ant kita' dari masa ampeant nang jahat, sasuai man kahandak Jubata Allah man Jubata Bapa diri samua. 5 bagi ia kamuliaan untuk salama-lamanya.Amin. 6 aku heran kade kao batol capat babalik ka sete injil nang lain. aku heran kade kao gi ngindar dari Ia nang dah nyaru kao di barakat Jubata. 7 nanak ada injil nang lain, tapi ada sangahe urakng nang nyababkan kao di ngaco man mao ngarusak injil Jubata Kristus. 8 tapi kade kami, atau pun urakng dari malaekat dari subayant marita'ant ka kao sete injil nang lain daripada sete nang dah kami maritakan ka kao, takutuklah Ia. 9 lempahe nang dah kami ngata'ant sanape nya, kade ampeant aku bakata agi '' kade seko urakng ngabarant' sete injil nang lain daripada nang dah kao narima.,takutuklah Ia. 10 jadi ahe nang ampeant aku ngago pangabsahan ka manusia atau dari Jubata Allah? atau ahe nang aku mao manjawat repo samua manusia? kade aku masih mao nyoba untu minjawat repo samua manusia aku bukelah hamba Jubata Kristus. 11 karna aku mao kao nauan, page-page, kade injil nang aku nyuritaant' buke atakng dari manusia biasa. 12 aku nanak narimanya dari manusia, nanak ngajarkannya. lenianlah, hal koa ka Wahyu dari Jubata Yesus Kristus ka aku. 13 kao dah nangar tentang paridupant' ku nang samula ka dalamp agama yahudi, lempahe aku aniaya ba cara nang kasar sampe ngalampaui batas man ngancurkannya. 14 aku labih maju dari nang lain ka dalamp agama Yahudi ngalampaui kabant'nya nang saumuran man aku, ka urakng-urakng sabangsaku. koalah ngahe aku batol taat ka adat istiadat na enek moyangku. 15 tapi waktu Jubata Allah, nang dah natapant' aku mulai dari buntikng' wek' ku , man nyaru aku ngalalui anugerahnya. 16 barage untu nyataant' anak laki nya ka dalamp ku, supaya akubisa nyuritaant' Ia ka antara bangsa buke Yahudi. aku nana segera minta karinganan manusia. 17 aku nana ampus ka Yerusalem ka kabant'nya nang dah jadi pangikut sanape aku. melainkan, aku ampus ka Arab lalu mulakng agi ka Damaskus. 18 lakak koa tiga tahunt' aku ampus ka Yerusalem untuk labih nganal Kepas, man aku diamp sama man Ia salam 15 ari. 19 tapi aku nana batamu man pangikut nang lain kacuali Yakobus, page nya Jubata, 20 ka dalamp ahe nang ku nulis ka kao, aku ngayakinan kao ka adapant' Jubata, kade aku nana alok. 21 lakak koa aku ampus ka wilayah Siria man Klikia. 22 aku masih nape uga kanal secara pribadi ka tampat sambayang nang ka Yudea nang ada ka dalamp Jubata Kristus. 23 kabant'nya hanya nangar kade '' urakng nang dolok nya nganiaya diri samua ampeant nyuritaant iman nang pernah ia nyoba ngancurkan. 24 man kabant'nya mulia'ant Jubata Allah karna aku.
1 Dari paulus, Silwanus man Timotius ka' jemaat urakng - urakng Tesalonika, ka' dalamp Jubata Apa man Jubata Yesus Kristus,anugrah man dame sajahtra turutn ka' atas diri. Samoga dame basama diri, dari Jubata Apa diri' man Jubata Yesus Kristus 2 Salalu ngucapant syukur ka' Jubata man kita sakalian uga nyabut kita ka koa, kadalamp doa- doa kami, 3 kami ina' baranti- ranti mangingat usaha iman nya koa pangasihannya uga katakunannya kapicayaan nya uga masa depan kami kadalamp Jubata Yesus Kristus ka adapant Jubata man Apa diri. 4 Page-page nang ku ngasihi Jubata diri' ngatahui' kade' Jubata udah nyaru diri'. 5 Ngalalui injil nang udah diri narima buke hanya kata-katanya koa malainan man dinyaratai kuasa Sumangat Baraseh man dinyamin kapastian nang taguh kade pun kita nganal lea ahe kaadaan man diri barada ka antara kita demi kapantingan kita. 6 Kita dah jadi pangikut - pangikut taladan kabatn nya man taladan Jubata man kabatn nya narima Firman nang panuh sukacita di Sumangat Baraseh leamaepun ka tangah- tangah panindasan. 7 Asilnya, kita' udah nang jadi taladan ka 'kabatnya samua nang picaya kadaerah makedonia man akhaya. 8 Ka' antara kita, firman Jubata udah tasiar buke' hanya 'ka Makedonia man Akhaya bahkan, sampe barita imannya ka koa' ka Jubata Allah udah tasiar ka satiap tampat. Na kabatnya ina paralu bakata ahe- ahe agi nganai hal koa'. 9 Ia ka koa galaporan ka' kabatnya, leamae ge' kabatnnya udah disambut kita man lemaege kabatnnya udah babalik dari kapicayaan ene uyut ka malayani Juga nang 'idup man nang banar. 10 Sambil nunggu ka'atakngan Anaknya nang dari Subayan, nang udah bangkit dari kamatian ia koa Yesus , nang udah' ngalapasatn diri' 'murka nang mao' atakng.
1 Kabatnnya udah ngatahui,man page-page kade' ka'atangan kami ka' kita' ina' sia- sia. 2 Kabatnnya udah ngatahui kade' kami sanapenya udah dianiaya man dipalakukan nang masupe'ei' ka Pilipi. Kabatnnya barani sidi kadalamp Jubata diri' untuk' nyampaant Injil Jubata ka'kita leamae pun ada tantangan. 3 Leako'lah pangajaran kami ina' ada isinya kasalahan man bebas dari 'niat nang jahat man nipu. 4 sabaliknya Jubata udah malayakkan kami man Ia mamparcayai barita injil ka kami man kami bakata- kata, buke nyanangkan manusia tatapi nyanangan Jubata nang nguji ati kami. 5 lea diri' ngatahui,leadiri' ngomong kami ina' ngarayu nang manis uga'didasari kasarakahatng nang ina'kateleatng Allah saksinya. 6 leko'a uga'kami ina' minta pujian ka'manusia baik ka'kabatnya uga' ka'urankng nang lain.leko'a uga' kabatnnya uga'manjoat nang saparti koa',uga'sebage rasul rasul Kristus 7 abaliknya kabatnya basikap lamah lambut ka'kita,lea'uwe nang ngasuh anak- anaknya koa'.uga'gantinya ,kabatnya lea'kamuda enek ka'kita koa',sama lea'uwe manghibur anak anak koa. 8 leko'a uga' kasih kabatnya nang aya' ka'kita uga'kabatnya buke' hanya rela mao' bagikan barita injil Allah ka'kabatnya,uga'rela nyarahatng idup kami uga'kami ngasihi kamu. 9 uga' kabatnya ngatahui' saudara- saudara.uga'usaha,uga' jarih lalah kami.kabatnya barusaha siakng malam ,kabatnya ina'jadi baban ka'kita, nang kami baritakan injil Allah ka'kita. 10 Fokus sama kuliahnya dlunya😇 kabatnya koa' saksi- saksinya uga'Allah,leko'a saleh,banar,nang ina' bacala' kabatnya barlaku ka'antara kami nang picaya. 11 lea kita' ngatahui ,kabatnya udah lea'ahe ka'anak- anaknya nang dinasehati ,nguatkan ati masing- masing 12 kamu.minta uga' kabatnya idup sesuai kainginan Allah uga' nyaru' kabatnya kadalamp karajaan uga' kamuliaanya. 13 13 kadasar nialah kabatnya tarus manarus basukur ka'Allah ,uga' kita narima Firman Tuhan uga' kami baritakan,ngambutnya buke' sabage manusia tapi banar- banar sabage Firman Allah uga'badiamp kadalamp ati kita nang picaya. 14 leko'auga' kabatnya,saudara- saudara udah ngikuti taladan jamaat- jamaat kadalamp Yesus Kristus.leko'auga' kabatnya udah nanggong pandaritaan uga'ka'kita,sanagarimu nang dilakukan uga'urakng urakng yahudi. 15 urakng- urakng yahudi nang ko'a udah munuh Tuhan Yesus uga' para nabi,uga'udah nganiaya kami.kabatnya idup ina'bakanan ka'Allah nang mamusuhi' samua urakng. 16 kabatnya ngalarang kami mambaritakan Firman ka'urakng- urakng buke' yahudi nang kabatnya ina' disalamatkan.asilnya ko'a kabatnya nimbun dosa- dosa kabatnya ko'a uga' murkanya atakng nimpa kabatnya. 17 kabatnya saudara- saudara kade'pun bajauhatng samantara waktu lamanya,kade'kita ada kadalamp ati kami,nang kami barusaha uga'sungguh- sungguh namui'kita'. 18 Aku nian Paulus udah barusaha sangahe kali namui'kita tapi setan ko'a ngalangi kita'. 19 sae'ge' nang jadi andalan masa depan kita' sukacita,uga' mahkota kamuliaan kami ka'adapatng Tuhan Yesus nang waktu ka'atanganya.leko'auga' kabatnya nang uga' urakng- urakng lain. 20 leko'auga' kita'lah kamuliaan kami uga' sukacita kami.
1 Paulus, urakng pangikut Jubata Kristus, nurut janji lea' idup nang ka dalamp Jubata Kristus. 2 Ka Timotius, anak nang ia ngasihi'i, anugerah, rajaki, man damai sejahtera dari Jubata Allah Bapa man Jubata Yesus Kristus Jubata diri' samua. 3 Aku ba syukur ka Jubata Allah nang aku layani sejak jaman ene' moyangku, man ati nurani nang murni, lempahe aku selalu ingat ka ia ka dalamp doa-doaku siangk' man malam. 4 Waktu koa aku ingat ka ai' matanyu. aku reho mao ngampusi kita' sampe aku di marakati'. 5 Aku dah di ngingaant' agi ka iman nyu nang abadi nang idup pertama dalam ene' Lois man wek' nyu Eunika aku yakin kade koa diamp ka dalamp idup nyu uga. 6 Nianlah alasanku ngingatant' ka kita' intu tarus ngudupant' karunia dari jubata allah nang dah di mareant' ngalalui kokotku. 7 Karna Jubata Allah ina mare diri roh gali, tapi mare diri' kuasa man kasih man di siplin. 8 Jadi amelah supe bacurita tentang Jubata diri, lekoa uga tentang ku Paulus, ayukng nya, babagilah dalamp pandaritaan bagi injil sesuai kuasa Jubata Allah . 9 Jubata Allah lah nng dah nyalamat'ant' diri man nyaru kita man nyaruant' kudus, Ia minjawat nian buke karna karajaan diri' tapi sesuai rencananya man anugerah, ia mare diri' samua nang ka dalamp Jubata Kristus Yesus sanape jaman di mulai. 10 tapi ampeant' kasalamtan Jubata dah di nyata'ant ngalalui' kahadiran Jubata diri, Jubata yesus kristus, Jubata Kristuslah nang ngakhiri kematian man ngicakng idup nang nanak pernah berakhir ngalalui' injil. 11 karna nianlah aku nang di milih untu' jadi urakng pengkhotbah, pangikut Jubata man guru. 12 Untu' koa aku turut ka susah'ant, tapi aku nanak supe, karna aku kanal ka ia nang dah ku picayai aku dah di ngayakinan sampe ia sanggup batahan ahe nang dah ku picayai ka ia sampe ari koa. 13 Batahanlah contoh barita setia nang kita' nangar dariku man iman, kasih dari Jubata Kristus Yesus. 14 kabaikan Jubata Allah nang dah di picayai' ka kita' lindungilah koa ngalalui Jubata nang idup ka dalamp diri' 15 Kita' nauan, kade samua nang diamp ka Asia ningalant' aku, termasuk ka dalamp kalompok koa Figelus man Hermogenes. 16 lekoalah Jubata Allah mare rajaki ka rumah tanga' Onesiferus, karna ia sering namui' aku, man nanak supe karna aku di ngarante ka pinjara. 17 Lekoalah, waktu ia ka Roma, ia rajin ngagoi' aku sampe Ia namuan aku. 18 lekoalah Jubata ngabulkan untu' namu rajaki ka Ia diri' koa ka sagala hal ia nolomh ka Efesus, macam nang kao nauan.
1 Ka Petrus, pangikut Jubata Kristus, ka urakng-urakng nang tasebar , urakng nang di milih, ka saluruh Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia man Bitinia, 2 sasuai man rancana Jubata Apa, di pangudusan dari sumangat baraseh, untuk ka taat'an ka Jubata Yesus Kristus, man palantekkant' darahnya. kira nya barakat ka kao, man kira nya damai sejahteramu batambah-tambah. 3 Kiranya Jubata man Apa dari Jubata diri' Jubata Yesus Kristus marakati. dalamp kamurahannya, ia mareant' ka diri' kalahiran barahu demi kayakinan dari sabuah warisan ngalalui kabangkitan Jubata Yesus Kristus dari ka matiant' . 4 Koa warisan nang nanak suah lanyap, nanak akan tanoda man nanak akan suah pudar. warisan koa dah di nyimpan ka subayant ka kao. 5 ka kuasa Jubata kao di ngalindungi ngalalui iman kasalamatan nang siap di nyataant' ka ari akhir-akhir. 6 Kao ba sukacita nganai hal koa, lempahe pun ampeant kao harus ngarasaant' pandaritaan dalamp ba macam-macam pancobaan. 7 hal nian tajadi supaya iman nyu di uji, iman nang labih baraga daripada amas, nang bisa di tunu ka dalamp api nang nguji iman nyu. samua hal nian tajadi supaya ujian iman nyu ngasilant' pujian, kamuliaan, man hormat waktu Jubata Yesus Kristus di nyataant'. 8 Kao nape suah nele ia, tapi kao ngasihi ia. kao nape suah nele ia ampeant nian, tapi kao pucaya ka ia man batol basukacita, man sukacita nang nana di ngataant', nang panuh kamuliaant. 9 kao ampeant gi narima ka diri nyu babaro asil dari imannyu, kasalamatan jiwa nyu. 10 pangikut ngago man batanya tarus ka salamatan nian, ka barakat nang akan jadi miliknyu. 11 Kabant' nya nyelidiki tentang sae man kamile sumangat baraseh ka Jubata Kristus nang ada ka dalamp kabant'nya bakata ka kabant'nya. nian tajadi waktu sumangat baraseh gi mare nahui kabant'nya tantang pandaritaan Jubata Kristus man kamuliaan nang nyusul lakak koa. 12 hal nian di nyataant ka pangikut kade kabant'nya buke gi ngalayani diri nya babaro, ngalainkan kao. man neleant nianlah kabant' nya ngalakuant koa sete nang nang di nyampeant ka kao ngalalui pangartian dari sumangat baraseh, nang dah di ngirim dari subayant. nianlah hal-hal nang sampe para malaekat mau nahui. 13 Jadi, siapant' lah pikirannyu. biarlah pikirannyu jadi calikng. Yakinlah sapanuhnya barakat nang akan di bare ka kao, dalamp panyataan ka Jubata Yesus Kristus. 14 Jadi anak-anak nang taat , ame nyerah untuk ngikuti dorongan nyu, lempahe sanape kao nahui. 15 Namun, Lempahepun ia nang dah nyaru kao adalah kudus, lempahe uga kao, Aruslah kao kudus dalamp satiap tingkah laku nyu. 16 Karna ada tatulis, ''kudus lah kao,sabab aku kudus.'' 17 man, kade kao nyaru ''Apa'' koa ia nang nana mandang muha ngakimi satiap urakng nuntut pabuatannya, abisant' lah waktu dalamp pajalanan idupnyu dalamp hormat ka Ia. 18 Kao nahui kade kao dah di nabus dari parilaku nang baga nang dah kao malajari dari enek moyang nyu, buke man barang nang fana perak ato amas. 19 malainkan, kao dah di nabus ka darah Jubata Kristus nang mulia nang lea anak domba ina cacat atau noda. 20 Jubata Kristus dah di nantuant sanape dunia di nyadiant, tapi ampeant ka ari-ari akhir nian, ia dah di nyataant ka kao sakalian. 21 ngalalui Ia kao pucaya ka Jubata man Jubata dah mangkitant' Ia ka ntara urakng mati man ia dah mare kamuliaan sampe iman man ka pucayaanyu ada ka dalamp Jubata . 22 Kao dah minjawat jiwa nyu kudus man taat ka kabanarant. Ka tujuan akan kasih nang tulus , jadi kasihilah sote man nang lain sacara tulus dari ati. 23 Kao dah lahir barahu , buke man banih nang fana, tapi man banih nang bisa ancur, ngalalui firman Jubata nang idup man kekal. 24 Jukut ja, ''samua tubuh lea rumput, man kamuliaanNya lea bunga rumput. rumputnya jadi karikng, man bunga nya uga mati, 25 tapi Firman Jubata kekal salamanya.''nianlah barita baik nang dah di nyampeant ka kao.
1 Oleh karna koa, jauhant' samua kajahatan, ka munafikan, iri ati man fitnah. 2 Sama lea bayi baru di ngalahirant nunggu susu rohani nang murni, lea koa uga kao bisa ba tumuh dalamp kasalamatan ngalalui nya, 3 Lempahe kao dah bakata kade Jubata koa baik. 4 Ataknglah ka Ia, Batu nang idup man dah di nolak di manusia, tapi nang dah di milih di jubata man baraga ka Ia. 5 Kao sakalian uga sama man batu idup nang di mangun untuk jadi rumah sambayang, supaya bisa jadi kuasa kudus nang mareant korban rohani nang bisa di narima ka Jubata ngalalui jubata Yesus Kristus. 6 Firman Jubata bakata, ''teleant' lah, aku narohant ka Zion sete batu panjuru, nang utama man tapilih man baraga. Barang sae nang pucaya ka ia nana akan pernah di supei'. 7 Kamuliaan bagi nyu nang pucaya . tapi ''batu nang di muang di tukang bangunan, udah jadi batu panjuru'' 8 man batu santuhan man batu tarantuk.'' kabant' nya tarantuk, nana taat ka firman Jubata , untuk koa kabant'nya dah di nantuant'. 9 Tapi kao adalah bangsa tapilih, kuasa rajani, bangsa nang kudus, umat milik Jubata , supaya kao nyuritaant' pabuatan nang edo ka ia nang dah nyaru kao kaluar dari ka galapant' ka tarangk nya nang ajaib. 10 kao dolok buke lah umat Jubata Allah, tapi ampeant kao sakalian adalah umat Jubata . Kao dolok nanak narima balas kasihan, tapi ampeant dah narima balas kasihan. 11 Kamaru-kamaru nang takasih, aku nyaru kao, jadi urakng asing man pangambara untuk jauhant' diri ka komoan daging, nang baparang ngalawan jiwa nyu. 12 kao arus punyai prilaku nang edo ka antara bangsa-bangsa buke Yahudi , supaya waktu kabant'nya nuduhant kao sakalian ngalakuant hal-hal jahat, kabant'nya bisa nele pabuatan baiknyu man muji Jubata ka ari atangan nya. 13 Taatilah satiap kuasa manusiawi demi jubata , baik raja nang kuasa tinggi, 14 baik gubernur nang di nugasant' untuk ngukum urakng nang babuat jahat man untuk hargai kabant'nya nang babuat baik. 15 Jukut ga nianlah kahendak Jubata , koa man babuat baik kao akan nutupi pakataant' kosong dari urakng-urakng baga, 16 jadi urakng bebas, ame guna'an ka bebasant nyu untuk nutupi kajahatan, tapi jadilah lea hamba Jubata . 17 Hormatilah samua urakng. kasihilah kamaru-kamaru nyu. gali lah ka Jubata . hormatilah pamimpin. 18 Pangikut-pangikut, jadi lah pangikut nang taat ka ampu nyu man sagala hormat, buke maan ka ampu nyu nang baik man lembut, tapi uga ka urakng nang garang. 19 karna tapujilah seko urakng nang bisa nahan ka panganiayaan akibat nanak adil, karna kasadarannya ka Jubata . 20 Karna ahe nilai nang bisa di namu kade kao badosa man lempahe tabah waktu ukuman di mareant? tapi kade kao dah babuat baik man lakak koa harus mandarita ukuman karna nya, koalah nang tapuji ka Jubata Allah. 21 Ka hal koalah kao di nyaru, karna Jubata Kristus uga mandarita untuk kao, mareant teladan bagi nyu untuk ngikuti jejak nya. 22 ia nanak ngalakuant dosa, uga nanak ada ngaloki nang ada ka molotnya. 23 waktu ia di caci maki, ia nanak caci maki urakng koa. waktu ia mandarita, ia nanak malas, tapi ia mare dirinya ka ia nang ngakimi man adil. 24 Ia babaro nang mikut dosa diri' ka dalamp tubuhnya ka kayu salib, sampe diri' nana perlu ba hubungan agi badosa, man supaya diri' bisa idup ka kabanarant. ka luka-luka nya kao dah di nyamuhan. 25 kita' samua dah ngembara lea domba nang sasat, tapi kao ampeant dah mulakng ka gembala man panjaga jiwa nyu.
1 Man cara nang sama, nang bini-bini tunduklah ka lakinyu. sampe, leakoa ada nang nanak taat ka Firman Jubata . sakalipun, ngalalui tingkah laki nang bini-bini kabant'nya bisa di manangan nanak pake perkataan. 2 karna kabant'nya dah nele tingkah lakunyu nang murni panuh man hormat ka kabant'nya. 3 Ame lah ngalakuant koa man parhiasan lahiriah; bu'uk nang di ngepang, perhiasan amas atau baju nang edok. 4 tapi biarlah koa tajadi ka penampilan diri nyu nang ba asal dari ati, man ka edok an' kekal dari sumangat baraseh nang lamut man tanang, nang baraga ka mata Jubata Allah. 5 Karna nang bini-bini kudus doloknya mentingkan hal koa. kabant'nya miliki kayakinan ka Jubata Allah man kabant'nya nundukkan diri ka laki nya. 6 man cara nang sama Sarah taat ka Abraham man nyaru nya tua. kao adalah anak-anak nyakade kao ngalakuant ahe nang baik man lempahe kao nana ikut ka susahant. 7 Man cara nang sama, laki-bini haruslah idup barage bininyu man pangartian kade bini nyu adalah pasangan nang labih lamah, nganggap kabant'nya sama narima barakat paridupant. lakuant lah nian supaya doa-doa nyu nanak di halangi. 8 Pada akhirnya, kita' samua jadilah urakng-urakng nang miliki pikiran nang sama, murah ati, saling ngasihi, ba ati lamut, man rendah ati. 9 ame malas kajahatan man kajahatan atau omongan man omongan; justru sabaliknya, tarus babarakat sete man nang lain, karna koalah harus nyaru, supaya kao warisi barakat. 10 Barang sae nang mao ngasihi idup man nele ari-ari nang baik, handaklah ia nahan jilah nya dari kajahatan man bebernya untuk nanak bakata-kata alok. 11 handaklah ia babalik dari ahe nang jahat man ngalakuant ahe nang baik. handaklah ia ngago kadamaian man neleh nya. 12 Mata Jubata nele urakng-urakng banar, man tarenyekng nya nangarant pamintaan-pamintaan nya. tapi muha Jubata ngalawan kabant' nya nang ngalakuant kajahatan. 13 Sae nang akan nyakiti kao kade kao babuat baik? 14 tapi kade kao mandarita karna kabanarant, kao di marakati. ame gali ka ahe nang kabant'nya gali. ame gunseah. 15 Tapi kudusant' lah Jubata Kristus ka dalamp ati nyu ka Jubata . salalu ba siaplah untuk nyawa samua urakng nang batanya ka kao ngahe kao miliki kayakinan ka dalamp Jubata . lakuant lah nian man lamah lamut man hormat. 16 milikilah nurani nang baik agar urakng-urakng nang ngolok paridupant nyu nang baik ka dalamp Jubata Kristus jadi supe karna kabant'nya bakata kade kao adalah urakng jahat. 17 labih baik, leakoa Jubata menghandaki, kao mandarita karna ngalakuant kabaikan daripada karna kao ngalakuant kajahatan. 18 Jubata Kristus uga pernah sakali mandarita bagi dosa. Ia nang banar mandarita bagi diri, nang nanak banar, supaya ia ngicankg diri' ka Jubata . Ia mati ka dalamp tubuh, tapi jadi idup ka dalam sumangat baraseh. 19 sumangat baraseh, Ia ampus man ba pidato ka sumangat-sumangat baraseh nang ampeant ada ka dalamp pinjara. 20 kabant'nya nanak taat waktu kasabaran Jubata masih nunggu ka ari-ari Nuh, waktu ari-ari masih di mangun sabuah bahtera, man Jubata nyalamatkan sangahe urakng lapan jiwa ngalalui ai bah koa. 21 Nianlah lambang dari kasalamatan nyu, koalah baptisant buke jadi pa nyasahant' dabu dari tubuh, tapi jadi pamohonan bagi nurani nang baik ka Jubata ngalalui kabangkitant Jubata Kristus Yesus. 22 Jubata Kristus ada ka kokot kanan Jubata . Ia ampus ka subayant. malaekat-malaekat, kuasa-kuasa, man kakuatan-kakuatan harus tunduk ka ia.
1 Karna koa , Jubata Kristus mandarita badani, lengkapi diri nyu man tujuan nang sama. barang sae nang mandarita badani dah namu parantiant' akan dosa. 2 Sabagai asilnya lea urakng, salama sisa idupnya, nanak agi untuk ka maoan manusia, ngalainkan kahandak Jubata . 3 Karna dah cukup manyak waktu untuk ngalakuant ahe nang urakng-urakng buke Yahudi ngalakuant hawa nafsu, kamaoan, kamabuk, nyocok arak, repo-repo man nyembah nang berhala nang di ngalarang. 4 kabant'nya bapikir kade nana lazim kade kao nanak ngalakuant hal-hal nang koa man kabant'nya, sampe kabant'nya bakata hal-hal jahat tentang kao. 5 kabant'nya batanggung jawab ka ia nang siap untuk ngakimi baik nang idup maopun nang dah mati. 6 untuk tujuan koalah injil di nyuritaant' ka nang dah mati, lempahe kabant'nya dah di ngakimi ka dalamp tubuh manusia, kabant'nya bisa idup secara rohani manurut kahendak Jubata . 7 Akhir dari sagalanya dah samak. oleh karna koa, hendaklah pikirannyu calikng, man pamikiran nyu baraseh supaya kao bisa badoa. 8 labih dari pada nang lainnya, milikilah kasih nang batol-batolka antara nyu, karna kasih nutupi manyak dosa. 9 bare lah tumpangan ka sabaya nyu, ame ba sungut-sungut. 10 Lempahe kao dah narima barakat, gunaanlah untuk ngalayani sete man nang lainnya dari palayan dari Jubata nang miliki manyak barakat. 11 lempahe seko urkang bakata, handaklah bakata jadi urakng nang nyuritaant' pasant Jubata . kade urakng ngalayani, lakuantlah man sagala sasuatu, jubata bisa di muliaant ngalalui Jubata Yesus Kristus. kamuliaan man kuasa milik Iubata Yesus Kristus salama-lamanya.Amin. 12 Kamaru-kamaru nang di ngasihi, amelah nganggap nyala api siksaant nang atakng atas nyu jadi ujian, jadi suatu nang herankan, lempahe sete ka anehan nang atakng atasnyu. 13 tapi sangahe manyak kao ngalami pandaritaan Jubata Kristus, ba sukacitalah, sampe kao narima sukacita man repolah ka panyataan dari kamuliaannya. 14 kade kao di olok karna nama Jubata Yesus Kristus, kao di marakati, karna sumangat kamuliaan man sumangat Jubata diamp ka dalamp kao. 15 Tapi amelah ada ka antara kita nang mandarita karna kao pamunuh, pancuri, palaku kajahatan atau pangaco. 16 namun, kade ada urakng nang mandarita jadi urakng kristen, amelah ia supe, tapi biarlah ia muliaant Jubata ka dalamp nama koa. 17 Karna dah atakng waktunya bagi pangakiman rumah Jubata . man kade koa du mulai dari diri, ahe jadi nya ka kabant'nya nang nanak taat ka injil Jubata ? 18 man kade urakng banar akan di selamatant' dari kasusahant, ahe jadi nya bagi urakng nang fasik man urakng badosa? 19 oleh karna koa, biarlah kabant'nya nang mandarita sesuai man kahendak Jubata pucaya ka jiwa nya ka pancipta nang setia, man selalu babuat baik.
1 Aku nasehati nang tuha ka antara kao, aku nang adalah sama man nang tuha man saksi panganiayaan Jubata Kristus, man nang uga adalah urakng nang ikut dalamp kamuliaan nang akan di nyataan. 2 oleh karna koa, aku nasehati kao, nang tuha, nang gembala domba Jubata nang ada ka kao. teleant kabant'nya, buke karna kaharusant, tapi karna ka relaant nyu, sasuai man kahendak Jubata , teleantlah kabant'nya, buke untuk ngago untung, tapi man karelaan. 3 ame batingkah jadi ampu ka urakng-urakng nang kao ngembalaant, tapi jadilah teladan bagi ayukngan domba. 4 waktu gembala agung nyataant, kao akan narima mahkota kamuliaan nang nanak akan pudar. 5 Man cara nang sama, kao nang labih muda, tunduklah ka nang tuha. kao samua handaknya make karendahan atiman layanilah sete man nang lain, karna Jubata nolak urakng-urakng sombong, tapi bare lah kasih barakat ka nang randah ati. 6 oleh karna koa, randahant lah diri nyu ka babah kokot Jubata nang aya supaya ia ningian kao dalamp waktu nang tapat. 7 sarahant lah samua kawateran nyu ka ia, karna ia nang ngarawat kao. 8 Sadarlah, bajaga-jagalah. Musuh nyu, iblis, lea singa nang ngaum-ngaum nang bajalant ngulilingi kao, nanggo urakng nang mao di tangkap. 9 badiri lawan ia, jadilah kuat ka dalamp iman nyu. nahui lah kade kamaruk-kamaruk nyu ka dunia nian nang mandarita pandaritaan nang sama. 10 Lakak koa kao mandarita sabantar, Jubata sumber sagala kasih barakat, nang dah nyaru kao ka kamuliannya nang kekal ka dalamp Kristus, aku nyempurnaan kao, naguhant' kao, man nguat'tant kao. 11 bagi ia kakuasaan salama-lamanya. Amin. 12 Aku nganggap Silwanus jadi kamaru nang satia, man aku dah mare tulisan singkat nian ka kao ngalalui ia. aku nasehati kao man basaksi ka kao kade samua nang dah ku nulisant nian adalah barakat Jubata nang banar. badirilah ka dalamp nya. 13 nang bini nang ada ka Babilion, nang dah di milih barage man kao, bare salamnya. markus uga, anak ku nang laki, mare salam. 14 bare lah salam urakng ka nang lain man ciuman kasih. kira nya damai sejahtera marakati kita' samua nang ada ka dalamp Jubata Kristus.
1 Dari Simon Petrus, pangikut Jubata Yesus Kristus kabatnnya nang basama sama man kami namuan iman oleh ka'adilatn Jubata man juruslamat kita Jubata Yesus 2 kasih karunia man damai sejahtra ka koa kita oleh panganalan Jubata man Yesus, Jubata kita. 3 Tagal pama ka-Jubataatnt-Nya, dah Di-Nya mare'atn ka' diri' ahe nangana' ka' diri' nang baguna yak idupa' samak man Jubata, tagal diri' dah nau'an ka' ia, nang dah nyaru' diri' man pama-Nya, nang tapuji man ngaramat. 4 Koa ihan bah maraganya, ia dah mare'atn ka' diri', sigana janji nang baraga, man miah aya', man barakat ka' koa, kita' baya ngalapasatn diri' kita', ka' sapapa' kamao'atn nang jahat, nang ngaluruhatn dunia nian, kita' dah nyamo' tabiat ka-Jubataatn. 5 Tagal koa ihanbah kita' nian basatiarba sidi-sidi, namahi' ka' kapucaya'atn kita' kabasaatn, laka' kabasaatn koa baru' panau'anan, 6 laka' panau'anan baru' ngalahatn diri' babaro, laka' koa kake'ehatn, laka' ke'eh baru' samak man Jubata, 7 Laka' samak man Jubata baru' labu ka' sigana urakng. 8 Jukut kade' sigananya koa ada ka' kita' batea'-tea', kita sau dinya sau manjawat jaji bakucacik, uga'nya baasel ka' panau'anan kita' ka' Yesus Kristus Jubata diri'. 9 Sae nang nana' basapapa' nya koa ia buta' man bapikir palet, jukut ia dah lupa kade' sapapa' dosanya nang de'e dah dingalakak. 10 Tagal koa, au' kita' samadi'atnku, basatiarba sidi-sidi, sia' nguatatn pansaru'atn kita man pangadiri'atn kita'. Jukut kade' kita' ngarajaatnnya kita' nana' usaha' tapilanto'. 11 Koa ihanba tagal ka' kita' sau bare'atna' hak nang binsi', yak kita' tama'a ka' pamarentahatn nana' basantuk, au'koa pamarentahatn Jubata, panyalamat diri', Kristus Yesus. 12 Tgal koaba aku kaja ngingati'a' kita' ka' sapapa'nya koa, biarba kita' dah nau'an man kuat ka' kapucaya'an nang dah dikita' nyamo'. 13 Salama aku gi' idup, ngka' dah pakarajaatnku kaja ngingati' kita' ka' sapapa'nya koa. 14 jukut aku nau'an kade' aku dah ganceha' ningalatn tubuh ku nian, mpa nang dah di-Jubata diri', Yesus Kristus matakatn. 15 Aku basatiar uga' kade'nya aku dah nana' nae, kita' gi' ngingatatn sapapa' nya nian. 16 Kami jukut nana' ngabaratn kaalokatn talino ka' basingara-singara are', parakatn kami ngabaratn pama man kaatangan Jubata diri', Yesus Kristus nang jaji Raja, kami nian jaji saksi nang dah nele'kaaya'atn Jubata diri'. 17 Kami ada ka' nauan parakatn ia di-Jubata Apa ngayukngi' man muji, parakatn ada suara nang ka' abut nang tinggi nya nana' bakasantukatn: ''Niang aku nang kungasihatni', ka' ia ihan ati-Ku bakamao'atn.'' 18 Suara koa dikami nangar mpat ka' saruga, parakatn kami man ia gi' tagah ka' pucuk bukit. 19 Nangkoa nang sia' nguatatn kami ka' titah Jubata nang dah dina' nabi are' ngataatn.Gagas dehe' bakade' kita' mikiri'nya lea pulita ka' abut nang patang, sampe ka' alamp ari, bintakng timur nang bakaho ka' atinyu. 20 Nang doho'-doho' nang palalu dikita' tau'atn, kade' rati kitab suci nana mulih di ratiatn nurutatn kamao'atn pikiran babaro, 21 titah Jubata koa nana' nang asalnya mpat ka' talino, tagal di-Roh Kudus ngansungan, urakng bakata ngahiak dama Jubata.